po: Remove English strings from the Slovak translation.

This commit is contained in:
Francois Gouget 2012-01-17 00:08:50 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 12ce46548a
commit fd631e372d
1 changed files with 21 additions and 23 deletions

View File

@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "Vzorka"
#: comdlg32.rc:267
msgid "AaBbYyZz"
msgstr "AaBbYyZz"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:268
msgid "Scr&ipt:"
msgstr "Scr&ipt:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:276
msgid "Color"
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Počet &kópií:"
#: comdlg32.rc:374
msgid "C&ollate"
msgstr "C&ollate"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:379
msgid "Pa&ges"
@ -721,11 +721,11 @@ msgstr "Na ší&rku"
#: comdlg32.rc:423
msgid "Setup Page"
msgstr "Setup Page"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:432
msgid "&Tray:"
msgstr "&Tray:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
msgid "&Portrait"
@ -733,27 +733,27 @@ msgstr "Na výš&ku"
#: comdlg32.rc:437
msgid "Borders"
msgstr "Borders"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:438
msgid "L&eft:"
msgstr "L&eft:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
msgid "&Right:"
msgstr "&Right:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:442
msgid "T&op:"
msgstr "T&op:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bottom:"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:448
msgid "P&rinter..."
msgstr "P&rinter..."
msgstr ""
#: comdlg32.rc:456
msgid "Look &in:"
@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Čierna"
#: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
msgid "Maroon"
msgstr "Maroon"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
msgid "Green"
@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
msgid "Gray"
@ -7760,11 +7760,11 @@ msgstr "O programe %s"
#: shell32.rc:333
msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &license"
msgstr ""
#: shell32.rc:338
msgid "Running on %s"
msgstr "Running on %s"
msgstr ""
#: shell32.rc:339
msgid "Wine was brought to you by:"
@ -7775,17 +7775,15 @@ msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you."
msgstr ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you."
#: shell32.rc:348
msgid "&Open:"
msgstr "&Open:"
msgstr ""
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
msgstr ""
#: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
msgid "Size"
@ -8291,15 +8289,15 @@ msgstr "&Ignorovať"
#: user32.rc:84
msgid "&Try Again"
msgstr "&Try Again"
msgstr ""
#: user32.rc:85
msgid "&Continue"
msgstr "&Continue"
msgstr ""
#: user32.rc:91
msgid "Select Window"
msgstr "Select Window"
msgstr ""
#: user32.rc:69
msgid "&More Windows..."
@ -8311,7 +8309,7 @@ msgstr "&Veľkosť papiera:"
#: wineps.rc:36
msgid "Duplex:"
msgstr "Duplex:"
msgstr ""
#: wininet.rc:39 wininet.rc:59
msgid "Realm"