Francois Gouget
80119af8f9
po: Fix some typography issues in the Japanese translation.
2012-01-25 11:24:07 +01:00
Aurimas Fišeras
69581c370a
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-25 11:23:11 +01:00
Alexandre Julliard
9ef59aad98
wordpad: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:43:09 +01:00
Alexandre Julliard
fe021a44d6
winefile: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:39:50 +01:00
Alexandre Julliard
ac2286a1ba
winemine: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:39:34 +01:00
Alexandre Julliard
9c164e06dd
view: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:39:13 +01:00
Alexandre Julliard
10fe8c61e7
regedit: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:38:51 +01:00
Alexandre Julliard
eaa8fad52e
notepad: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:35:24 +01:00
Francois Gouget
bf044ed50c
po: Remove spaces before a '\n'.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
8adea48368
po: A small Slovenian translation update.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
4f6697f455
po: A small Japanese translation update.
...
'Unicode' and 'UTF-8' are used as is in Japanese (with thanks to Akihiro Sagawa).
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
5f7f14182e
po: Fix an accelerator key specification in the Walloon translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
008b170568
po: Fix the accelerator key specifications in the Chinese (PRC) translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
ca68a40263
po: Fix the accelerator key specifications in the Chinese (Taiwan) translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
452ec21da5
po: Fix an accelerator key specification in the Swedish translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
c0c7e6ba11
po: Fix an accelerator key specification in the Russian translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
aafd9bd1ba
po: Fix an accelerator key specification in the Portuguese translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
2990f853d4
po: Fix an accelerator key specification in the Hungarian translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
5023f7402d
po: Fix an accelerator key specification in the Romanian translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
a124241fe2
po: Fix the accelerator key specifications in the French translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
79d9af9fae
po: Fix the accelerator key specifications in the Finnish translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
06b81ee25c
po: Fix the accelerator key specifications in the German translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
d23a7a4058
po: Fix the accelerator key specifications in the Catalan translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Frédéric Delanoy
3ec65ca8c7
po: Update French translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
af3d368aca
cmd: Fix an internationalization issue in WCMD_ask_confirm().
...
Don't break the strings to translate in little chunks: this makes it
hard or even impossible to translate them correctly. For instance it
must be possible to insert an unbreakable space before question marks
for French.
2012-01-23 19:42:54 +01:00
Francois Gouget
6fc6cf6935
shell32: Don't translate the shell folder paths.
2012-01-23 19:41:56 +01:00
Francois Gouget
34c0b74ace
cmd: A few usage message tweaks and fixes.
2012-01-23 16:07:28 +01:00
Francois Gouget
27010a04ea
wordpad: Fix the case of the 'Del' accelerator key.
2012-01-23 16:07:23 +01:00
Francois Gouget
25ef0105ba
user32: Use '+' when specifying a modifier + accelerator key combination.
2012-01-23 16:07:18 +01:00
Francois Gouget
ba4d4fe1e4
kernel32: Remove a full stop from an error message for consistency.
2012-01-23 16:07:13 +01:00
Francois Gouget
d125f35629
wordpad: Add a full stop at the end of error messages for consistency.
2012-01-23 16:07:09 +01:00
Francois Gouget
47f45d793d
Use a single space after a full stop to follow the Windows GUI guidelines.
2012-01-23 16:07:03 +01:00
Francois Gouget
c4c48cd62b
cryptui: Remove a couple of duplicated spaces.
2012-01-23 16:06:59 +01:00
Francois Gouget
fc2467dd2b
xcopy: Remove a duplicated space.
2012-01-23 16:06:56 +01:00
André Hentschel
861d475839
po: Update German translation.
2012-01-23 16:06:51 +01:00
Hwang YunSong
0c870edd05
po: Updated Korean translation.
2012-01-23 15:59:58 +01:00
Francois Gouget
737231d9dd
po: Fix a formatting directive in the Japanese translation.
2012-01-23 15:59:58 +01:00
Francois Gouget
173d486df2
po: Fix some formatting directives in the Korean translation.
2012-01-23 15:59:56 +01:00
Francois Gouget
9229836f51
po: Fix some formatting directives in the Catalan translation.
2012-01-23 15:59:56 +01:00
Francois Gouget
224358e634
po: Fix a formatting directive in the Dutch translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
baca3472cd
po: Mark an incorrect Norwegian Bokmål translation as fuzzy.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
0c36034f85
po: Fix a formatting directive in the Danish translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
f05afaca4d
po: Fix a formatting directive in the Polish translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
aa5e253317
po: Fix a formatting directive in the Russian translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Andrej Znidarsic
f4630cd56b
po: Update Slovenian translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
a0cb4e6355
po: Fix some typography issues and improve the Walloon translation.
2012-01-20 13:40:02 +01:00
Francois Gouget
03001c15b0
po: Remove English strings from the Catalan translation.
2012-01-20 13:40:02 +01:00
Francois Gouget
35f60bf686
po: Remove English strings from the Bulgarian translation.
2012-01-20 13:40:01 +01:00
Francois Gouget
ccdacc7faf
po: Translate a couple of keys for Catalan.
2012-01-20 13:40:01 +01:00
Francois Gouget
73415e228a
po: Remove English strings from the Czech translation.
2012-01-20 13:40:00 +01:00
Francois Gouget
a355354c28
po: Remove English strings from the Greek translation.
2012-01-20 13:39:57 +01:00
Francois Gouget
3a6f314244
po: Tweak the CD-ROM Danish and Dutch translations.
2012-01-20 13:34:42 +01:00
Luca Bennati
6dd16ec1f0
po: Update Italian translation.
2012-01-19 21:13:09 +01:00
Frédéric Delanoy
273b88100c
po: Remove English strings from the French translation.
2012-01-19 21:09:59 +01:00
Frédéric Delanoy
4782738497
po: Update French translation.
2012-01-19 21:08:49 +01:00
Francois Gouget
dc1473dd6a
po: Remove English strings from the Esperanto translation.
2012-01-19 21:08:48 +01:00
Francois Gouget
7e2d144b79
po: Remove English strings from the Spanish translation.
2012-01-19 21:08:48 +01:00
Francois Gouget
a0fdc2b3c9
po: Remove English strings from the Finnish translation.
2012-01-19 21:08:48 +01:00
Francois Gouget
5a7717ad78
po: Remove English strings from the Hebrew translation.
2012-01-19 21:08:46 +01:00
Francois Gouget
c5adac62f5
po: Remove English strings from the Hungarian translation.
2012-01-19 21:08:43 +01:00
Francois Gouget
5b1ef31b30
po: Remove English strings from the Italian translation.
2012-01-19 17:08:13 +01:00
Francois Gouget
9bd05b916f
po: Remove English strings from the Dutch translation.
2012-01-19 17:08:12 +01:00
Francois Gouget
a91a90d4c4
po: Remove English strings from the Polish translation.
2012-01-19 17:08:12 +01:00
André Hentschel
5dec8bef28
po: Update German translation.
2012-01-19 17:08:11 +01:00
Aurimas Fišeras
ddeff9815c
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-19 11:55:54 +01:00
Francois Gouget
261893f494
comdlg32: Remove the font sample characters string.
2012-01-18 16:44:38 +01:00
Francois Gouget
069f9f8e60
crypt32: Remove some strings that don't need to be translated from the resources.
2012-01-18 16:43:43 +01:00
Alexandre Julliard
9b7ca3cf87
winedbg: Display the crash details dialog from a separate thread so that it appears right away.
2012-01-18 12:55:24 +01:00
Frédéric Delanoy
38e536e768
po: Various typographic fixes in Dutch translation.
2012-01-18 12:54:39 +01:00
Francois Gouget
e475ccbdad
po: Remove English strings from the Japanese translation.
2012-01-18 12:54:38 +01:00
Francois Gouget
b2a34acf28
po: Remove English strings from the Korean translation.
2012-01-18 12:54:38 +01:00
Francois Gouget
8330a9629d
po: Remove English strings from the Norwegian Bokmål translation.
2012-01-18 12:54:38 +01:00
Francois Gouget
a573a3e06b
po: Remove English strings from the Portuguese translation.
2012-01-18 12:54:37 +01:00
Francois Gouget
56e9ff621c
po: Remove English strings from the Romanian translation.
2012-01-18 12:54:37 +01:00
Francois Gouget
15d69f7b08
po: Remove English strings from the Russian translation.
2012-01-18 12:54:36 +01:00
Francois Gouget
99ed857160
po: Remove English strings from the Danish translation.
2012-01-18 12:54:36 +01:00
Francois Gouget
ca609ad9e0
po: Tweak the Slovenian 'file or directory' xcopy translation.
2012-01-18 12:54:35 +01:00
Francois Gouget
44a064affe
po: French translation updates.
2012-01-18 12:54:32 +01:00
Gustavo Henrique Milaré
3989ed121e
po: Update Brazilian Portuguese translation.
2012-01-18 12:53:58 +01:00
André Hentschel
d8dd266082
po: Update German translation.
2012-01-18 12:53:58 +01:00
Nikolay Sivov
f6821d3169
po: Update Russian translation.
2012-01-18 12:53:58 +01:00
Frédéric Delanoy
2c38ea08b8
po: Update French translation.
2012-01-18 12:53:17 +01:00
Aurimas Fišeras
f979e2d3b5
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-18 12:38:02 +01:00
Alexandre Julliard
dcd5643f74
winedbg: Add a dialog to display crash details and save them to a file.
2012-01-17 17:47:48 +01:00
Jacek Caban
9a4e12aa93
jscript: Added labelled break statement implementation.
2012-01-17 14:07:54 +01:00
Jacek Caban
383e2b1a0e
jscript: Added labelled statement implementation.
2012-01-17 14:06:13 +01:00
Frédéric Delanoy
d6073cc58a
appwiz.cpl: Avoid unneeded abbreviation in button label.
2012-01-17 11:58:59 +01:00
Francois Gouget
80ad846c5e
po: Remove an English string from the Arabic translation.
2012-01-17 11:55:45 +01:00
Francois Gouget
1901c7149b
po: Remove English strings from the Romansh translation.
2012-01-17 11:55:42 +01:00
Francois Gouget
fd631e372d
po: Remove English strings from the Slovak translation.
2012-01-17 11:55:38 +01:00
Francois Gouget
12ce46548a
po: Remove English strings from the Slovenian translation.
2012-01-17 11:55:35 +01:00
Francois Gouget
298eac2d66
po: Remove English strings from the Serbian (Cyrillic) translation.
2012-01-17 11:55:31 +01:00
Francois Gouget
83a7f1b7cf
po: Remove English strings from the Serbian (Latin) translation.
2012-01-17 11:55:28 +01:00
Francois Gouget
1c49ea47fb
po: Remove English strings from the Swedish translation.
2012-01-17 11:55:24 +01:00
Francois Gouget
1f9181e038
po: Remove English strings from the Thai translation.
2012-01-17 11:55:22 +01:00
Francois Gouget
6a5fb3034b
po: Remove English strings from the Turkish translation.
2012-01-17 11:55:19 +01:00
André Hentschel
aa1315735b
po: Update German translation.
2012-01-17 11:55:13 +01:00
Hwang YunSong
8d3ca2a9fc
po: Updated Korean translation.
2012-01-17 11:55:03 +01:00
Aurimas Fišeras
536b10cad5
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-17 11:54:52 +01:00
Frédéric Delanoy
8bf8bd9786
wineconsole: Don't include spaces before colons in English strings.
2012-01-16 13:14:42 +01:00
Francois Gouget
24ff3ad5eb
po: Remove English strings from the Ukrainian translation.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
Francois Gouget
0db9804f27
po: Remove English strings from the Walloon translation.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
Francois Gouget
13ac14929c
po: Remove English strings from the Chinese (PRC) translation.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
Francois Gouget
d9ca3ab1e5
po: Remove English strings from the Chinese (Taiwan) translation.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
Francois Gouget
8c79785a4f
po: Update the Hebrew fuzzy translations.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
André Hentschel
9821720e20
po: Update German translation.
2012-01-16 12:45:36 +01:00
Gustavo Henrique Milaré
79afc93910
po: Update Brazilian Portuguese translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Frédéric Delanoy
becff2b62e
po: Fixes in French translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Frédéric Delanoy
96c787c114
po: Typo fixes in Dutch translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Aurimas Fišeras
8694b208f3
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Luca Bennati
248dd82cd1
po: Update Italian translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Gustavo Henrique Milaré
2db8613ed9
po: Update Brazilian Portuguese translation.
2012-01-13 18:17:41 +01:00
André Hentschel
68371e8481
po: Update German translation.
2012-01-13 18:17:23 +01:00
Frédéric Delanoy
77882728c7
po: Update French translation.
2012-01-13 18:17:20 +01:00
Francois Gouget
5eecdc80e1
winhlp32: Standardize the 'Not yet implemented' messages.
2012-01-12 19:30:13 +01:00
Francois Gouget
765fca3417
comdlg32: Specify a context for the luminance and saturation abbreviations.
2012-01-12 15:52:52 +01:00
Henri Verbeet
e960aa783f
winecfg: Remove the Direct3D settings.
...
There should really be no reason to set any of these.
2012-01-12 12:35:45 +01:00
Aurimas Fišeras
2932b42a60
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-12 12:33:38 +01:00
André Hentschel
90071951ea
po: Update German translation.
2012-01-11 17:47:33 +01:00
Frédéric Delanoy
6febe65678
po: Update French translation.
2012-01-11 17:47:32 +01:00
Luca Bennati
5cc66bc8d4
po: Update Italian translation.
2012-01-11 17:47:31 +01:00
Hwang YunSong
2dda47fe6f
po: Updated Korean translation.
2012-01-10 11:22:35 +01:00
Akihiro Sagawa
71d5e48a0c
po: Update Japanese translation.
2012-01-10 11:22:34 +01:00
André Hentschel
4777a1c1c9
po: Update German translation.
2012-01-09 15:34:52 +01:00
Francois Gouget
e799c1717d
oleview: Mark a couple of button labels as not needing translation.
...
They correspond to IPersistStream method names.
2012-01-09 12:51:46 +01:00
Francois Gouget
985703f503
wineconsole: Don't pad tab labels with spaces.
2012-01-06 19:24:35 +01:00
Francois Gouget
a2481a3f6b
comdlg32: Remove some unused string resources that are not present on Windows.
2012-01-06 19:24:31 +01:00
André Hentschel
a86b765a50
po: Update German translation.
2012-01-05 21:27:36 +01:00
Luca Bennati
83507c8dd8
po: Update Italian translation.
2012-01-04 19:35:15 +01:00
André Hentschel
50b4b20909
po: Update German translation.
2012-01-04 19:35:15 +01:00
Francois Gouget
8d66ca11d7
winmm: Don't include newlines in standard error messages.
2012-01-03 19:31:10 +01:00
Francois Gouget
b60ff240d1
notepad: Remove unused resource strings.
2012-01-03 19:29:54 +01:00
Hwang YunSong
9ebdcc4231
po: Update Korean translation.
2012-01-03 12:37:34 +01:00
Luca Bennati
4f4d808908
po: Update Italian translation.
2012-01-03 12:37:34 +01:00
Nikolay Sivov
2c9595c039
po: Update Russian translations.
2012-01-03 12:37:34 +01:00
André Hentschel
7346b9cf05
po: Update German translation.
2012-01-03 12:37:33 +01:00
Frédéric Delanoy
68968419ec
po: Update French translation.
2012-01-03 12:37:33 +01:00
Aurimas Fišeras
2b9d2d1072
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-30 19:30:22 +01:00
Łukasz Wojniłowicz
84422ad196
po: Update Polish translation.
2011-12-30 18:11:39 +01:00
Luca Bennati
6247f8fac7
po: Update Italian translation.
2011-12-30 18:11:04 +01:00
Jacek Caban
11ccf0f33e
jscript: Handle invalid continue statements in compiler.
2011-12-30 15:41:01 +01:00
Jacek Caban
7361cdc2f3
jscript: Handle invalid break statements in compiler.
2011-12-30 15:40:58 +01:00
Francois Gouget
e39d648f7d
winecfg: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines.
...
Use sentence capitalization for group box labels.
Don't assign access keys to group box labels.
Don't pad group box labels with spaces.
2011-12-30 15:40:54 +01:00
Frédéric Delanoy
dc56f5878b
po: Update French translation.
2011-12-30 12:53:45 +01:00
Aurimas Fišeras
1c8fb40f7e
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-30 12:53:44 +01:00
André Hentschel
eaa8801d16
po: Update German translation.
2011-12-29 17:56:55 +01:00
Francois Gouget
fdddb60cdc
taskmgr: Use sentence capitalization for group box labels.
2011-12-29 16:41:59 +01:00
Francois Gouget
57cf3e4f9f
notepad: Don't assign access keys to group box labels or give them trailing punctuation.
2011-12-29 16:39:19 +01:00
Francois Gouget
b3b1c584e1
winefile: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines,.
...
Use sentence capitalization for group box labels.
Don't assign access keys to group box labels.
2011-12-29 16:30:38 +01:00
Francois Gouget
606c3ba99b
winemine: Use sentence capitalization for group box labels.
2011-12-29 16:26:53 +01:00
Nikolay Sivov
06566b6427
po: Update Russian translation.
2011-12-29 16:25:47 +01:00
Francois Gouget
2180a9c3a4
inetcpl: Don't pad group box labels with spaces.
2011-12-29 16:19:01 +01:00
Francois Gouget
dc31798caf
cryptui: Don't assign access keys to group box labels.
2011-12-29 16:18:58 +01:00
Francois Gouget
f8c1b08786
comdlg32: Use sentence capitalization for group box labels.
2011-12-29 16:18:54 +01:00
André Hentschel
277361d7be
po: Update German translation.
2011-12-28 20:22:27 +01:00
Hwang YunSong
13a7e6995a
po: Updated Korean translation.
2011-12-27 16:55:10 +01:00
Luca Bennati
a9148f43a5
po: Update Italian translation.
2011-12-22 10:17:35 +01:00
Frédéric Delanoy
4d04887da2
po: Update French translation.
2011-12-22 10:17:30 +01:00
Nikolay Sivov
b6d5955f22
po: Update Russian translation.
2011-12-22 10:17:27 +01:00
André Hentschel
adb8d3b7ca
po: Update German translation.
2011-12-22 10:17:23 +01:00
Aurimas Fišeras
73e845a810
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-22 10:17:20 +01:00
Detlef Riekenberg
52b03c90e7
ieframe: Improve status updates in BindStatusCallback_OnProgress.
2011-12-21 15:08:04 +01:00
Hwang YunSong
1be400826b
po: Updated Korean translation.
2011-12-19 20:15:33 +01:00
André Hentschel
8bd35864a5
po: Update German translation.
2011-12-19 11:11:35 +01:00
Aurimas Fišeras
22283c96cc
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-16 19:47:45 +01:00
Luca Bennati
3463c1cdff
po: Update Italian translation.
2011-12-16 19:47:33 +01:00
Francois Gouget
3e46f2a798
taskmgr: Remove unneeded and untranslatable widget labels.
2011-12-16 17:40:33 +01:00
Alex Henrie
7a2a3b746f
po: Update Catalan translation.
2011-12-16 12:07:31 +01:00
Frédéric Delanoy
a02e2c4f60
po: Update French translation.
2011-12-16 10:22:32 +01:00
Jacek Caban
fd6ecbd781
jscript: Throw type error on invalid delete.
2011-12-15 17:46:42 +01:00
Akihiro Sagawa
8a00eb8609
cmd: Improve the message when the volume has no label.
2011-12-15 17:46:31 +01:00
Frédéric Delanoy
b1c791c7d3
po: Update French translation.
2011-12-14 17:54:45 +01:00
Luca Bennati
4918d914e4
po: Update Italian translation.
2011-12-13 19:31:48 +01:00
Frédéric Delanoy
519600bdf1
msvfw32: Use appropriate abbreviation for seconds.
2011-12-13 18:59:06 +01:00
Aurimas Fišeras
36072b8243
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-13 18:59:05 +01:00
Jacek Caban
2c8e8948df
jscript: Properly handle NULL IDispatch in stack_pop_object.
2011-12-12 15:50:46 +01:00
Hwang YunSong
8985c53397
po: Updated Korean translation.
2011-12-12 10:53:43 +01:00
Nikolay Sivov
5d892e63e6
po: Update Russian translation.
2011-12-12 10:53:22 +01:00
André Hentschel
f2b655f166
po: Update German translation.
2011-12-12 10:53:17 +01:00
Alex Henrie
b5b739d5f3
comdlg32: Correct title of "Save As" dialog.
2011-12-09 21:15:34 +01:00
Hans Leidekker
b37151b980
po: Update Dutch translation.
2011-12-09 21:15:31 +01:00
Łukasz Wojniłowicz
7626ad6850
po: Update Polish translation.
2011-12-09 21:15:31 +01:00
Luca Bennati
32955de353
po: Update Italian translation.
2011-12-08 18:04:31 +01:00
Frédéric Delanoy
a5427147f1
po: Update French translation.
2011-12-07 17:50:03 +01:00
Alexandre Julliard
1fa1ab5437
comdlg32: Convert dialogs to po files.
2011-12-06 22:12:34 +01:00
Alexandre Julliard
0833639ff0
cryptui: Convert dialogs to po files.
2011-12-06 20:33:47 +01:00
Francois Gouget
8ef901fa32
cmd: Use FormatMessage() for better internationalization support.
...
This makes it possible to reorder the format string placeholders in message translations.
2011-12-06 18:23:49 +01:00
Luca Bennati
f92dcb3305
po: Update Italian translation.
2011-12-06 15:51:01 +01:00
Frédéric Delanoy
099e7f09ec
po: Use non-breaking space before double punctuation in the French translation.
2011-12-06 15:50:59 +01:00
Frédéric Delanoy
32fe05d3c4
po: Update French translation.
2011-12-06 15:50:58 +01:00
Alexandre Julliard
95f81d10c9
user32: Convert dialogs to po files.
2011-12-05 21:23:22 +01:00
Alexandre Julliard
28d54b7b1c
shell32: Convert dialogs to po files.
2011-12-05 21:12:05 +01:00
Alexandre Julliard
64f4c4161c
comctl32: Convert dialogs to po files.
2011-12-05 20:38:21 +01:00
Frédéric Delanoy
7f476a2392
dinput: Clarify a translatable string.
2011-12-05 17:55:20 +01:00
Akihiro Sagawa
e97c454637
po: Update Japanese translation.
2011-12-05 12:35:21 +01:00
Luca Bennati
ff2d66f5e6
po: Update Italian translation.
2011-12-05 12:35:16 +01:00
Aurimas Fišeras
4ead384dd7
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-02 18:59:17 +01:00
André Hentschel
c066bdb240
po: Update German translation.
2011-12-02 12:15:42 +01:00
Alex Henrie
4b79809844
po: Update Catalan translation.
2011-12-02 11:53:09 +01:00
Nikolay Sivov
120ff842cc
po: Updated Russian translation.
2011-12-02 11:53:05 +01:00
André Hentschel
8a3d0dc534
po: Update German translation.
2011-12-01 20:37:27 +01:00
Alexandre Julliard
8d54ce675d
appwiz.cpl: Make the Gecko URL a proper link.
2011-12-01 20:37:18 +01:00
Alexandre Julliard
b247174ea7
appwiz.cpl: Convert dialogs to po files.
2011-12-01 20:17:33 +01:00
Frédéric Delanoy
18a75957a3
msvfw32: Fix a displayed label.
2011-12-01 15:01:30 +01:00
Luca Bennati
56886ab7b1
po: Update Italian translation.
2011-12-01 14:17:46 +01:00
Alexandre Julliard
bf644e0f45
oledlg: Convert dialogs to po files.
2011-11-30 20:29:07 +01:00
Alexandre Julliard
68c7aa266f
wininet: Convert dialogs to po files.
2011-11-30 19:57:15 +01:00
Alexandre Julliard
fde9e7ce6e
setupapi: Convert dialogs to po files.
2011-11-30 19:44:15 +01:00
Alexandre Julliard
af48498911
dinput: Convert dialogs to po files.
2011-11-30 18:20:32 +01:00
Alexandre Julliard
c8249b9c3f
mshtml: Convert dialogs to po files.
2011-11-30 18:13:08 +01:00
Alexandre Julliard
197dcda647
msvfw32: Convert dialogs to po files.
2011-11-30 18:05:28 +01:00
Alexandre Julliard
c994db77e6
serialui: Convert dialogs to po files.
2011-11-30 17:52:03 +01:00
Alex Henrie
361d746fbd
po: Update Catalan translation.
2011-11-30 12:21:59 +01:00
André Hentschel
8a1d690ad4
po: Update German translation.
2011-11-29 20:47:37 +01:00
Luca Bennati
29fddd83ff
po: Update Italian translation.
2011-11-29 13:26:05 +01:00
Hwang YunSong
7d5861f6d8
po: Updated Korean translation.
2011-11-28 16:40:49 +01:00
Aurimas Fišeras
991fcc17bf
po: Update Lithuanian translation.
2011-11-28 16:40:49 +01:00
Alexandre Julliard
96e13da900
winedbg: Use proper links in the crash dialog.
2011-11-28 16:40:46 +01:00
Frédéric Delanoy
c724a6155d
po: Update French translation.
2011-11-25 16:21:58 +01:00
André Hentschel
420e2e99f8
po: Update German translation.
2011-11-25 16:21:58 +01:00
Alexandre Julliard
855d32d38a
msacm32: Convert dialogs to po files.
2011-11-24 20:57:03 +01:00
Alexandre Julliard
26ac886752
avifil32: Convert dialogs to po files.
2011-11-24 20:57:03 +01:00
Alexandre Julliard
d2a876e535
mpr: Convert dialogs to po files.
2011-11-24 20:57:02 +01:00
Alexandre Julliard
c4a907f9a8
credui: Convert dialogs to po files.
2011-11-24 20:57:02 +01:00
Alexandre Julliard
7a56073470
localui: Convert dialogs to po files.
2011-11-24 20:57:02 +01:00
Francois Gouget
5eec81b849
notepad: Fix a string resource so its format placeholders can be reordered.
2011-11-24 17:15:01 +01:00
Francois Gouget
887c1c586a
taskmgr: Fix a string resource so its format placeholders can be reordered.
...
Also the numbers we format are actually unsigned.
2011-11-24 17:13:57 +01:00
Luca Bennati
7e82317f17
po: Update Italian translation.
2011-11-23 10:22:45 +01:00
Alexandre Julliard
3d818c3aa8
shlwapi: Convert dialogs to po files.
2011-11-22 14:20:49 +01:00
Alexandre Julliard
cdaf3c0017
browseui: Convert dialogs to po files.
2011-11-22 14:20:47 +01:00
Alexandre Julliard
97b7bb2bab
sane: Convert dialogs to po files.
2011-11-22 14:20:45 +01:00
Alexandre Julliard
479857cb1a
gphoto2: Convert dialogs to po files.
2011-11-22 14:20:38 +01:00
Frédéric Delanoy
8f0b823f1d
po: Update French translation.
2011-11-22 11:09:49 +01:00
André Hentschel
dd55f15b56
po: Update German translation.
2011-11-22 11:08:54 +01:00
Alexandre Julliard
c831b9ab8a
winecfg: Remove some untranslatable labels.
2011-11-21 13:11:32 +01:00
Francois Gouget
3d23617bad
inetcpl: Remove a couple of unused and untranslatable listview and trackbar labels.
...
Spotted by Luca Bennati.
2011-11-21 13:08:29 +01:00
Francois Gouget
4ad16fa60c
dxdiagn: Fix a string resource so its format placeholders can be reordered.
2011-11-21 13:06:18 +01:00
Francois Gouget
750463f21c
setupapi: Fix a string resource so its format placeholders can be reordered.
2011-11-21 13:05:33 +01:00
Francois Gouget
66b06a499d
ipconfig: Fix the string resources so their format placeholders can be reordered.
2011-11-21 13:01:11 +01:00
Francois Gouget
1eb25ca768
oleview: Fix a string resource so its format placeholders can be reordered.
2011-11-21 12:59:38 +01:00
Francois Gouget
229f7073ec
comdlg32: Fix a couple of string resources so their format placeholders can be reordered.
2011-11-21 12:55:47 +01:00
Francois Gouget
01fc9ad458
taskkill: Fix the string resources so their format placeholders can be reordered.
2011-11-21 12:52:55 +01:00
Francois Gouget
eede26f5e4
cryptui: Fix a string resource so its format placeholders can be reordered.
2011-11-21 12:48:12 +01:00
Francois Gouget
c864dd6be7
winefile: Make it possible to translate the disk size units.
2011-11-21 12:44:34 +01:00
Alexandre Julliard
f5e7de6bb9
winecfg: Convert dialogs to po files.
2011-11-18 14:26:09 +01:00
Alexandre Julliard
3fcca200a8
winedbg: Convert dialogs to po files.
2011-11-18 12:17:51 +01:00
Alexandre Julliard
6b5cfe2c47
wineps: Convert dialogs to po files.
2011-11-17 22:47:36 +01:00
Alexandre Julliard
b14e086da5
winspool: Convert dialogs to po files.
2011-11-17 22:25:55 +01:00
Alexandre Julliard
158c7a3a39
ieframe: Convert dialogs to po files.
2011-11-17 22:20:20 +01:00
Alexandre Julliard
b82371ec97
taskmgr: Convert dialogs to po files.
2011-11-17 21:49:43 +01:00
Hwang YunSong
5fca6525d2
po: Updated Korean translation.
2011-11-14 15:25:23 +01:00
André Hentschel
32664381fb
po: Update German translation.
2011-11-14 15:25:21 +01:00
Luca Bennati
ccf369ad08
po: Update Italian translation.
2011-11-14 11:46:39 +01:00
Alexandre Julliard
dda9299760
progman: Convert dialogs to po files.
2011-11-08 18:19:14 +01:00
Alexandre Julliard
b9aed40111
regedit: Convert dialogs to po files.
2011-11-08 15:28:49 +01:00
Frédéric Delanoy
f840c76724
po: Update French translation.
2011-11-08 09:51:00 +01:00
Aurimas Fišeras
3abd935469
po: Update Lithuanian translation.
2011-11-08 09:50:52 +01:00
Akihiro Sagawa
5243d44bb9
po: Update Japanese translation.
2011-11-07 19:34:50 +01:00
Akihiro Sagawa
b5db70f1ca
gdi32: Add a string table resource for the translation.
2011-11-07 17:28:00 +01:00
Hwang YunSong
f61fb83928
po: Updated Korean translation.
2011-11-07 11:35:01 +01:00
Łukasz Wojniłowicz
c872590a42
po: Update Polish translation.
2011-11-03 18:52:10 +01:00
Alexandre Julliard
fad88bc0c7
inetcpl: Convert dialogs to po files.
2011-11-02 14:55:15 +01:00
Alexandre Julliard
8715df8ecd
wineconsole: Convert dialogs to po files.
2011-11-02 14:28:22 +01:00
André Hentschel
9893222184
po: Update German translation.
2011-11-02 12:27:24 +01:00
Ken Sharp
3f74c581b8
kernel32: Update English resource.
2011-11-01 16:57:25 +01:00
Alexandre Julliard
1ce7b7a54c
winefile: Convert dialogs to po files.
2011-11-01 12:10:37 +01:00
Alexandre Julliard
c4ed97d70b
wordpad: Convert dialogs to po files.
2011-11-01 11:52:09 +01:00
Alexandre Julliard
efd7465e5f
oleview: Convert dialogs to po files.
2011-11-01 11:12:19 +01:00
Aurimas Fišeras
ee3c0c3e80
po: Update Lithuanian translation.
2011-11-01 10:43:18 +01:00
Luca Bennati
8c1f33086e
po: Update Italian translation.
2011-11-01 10:35:04 +01:00
Frédéric Delanoy
7203980a70
po: Update French translation.
2011-11-01 10:34:52 +01:00
Alexandre Julliard
2e2382bfdd
notepad: Convert dialogs to po files.
2011-10-31 16:47:59 +01:00
Alexandre Julliard
583622aa0f
winemine: Convert dialogs to po files.
2011-10-31 16:47:57 +01:00
Alexandre Julliard
393a125f4a
wineboot: Convert dialogs to po files.
2011-10-31 16:47:16 +01:00
Alexandre Julliard
4707afc74c
winhlp32: Convert dialogs to po files.
2011-10-31 16:47:13 +01:00
Ken Sharp
7df0245295
po: Update English (Neutral) resource.
2011-10-28 19:10:49 +02:00
Luca Bennati
a65ef29151
po: Update Italian translation.
2011-10-24 19:54:14 +02:00
Aurimas Fišeras
a54ab07823
po: Update Lithuanian translation.
2011-10-24 12:38:31 +02:00
Aurimas Fišeras
79558f2932
po: Update Lithuanian translation.
2011-10-21 17:31:23 +02:00
Francois Gouget
f3f24fb5d4
net: Use FormatMessageW() for better internationalization support.
2011-10-21 12:31:18 +02:00
Francois Gouget
6aacb090f6
attrib: Use FormatMessageW() for better internationalization support.
2011-10-21 12:19:15 +02:00
Francois Gouget
bbbee31c38
wineconsole: Fix a string resource so its format placeholders can be reordered.
2011-10-20 20:53:20 +02:00
Francois Gouget
bdfc307ff7
winefile: Fix a string resource so its format placeholders can be reordered.
2011-10-20 20:48:27 +02:00
Ken Sharp
ef0326b0f1
browseui: Update English resources.
2011-10-20 11:30:45 +02:00
Alex Henrie
a2f54992a5
po: Update Catalan translation.
2011-10-20 11:03:51 +02:00
Luca Bennati
ed6dea5d64
po: Update Italian translation.
2011-10-19 19:31:03 +02:00
Frédéric Delanoy
1b4b274f69
po: Update French translation.
2011-10-19 16:38:52 +02:00
Aurimas Fišeras
1172b8102e
po: Update Lithuanian translation.
2011-10-19 12:25:25 +02:00
Luca Bennati
6b0f110fbb
po: Update Italian translation.
2011-10-18 19:17:48 +02:00
Francois Gouget
c8ecf2c721
shlwapi: Don't use a long where an int is more than big enough.
2011-10-18 18:58:50 +02:00
Francois Gouget
0cdabdd648
xcopy: Use FormatMessage() for better internationalization support.
...
This makes it possible to reorder the format string placeholders in message translations.
2011-10-18 18:37:45 +02:00
Luca Bennati
e3f022b2bd
po: Update Italian translation.
2011-10-17 17:45:04 +02:00
Hwang YunSong
e8331e6d2e
po: Updated Korean translation.
2011-10-17 17:45:04 +02:00
Francois Gouget
4d29ba93c8
po: Fix Catalan translations with a mismatched '\n' ending.
...
Also added a '\n' to separate two paragraphs as in the English string.
2011-10-17 17:45:03 +02:00
Łukasz Wojniłowicz
975145a385
po: Update Polish translation.
2011-10-17 17:45:03 +02:00
Alex Henrie
4b9d21843c
po: Update Catalan translation.
2011-10-14 15:44:16 +02:00
Francois Gouget
76ef187700
po: Fix translations with a mismatched '\n' ending or mark them as fuzzy.
2011-10-13 19:57:19 +02:00
Hwang YunSong
d3d3e37dfe
po: Updated Korean translation.
2011-10-11 15:34:50 +02:00
Frédéric Delanoy
f4b91fca0f
po: Update French translation.
2011-10-11 15:34:38 +02:00
Luca Bennati
918f0a297b
po: Update Italian translation.
2011-10-10 13:39:26 +02:00
Aurimas Fišeras
37bdf8c8e7
po: Update Lithuanian translation.
2011-10-10 13:32:14 +02:00
Frédéric Delanoy
e0ec3e400d
cmd: Make PAUSE accept any keypress instead of a full input line.
2011-10-08 19:47:10 +02:00
Frédéric Delanoy
1361529289
cmd: Consistently use infinitive forms in commands help summary.
2011-10-08 19:41:39 +02:00
Andrew Eikum
58f2a3cf3e
winecfg: Allow user to select default audio devices.
2011-10-05 16:55:30 -05:00
Andrew Eikum
b07a82c01d
winecfg: Reload winmm for each sound test.
...
Also localize the error dialog while we're in there.
2011-10-05 16:48:27 -05:00
Akihiro Sagawa
c5881eabfa
po: Update Japanese translation.
2011-10-03 11:26:12 -05:00
André Hentschel
5cabd4c2bc
po: Update German translation.
2011-10-03 11:26:07 -05:00
Hwang YunSong
7702ccbfc9
po: Updated Korean translation.
2011-09-30 10:33:37 -05:00
Francois Gouget
8d0ba5d21b
po: Mark translations with mismatched printf format directives as fuzzy.
2011-09-28 10:59:59 +02:00
Aurimas Fišeras
9775124da0
po: Update Lithuanian translation.
2011-09-28 10:59:54 +02:00
Hwang YunSong
3960ea844b
po: Updated Korean translation.
2011-09-27 19:38:15 +02:00
Andrew Eikum
4b8a296365
winecfg: Replace DirectSound settings with Driver Diagnostics.
2011-09-27 16:24:27 +02:00
Alexander Lakhin
df82b7d768
po: Update Russian translation.
2011-09-27 16:24:25 +02:00
Francois Gouget
a37201c422
wordpad: Use a lowercase extension in a file filter.
2011-09-26 12:34:03 +02:00
Francois Gouget
dc16af3b98
winecfg: Separate the file filters with a semi-colon and a space.
2011-09-26 12:28:08 +02:00
Francois Gouget
5b282df3bf
oleview: Separate the file filters with a space.
2011-09-26 12:23:01 +02:00
Francois Gouget
9c0085aa26
po: Mark a number of obviously incomplete cmd help messages as fuzzy in the Turkish translation.
2011-09-26 12:16:02 +02:00
Hwang YunSong
4b94cea684
po: Updated Korean translation.
2011-09-23 12:52:37 +02:00
Francois Gouget
ceeafa18af
po: Remove an English string from the Greek translation.
2011-09-20 16:21:39 +02:00
Francois Gouget
199b04f10b
po: Remove an English string from the Spanish translation.
2011-09-20 16:21:39 +02:00
Francois Gouget
b1f7c084d7
po: Remove an English string from the Italian translation.
2011-09-20 16:21:39 +02:00
Francois Gouget
e43cd44bff
po: Remove a couple more English strings from the Norwegian Bokmål translation.
2011-09-20 16:21:39 +02:00
Francois Gouget
2cc6fb485d
po: Mark a few partially translated strings as fuzzy in the German translation.
2011-09-20 16:21:39 +02:00
Francois Gouget
1795a27622
po: Remove an English string from the Hungarian translation.
2011-09-20 16:21:39 +02:00
Francois Gouget
fe6c8dc16d
po: Remove an English string from the Chinese (PRC) translation.
2011-09-20 16:21:39 +02:00
Francois Gouget
57c2f78d65
po: Remove a couple more English strings from the Chinese (Taiwan) translation.
2011-09-20 16:21:39 +02:00
Francois Gouget
6025d9b901
po: Remove English strings from the Bulgarian translation.
2011-09-19 17:56:06 +02:00
Francois Gouget
7188371712
po: Remove English strings from the Danish translation.
2011-09-19 17:56:06 +02:00
Francois Gouget
736d636964
po: Remove English strings from the Esperanto translation.
2011-09-19 17:56:06 +02:00
Francois Gouget
3beac360a9
po: Remove English strings from the Japanese translation.
2011-09-16 17:23:12 +02:00
Francois Gouget
ce6a608a32
po: Remove English strings from the Korean translation.
2011-09-16 17:23:12 +02:00
Francois Gouget
e4a45fc6e9
po: Remove English strings from the Dutch translation.
2011-09-16 17:23:11 +02:00
Francois Gouget
bfbde4368e
po: Remove English strings from the Turkish translation.
2011-09-16 17:23:11 +02:00
Francois Gouget
dc1de1780b
po: Remove English strings from the Finnish translation.
2011-09-16 17:23:11 +02:00
Francois Gouget
de77f0648e
po: Remove English strings from the Serbian (Latin) translation.
2011-09-15 15:41:42 +02:00
Francois Gouget
bc58d3d143
po: Remove an English string from the Serbian (Cyrillic) translation.
2011-09-15 15:41:41 +02:00
Francois Gouget
1a0b723876
po: Remove English strings from the Portuguese (Portugal) translation.
2011-09-15 15:41:41 +02:00
Francois Gouget
d00a00e520
po: Remove English strings from the Portuguese (Brazil) translation.
2011-09-15 15:41:41 +02:00
Aurimas Fišeras
90e3bc51c3
po: Update Lithuanian translation.
2011-09-14 17:28:50 +02:00
Francois Gouget
b87134a4e1
po: Remove English strings from the Slovak translation.
2011-09-14 11:07:59 +02:00
Francois Gouget
6eed74088a
po: Remove English strings from the Russian translation.
...
Also mark a partial translation as fuzzy.
2011-09-14 11:07:59 +02:00
Francois Gouget
fe6cfb25c0
po: Remove English strings from the Romanian translation.
2011-09-14 11:07:59 +02:00
Francois Gouget
4a9fa0e24a
wineconsole: Use a more standard syntax for multi-line RC file strings.
2011-09-14 11:07:55 +02:00
Francois Gouget
dbf15a9a29
shell32: Use a more standard syntax for multi-line RC file strings.
2011-09-14 10:54:36 +02:00
Francois Gouget
8973c20f7d
Assorted spelling fixes.
2011-09-13 11:27:01 +02:00
Francois Gouget
1a75268d72
attrib: Escape the start-of-line spaces to fix the usage message indentation.
2011-09-13 11:27:00 +02:00
Francois Gouget
661c9c1c2c
winefile: Always use the same name for the Wine File Manager.
2011-09-12 11:10:49 +02:00
Frédéric Delanoy
e1b47ebbc0
po: Update French translation.
2011-09-12 11:02:17 +02:00
Akihiro Sagawa
3f2ef4ac58
po: Update Japanese translation.
2011-09-12 11:02:02 +02:00
Francois Gouget
996f71e1bf
po: Mark a number of obviously incomplete cmd help messages as fuzzy in the Norwegian translation.
2011-09-12 11:01:58 +02:00
Francois Gouget
426bd63aec
po: Mark a number of obviously incomplete cmd help messages as fuzzy in the Italian translation.
2011-09-12 11:01:34 +02:00
Francois Gouget
d171242b2e
po: Mark a number of obviously incomplete cmd help messages as fuzzy in the Portuguese (Brazil) translation.
2011-09-12 11:01:30 +02:00
Francois Gouget
2f0f07a30f
po: Mark a number of obviously incomplete cmd help messages as fuzzy in the Portuguese (Portugal) translation.
2011-09-12 11:01:26 +02:00
Francois Gouget
9dfbd60c37
po: Mark a number of obviously incomplete cmd help messages as fuzzy in the Spanish translation.
2011-09-12 11:01:21 +02:00
Christian Costa
908834feef
cmd: Add help info for xcopy.
2011-09-09 15:00:14 +02:00
Hwang YunSong
90152743c9
po: Updated Korean translation.
2011-09-09 14:41:47 +02:00
Francois Gouget
3598c0dabc
po: Add a linefeed to fix the Lithuanian translation.
2011-09-09 14:41:38 +02:00
Francois Gouget
88b1591e24
po: Remove English strings from the Swedish translation.
2011-09-09 14:41:33 +02:00
Francois Gouget
44aefb180e
po: Remove English strings from the Thai translation.
2011-09-09 14:41:31 +02:00
Francois Gouget
9a14be9f6c
po: Remove English strings from the Turkish translation.
2011-09-09 14:41:29 +02:00
Francois Gouget
c5f9129ddd
po: Remove English strings from the Chinese (Taiwan) translation.
2011-09-09 14:41:26 +02:00
Aurimas Fišeras
0032de57f7
po: Update Lithuanian translation.
2011-09-08 20:08:09 +02:00
Francois Gouget
aec5976fb2
po: Remove English strings from the Norwegian Bokmål translation.
2011-09-08 11:24:42 +02:00
Francois Gouget
cf518dc6d1
po: Remove English strings from the Walloon translation.
2011-09-08 11:24:40 +02:00
Francois Gouget
66941383e7
po: Remove English strings from the Chinese (PRC) translation.
2011-09-08 11:24:38 +02:00
Francois Gouget
5d9c30464f
po: Remove English strings from the Ukrainian translation.
2011-09-08 11:24:36 +02:00
André Hentschel
1c404ef443
po: Update German translation.
2011-09-08 11:24:29 +02:00
Francois Gouget
ca3b1046ca
xcopy: Add full stops at the end of sentences in the usage message.
2011-09-07 18:13:33 +02:00
Francois Gouget
66a13a43bd
wineconsole: Add full stops at the end of sentences in the usage message.
2011-09-07 18:13:33 +02:00
Francois Gouget
df655b41a2
net: Add a full stop at the end of a sentence in the usage message.
2011-09-07 18:13:32 +02:00
Francois Gouget
cd411b613b
cmd: Fix the indentation of the IF usage message.
2011-09-07 18:13:32 +02:00
Francois Gouget
08de85a2d9
winecfg: Specify a context for the drive letter setting.
2011-09-07 18:13:30 +02:00
Francois Gouget
106c1f0b63
cmd: Add a trailing full stops to a couple of usage messages.
2011-09-07 11:52:01 +02:00
Hwang YunSong
eecb79618c
po: Updated Korean translation.
2011-09-07 11:38:22 +02:00
Frédéric Delanoy
8c3f52ef2a
po: Update French translation.
2011-09-07 11:38:22 +02:00
Francois Gouget
de9c307492
po: Remove English strings from the Esperanto translation.
2011-09-07 11:38:22 +02:00
Francois Gouget
f593672598
po: Remove English strings from the Romansh translation.
2011-09-07 11:38:22 +02:00
Francois Gouget
a2b5152247
po: Remove English strings from the Danish translation.
2011-09-07 11:38:22 +02:00
Christian Costa
4aa865ed76
cmd: Remove attrib from builtins list.
2011-09-07 11:35:58 +02:00
André Hentschel
f74a897f0e
po: Update German translation.
2011-09-06 17:54:53 +02:00
Francois Gouget
06bdd38698
po: Remove English strings from the Spanish translation.
2011-09-06 15:52:27 +02:00
Francois Gouget
fee93e20aa
po: Remove English strings from the Greek translation.
2011-09-06 15:52:25 +02:00
Francois Gouget
7ca20b191e
po: Remove English strings from the Czech translation.
2011-09-06 15:52:22 +02:00
Christian Costa
7b41ffbf61
attrib: Move implementation from cmd.exe to the standalone command.
2011-09-06 13:25:50 +02:00
Lucas Fialho Zawacki
0ae4710926
dinput: Added ConfigureDevices dialog.
2011-09-06 12:22:09 +02:00
Francois Gouget
dfa0acd1fd
po: Mark a couple of broken Korean translations as fuzzy.
2011-09-05 16:42:21 +02:00
Francois Gouget
4dcb96af56
po: Mark a couple of broken German translation as fuzzy.
2011-09-05 16:42:17 +02:00
Francois Gouget
5f53f1ad07
shlwapi: Add a message context for 'hr', 'min' and 'sec'.
2011-09-05 16:42:12 +02:00
Francois Gouget
ca1ca4d44c
crypt32 & cryptdlg: Specify a message context for 'CA', 'OCSP' and 'CPS'.
2011-09-05 11:38:03 +02:00
Francois Gouget
6ecbe07be9
wordpad: Specify a message context for 'cm', 'in' and 'pt'.
2011-09-05 11:33:18 +02:00
Francois Gouget
2dc6d78347
taskmgr: Fix the name of a couple of process priority levels.
2011-09-05 11:10:18 +02:00
Francois Gouget
32c36b7505
po: Fix some typography issues in the Czech translation.
2011-09-02 18:31:25 +02:00
Piotr Caban
e4ec169fd9
jscript: Added decodeURI implementation.
2011-09-02 18:28:14 +02:00
André Hentschel
ccb05ceed9
po: Update German translation.
2011-09-02 10:43:00 +02:00
Hwang YunSong
5affb49c96
po: Updated Korean translation.
2011-09-02 10:42:56 +02:00
Andrew Eikum
dfe73cda4a
winecfg: Remove driver selection from Audio tab.
2011-09-01 18:06:37 +02:00
Aurimas Fišeras
1103cb9327
po: Update Lithuanian translation.
2011-08-31 19:47:37 +02:00
Francois Gouget
c103d6d207
hhctrl.ocx: Don't show unimplemented buttons.
2011-08-31 19:43:08 +02:00
Francois Gouget
ea82376dad
po: Fix some typography issues in the Bulgarian translation.
2011-08-31 19:43:08 +02:00
Francois Gouget
969dfda8a6
po: Mark a number of obviously incomplete cmd help messages as fuzzy in the Czech translation.
2011-08-31 19:43:08 +02:00
Frédéric Delanoy
bd70b79125
po: Update French translation.
2011-08-31 19:43:07 +02:00
Frédéric Delanoy
caa8fc041d
cmd: Add help for FTYPE command.
2011-08-30 17:07:31 +02:00
Frédéric Delanoy
49073440d7
cmd: Add help for ASSOC command.
2011-08-30 16:55:35 +02:00
Francois Gouget
16d77d2a0c
net: Remove an untranslatable string from the resources.
...
Add some output_xxx() functions so we can print strings that don't come from resources.
Also protect against buffer overflows in output_vprintf() and constify the output_xxx() functions.
2011-08-30 12:09:10 +02:00
Hwang YunSong
a5f1eeb5f0
po: Updated Korean translation.
2011-08-29 13:41:28 +02:00
Francois Gouget
a64f42b8d7
net: Add support for enumerating the running services with 'net start'.
2011-08-29 13:41:08 +02:00
Francois Gouget
175953563b
net: Fix the parameter checking, /help handling and usage.
...
Also simplify and improve the usage messages.
2011-08-29 13:20:24 +02:00
Francois Gouget
d82c70e511
avifil32: The stream format string cannot really be translated so remove it from the resources.
2011-08-26 16:33:42 +02:00
Francois Gouget
580ece97a0
winefile: The title format string cannot really be translated so remove it from the resources.
2011-08-26 16:25:34 +02:00
Francois Gouget
ca8c23f505
shdoclc: Mark the page print footer as not needing translation.
2011-08-25 19:15:20 +02:00
Francois Gouget
801deec13c
notepad: Mark the page header as not needing translation.
2011-08-25 19:09:56 +02:00
Francois Gouget
7a600be146
msvidc32: Mark 'MS-CRAM' as not needing translation.
2011-08-25 18:09:04 +02:00
Francois Gouget
5128c55287
msrle32: Mark 'WINE-MS-RLE' as not needing translation.
2011-08-25 18:02:40 +02:00
Hwang YunSong
36c6d890fe
po: Updated Korean translation.
2011-08-25 17:56:20 +02:00
Yaron Shahrabani
d4dbc8f2b3
po: Hebrew translation update.
2011-08-25 17:56:16 +02:00
Frédéric Delanoy
351bfadd31
po: Update French translation.
2011-08-24 19:34:13 +02:00
Francois Gouget
c992ca277d
Assorted spelling fixes.
2011-08-24 19:07:46 +02:00
André Hentschel
da0ab1bf32
po: Update German translation.
2011-08-24 14:31:24 +02:00
Aurimas Fišeras
d165ff6612
po: Update Lithuanian translation.
2011-08-24 14:31:21 +02:00
Francois Gouget
18c24345d6
notepad: Tweak an error message for consistency.
2011-08-23 17:52:46 +02:00
Francois Gouget
7ae341e2ce
shdoclc: Convert some unneeded popup menu labels to comments.
2011-08-23 17:48:12 +02:00
Francois Gouget
d7746d7fc8
hhctrl.ocx: Convert an unneeded popup menu label to a comment.
2011-08-23 17:43:36 +02:00
Francois Gouget
b1d171262f
oleview: Replace the CLSCTX_XXX strings with proper English sentences.
2011-08-23 17:33:05 +02:00
Francois Gouget
52d067e3e3
po: A few French translation fixes.
2011-08-23 16:53:57 +02:00
Aurimas Fišeras
84da6aeeed
po: Fix some errors in Lithuanian translation.
...
Detected by Francois Gouget
2011-08-22 20:09:07 +02:00
Francois Gouget
bfbec495df
taskmgr: Remove some useless and untranslatable popup labels.
2011-08-22 20:08:33 +02:00
Francois Gouget
7feb06b6f6
comdlg32: Specify a message context for 'mm'.
2011-08-22 20:08:32 +02:00
Francois Gouget
b062ad05b2
po: Remove English strings from the Hungarian translation.
2011-08-22 19:49:40 +02:00
Francois Gouget
349e014d4f
po: Fix a couple of issues around linefeeds in the Persian translation.
2011-08-22 19:49:40 +02:00
Francois Gouget
05ea69892e
po: Remove English strings from the Hebrew translation.
2011-08-22 19:49:40 +02:00
André Hentschel
aeb9f62129
po: German translations added and updated.
2011-08-22 19:49:40 +02:00
Francois Gouget
d8624c0445
net: Convert to Unicode.
2011-08-05 15:34:59 +02:00
Frédéric Delanoy
ea1eb88d37
po: Update French translation.
2011-08-03 14:15:50 +02:00
Hwang YunSong
01fb0fdfe0
po: Updated Korean translation.
2011-08-02 11:41:14 +02:00
Aurimas Fišeras
ff6501e8a5
po: Update Lithuanian translation.
2011-08-02 11:40:36 +02:00
Francois Gouget
9b29faae6a
net: Make it possible to translate the connection status descriptions.
...
Also remove the description for USE_DISCONN as it is in fact a synonym
for USE_SESSLOST.
2011-08-01 18:26:26 +02:00
Hwang YunSong
db35da7335
po: Updated Korean translation.
2011-07-29 18:10:13 +02:00
Aurimas Fišeras
35979eb231
po: Update Lithuanian translation.
2011-07-29 12:39:15 +02:00
Jacek Caban
c685f8cb32
ieframe: Moved string and menu resources to ieframe.
2011-07-27 18:01:09 +02:00
Frédéric Delanoy
1bc0737dc1
po: Update French translation.
2011-07-27 12:12:50 +02:00
Frédéric Delanoy
093547e158
cmd: Add help for setlocal/endlocal commands.
2011-07-26 18:19:23 +02:00
Francois Gouget
bd50ce88a8
po: Use non-breaking spaces where required by the French typography rules.
...
Except where they may be sent to a command line terminal.
2011-07-25 11:57:57 +02:00
Francois Gouget
51b3100aa6
po: A French translation fixe and a tweak.
2011-07-22 13:03:28 +02:00
Francois Gouget
f23f2dc3ac
po: Remove English strings from the Czech translation.
2011-07-20 19:23:06 +02:00
Francois Gouget
23647c3347
po: Remove English strings from the Bulgarian translation.
2011-07-20 19:23:06 +02:00
Francois Gouget
7d82cdaf96
po: Remove English strings from the Polish translation.
2011-07-20 19:23:06 +02:00
Francois Gouget
f8ed30b068
po: Remove English strings from the German translation.
2011-07-20 19:23:05 +02:00
Francois Gouget
060799d28f
po: French translation tweaks and fixes.
2011-07-20 19:23:05 +02:00
Frédéric Delanoy
91c4632941
cmd: Avoid printing an excess newline after version is displayed on startup.
2011-07-15 17:07:39 +02:00
Frédéric Delanoy
760c1f1055
po: Update French translation.
2011-07-15 15:01:14 +02:00
Hwang YunSong
5846ba142b
po: Updated Korean translation.
2011-07-15 15:00:55 +02:00
Andrew Eikum
55f9ac8bf4
winejack.drv: Remove unused WinMM driver.
2011-07-15 12:22:48 +02:00
Andrew Eikum
3b16f46794
wineesd.drv: Remove unused WinMM driver.
2011-07-15 12:11:05 +02:00
Andrew Eikum
2fae117e0c
winenas.drv: Remove unused WinMM driver.
2011-07-15 12:00:33 +02:00
Akihiro Sagawa
deac5ceb1c
po: Add message contexts for 'Desktop' and update Japanese translation.
2011-07-14 14:39:27 +02:00
Akihiro Sagawa
42b06d6ff5
po: Add message contexts for 'Restore' and update Japanese translation.
2011-07-14 14:29:38 +02:00
Akihiro Sagawa
8c74dc708a
po: Update Japanese translation.
2011-07-14 14:19:39 +02:00
Aurimas Fišeras
d598445bf1
po: Update Lithuanian translation.
2011-07-14 14:19:35 +02:00
Hwang YunSong
8ad3dde9ca
po: Updated Korean translation.
2011-07-13 12:08:36 +02:00
Frédéric Delanoy
16a044c34e
po: Update French translation.
2011-07-12 12:14:55 +02:00
Frédéric Delanoy
4ebbd0e596
start: Add support for /? command line parameter.
2011-07-11 19:55:31 +02:00
Jay Yang
4dd99dcc55
shell32: Implement a context menu for the recycle bin.
2011-07-09 12:09:19 +02:00
Jay Yang
3613a421e6
shell32: Implement SHEmptyRecycleBin.
2011-07-09 12:04:20 +02:00
Jay Yang
cfa89e7e32
explorer: Add a path combobox to explorer.
2011-07-04 19:13:22 +02:00
Nikolay Sivov
406e210721
po: Update Russian translation.
2011-07-04 13:58:56 +02:00
Frédéric Delanoy
aca1f06b05
po: Update French translation.
2011-07-01 17:29:47 +02:00
Francois Gouget
e6fbfa76aa
po: Add a number of missing '\n' characters in the Slovenian translation.
2011-06-22 12:59:41 +02:00
Akihiro Sagawa
651f339d38
po: Update Japanese translation.
2011-06-21 11:31:10 +02:00
Igor Paliychuk
a57f2b2d8a
po: Update Ukrainian translation.
2011-06-20 19:32:04 +02:00
Aurimas Fišeras
98ad2040f0
po: Update Lithuanian translation.
2011-06-20 19:32:03 +02:00
Hwang YunSong
d31d2074ab
po: Update Korean translation.
2011-06-17 11:09:51 +02:00
Aric Stewart
0d8e1951d4
po: Add a number of missing '\n' characters in translations.
2011-06-17 11:01:49 +02:00
Jay Yang
f2ac486e21
explorer: Implement the explorer using IExplorerBrowser.
2011-06-16 17:37:41 +02:00
Frédéric Delanoy
e3991b9706
po: Update French translation.
2011-06-16 11:16:08 +02:00
Francois Gouget
d54f4fc3c8
shell32: Fix ellipsis usage in the menu and button labels.
2011-06-15 20:04:39 +02:00
Hwang YunSong
658834847e
po: Update Korean translation.
2011-06-15 20:04:38 +02:00
Frédéric Delanoy
3933deb93a
po: Update French translation.
2011-06-15 20:04:38 +02:00
Aurimas Fišeras
53dab6864e
po: Update Lithuanian translation.
2011-06-15 20:04:38 +02:00
Andrew Nguyen
4122cf2df9
dxdiag: Display a usage message box when unknown options are requested.
2011-06-14 15:43:40 +02:00
Francois Gouget
9988fc54cb
shdoclc: Don't duplicate menu separators.
2011-06-13 17:41:01 +02:00
Francois Gouget
f3bc5f6a9e
shdoclc: One of the 'Add to Favorites' menu was missing an ellipsis.
2011-06-13 17:38:19 +02:00
Aurimas Fišeras
8f3361b51d
po: Update Lithuanian translation.
2011-05-30 17:55:29 +02:00
Akihiro Sagawa
7057d37b40
po: Update Japanese translation.
2011-05-26 13:38:07 +02:00
Frédéric Delanoy
32d7f32c97
po: Update French translation.
2011-05-25 11:54:47 +02:00
Hwang YunSong
858e82274d
po: Update Korean translation.
2011-05-23 13:16:08 +02:00
Hwang YunSong
af9eeb0022
po: Update Korean translation.
2011-05-20 17:54:49 +02:00
Andrew Nguyen
ce97978ff0
hostname: Add an implementation of the hostname display utility.
2011-05-20 17:24:36 +02:00
Frédéric Delanoy
9298d97677
po: Update French translation.
2011-05-20 10:33:38 +02:00
Aurimas Fišeras
02c5134029
po: Update Lithuanian translation.
2011-05-20 10:33:16 +02:00
Francois Gouget
6073425ca7
progman: Fix ellipsis usage in the menu and button labels.
...
Also renamed the 'Attributes' menu item to 'Properties' as it seems more
standard and appropriate.
2011-05-19 10:22:14 +02:00
Francois Gouget
220c65492b
oleview: Fix ellipsis usage in the menu and button labels.
2011-05-19 10:17:57 +02:00
Frédéric Delanoy
33fa518c87
po: Update French translation.
2011-05-18 10:59:02 +02:00
Owen Rudge
c55ff281c7
user32: Add separate sysmenu for MDI child windows.
2011-05-17 10:45:31 +02:00
Francois Gouget
2bfa358d3d
winefile: Standardize the 'Arrange Icons' menu label.
2011-05-16 16:35:29 +02:00
Frédéric Delanoy
5a6b248ceb
po: Update French translation.
2011-05-06 14:23:47 +02:00
André Hentschel
6fa0999ffb
po: Add German translations.
2011-05-06 14:23:46 +02:00
Łukasz Wojniłowicz
0c69e7f214
po: Update Polish translation.
2011-05-05 18:51:11 +02:00
Andrej Znidarsic
54ad1dd4fd
po: Update Slovenian translation.
2011-05-04 20:42:34 +02:00
Akihiro Sagawa
3f4973f92e
po: Update Japanese translation.
2011-05-04 20:42:34 +02:00
Aurimas Fišeras
42b68b7ef4
po: Update Lithuanian translation.
2011-05-04 20:42:34 +02:00