winemine: Use sentence capitalization for group box labels.
This commit is contained in:
parent
06566b6427
commit
606c3ba99b
7
po/ar.po
7
po/ar.po
|
@ -13160,10 +13160,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "اح&ذف\tDel"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
6
po/bg.po
6
po/bg.po
|
@ -13343,10 +13343,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/ca.po
7
po/ca.po
|
@ -13657,10 +13657,15 @@ msgstr "&Millors Temps"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Quant al WineMine..."
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Millors Temps"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Millors Temps"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Principiant"
|
||||
|
|
7
po/cs.po
7
po/cs.po
|
@ -13786,10 +13786,15 @@ msgstr "Ne&jlepší časy"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&O Wine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Nejlepší časy"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Nejlepší časy"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Začátečník"
|
||||
|
|
7
po/da.po
7
po/da.po
|
@ -13861,10 +13861,15 @@ msgstr "&Bedste tider"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Om Wine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Bedste tider"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Bedste tider"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Nybegynder"
|
||||
|
|
7
po/de.po
7
po/de.po
|
@ -13666,10 +13666,15 @@ msgstr "&Beste Zeiten"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "Ü&ber WineMine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Beste Zeiten"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Beste Zeiten"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Anfänger"
|
||||
|
|
6
po/el.po
6
po/el.po
|
@ -13105,10 +13105,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
6
po/en.po
6
po/en.po
|
@ -13273,10 +13273,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&About WineMine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Fastest times"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -13559,10 +13559,14 @@ msgstr "&Fastest Times"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&About WineMine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Fastest Times"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Fastest times"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Beginner"
|
||||
|
|
6
po/eo.po
6
po/eo.po
|
@ -13391,10 +13391,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "Pri Notepad"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/es.po
7
po/es.po
|
@ -14097,10 +14097,15 @@ msgstr "&Mejores tiempos"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Acerca de Wine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Mejores tiempos"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Mejores tiempos"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Principiante"
|
||||
|
|
7
po/fa.po
7
po/fa.po
|
@ -13163,10 +13163,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&درباره نتپد"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "&حذف\tDel"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/fi.po
7
po/fi.po
|
@ -13517,10 +13517,15 @@ msgstr "&Nopeimmat ajat"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Nopeimmat Ajat"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Nopeimmat Ajat"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Aloittelija"
|
||||
|
|
7
po/fr.po
7
po/fr.po
|
@ -13723,10 +13723,15 @@ msgstr "Meilleurs &temps"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "À &propos de WineMine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Meilleurs temps"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Meilleurs temps"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Débutant"
|
||||
|
|
7
po/he.po
7
po/he.po
|
@ -13770,10 +13770,15 @@ msgstr "&שיאים"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "על &אודות שולה המוקשים"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "שיאים"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "שיאים"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "מתחילים"
|
||||
|
|
6
po/hi.po
6
po/hi.po
|
@ -12940,10 +12940,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/hu.po
7
po/hu.po
|
@ -13749,10 +13749,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Wine névjegye"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Törlési dátum"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/it.po
7
po/it.po
|
@ -13653,10 +13653,15 @@ msgstr "&Tempi migliori"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Informazioni su WineMine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Tempi migliori"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Tempi migliori"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Principiante"
|
||||
|
|
7
po/ja.po
7
po/ja.po
|
@ -13583,10 +13583,15 @@ msgstr "ハイスコア(&F)"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "バージョン情報(&A)"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "ハイスコア"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "ハイスコア"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "初級"
|
||||
|
|
7
po/ko.po
7
po/ko.po
|
@ -13507,10 +13507,15 @@ msgstr "가장 빠른 시간(&F)"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "WINE지뢰찾기 정보(&A)"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "최단 시간"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "최단 시간"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "초보자"
|
||||
|
|
7
po/lt.po
7
po/lt.po
|
@ -13589,10 +13589,15 @@ msgstr "&Geriausi laikai"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Apie Wine minas"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Geriausi laikai"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Geriausi laikai"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Pradedantis"
|
||||
|
|
6
po/ml.po
6
po/ml.po
|
@ -12940,10 +12940,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -13898,10 +13898,15 @@ msgstr "&Beste tider"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&om Wine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Beste tider"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Beste tider"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Nybegynner"
|
||||
|
|
7
po/nl.po
7
po/nl.po
|
@ -13659,10 +13659,15 @@ msgstr "&Snelste tijden"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Over Winemine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Snelste tijden"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Snelste tijden"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Beginner"
|
||||
|
|
6
po/or.po
6
po/or.po
|
@ -12940,10 +12940,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
6
po/pa.po
6
po/pa.po
|
@ -12940,10 +12940,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/pl.po
7
po/pl.po
|
@ -13629,10 +13629,15 @@ msgstr "Najszybsze czasy"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "Saper Wine - i&nformacje"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Najlepsze Wyniki"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Najlepsze Wyniki"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Początkujący"
|
||||
|
|
|
@ -13983,10 +13983,15 @@ msgstr "&Melhores tempos"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Sobre o Wine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Melhores tempos"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Melhores tempos"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Principiante"
|
||||
|
|
|
@ -13996,10 +13996,15 @@ msgstr "&Melhores tempos"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "Acerca do &Wine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Melhores tempos"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Melhores tempos"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Principiante"
|
||||
|
|
6
po/rm.po
6
po/rm.po
|
@ -13048,10 +13048,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "I&nfuormaziuns"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/ro.po
7
po/ro.po
|
@ -14224,10 +14224,15 @@ msgstr "&Scoruri maxime"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "Des&pre Wine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Scoruri maxime"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Scoruri maxime"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "&Începător"
|
||||
|
|
7
po/ru.po
7
po/ru.po
|
@ -13578,10 +13578,15 @@ msgstr "&Лучшие результаты"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&О WineMine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Лучшее время"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Лучшее время"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Новичок"
|
||||
|
|
6
po/sk.po
6
po/sk.po
|
@ -13200,10 +13200,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/sl.po
7
po/sl.po
|
@ -13700,10 +13700,15 @@ msgstr "&Najboljši časi ..."
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&O Wine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Najboljši časi"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Najboljši časi"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Začetnik"
|
||||
|
|
|
@ -13614,10 +13614,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&О Бележници"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Датум брисања"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -13766,10 +13766,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&O Beležnici"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Datum brisanja"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/sv.po
7
po/sv.po
|
@ -13604,10 +13604,15 @@ msgstr "Snabbaste &tider"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Om Minor"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Snabbaste tider"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Snabbaste tider"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Nybörjare"
|
||||
|
|
6
po/te.po
6
po/te.po
|
@ -12940,10 +12940,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/th.po
7
po/th.po
|
@ -13166,10 +13166,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "ลบ\tDel"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
7
po/tr.po
7
po/tr.po
|
@ -13884,10 +13884,15 @@ msgstr "&En Kısa Süreler"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Wine Hakkında"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "En Kısa Süreler"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "En Kısa Süreler"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Acemi"
|
||||
|
|
7
po/uk.po
7
po/uk.po
|
@ -13594,10 +13594,15 @@ msgstr "&Кращі Часи"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "&Про WineMine"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "Кращий час"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "Кращий час"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "Новачок"
|
||||
|
|
7
po/wa.po
7
po/wa.po
|
@ -13131,10 +13131,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "&Rafacer\tDel"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -12867,10 +12867,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -13476,10 +13476,15 @@ msgstr "最快时间(&F)"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "关于 Wine(&A)"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "最快时间"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "最快时间"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "初学者"
|
||||
|
|
|
@ -13544,10 +13544,15 @@ msgstr "最快時間(&F)"
|
|||
msgid "&About WineMine"
|
||||
msgstr "關於 Wine(&A)"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:56 winemine.rc:58
|
||||
#: winemine.rc:56
|
||||
msgid "Fastest Times"
|
||||
msgstr "最快時間"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fastest times"
|
||||
msgstr "最快時間"
|
||||
|
||||
#: winemine.rc:59
|
||||
msgid "Beginner"
|
||||
msgstr "初學者"
|
||||
|
|
|
@ -55,7 +55,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPU
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Fastest Times"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Fastest Times", -1, 10, 10, 150, 45
|
||||
GROUPBOX "Fastest times", -1, 10, 10, 150, 45
|
||||
LTEXT "Beginner", -1, 20, 20, 50, 8
|
||||
LTEXT "Advanced", -1, 20, 30, 50, 8
|
||||
LTEXT "Expert", -1, 20, 40, 50, 8
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue