wordpad: Add a full stop at the end of error messages for consistency.

This commit is contained in:
Francois Gouget 2012-01-23 00:37:21 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 47f45d793d
commit d125f35629
46 changed files with 238 additions and 158 deletions

View File

@ -13565,11 +13565,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13589,7 +13589,7 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13758,11 +13758,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Невалидни знаци в пътя"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13783,7 +13784,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Не е реализирано"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14083,11 +14083,13 @@ msgstr ""
"perdi. Esteu segur que voleu fer això?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Format de nombre invàlid"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "No s'accepten documents de "
#: wordpad.rc:189
@ -14107,7 +14109,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "No teneu accés per obrir el fitxer."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Impressió no implementada"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14214,11 +14214,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Nedovolený(é) znak(y) v cestě k souboru."
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -14240,7 +14241,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Není podporováno\n"

View File

@ -14283,11 +14283,13 @@ msgstr ""
"formatering går tabt. Er du sikker på at du vil fortsætte?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Ugyldigt talformat"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLE storage dokumenter er ikke understøttet"
#: wordpad.rc:189
@ -14307,7 +14309,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Filen kunne ikke åbnes, adgang nægtet."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Udskrivning er endnu ikke implementeret."
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14038,11 +14038,13 @@ msgstr ""
"Formatierung verloren. Möchten Sie den Vorgang trotzdem fortsetzen?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Diese Maßeinheit ist nicht zulässig"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLE-Dokumentenspeicherung wird nicht unterstützt"
#: wordpad.rc:189
@ -14064,7 +14066,8 @@ msgstr ""
"Sie haben keine ausreichende Zugriffsberechtigung um die Datei zu öffnen."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Drucken ist nicht implementiert"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13498,11 +13498,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13522,8 +13523,9 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
#: wordpad.rc:194
msgid "Cannot add more than 32 tab stops."

View File

@ -13649,12 +13649,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
msgid "Invalid number format."
msgstr "Invalid number format."
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgstr ""
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLE storage documents are not supported."
#: wordpad.rc:189
msgid "Could not save the file."
@ -13673,8 +13673,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgstr "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Printing not implemented."
#: wordpad.rc:194
msgid "Cannot add more than 32 tab stops."

View File

@ -13932,12 +13932,12 @@ msgstr ""
"formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr "Invalid number format."
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgstr "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLE storage documents are not supported."
#: wordpad.rc:189
msgid "Could not save the file."
@ -13956,8 +13956,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "You do not have access to open the file."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgstr "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Printing not implemented."
#: wordpad.rc:194
msgid "Cannot add more than 32 tab stops."

View File

@ -13808,11 +13808,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13833,7 +13834,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Ne-implementata"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14547,11 +14547,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Sintaxis inválida"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -14573,7 +14574,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"No implementado\n"

View File

@ -13566,11 +13566,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13590,7 +13590,7 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13940,11 +13940,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Kansio sisältää epäkelpoja merkkejä"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13965,7 +13966,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Ei käytettävissä"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14110,11 +14110,13 @@ msgstr ""
"formatage. Voulez-vous vraiment continuer ?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Format de nombre invalide"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "Les documents conteneur OLE ne sont pas pris en charge"
#: wordpad.rc:189
@ -14135,7 +14137,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Vous ne disposez pas des droits nécessaires à l'ouverture du fichier."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "L'impression n'est pas implémentée"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14156,11 +14156,13 @@ msgstr ""
"ברצונך לעשות זאת?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "תבנית המספרים שגויה"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "מסמכי אחסון OLE אינם נתמכים"
#: wordpad.rc:189
@ -14180,7 +14182,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "אין לך גישה לפתיחת קובץ זה."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "תכונות ההדפסה אינן מוטמעות עדיין"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13323,11 +13323,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13347,7 +13347,7 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14192,11 +14192,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Érvénytelen szintakszis"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -14217,7 +14218,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Nincs implementálva"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14039,11 +14039,13 @@ msgstr ""
"tutta la formattazione. Sei sicuro?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Numero di formato non valido"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "I documenti di storage OLE non sono supportati"
#: wordpad.rc:189
@ -14063,7 +14065,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Non hai i diritti di accesso per aprire il file."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Stampa non implementata"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13955,11 +13955,13 @@ msgstr ""
"か?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "数の書式が不正"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLEストレージ文書はサポートされていません。"
#: wordpad.rc:189
@ -13979,7 +13981,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "ファイルを開く権限がありません。"
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "プリントが実装されていません。"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13891,11 +13891,13 @@ msgstr ""
"입니다. 당신은 정말로 저장하기를 원합니까?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "올바르지 않은 숫자 형식"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLE 저장 문서는 지원되지 않습니다"
#: wordpad.rc:189
@ -13915,7 +13917,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "파일을 열 권한이 없습니다."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "인쇄는 지원되지 않습니다"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13975,11 +13975,13 @@ msgstr ""
"formatavimas. Ar tikrai norite tai padaryti?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Neteisingas skaičiaus formatas"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLE saugyklos dokumentai yra nepalaikomi"
#: wordpad.rc:189
@ -13999,7 +14001,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Jūs neturite prieigos failui atverti."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Spausdinimas nerealizuotas"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13323,11 +13323,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13347,7 +13347,7 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14325,11 +14325,13 @@ msgstr ""
"formatering går tapt. Er du sikker på at du vil fortsette?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Ugyldig tallformat"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLE storage-dokumenter støttes ikke"
#: wordpad.rc:189
@ -14349,7 +14351,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Du har ikke tilgang til å åpne filen."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Utskriftfunksjonen er ikke laget ennå."
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14088,11 +14088,13 @@ msgstr ""
"verloren zal gaan. Weet u zeker dat u dit wilt?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Foutief nummerformaat"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLE storage documenten worden niet ondersteund"
#: wordpad.rc:189
@ -14112,7 +14114,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Onvoldoende rechten om het bestand te openen."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Printen is nog niet geïmplementeerd"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13323,11 +13323,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13347,7 +13347,7 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13323,11 +13323,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13347,7 +13347,7 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14034,11 +14034,13 @@ msgstr ""
"zostanie utracone. Czy na pewno chcesz to zrobić?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Zły format liczby"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "Dokumenty typu OLE storage nie są obsługiwane"
#: wordpad.rc:189
@ -14058,7 +14060,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Nie masz dostępu do otwarcia pliku."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Drukowanie niezaimplementowane"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14031,11 +14031,13 @@ msgstr ""
"formatações. Tem a certeza que deseja fazer isto?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Formato de número inválido"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "Documentos OLE não são suportados"
#: wordpad.rc:189
@ -14055,7 +14057,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Você não tem acesso para abrir o arquivo."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Impressão não implementada"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14418,11 +14418,13 @@ msgstr ""
"formatações. Tem a certeza que quer fazer isto?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Formato de número inválido"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "Documentos OLE não são suportados"
#: wordpad.rc:189
@ -14442,7 +14444,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Não tem permissões para abrir o ficheiro."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Impressão não implementada"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13424,11 +13424,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13449,7 +13449,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Na implementa"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14659,11 +14659,13 @@ msgstr ""
"Sigur doriți să continuați?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Formatul de număr nu este valid."
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "Documentele de depozitare OLE nu sunt suportate."
#: wordpad.rc:189
@ -14683,7 +14685,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Nu aveți permisiunea de a deschide fișierul."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Imprimarea nu este implementată."
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13960,11 +13960,13 @@ msgstr ""
"форматирования. Подтверждаете выполнение этой операции?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Неправильный числовой формат"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "Документы в виде OLE-хранилища не поддерживаются"
#: wordpad.rc:189
@ -13984,7 +13986,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Недостаточно прав для открытия файла."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Печать не поддерживается"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13596,11 +13596,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13622,7 +13622,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Neimplementované"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13973,11 +13973,13 @@ msgstr ""
"oblikovanja. Ali ste prepričani, da želite shraniti dokument v tej obliki?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Neveljavna oblika števila"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "Dokumenti s predmeti OLE niso podprti"
#: wordpad.rc:189
@ -13997,7 +13999,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Nimate pravic za odpiranje te datoteke."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Tiskanje še ni na podprto"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14045,11 +14045,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Неисправна синтакса"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -14069,8 +14070,9 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Датотека није пронађена"
#: wordpad.rc:194
msgid "Cannot add more than 32 tab stops."

View File

@ -14191,11 +14191,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Neispravna sintaksa"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -14216,7 +14217,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Nije jos u programu"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -14024,12 +14024,14 @@ msgstr ""
"formatering förloras. Är du säker att du vill göra detta?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Ogiltigt talformat"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "Utökade attribut ej stödda\n"
#: wordpad.rc:189
msgid "Could not save the file."
@ -14048,7 +14050,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "Du har inte tillgång till att öppna filen."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Utskrift ej implementerat."
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13323,11 +13323,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13347,7 +13347,7 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13570,11 +13570,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13594,8 +13594,9 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
#: wordpad.rc:194
msgid "Cannot add more than 32 tab stops."

View File

@ -14314,11 +14314,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Geçersiz Sözdizimi"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -14340,7 +14341,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Henüz Tanımlanmadı\n"

View File

@ -14019,11 +14019,13 @@ msgstr ""
"всього форматування. Ви дійсно хочете зробити це?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "Невірний числовий формат"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "Документи зберігання OLE не підтримуються"
#: wordpad.rc:189
@ -14043,7 +14045,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "У вас немає доступу на відкриття файлу."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Друк не реалізований"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13506,11 +13506,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13531,7 +13531,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:193
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Nén co possibe"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13246,11 +13246,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
msgid "Invalid number format."
msgstr ""
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr ""
#: wordpad.rc:189
@ -13270,7 +13270,7 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr ""
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13893,11 +13893,13 @@ msgid ""
msgstr "你已经选择保存为文本文件,而这可能导致格式丢失。你确定要这么做吗?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "数字格式无效"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "不支持 OLE 储存文件"
#: wordpad.rc:189
@ -13917,7 +13919,8 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "你没有打开文件的权限。"
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr "打印功能尚未实现"
#: wordpad.rc:194

View File

@ -13966,11 +13966,13 @@ msgid ""
msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
#: wordpad.rc:187
msgid "Invalid number format"
#, fuzzy
msgid "Invalid number format."
msgstr "數字格式無效"
#: wordpad.rc:188
msgid "OLE storage documents are not supported"
#, fuzzy
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
#: wordpad.rc:189
@ -13990,8 +13992,13 @@ msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
#: wordpad.rc:193
msgid "Printing not implemented"
#, fuzzy
msgid "Printing not implemented."
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"此功能未實現\n"
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"未實現"
#: wordpad.rc:194
msgid "Cannot add more than 32 tab stops."

View File

@ -184,13 +184,13 @@ BEGIN
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "You have chosen to save in plain text format, " \
"which will cause all formatting to be lost. " \
"Are you sure that you wish to do this?"
STRING_INVALID_NUMBER, "Invalid number format"
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported"
STRING_INVALID_NUMBER, "Invalid number format."
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage documents are not supported."
STRING_WRITE_FAILED, "Could not save the file."
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "You do not have access to save the file."
STRING_OPEN_FAILED, "Could not open the file."
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "You do not have access to open the file."
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Printing not implemented"
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Printing not implemented."
STRING_MAX_TAB_STOPS, "Cannot add more than 32 tab stops."
END