po: Update French translation.
This commit is contained in:
parent
b057a3e898
commit
68968419ec
46
po/fr.po
46
po/fr.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-29 21:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-30 10:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frédéric Delanoy <frederic.delanoy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
|
@ -12618,9 +12618,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Windows registration information"
|
||||
msgstr "Informations d'enregistrement de Windows "
|
||||
msgstr "Informations d'enregistrement de Windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
|
@ -12631,9 +12630,8 @@ msgid "Organi&zation:"
|
|||
msgstr "&Organisation:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Application settings"
|
||||
msgstr " Paramètres des applications "
|
||||
msgstr "Paramètres des applications"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12659,9 +12657,8 @@ msgid "&Windows Version:"
|
|||
msgstr "Version de &Windows :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Window settings"
|
||||
msgstr " Paramètres des fenêtres "
|
||||
msgstr "Paramètres des fenêtres"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
@ -12684,9 +12681,8 @@ msgid "Desktop &size:"
|
|||
msgstr "Taille du bureau:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Direct3D"
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
msgstr "Direct3D"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
|
@ -12697,18 +12693,16 @@ msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
|||
msgstr "Utiliser le Pixel Shader (si supporté par le matériel)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Screen resolution"
|
||||
msgstr " Résolution de l'écran "
|
||||
msgstr "Résolution de l'écran"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DLL overrides"
|
||||
msgstr " Remplacement de DLL "
|
||||
msgstr "Remplacement de DLL"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12742,9 +12736,8 @@ msgid "Edit Override"
|
|||
msgstr "Éditer le remplacement"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Load order"
|
||||
msgstr " Ordre de chargement "
|
||||
msgstr "Ordre de chargement"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
|
@ -12771,9 +12764,8 @@ msgid "Select Drive Letter"
|
|||
msgstr "Sélectionnez la lettre du lecteur"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drive mappings"
|
||||
msgstr " Assignation des lecteurs "
|
||||
msgstr "Assignation des lecteurs"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12820,39 +12812,36 @@ msgid "Show &dot files"
|
|||
msgstr "Montrer les fichiers cachés"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Driver diagnostics"
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr "Diagnostic de pilotes"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
msgstr "Valeurs par défaut"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
msgstr "Périphérique de sortie :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Périphérique de sortie voix :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
msgstr "Périphérique d'entrée :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Périphérique d'entrée voix :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Tester le son"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr " Apparence "
|
||||
msgstr "Apparence"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
|
@ -12871,9 +12860,8 @@ msgid "C&olor:"
|
|||
msgstr "Couleu&r :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Folders"
|
||||
msgstr "Dossier"
|
||||
msgstr "Dossiers"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue