shell32: Implement SHEmptyRecycleBin.
This commit is contained in:
parent
52838e687a
commit
3613a421e6
|
@ -36,6 +36,7 @@
|
|||
#include "shlobj.h"
|
||||
#include "shresdef.h"
|
||||
#include "shellapi.h"
|
||||
#include "knownfolders.h"
|
||||
#include "wine/debug.h"
|
||||
|
||||
#include "shell32_main.h"
|
||||
|
@ -526,6 +527,58 @@ static const IPersistFolder2Vtbl recycleBinPersistVtbl =
|
|||
RecycleBin_GetCurFolder
|
||||
};
|
||||
|
||||
HRESULT erase_items(HWND parent,const LPCITEMIDLIST * apidl, UINT cidl, BOOL confirm)
|
||||
{
|
||||
UINT i=0;
|
||||
HRESULT ret = S_OK;
|
||||
LPITEMIDLIST recyclebin;
|
||||
|
||||
if(confirm)
|
||||
{
|
||||
WCHAR arg[MAX_PATH];
|
||||
WCHAR message[100];
|
||||
WCHAR caption[50];
|
||||
switch(cidl)
|
||||
{
|
||||
case 0:
|
||||
return S_OK;
|
||||
case 1:
|
||||
{
|
||||
WIN32_FIND_DATAW data;
|
||||
TRASH_UnpackItemID(&((*apidl)->mkid),&data);
|
||||
lstrcpynW(arg,data.cFileName,MAX_PATH);
|
||||
LoadStringW(shell32_hInstance,IDS_RECYCLEBIN_ERASEITEM,message,
|
||||
sizeof(message)/sizeof(WCHAR));
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
default:
|
||||
{
|
||||
static const WCHAR format[]={'%','u','\0'};
|
||||
LoadStringW(shell32_hInstance,IDS_RECYCLEBIN_ERASEMULTIPLE,
|
||||
message,sizeof(message)/sizeof(WCHAR));
|
||||
sprintfW(arg,format,cidl);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
LoadStringW(shell32_hInstance,IDS_RECYCLEBIN_ERASE_CAPTION,caption,
|
||||
sizeof(caption)/sizeof(WCHAR));
|
||||
if(ShellMessageBoxW(shell32_hInstance,parent,message,caption,
|
||||
MB_YESNO|MB_ICONEXCLAMATION,arg)!=IDYES)
|
||||
return ret;
|
||||
|
||||
}
|
||||
SHGetFolderLocation(parent,CSIDL_BITBUCKET,0,0,&recyclebin);
|
||||
for (; i<cidl; i++)
|
||||
{
|
||||
if(SUCCEEDED(TRASH_EraseItem(apidl[i])))
|
||||
SHChangeNotify(SHCNE_DELETE,SHCNF_IDLIST,
|
||||
ILCombine(recyclebin,apidl[i]),0);
|
||||
}
|
||||
ILFree(recyclebin);
|
||||
return S_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
HRESULT WINAPI SHQueryRecycleBinA(LPCSTR pszRootPath, LPSHQUERYRBINFO pSHQueryRBInfo)
|
||||
{
|
||||
WCHAR wszRootPath[MAX_PATH];
|
||||
|
@ -555,6 +608,33 @@ HRESULT WINAPI SHQueryRecycleBinW(LPCWSTR pszRootPath, LPSHQUERYRBINFO pSHQueryR
|
|||
return S_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
HRESULT WINAPI SHEmptyRecycleBinA(HWND hwnd, LPCSTR pszRootPath, DWORD dwFlags)
|
||||
{
|
||||
WCHAR wszRootPath[MAX_PATH];
|
||||
MultiByteToWideChar(CP_ACP, 0, pszRootPath, -1, wszRootPath, MAX_PATH);
|
||||
return SHEmptyRecycleBinW(hwnd, wszRootPath, dwFlags);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#define SHERB_NOCONFIRMATION 1
|
||||
#define SHERB_NOPROGRESSUI 2
|
||||
#define SHERB_NOSOUND 4
|
||||
|
||||
HRESULT WINAPI SHEmptyRecycleBinW(HWND hwnd, LPCWSTR pszRootPath, DWORD dwFlags)
|
||||
{
|
||||
LPITEMIDLIST *apidl;
|
||||
INT cidl;
|
||||
INT i=0;
|
||||
HRESULT ret;
|
||||
TRACE("(%p, %s, 0x%08x)\n", hwnd, debugstr_w(pszRootPath) , dwFlags);
|
||||
FIXME("Ignoring pszRootPath=%s\n",debugstr_w(pszRootPath));
|
||||
TRASH_EnumItems(&apidl,&cidl);
|
||||
ret = erase_items(hwnd,(const LPCITEMIDLIST*)apidl,cidl,!(dwFlags & SHERB_NOCONFIRMATION));
|
||||
for (;i<cidl;i++)
|
||||
ILFree(apidl[i]);
|
||||
SHFree(apidl);
|
||||
return ret;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*************************************************************************
|
||||
* SHUpdateRecycleBinIcon [SHELL32.@]
|
||||
*
|
||||
|
|
|
@ -239,6 +239,10 @@ STRINGTABLE
|
|||
IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Description"
|
||||
|
||||
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_ERASEITEM "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_ERASEMULTIPLE "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_ERASE_CAPTION "Confirm deletion"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
|
|
@ -2098,20 +2098,6 @@ HRESULT WINAPI SHStartNetConnectionDialog(HWND hwnd, LPCSTR pszRemoteName, DWORD
|
|||
return S_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
HRESULT WINAPI SHEmptyRecycleBinA(HWND hwnd, LPCSTR pszRootPath, DWORD dwFlags)
|
||||
{
|
||||
FIXME("%p, %s, 0x%08x - stub\n", hwnd, debugstr_a(pszRootPath), dwFlags);
|
||||
|
||||
return S_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
HRESULT WINAPI SHEmptyRecycleBinW(HWND hwnd, LPCWSTR pszRootPath, DWORD dwFlags)
|
||||
{
|
||||
FIXME("%p, %s, 0x%08x - stub\n", hwnd, debugstr_w(pszRootPath), dwFlags);
|
||||
|
||||
return S_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
DWORD WINAPI SHFormatDrive(HWND hwnd, UINT drive, UINT fmtID, UINT options)
|
||||
{
|
||||
FIXME("%p, 0x%08x, 0x%08x, 0x%08x - stub\n", hwnd, drive, fmtID, options);
|
||||
|
|
|
@ -142,6 +142,10 @@
|
|||
|
||||
#define IDS_SHLEXEC_NOASSOC 165
|
||||
|
||||
#define IDS_RECYCLEBIN_ERASEITEM 166
|
||||
#define IDS_RECYCLEBIN_ERASEMULTIPLE 167
|
||||
#define IDS_RECYCLEBIN_ERASE_CAPTION 168
|
||||
|
||||
#define IDS_LICENSE 256
|
||||
#define IDS_LICENSE_CAPTION 257
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
* (see http://www.ramendik.ru/docs/trashspec.html)
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006 Mikolaj Zalewski
|
||||
* Copyright 2011 Jay Yang
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -542,3 +543,30 @@ failed:
|
|||
|
||||
return err;
|
||||
}
|
||||
|
||||
HRESULT TRASH_EraseItem(LPCITEMIDLIST pidl)
|
||||
{
|
||||
int suffix_length = strlen(trashinfo_suffix);
|
||||
|
||||
LPCSHITEMID id = &(pidl->mkid);
|
||||
const char *bucket_name = (const char*)(id->abID+1+sizeof(WIN32_FIND_DATAW));
|
||||
const char *filename = (const char*)(id->abID+1+sizeof(WIN32_FIND_DATAW)+strlen(bucket_name)+1);
|
||||
char *file_path;
|
||||
|
||||
TRACE("(%p)",pidl);
|
||||
if(strcmp(filename+strlen(filename)-suffix_length,trashinfo_suffix))
|
||||
{
|
||||
ERR("pidl at %p is not a valid recycle bin entry",pidl);
|
||||
return E_INVALIDARG;
|
||||
}
|
||||
file_path = SHAlloc(max(strlen(home_trash->files_dir),strlen(home_trash->info_dir))+strlen(filename)+1);
|
||||
sprintf(file_path,"%s%s",home_trash->info_dir,filename);
|
||||
if(unlink(file_path))
|
||||
WARN("failed to delete the trashinfo file %s",filename);
|
||||
sprintf(file_path,"%s%s",home_trash->files_dir,filename);
|
||||
file_path[strlen(home_trash->files_dir)+strlen(filename)-suffix_length] = '\0';
|
||||
if(unlink(file_path))
|
||||
WARN("could not erase %s from the trash (errno=%i)\n",filename,errno);
|
||||
SHFree(file_path);
|
||||
return S_OK;
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -41,6 +41,7 @@ BOOL TRASH_CanTrashFile(LPCWSTR wszPath) DECLSPEC_HIDDEN;
|
|||
BOOL TRASH_TrashFile(LPCWSTR wszPath) DECLSPEC_HIDDEN;
|
||||
HRESULT TRASH_UnpackItemID(LPCSHITEMID id, WIN32_FIND_DATAW *data) DECLSPEC_HIDDEN;
|
||||
HRESULT TRASH_EnumItems(LPITEMIDLIST **pidls, int *count) DECLSPEC_HIDDEN;
|
||||
HRESULT TRASH_EraseItem(LPCITEMIDLIST pidl) DECLSPEC_HIDDEN;
|
||||
|
||||
HRESULT XDG_UserDirLookup(const char * const *xdg_dirs, const unsigned int num_dirs, char *** out_ptr) DECLSPEC_HIDDEN;
|
||||
|
||||
|
|
16
po/ar.po
16
po/ar.po
|
@ -6709,7 +6709,19 @@ msgstr "ملفات النصوص (*.txt)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6726,7 +6738,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
19
po/bg.po
19
po/bg.po
|
@ -6888,7 +6888,22 @@ msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Потвърдете изтриването на файла"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6905,7 +6920,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine Помощ"
|
||||
|
|
16
po/ca.po
16
po/ca.po
|
@ -6634,7 +6634,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6651,7 +6663,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
19
po/cs.po
19
po/cs.po
|
@ -6987,7 +6987,22 @@ msgstr "Textové soubory (*.txt)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Potvrdit odstranění souboru"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
|
@ -7021,7 +7036,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Přečtěte si soubor COPYING.LIB pro získání informací o licenci.\n"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "WineMine"
|
||||
|
|
19
po/da.po
19
po/da.po
|
@ -7003,7 +7003,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Der er ikke noget Windows program, konfigureret til at åbne denne type fil."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på du vil slette '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Er du sikker på du vil slette disse %1 filer?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Bekræft sletning af fil"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7033,7 +7048,7 @@ msgstr ""
|
|||
"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til: the Free Software "
|
||||
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Licensbetingelser"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/de.po
19
po/de.po
|
@ -6927,7 +6927,22 @@ msgstr "Programme (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Es ist kein Programm mit diesem Dateityp verknüpft."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' löschen möchten?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Objekte löschen möchten?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Bestätigung: Objekt löschen"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6957,7 +6972,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Public License erhalten haben; wenn nicht schreiben Sie der Free Software "
|
||||
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine Lizenz"
|
||||
|
||||
|
|
17
po/el.po
17
po/el.po
|
@ -6764,7 +6764,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Pending deletion; "
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6781,7 +6794,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
16
po/en.po
16
po/en.po
|
@ -6654,7 +6654,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6684,7 +6696,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine License"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/en_US.po
16
po/en_US.po
|
@ -6745,7 +6745,19 @@ msgstr "Executable files (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confirm deletion"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6775,7 +6787,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine License"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/eo.po
19
po/eo.po
|
@ -6876,7 +6876,22 @@ msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6893,7 +6908,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine Helpanto"
|
||||
|
|
19
po/es.po
19
po/es.po
|
@ -7141,7 +7141,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"No hay un programa de Windows configurado para abrir este tipo de archivo."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que desea eliminar '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "¿Seguro que desea eliminar estos %1 elementos?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confirmar eliminación de archivo"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7171,7 +7186,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Licencia de Wine"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/fa.po
16
po/fa.po
|
@ -6709,7 +6709,19 @@ msgstr "پروندههای متنی (*.txt)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6726,7 +6738,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
19
po/fi.po
19
po/fi.po
|
@ -6941,7 +6941,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6971,7 +6986,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Winen lisenssi"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/fr.po
19
po/fr.po
|
@ -6768,7 +6768,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Aucun programme Windows n'est configuré pour ouvrir ce type de fichier."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer « %1 » ?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces %1 éléments ?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confirmez la suppression du fichier"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6798,7 +6813,7 @@ msgstr ""
|
|||
"GNU avec Wine ; si ce n’est pas le cas, écrivez à la : Free Software "
|
||||
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Licence de Wine"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/he.po
19
po/he.po
|
@ -6957,7 +6957,22 @@ msgstr "קובצי הפעלה (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "אין תכנית Windows המוגדרת לפתיחת סוג כזה של קבצים."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק %1 פריטים אלה?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "אישור מחיקת קובץ"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6985,7 +7000,7 @@ msgstr ""
|
|||
"שלא כך הדבר, באפשרותך לכתוב אל Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
|
||||
"St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "הרישיון של Wine"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/hi.po
16
po/hi.po
|
@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
19
po/hu.po
19
po/hu.po
|
@ -7140,7 +7140,22 @@ msgstr "Futtatható fájlok (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Nincs Windowsos program társítva ennek a fájltípusnak a megnyitásához."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt: '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Fájl törlési megerősítés"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7170,7 +7185,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ha nem írjon a Free Software Foundation, Inc-nek: 51 Franklin St, Fifth "
|
||||
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine Licensz"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/it.po
19
po/it.po
|
@ -7047,7 +7047,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Non c'è un programma Windows configurato per aprire questo tipo di file."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confermare la cancellazione del file"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7075,7 +7090,7 @@ msgstr ""
|
|||
"insieme a questo programma; altrimenti, scrivi alla Free Software "
|
||||
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Licenza di Wine"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/ja.po
19
po/ja.po
|
@ -6740,7 +6740,22 @@ msgstr "実行可能ファイル (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "このファイルの種類に関連付けられた Windows プログラムはありません。"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "'%1' を削除しますか?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "これら %1 ファイルを削除しますか?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "ファイルの削除の確認"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6770,7 +6785,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine ライセンス"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/ko.po
19
po/ko.po
|
@ -6733,7 +6733,22 @@ msgstr "실행 파일 (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "이 형식의 파일을 도록 구성된 윈도우 프로그램이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "당신은 '%1'을 지우기를 바랍니까?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "당신은 %1 아이템(들)을 지우기를 바랍니까?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "파일 지우기 확인"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6763,7 +6778,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine 라이센스"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/lt.po
19
po/lt.po
|
@ -6753,7 +6753,22 @@ msgstr "Vykdomieji failai (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Jokia Windows programa nėra sukonfigūruota atidaryti šio tipo failų."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos %1 elementus?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Patvirtinti failo šalinimą"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6782,7 +6797,7 @@ msgstr ""
|
|||
"kartu su Wine; jei negavote, rašykite adresu Free Software Foundation, Inc., "
|
||||
"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine licencija"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/ml.po
16
po/ml.po
|
@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
19
po/nb_NO.po
19
po/nb_NO.po
|
@ -7014,7 +7014,22 @@ msgstr "Programfiler (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Intet Windows-program er satt opp til å åpne denne filtypen."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Vil du virkelig slette «%1»?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Vil du virkelig slette disse %1 elementene?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Bekreft filsletting"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7043,7 +7058,7 @@ msgstr ""
|
|||
"sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til: the Free Software "
|
||||
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Lisensbetingelser"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/nl.po
19
po/nl.po
|
@ -6861,7 +6861,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Er is geen Windows-programma geconfigureerd om dit soort bestanden te openen."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Weet u zeker dat u deze %1 bestanden wilt verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Bevestig bestandsverwijdering"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6891,7 +6906,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
|
||||
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine Licentie"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/or.po
16
po/or.po
|
@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
16
po/pa.po
16
po/pa.po
|
@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
19
po/pl.po
19
po/pl.po
|
@ -6757,7 +6757,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Nie ma przypisanego programu Windowsowego do otwierania tego typu plików."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te %1 pliki?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Potwierdź usunięcie pliku"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6789,7 +6804,7 @@ msgstr ""
|
|||
"wraz z tą biblioteką; jeżeli tak nie jest, napisz do Free Software "
|
||||
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Licencja Wine"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/pt_BR.po
19
po/pt_BR.po
|
@ -7003,7 +7003,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de arquivo."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confirmar exclusão de arquivo"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7033,7 +7048,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine; senão, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
|
||||
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Licença do Wine"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/pt_PT.po
19
po/pt_PT.po
|
@ -7053,7 +7053,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confirmar exclusão do ficheiro"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7083,7 +7098,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine; se não, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
|
||||
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Licença do Wine"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/rm.po
16
po/rm.po
|
@ -6684,7 +6684,19 @@ msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6701,7 +6713,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine ag<61>d"
|
||||
|
|
19
po/ro.po
19
po/ro.po
|
@ -7292,7 +7292,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Nici un program Windows nu este configurat să deschidă fișiere de acest tip."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți acest %1 elemente?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confirmați ștergerea fișierului"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7322,7 +7337,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
|
||||
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Licența Wine"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/ru.po
19
po/ru.po
|
@ -6743,7 +6743,22 @@ msgstr "Исполняемые файлы (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Программы для открытия файлов этого типа не сконфигурировано."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Удалить '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Удалить эти объекты (%1)?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Подтверждение удаления файла"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6772,7 +6787,7 @@ msgstr ""
|
|||
"так, обратитесь в Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
|
||||
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Лицензия Wine"
|
||||
|
||||
|
|
17
po/sk.po
17
po/sk.po
|
@ -6801,7 +6801,20 @@ msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Pending deletion; "
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6818,7 +6831,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine Pomoc"
|
||||
|
|
19
po/sl.po
19
po/sl.po
|
@ -6769,7 +6769,22 @@ msgstr "Izvedljive datoteke (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Za odpiranje te vrste datotek ni na voljo noben program Windows."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati predmet '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati te predmete (%1)?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Potrdite brisanje datoteke"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6800,7 +6815,7 @@ msgstr ""
|
|||
"na naslov Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place - Suite 330, "
|
||||
"Boston, MA 02111-1307, USA in zahtevajte kopijo."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Licenca Wine"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7011,7 +7011,22 @@ msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Ниједан програм није подешен да отвара ову врсту датотека."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Потврда брисања датотеке"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7041,7 +7056,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
|
||||
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine лиценца"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7065,7 +7065,22 @@ msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Nijedan program nije podešen da otvara ovu vrstu datoteka."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Želite li da izbrišete „%1“?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7095,7 +7110,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
|
||||
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine licenca"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/sv.po
19
po/sv.po
|
@ -6759,7 +6759,22 @@ msgstr "Programfiler (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Inget Windows-program är inställt för att öppna denna filtyp."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Är du säker du vill ta bort «%1»?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa %1 element?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Bekräfta filborttagning"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6789,7 +6804,7 @@ msgstr ""
|
|||
"med Wine; om inte, skriv till: the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine-licens"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/te.po
16
po/te.po
|
@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
17
po/th.po
17
po/th.po
|
@ -6766,7 +6766,20 @@ msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "กําลังจะลบ; "
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6783,7 +6796,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
19
po/tr.po
19
po/tr.po
|
@ -7122,7 +7122,22 @@ msgstr "Metin Dosyaları (*.txt)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "'%1' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Bu %1 öğeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Dosya silmeyi onayla"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
|
@ -7156,7 +7171,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine Mayın Tarlası"
|
||||
|
|
19
po/uk.po
19
po/uk.po
|
@ -6740,7 +6740,22 @@ msgstr "Виконувані Файли (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "Не сконфігуровано програми Windows для відкриття файлів цього типу."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити ці %1 елементи(ів)?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Підтвердження вилучення файлу"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6769,7 +6784,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine; якщо ні, напишіть до Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
|
||||
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Ліцензія Wine"
|
||||
|
||||
|
|
16
po/wa.po
16
po/wa.po
|
@ -6727,7 +6727,19 @@ msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6744,7 +6756,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
|
|
16
po/wine.pot
16
po/wine.pot
|
@ -6616,7 +6616,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -6633,7 +6645,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
19
po/zh_CN.po
19
po/zh_CN.po
|
@ -6990,7 +6990,22 @@ msgstr "可执行文件 (*.exe)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "真的删除 '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "真的删除这 %1 项?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "确认删除文件"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7020,7 +7035,7 @@ msgstr ""
|
|||
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
||||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine 使用许可"
|
||||
|
||||
|
|
19
po/zh_TW.po
19
po/zh_TW.po
|
@ -7046,7 +7046,22 @@ msgstr "文本檔案 (*.txt)"
|
|||
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:258
|
||||
#: shell32.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete '%1'?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete these %1 items?"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr "Confirm file deletion"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:262
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
|
||||
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
|
||||
|
@ -7063,7 +7078,7 @@ msgid ""
|
|||
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:246
|
||||
#: shell32.rc:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Wine地雷"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue