po: Mark translations with mismatched printf format directives as fuzzy.
This commit is contained in:
parent
9775124da0
commit
8d0ba5d21b
2
po/es.po
2
po/es.po
|
@ -8969,6 +8969,7 @@ msgid "The %s service is starting.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: net.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The %s service was started successfully.\n"
|
||||
msgstr "La operación finalizó con éxito\n"
|
||||
|
||||
|
@ -8981,6 +8982,7 @@ msgid "The %s service is stopping.\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: net.rc:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
|
||||
msgstr "La operación finalizó con éxito\n"
|
||||
|
||||
|
|
2
po/hu.po
2
po/hu.po
|
@ -6148,6 +6148,7 @@ msgstr ""
|
|||
"dokumentumra."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
|
@ -6158,6 +6159,7 @@ msgstr ""
|
|||
"dokumentumra."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
|
|
3
po/ko.po
3
po/ko.po
|
@ -9676,6 +9676,7 @@ msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
|
|||
msgstr "PID %u 의 프로세스의 최상위 창에 닫는 메세지 보냈습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: taskkill.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
|
||||
msgstr "PID %u 의 프로세스 \"%s\"의 최상위 창에 닫는 메세지 보냈습니다.\n"
|
||||
|
@ -9685,6 +9686,7 @@ msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
|
|||
msgstr "PID %u 의 프로세스는 강제로 종료되었습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: taskkill.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
|
||||
msgstr "PID %u 의 프로세스 \"%s\" 는 강제로 종료되엇습니다.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -11298,6 +11300,7 @@ msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
|
|||
msgstr "%s를 덮어쓰겠습니까? (예|아니오|모두)\n"
|
||||
|
||||
#: xcopy.rc:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
|
||||
msgstr " r/c %d로 '%s'를 '%s'로 복사 실패 \n"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7778,6 +7778,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: attrib.rc:28 cmd.rc:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s: File Not Found\n"
|
||||
msgstr "找不到文件\n"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue