cryptui: Convert dialogs to po files.

This commit is contained in:
Alexandre Julliard 2011-12-06 20:33:47 +01:00
parent 8ef901fa32
commit 0833639ff0
62 changed files with 16450 additions and 8222 deletions

View File

@ -6,24 +6,7 @@ IMPORTLIB = cryptui
C_SRCS = \
main.c
RC_SRCS = \
cryptui.rc \
cryptui_De.rc \
cryptui_En.rc \
cryptui_Fr.rc \
cryptui_It.rc \
cryptui_Ja.rc \
cryptui_Ko.rc \
cryptui_Lt.rc \
cryptui_Nl.rc \
cryptui_No.rc \
cryptui_Pl.rc \
cryptui_Pt.rc \
cryptui_Ro.rc \
cryptui_Ru.rc \
cryptui_Sv.rc \
cryptui_Uk.rc
RC_SRCS = cryptui.rc
PO_SRCS = cryptui.rc
@MAKE_DLL_RULES@

View File

@ -173,6 +173,277 @@ STRINGTABLE
IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "Note: The private key for this certificate is not exportable."
}
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "General"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Install Certificate...", IDC_ADDTOSTORE,53,216,95,14
PUSHBUTTON "Issuer &Statement", IDC_ISSUERSTATEMENT,152,216,95,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Details"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Show:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 48,10,100,14, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Edit Properties...", IDC_EDITPROPERTIES,53,216,95,14
PUSHBUTTON "&Copy to File...", IDC_EXPORT,152,216,95,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Certification Path"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Certification &path", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&View Certificate", IDC_VIEWCERTIFICATE,155,156,90,14
LTEXT "Certificate &status:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,200,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Disclaimer"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Close", IDOK,73,216,85,14
PUSHBUTTON "More &Info", IDC_CPS,162,216,85,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "General"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Friendly name:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 70,12,181,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Description:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70,30,181,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Certificate purposes", -1,6,48,245,185, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Enable all purposes for this certificate",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "D&isable all purposes for this certificate",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Enable &only the following purposes for this certificate:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,106
PUSHBUTTON "Add &Purpose...", IDC_ADD_PURPOSE,174,212,70,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Add Purpose"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Select Certificate Store"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Select the certificate store you want to use:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Show physical stores", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,180,14, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Import Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Welcome to the Certificate Import Wizard", IDC_IMPORT_TITLE, 115,7,195,30
LTEXT "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists from a file to a certificate store.\n\n\
A certificate can be used to identify you or the computer with which you are communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists.\n\n\
To continue, click Next.",
-1, 115,40,195,120
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Certificate Import Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&File name:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Note: The following file formats may contain more than one certificate, certificate revocation list, or certificate trust list:",
-1, 21,30,265,16
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
-1, 31,53,265,10
LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,68,265,10
LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)",
-1, 31,83,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Import Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a location for the certificates.",
-1, 21,1,220,25
AUTORADIOBUTTON "&Automatically select certificate store",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,28,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Place all certificates in the following store:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,42,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,61,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,61,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Certificate Import Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Completing the Certificate Import Wizard", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "You have successfully completed the Certificate Import Wizard.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "You have specified the following settings:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Certificates"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "I&ntended purpose:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32", WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32", LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Import...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,65,14
PUSHBUTTON "&Export...", IDC_MGR_EXPORT, 76,172,65,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Remove", IDC_MGR_REMOVE, 145,172,65,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Advanced...", IDC_MGR_ADVANCED, 263,172,65,14
GROUPBOX "Certificate intended purposes", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,206,252,32
PUSHBUTTON "&View", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Close", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Advanced Options"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Certificate purpose", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Certificate purposes:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Welcome to the Certificate Export Wizard", IDC_EXPORT_TITLE, 115,7,195,30
LTEXT "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists from a certificate store to a file.\n\n\
A certificate can be used to identify you or the computer with which you are communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists.\n\n\
To continue, click Next.",
-1, 115,40,195,120
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password to protect the private key on a later page.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Do you wish to export the private key?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Yes, export the private key",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "N&o, do not export the private key",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Password:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Confirm password:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Select the format you want to use:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Include all certificates in the certification path if possible",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Incl&ude all certificates in the certification path if possible",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Enable strong encryption",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Delete the private &key if the export is successful",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&File name:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Completing the Certificate Export Wizard", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "You have successfully completed the Certificate Export Wizard.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "You have specified the following settings:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
/* @makedep: smallicons.bmp */

View File

@ -1,315 +0,0 @@
/*
* cryptui dll resources
*
* Copyright 2009 André Hentschel
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Allgemein"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Zertifikat installieren...", IDC_ADDTOSTORE,93,216,80,14
PUSHBUTTON "Au&sstellererklärung", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Details"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Anzeigen:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 43,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Eigenschaften bearbeiten...", IDC_EDITPROPERTIES,75,216,98,14
PUSHBUTTON "In &Datei kopieren...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Zertifizierungspfad"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "&Zertifizierungspfad", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Zertifikat anzeigen", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "Zertifizierungs&status:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Haftungsausschluss"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Schließen", IDOK,95,216,70,14
PUSHBUTTON "weitere &Informationen", IDC_CPS,171,216,76,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Allgemein"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Name:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Beschreibung:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Zertifikatszwecke", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Alle Zwecke für dieses Zertifikat aktivieren",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "A&lle Zwecke für dieses Zertifikat deaktivieren",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Nur &folgende Zwecke aktivieren:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "&Zweck hinzufügen...", IDC_ADD_PURPOSE,173,194,71,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Zweck hinzufügen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Geben Sie die Objekt-ID (OID) für den Zertifikatszweck an, den Sie hinzufügen möchten:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Zertifikatsspeicher wählen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Zertifikatsspeicher wählen den Sie benutzen möchten:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Physikalischen Speicher anzeigen", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Willkommen", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Dieser Assistent hilft ihnen Zertifikate, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten aus einer Datei zu importieren.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten.",
-1, 115,64,195,40
LTEXT "Klicken Sie Weiter um fortzufahren.",
-1, 115,111,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Dateiname:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "D&urchsuchen...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Hinweis: Es können mehrere Zertifikate in einer Datei folgender Formate gespeichert werden:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Syntaxstandard kryptografischer Meldungen /PKCS #7 Messages (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Microsoft Speicher serieller Zertifikate (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine kann automatisch einen Zertifikatsspeicher wählen, oder Sie wählen einen aus.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "A&utomatisch einen Zertifikatsspeicher wählen",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Alle Zertifikate im folgendem Zertifikatsspeicher speichern:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Fertigstellen des Assistenten", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Importvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Sie haben folgende Einstellungen gewählt:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Geplanter Zweck:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importieren...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Exportieren...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Entfernen", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Erweitert...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Beabsichtigte Zwecke des Zertifikats", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Anzeigen", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Schließen", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Erweiterte Optionen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Zertifikatszweck", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Wählen Sie mindestens einen Zweck, der als Erweitert aufgeführt werden soll.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Zertifikatszwecke:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Willkommen", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Dieser Assistent hilft ihnen Zertifikate, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten in eine Datei zu exportieren.",
-1, 115,33,195,16
LTEXT "Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten und Zertifikatsvertrauenslisten.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Klicken Sie Weiter um fortzufahren.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wenn Sie sich entscheiden den privaten Schlüssel zu exportieren, werden Sie später nach einem Passwort gefragt.", -1, 21,1,195,23
LTEXT "Privaten Schlüssel exportieren?", -1, 21,24,195,15
AUTORADIOBUTTON "&Ja, privaten Schlüssel exportieren",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Nein, privaten Schlüssel nicht exportieren",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Passwort:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "Passwort &bestätigen:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wählen Sie das gewünschte Format:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-codiertes X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "B&ase64-codiertes X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Syntaxstandard kryptografischer Meldungen/PKCS #7 Zertifikate (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,250,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Wenn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,250,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,250,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "W&enn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,250,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Verstärkte Sicherheit aktivieren",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,200,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Priva&ten Schlüssel löschen wenn der Export erfolgreich war",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,250,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Dateiname:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Fertigstellen des Assistenten", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Exportvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Sie haben folgende Einstellungen gewählt:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,313 +0,0 @@
/*
* cryptui dll resources
*
* Copyright 2008 Juan Lang
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "General"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Install Certificate...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Issuer &Statement", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Details"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Show:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Edit Properties...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Copy to File...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Certification Path"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Certification &path", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&View Certificate", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "Certificate &status:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Disclaimer"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Close", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "More &Info", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "General"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Friendly name:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Description:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Certificate purposes", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Enable all purposes for this certificate",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "D&isable all purposes for this certificate",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Enable &only the following purposes for this certificate:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "Add &Purpose...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Add Purpose"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Select Certificate Store"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Select the certificate store you want to use:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Show physical stores", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Import Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Welcome to the Certificate Import Wizard", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists from a file to a certificate store.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "To continue, click Next.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Certificate Import Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&File name:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Note: The following file formats may contain more than one certificate, certificate revocation list, or certificate trust list:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Import Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a location for the certificates.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "&Automatically select certificate store",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Place all certificates in the following store:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Certificate Import Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Completing the Certificate Import Wizard", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "You have successfully completed the Certificate Import Wizard.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "You have specified the following settings:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Certificates"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "I&ntended purpose:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Import...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Export...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Remove", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Advanced...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Certificate intended purposes", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&View", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Close", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Advanced Options"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Certificate purpose", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Certificate purposes:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Welcome to the Certificate Export Wizard", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists from a certificate store to a file.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation lists, and certificate trust lists.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "To continue, click Next.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password to protect the private key on a later page.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Do you wish to export the private key?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Yes, export the private key",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "N&o, do not export the private key",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Password:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Confirm password:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Select the format you want to use:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Include all certificates in the certification path if possible",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Incl&ude all certificates in the certification path if possible",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Enable strong encryption",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Delete the private &key if the export is successful",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&File name:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "B&rowse...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Certificate Export Wizard"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Completing the Certificate Export Wizard", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "You have successfully completed the Certificate Export Wizard.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "You have specified the following settings:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,316 +0,0 @@
/*
* cryptui dll French resources
*
* Copyright 2009 Frédéric Delanoy
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Général"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Installer un certificat...", IDC_ADDTOSTORE,73,216,86,14
PUSHBUTTON "&Déclaration de l'émetteur", IDC_ISSUERSTATEMENT,161,216,86,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Détails"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Afficher :", -1, 6,11,33,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 39,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "É&diter les propriétés...", IDC_EDITPROPERTIES,83,216,80,14
PUSHBUTTON "&Copier dans le fichier...", IDC_EXPORT,167,216,80,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Chemin de certification"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Chemin de &certification", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Voir le certificat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "É&tat du certificat :", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Avis de non-responsabilité"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Fermer", IDOK,77,216,83,14
PUSHBUTTON "&Infos complémentaires", IDC_CPS,164,216,83,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Général"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom convivial :", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Description :", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Rôles du certificat", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Activer &tous les rôles prévus pour ce certificat",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Désactiver tous les rôles prévus pour ce certificat",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "N'activer &que les rôles suivants pour ce certificat :",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "&Ajouter un rôle...", IDC_ADD_PURPOSE,180,194,64,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Ajouter un rôle"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Adjoindre l'identifiant d'objet (OIS) au rôle de certificat à ajouter :",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Sélectionner un magasin de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Sélectionnez le magasin de certificats à utiliser :", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Montrer les magasins physiques", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,117,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistant d'importation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bienvenue dans l'assistant d'importation de certificats", IDC_IMPORT_TITLE,
115,6,195,12
LTEXT "Cet assistant vous aide à importer des certificats, des listes de révocation de certificats et des listes de certificats de confiance dans un magasin de certificats à partir d'un fichier.",
-1, 115,22,195,25
LTEXT "Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de certificats et de listes de certificats de confiance.",
-1, 115,56,195,49
LTEXT "Pour continuer, cliquez sur Suivant.",
-1, 115,114,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistant Importation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom du fichier :", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Parco&urir...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Remarque : les formats de fichiers suivants peuvent contenir plus d'un certificat, liste de révocation de certificats ou liste de certificats de confiance :",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Échange d'informations personnelles - PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistant Importation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine peut sélectionner automatiquement un magasin de certificats, ou vous pouvez spécifier l'emplacement des certificats.",
-1, 21,1,212,18
AUTORADIOBUTTON "Sélectionner &automatiquement un magasin de certificats",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,194,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Placer tous les certificats dans le &magasin suivant :",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,194,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Parcourir...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,179
CAPTION "Assistant Importation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Clôture de l'assistant d'importation de certificats", IDC_IMPORT_TITLE,
115,10,195,12
LTEXT "Vous avez terminé avec succès l'assistant d'importation de certificats.",
-1, 115,31,195,18
LTEXT "Vous avez spécifié les paramètres suivants :",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Rôle prévu :", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importer...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Exporter...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Supprimer", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Avancé...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Rôles prévus pour le certificat", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Détails", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Fermer", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Options avancées"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Rôle du certificat", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Sélectionnez un ou plusieurs rôles à afficher quand les options avancées sont sélectionnées.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Rôles du certificat :", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistant d'exportation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bienvenue dans l'assistant d'exportation de certificats", IDC_EXPORT_TITLE,
115,6,195,12
LTEXT "Cet assistant vous aide à exporter des certificats, des listes de révocation de certificats et des listes de certificats de confiance dans un fichier à partir d'un magasin de certificats.",
-1, 115,22,195,25
LTEXT "Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de certificats et de listes de certificats de confiance.",
-1, 115,56,195,49
LTEXT "Pour continuer, cliquez sur Suivant.",
-1, 115,114,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Si vous choisissez d'exporter la clé privée, on vous demandera un mot de passe pour protéger la clé privée dans une page ultérieure.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Voulez-vous exporter la clé privée ?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Oui, exporter la clé privée",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Non, ne pas exporter la clé privée",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Mot de passe :", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Confirmez le mot de passe :", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Sélectionnez le format à utiliser :", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "Binaire codé &DER X.509 (*.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Binaire codé Ba&se64 X.509 (.cer) :",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Inclure tous les certificats dans le chemin de certification si possible",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,230,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "Échange d'informations &Personnelles - PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Inclure &tous les certificats dans le chemin de certification si possible",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,230,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Activer le chiffrement fort",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,200,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Effacer la clé privée si l'export a réussi",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,200,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom du fichier :", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Parco&urir...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,179
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Clôture de l'assistant d'exportation de certificats", IDC_EXPORT_TITLE,
115,10,195,12
LTEXT "Vous avez terminé avec succès l'assistant d'exportation de certificats.",
-1, 115,31,195,18
LTEXT "Vous avez spécifié les paramètres suivants :",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,316 +0,0 @@
/*
* cryptui dll Italian resources
*
* Copyright 2010 Luca Bennati
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Generale"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Installa Certificato...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Annuncio dell'emittente", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Dettagli"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Mostra:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "Modifica &Proprietà...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Copia su File...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Percorso di certificazione"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "&Percorso di certificazione", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Vedi Certificato", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "&Stato del Certificato:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Disclaimer"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "&Chiudi", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Più %Informazioni", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Generale"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nome amichevole:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Descrizione:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Soggetti del certificato", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Abilita tutti i soggetti per questo certificato",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "D&isabilita tutti i soggetti per questo certificato",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Abilita &solo i seguenti soggetti per questo certificato:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "A&ggiungi Soggetto...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Aggiungi Soggetto"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Aggiungi l'identificatore oggetto (OID) per questo soggetto di certificato che desideri aggiungere:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Seleziona il Deposito Certificati"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Seleziona il deposito certificati che vuoi usare:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Mostra i depositi fisici", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guida all'Importazione di Certificati"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Benvenuto alla Guida all'Importazione di Certificati", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Questa guida ti aiuta a importare certificati, liste di revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati da un file ad un deposito certificati.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Un certificato può essere usato per identificare te o il computer da cui stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione, e per firmare messaggi. I depositi certificati sono collezioni di certificati, liste di revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Per continuare, clicca Avanti.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Guida all'Importazione di Certificati"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Nome del &file:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Sfoglia...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Nota: i seguenti formati di file potrebbero contenere più di un certificato, lista di revoca di certificati, o lista di fiducia di certificati:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Messaggio Crittografico con Sintassi Standard/Messaggi PKCS #7 (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Scambio di Informazioni Personali/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Deposito Certificati Serializzato Microsoft (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guida all'Importazione di Certificati"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine può selezionare automaticamente il deposito certificati, oppure puoi specificare una locazione per i certificati.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "Seleziona &automaticamente il deposito certificati",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Piazza tutti i certificati nel deposito seguente:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Sfoglia...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Guida all'Importazione di Certificati"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Completando la Guida all'Importazione di Certificati", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Hai completato con successo la Guida all'Importazione di Certificati.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Hai specificato le impostazioni seguenti:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Certificati"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Soggetto inteso:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importa...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Esporta...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Rimuovi", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Avanzato...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Soggetti intesi del certificato", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Vedi", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Chiudi", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Opzioni Avanzate"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Soggetto del certificato", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Seleziona uno o più soggetti da elencare quando Soggetti Avanzati è selezionato.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Soggetti del certificato:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Benvenuto alla Guida all'Esportazione del Certificato", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Questa guida ti aiuta ad esportare certificati, liste di revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati da un deposito di certificati ad un file.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Un certificato può essere usato per identificare te o il computer dal quale stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione, e per firmare messaggi. I depositi di certificati sono collezioni di certificati, di liste di revoca di certificati, e di liste di fiducia di certificati.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Per continuare, clicca Avanti.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Se scegli di esportare la chiave privata, ti sarà richiesta in un passaggio successivo una password per proteggere la chiave privata.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Vuoi esportare la chiave privata?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Sì, esporta la chiave privata",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&No, non esportare la chiave privata",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Password:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Conferma la password:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Seleziona il formato che vuoi usare:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "X.509 &DER-encoded (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "X.509 Ba&se64-encoded (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Messaggio &Crittografico con Sintassi Standard/Messaggio PKCS #7 (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Includi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "Scambia di Informazioni &Personali/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Incl&udi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Abilita Crittazione forte",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Elimina la chiave privata se l'esportazione riesce",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nome del file:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "%Sfoglia...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Guida all'Esportazione del Certificato"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Completando la Guida all'Esportazione del Certificato", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Hai completato con successo la Guida all'Esportazione del Certificato.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Hai specificato le seguenti impostazioni:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,316 +0,0 @@
/*
* cryptui dll resources
*
* Copyright 2008 Juan Lang
* Copyright 2010 Akihiro Sagawa
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "全般"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "証明書のインストール(&I)...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "発行者のステートメント(&S)", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "詳細"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "表示(&S):", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "プロパティの編集(&E)...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "ファイルにコピー(&C)...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "証明のパス"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "証明のパス(&P)", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "証明書の表示(&V)", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "証明書の状態(&S):", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "免責条項"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "閉じる", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "詳細情報(&I)", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "全般"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "フレンドリ名(&F):", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "説明(&D):", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "証明書の目的", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "すべての目的でこの証明書を利用可能にする(&E)",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "すべての目的でこの証明書を利用不可にする(&I)",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "以下の目的でのみこの証明書を有効にする(&O):",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "利用目的の追加(&P)...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "目的の追加"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "証明書の目的に追加したいオブジェクト識別子(OID)を加えてください:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "証明書ストアの選択"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "利用したい証明書ストアを選択してください:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "物理ストアを表示する(&S)", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "証明書インポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "証明書インポート ウィザードへようこそ", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "このウィザードは証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストをファイルから証明書ストアにインポートします。",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "証明書は個人識別や、利用しているコンピュータの識別に利用されます。また、認証やメッセージの署名にも使われます。 証明書ストアは証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストの集合です。",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "続けるには[次へ]をクリックしてください。",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "証明書インポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ファイル名(&F):", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "参照(&R)...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "注意: 以下のファイル形式は、2つ以上の証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストを含むことがあります:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Microsoft シルアル化された証明書ストア (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "証明書インポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine が証明書ストアを自動的に選択するか、証明書の位置を指定することができます。",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "証明書ストアを自動的に選択する(&A)",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "すべての証明書を以下のストアに配置する(&P):",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "参照(&R)...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "証明書インポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "証明書インポート ウィザードの完了", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "証明書インポート ウィザードが正常に完了しました。",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "以下の設定を指定しています:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "証明書"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "目的(&N):", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "インポート(&I)...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "エクスポート(&E)...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "削除(&R)", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "詳細(&A)...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "証明書の目的", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "表示(&V)", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "閉じる(&C)", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "詳細オプション"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "証明書の目的", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "[高度な目的] が選択されたときに表示される目的を 1 つ以上選択してください。",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "証明書の目的(&C):", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "証明書エクスポート ウィザードへようこそ", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "このウィザードは証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストを証明書ストアからファイルにエクスポートします。",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "証明書は個人識別や、利用しているコンピュータの識別に利用されます。また、認証やメッセージの署名にも使われます。 証明書ストアは証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リストの集合です。",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "続けるには[次へ]をクリックしてください。",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "[秘密鍵をエクスポートします]を選択した場合、以後のページで秘密鍵を保護するパスワードの入力を求められます。", -1, 21,1,195,25
LTEXT "秘密鍵をエクスポートしますか?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "はい、秘密鍵をエクスポートします(&Y)",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "いいえ、秘密鍵をエクスポートしません(&O)",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "パスワード(&P):", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "パスワードの確認(&C):", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "形式を選択してください:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&I)",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&U)",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "強力な暗号化を有効にする(&E)",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "エクスポートが成功したら秘密鍵を削除する(&K)",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ファイル名(&F):", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "参照(&R)...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "証明書エクスポート ウィザード"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "証明書エクスポート ウィザードの完了", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "証明書エクスポート ウィザードが正常に完了しました。",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "以下の設定を指定しています:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,299 +0,0 @@
/*
* cryptui dll Korean resources
* Copyright 2008 Juan Lang
* Copyright 2008,2010 YunSong Hwang
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "일반"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "인증서 설치(&I)...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "발행자 설명(&S)", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "자세히"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "표시(&S):", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "속성 편집(&E)...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "파일로 복사(&C)...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "인증서 경로"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "인증서 경로(&P)", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "인증서 보기(&V)", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "인증서 상태(&S):", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "거부"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "닫기", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "추가 정보(&I)", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "일반"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "애칭(&F):", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "설명(&D):", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "인증서 용도", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "인증서를 모든 용도로 사용 가능(&E)",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "인증서를 모든 용도로 사용하지 않음(&I)",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "인증서를 오직 다음의 용도로만 사용(&O):",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,24,100,220,90
PUSHBUTTON "용도 추가(&)...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "용도 추가"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "추가하고자 하는 인증서 용도의 객체 식별자(OID) 추가:",-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "확인", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "인증서 저장소 선택"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "사용하고자 하는 인증서 저장소를 선택하십시오:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,6,28,188,70
CHECKBOX "물리적 저장소 보여주기(&S)", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "확인", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "인증서 가져오기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "인증서 가져오기 마법사에 온 것을 환영합니다", IDC_IMPORT_TITLE,115,7,195,12
LTEXT "이 마법사는 당신이 파일로부터 인증서,인증서 파기 목록,인증서 신뢰 목록을 인증서 보관소에 가져오는 것을 도와줍니다.",-1, 115,26,195,25
LTEXT "이 인증서는 당신이나 당신이 통신에 사용하는 컴퓨터를 신원보증하는 데 사용됩니다. 또한 메세지에 사인하고 인증하는 데도 사용됩니다. 인증서 보관소는 인증서, 인증서 파기 목록, 인증서 신뢰 목록의 저장소입니다.",-1, 115,56,195,40
LTEXT "계속하려면, 다음을 클릭하십시오.",-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "인증서 가져오기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "파일 이름(&F):", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "찾기(&R)...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "주의: 이 파일 형식은 아마도 하나 이상의 인증서,인증서 파기 목록,인증서 신뢰 목록을 가지고 있을 수 있습니다:", -1, 21,26,265,16
LTEXT "암호화 메세지 문법 표준/PKCS #7 메시지 (.p7b)",-1, 31,49,265,10
LTEXT "개인 정보 교환/PKCS #12 (.pfx, .p12)",-1, 31,64,265,10
LTEXT "Microsoft 연속 인증서 보관소 (.sst)",-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "인증서 가져오기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine이 자동으로 인증서 저장소를 선택하거나, 아니면 직접 저장할 곳을 선택할 수 있습니다.", -1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "자동으로 인증서 저장소 선택(&A)",IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "다음 저장소에 모든 인증서 저장(&P):",IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "찾기(&R)...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "인증서 가져오기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "인증서 가져오기 마법사 마치는 중", IDC_IMPORT_TITLE,115,1,195,40
LTEXT "당신은 인증서 가져오기 마법사를 마치는데 성공했습니다.",-1, 115,33,195,24
LTEXT "당신은 다음 설정을 지정했습니다:",-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "인증서"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "지정된 용도(&N):", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "불러오기(&I)...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "내보내기(&E)...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "제거하기(&R)", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "추가(&A)...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "인증서 지정 용도", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "보기(&V)", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "닫기(&C)", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "추가 옵션"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "인증서 용도", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "추가 용도가 선택되었을 때 나타나는 하나나 다수의 용도 선택.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "인증서 용도(&C):", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "확인", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "취소", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "인증서 내보내기 마법사에 오신 것을 환영합니다", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "이 마법사는 인증서,인증서 폐기 목록,인증서 신뢰 목록을 인증서 저장소로부터 파일로 내보내는 것을 도와줄겁니다.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT " 인증서는 당신이나 당신이 통신에 사용하는 컴퓨터를 신원보증하는 데 사용됩니다. 또한 메세지에 사인하고 인증하는 데도 사용됩니다. 인증서 보관소는 인증서, 인증서 파기 목록, 인증서 신뢰 목록의 저장소입니다..",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "계속 하실려면, <다음>을 클릭하십시오.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "당신이 개인 키를 내보내기를 선택하면, 당신은 다음 페이지에서 개인 키를 보호할 암호를 입력하게 될 것입니다.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "개인 키를 내보내기를 원합니까?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "예(&Y), 개인 키 내보내기",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "아니오(&O), 개인 키 안 내보내기",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "암호(&P):", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "암호 확인(&C):", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "사용할 파일 형식 선택:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-암호화된 X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-암호화된 X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "암호 메시지 문법 표준/PKCS #7 메시지(&C) (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&I)",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "개인 정보 교환(&P)/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&U)",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "강한 암호화 가능(&E)",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "내보내기가 성공하면 개인 키 지우기(&K)",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "파일 이름(&F):", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "찾기(&R)...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "인증서 내보내기 마법사"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "인증서 내보내기 마법서 완료하는 중", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "당신은 인증서 내보내기 마법를 완료하는 데 성공하였습니다.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "당신은 다음 설정을 지정했습니다:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,316 +0,0 @@
/*
* cryptui dll resources
*
* Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Bendras"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Įdiegti liudijimą...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Išdavėjo &teiginys", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Išsamiau"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Rodyti:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 33,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "Redaguoti &savybes...", IDC_EDITPROPERTIES,83,216,80,14
PUSHBUTTON "&Kopijuoti į failą...", IDC_EXPORT,167,216,80,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Liudijimo kelias"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Liudijimo &kelias", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Peržiūrėti liudijimą", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "Liudijimo &būsena:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Garantijų nedavimas"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Užverti", IDOK,93,216,75,14
PUSHBUTTON "Daugiau &informacijos", IDC_CPS,172,216,75,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Bendras"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Draugiškas vardas:", -1, 6,14,70,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 70,12,181,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Aprašas:", -1, 6,32,70,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70,30,181,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Liudijimo paskirtys", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Įjungti visas šio liudijimo paskirtis",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Išj&ungti visas šio liudijimo paskirtis",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Įjungti &tik šias šio liudijimo paskirtis:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "Pridėti &paskirtį...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Pridėti paskirtį"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Pridėkite objekto identifikatorių (OID) liudijimo paskirčiai, kurią norite pridėti:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Išrinkite liudijimų saugyklą"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Išrinkite liudijimų saugyklą, kurią norite naudoti:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Rodyti fizines saugyklas", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo importo vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Sveiki atvėrę liudijimo importo vediklį", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,32
LTEXT "Šis vediklis padės jums importuoti liudijimus, atšauktų liudijimų sąrašus ir patikintų liudijimų sąrašus iš failo į liudijimų saugyklą.",
-1, 115,25,195,24
LTEXT "Liudijimas gali būti naudojamas nustatyti jūsų ar kompiuterio su kuriuo esate užmezgę ryšį tapatumą. Jis taip pat gali būti naudojamas pranešimų pasirašymui. Liudijimų saugyklos yra liudijimų rinkiniai, atšauktų liudijimų sąrašai ir patikintų liudijimų sąrašai.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Norėdami tęsti, spauskite „Toliau“.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo importo vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Failas:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Parinkti...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Pastaba: Šie failų formatai gali turėti daugiau negu vieną liudijimą, atšauktų liudijimų sąrašą ar patikintų liudijimų sąrašą:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimai (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Microsoft išdėstyta serijomis liudijimų saugykla (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo importo vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine gali automatiškai parinkti liudijimų saugyklą arba jūs galite nurodyti vietą liudijimams.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "Automatiškai pa&rinkti liudijimų saugyklą",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Patalpinti &visus liudijimus į šią saugyklą:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Parinkti...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo importo vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Liudijimo importo vediklio pabaiga", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Jūs sėkmingai baigėte liudijimo importo vediklį.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Jūs nurodėte šias nuostatas:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Liudijimai"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Numatytos paskirtys:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importuoti...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Eksportuoti...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Šalinti", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Išs&amiau...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Liudijimo numatytos paskirtys", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,204,252,32
PUSHBUTTON "&Peržiūrėti", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Užverti", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Išsamios parinktys"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Liudijimo paskirtis", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Išrinkite vieną ar daugiau paskirčių rodymui, kai yra pasirinkta „papildomos paskirtys“.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Liudijimo paskirtys:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Sveiki atvėrę liudijimo eksporto vediklį", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,32
LTEXT "Šis valdiklis padės jums eksportuoti liudijimus, atšauktų liudijimų sąrašus ir patikintų liudijimų sąrašus iš liudijimų saugyklos į failą.",
-1, 115,25,195,24
LTEXT "Liudijimas gali būti naudojamas nustatyti jūsų ar kompiuterio su kuriuo esate užmezgę ryšį tapatumą. Jis taip pat gali būti naudojamas pranešimų pasirašymui. Liudijimų saugyklos yra liudijimų rinkiniai, atšauktų liudijimų sąrašai ir patikintų liudijimų sąrašai.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Norėdami tęsti, spauskite „Toliau“.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Jei pasirinksite eksportuoti privatųjį raktą, kitame lape būsite paklausti įvesti slaptažodį raktui apsaugoti.", -1, 21,1,195,23
LTEXT "Ar norite eksportuoti privatųjį raktą?", -1, 21,24,195,15
AUTORADIOBUTTON "&Taip, eksportuoti privatųjį raktą",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Ne, neeksportuoti privačiojo rakto",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Slaptažodis:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Patvirtinti slaptažodį:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Išrinkite formatą, kurį norite naudoti:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-užkoduotas X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,260,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-užkoduotas X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,260,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimas (.p7b):",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,260,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Jei įmanoma, apimti visus liudijimus liudijimų kelyje",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,200,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,260,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "A&pimti visus liudijimus liudijimų kelyje",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,200,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Įjungti stiprų &šifravimą",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,200,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Iš&trinti privatųjį raktą, kai eksportas sėkmingas",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,200,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Failas:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Parinkti...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Liudijimo eksporto vediklis"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Liudijimo eksporto vediklio pabaiga", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Jūs sėkmingai baigėte liudijimo eksporto vediklį.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Jūs nurodėte šias nuostatas:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,315 +0,0 @@
/*
* cryptui dll dutch resources
*
* Copyright 2009 Frans Kool
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Algemeen"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Installeer certificaat...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Uitgevers &verklaring", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Details"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Toon:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Wijzig eigenschappen...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Kopieer naar bestand...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Certificatie pad"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Certification &pad", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Bekijk certificaat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "Certificaat &status:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Disclaimer"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "&Sluiten", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Meer &informatie", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Algemeen"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Naam alias:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Beschrijving:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Certificaat doeleinden", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &in",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &uit",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Schakel &alleen de volgende doeleinden voor dit certificaat in:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "Voeg &doeleinde toe...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Voeg doeleinde toe"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Voer het object id. (OID) in voor het toe te voegen certificaat doeleinde:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Selecteer certificatenopslag"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Selecteer de certificatenopslag die u wilt gebruiken:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Toon fysieke opslagen", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat importeerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Welkom bij de certificaat importeerhulp", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Deze hulp assisteert u met het importeren van certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten uit een bestand naar een certificatenopslag.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Een certificaat kan gebruikt worden om u of de computer waarmee u werkt te identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor authenticatie en om berichten te ondertekenen. Certificatenopslagen zijn verzamelingen van certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten.",
-1, 115,64,195,48
LTEXT "Klik op Volgende om verder te gaan.",
-1, 115,119,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat importeerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bestands&naam:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "B&laderen...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "NB: De volgende bestandsformaten kunnen meer dan één certificaat, certificaat terugroeplijst of certificaat vertrouwenslijst bevatten:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Microsoft seriële certificatenopslag (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat importeerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine kan automatisch de certificatenopslag selecteren, of u kunt een locatie opgeven voor de certificaten.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "&Automatisch certificatenopslag selecteren",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Plaats alle certificaten in de volgende opslag:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "B&laderen...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat importeerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Afronden van de certificaat importeerhulp", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "U heeft de certificaat importeerhulp succesvol afgerond.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "U heeft de volgende instellingen ingegeven:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Certificaten"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Doeleinden:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importeer...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Exporteer...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Verwijder", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ge&avanceerd...", IDC_MGR_ADVANCED, 271,172,57,14
GROUPBOX "Certificaat doeleinden", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Bekijken", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Sluiten", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Geavanceerde opties"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Certificaat doeleinde", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Selecteer een of meerdere doelen om te tonen als Geavanceerde doeleinden wordt geselecteerd.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Certificaat doeleinden:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Welkom bij de Certificaat exporteerhulp", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Deze hulp assisteert u bij het exporteren van certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten vanuit een certificatenopslag naar een bestand.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Een certificaat kan gebruikt worden om u of de computer waarmee u werkt te identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor authenticatie en om berichten te ondertekenen. Certificatenopslagen zijn verzamelingen van certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten.",
-1, 115,64,195,48
LTEXT "Klik op Volgende om verder te gaan.",
-1, 115,119,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Als u de persoonlijke sleutel wilt exporteren zult u later verzocht worden een wachtwoord in te geven om de sleutel te beveiligen.", -1, 21,1,195,23
LTEXT "Wilt u de persoonlijke sleutel exporteren?", -1, 21,24,195,15
AUTORADIOBUTTON "&Ja, exporteer de persoonlijke sleutel",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Nee, exporteer de persoonlijke sleutel niet",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Wachtwoord:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Bevestig wachtwoord:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Selecteer het formaat dat u wilt gebruiken:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "Neem &alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Nee&m alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Gebruikt sterke encryptie",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Verwijder de persoonlijke s&leutel als de export succesvol is",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bestands&naam:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bladeren...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Certificaat exporteerhulp"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Afronden van de Certificaat exporteerhulp", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "U heeft de Certificaat exporteerhulp succesvol afgerond.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "U heeft de volgende instellingen gespecificeerd:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,315 +0,0 @@
/*
* cryptui dll resources (Norwegian Bokmål)
*
* Copyright 2010 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Generelt"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Installer sertifikat...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Info fra ut&steder", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Detaljer"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Vi&s:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "R&ediger egenskaper...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Kopier til fil...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Sertifiseringssti"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Sertifiseringsst&i", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Vis sertifikat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "Sertifikatstatu&s:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Ansvarsfraskrivelse"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Lukk", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Mer &info", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Generelt"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Vennlig navn:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Beskrivelse:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Sertifikatformål", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Bruk sertifikat&et til alle mulige formål",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ikke bruk dette sertifikatet til noen formål",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Bruk sertifikatet kun til følgende f&ormål:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "Legg til &formål...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Legg til formål"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Skriv inn identifiseringskoden (OID'en) for formålet du vil legge til:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Velg sertifikatlager"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Velg sertifikatlageret du vil bruke:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "Vi&s fysiske lagre", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Veiviser for import av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Velkommen til veiviseren for import av sertifikater", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Denne veiviseren hjelper deg å importere sertifikater og lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater fra en fil til et sertifikatlager.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Et sertifikat kan brukes til å identifisere deg eller datamaskinen du kommuniserer med. Det kan også brukes til signering av meldinger eller andre former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Trykk «Neste» for å fortsette.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Veiviser for import av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Filnavn:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Bla...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Merk: Følgende filformater kan inneholde mer enn ett sertifikat eller liste over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Standardformat for kryptografiske meldinger/PKCS #7 Messages (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Veiviser for import av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine kan velge sertifikatlageret automatisk, eller du kan oppgi en plassering for sertifikatene selv.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "Velg sertifikatlager &automatisk",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Plasser aller sertifikatene i følgende lager:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Bla...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Veiviser for import av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Fullføring av veiviseren for import av sertifikater", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Veiviseren for import av sertifikater er fullført; operasjonene var vellykket.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Følgende innstillinger ble valgt:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Tilte&nkt formål:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importér...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Eksportér...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Fje&rn", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Avansert...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Sertifikatets tiltenkte formål", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Vis", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Lukk", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Avanserte innstillinger"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Sertifikatformål", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Velg ett eller flere formål som skal vises når avanserte formål er valgt.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Sertifikatformål:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Velkommen til veiviseren for eksport av sertifikater", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Denne veiviseren hjelper deg med å eksportere sertifikater og lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater fra et sertifikatlager til en fil.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Et sertifikat kan brukes til å identifisere deg eller datamaskinen du kommuniserer med. Det kan også brukes til signering av meldinger eller andre former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Trykk «Neste» for å fortsette.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Hvis du velger å eksportere den private nøkkelen vil du bli bedt om å velge et passord seinere, slik at du kan beskytte nøkkelen.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Vil du eksportere den private nøkkelen?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Ja, eksportér den private nøkkelen",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Nei, ikke eksportér den private nøkkelen",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Passord:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Bekreft passord:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Velg formatet du ønsker å bruke:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-kodet X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-kodet X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Standardformat for &kryptografiske meldinger/PKCS #7 Message (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "Ta med alle sertifikater &i sertifikatstien, hvis mulig",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Ta med aller sertifikater i sertifikatstien, hvis m&ulig",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Bruk st&erk kryptering",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Slett den private nø&kkelen hvis eksporten er vellykket",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Filnavn:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bla...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Veiviser for eksport av sertifikater"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Fullføring av veiviseren for eksport av sertifikater", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Veiviseren for eksport av sertifikater er fullført; operasjonene var vellykket.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Følgende innstillinger ble valgt:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,313 +0,0 @@
/*
* cryptui dll resources
*
* Copyright 2010 £ukasz Wojni³owicz
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Ogólne"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Zainstaluj certyfikat...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Oœwiadczenie wystawcy", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Szczegó³y"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Poka¿:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Edytuj w³aœciwoœci...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Kopiuj do pliku...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Œcie¿ka certyfikacji"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Œcie¿ka &certyfikacji", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Wyœwietl certyfikat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "&Stan certyfikatu:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Zrzeczenie"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Zamknij", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Wiêcej &informacji", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Ogólne"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Przyjazna nazwa:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Opis:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Cel certyfikatu", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&W³¹cz wszystkie cele dla tego certyfikatu",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Wy³¹&cz wszystkie cele dla tego certyfikatu",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "W³¹cz &nastêpuj¹ce cele dla tego certyfikatu:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "&Dodaj cel...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Dodaj cel"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wpisz identyfikator obiektu (OID) dla celu certyfikatu, który chcesz dodaæ:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Wybór magazynu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wybierz magazyn certyfikatów, który chcesz u¿yæ:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Poka¿ fizyczne magazyny", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Kreator importu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Witamy w kreatorze importu certyfikatów", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Ten kreator pomo¿e tobie zaimportowaæ certyfikaty, listy odwo³ania certyfikatu i listy zaufania certyfikatu z pliku do magazynu certyfikatów.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Certyfikat mo¿e byæ u¿yty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym siê komunikujesz. Mo¿e byæ równiez u¿yty do uwierzytelnienia i podpisywania wiadomoœci. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwo³ania certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Aby kontynuowaæ, kliknij przycisk Dalej.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Kreator importu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nazwa pliku:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Uwaga: Nastêpuj¹ce formaty plików mog¹ zawieraæ wiêcej ni¿ jeden certyfikat, listê odwo³ania certyfikatu lub listê zaufania certyfikatu:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Standard sk³adni wiadomoœci kryptograficznych - certyfikaty PKCS #7 (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Wymiana informacji osobistych/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Kreator importu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine mo¿e automatycznie wybraæ magazyn certyfikatów. Mo¿esz tak¿e rêcznie okreœliæ po³o¿enie certyfikatów.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "&Automatycznie wybierz magazyn certyfikatów",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Umieœæ wszystkie certyfikaty w nastêpuj¹cym magazynie:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Kreator importu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Koñczenie pracy kreatora importu certyfikatów", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Praca kreatora importu certyfikatów zosta³a zakoñczona pomyœlnie.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Okreœli³eœ nastêpuj¹ce ustawienia:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Certyfikaty"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Zamierzone cele:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importuj...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Eksportuj...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Usuñ", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Zaawansowane...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Zamierzone cele certyfikatu", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Wyœwietl", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Za&mknij", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Zaawansowane opcje"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Cel certyfikatu", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Wybierz jeden lub wiêcej celów, które maj¹ byæ wyœwietlane gdy zaznaczono Zaawansowane Cele.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Cele certyfikatu:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Witamy w kreatorze eksportu certyfikatów", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Ten kreator pomo¿e tobie wyeksportowaæ certyfikaty, listy odwo³ania certyfikatu i listy zaufania certyfikatu z magazynu certyfikatów do pliku.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Certyfikat mo¿e byæ u¿yty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym siê komunikujesz. Mo¿e byæ równiez u¿yty do uwierzytelnienia i podpisywania wiadomoœci. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwo³ania certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Aby kontynuowaæ, kliknij przycisk Dalej.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Je¿eli wybierzesz wyeksportowanie klucza prywatnego to w kolejnym kroku bêdziesz zapytany o has³o chroni¹ce klucz prywatny.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Czy chcesz wyeksportowaæ klucz prywatny?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Tak, eksportuj klucz prywatny",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Nie, nie eksportuj klucza prywatnego",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Has³o:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&PotwierdŸ has³o:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wybierz format, którego chcesz u¿yæ:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "Certyfikat X.509 szyfrowany binarnie algorytmem DER (.&cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Certyfikat X.509 szyfrowany algorytmem B&ase64 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Standard sk³adni wiadomoœci kryptograficznych - certyfikat PKCS #7 (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Je¿eli jest to mo¿liwe, do³¹cz wszystkie certyfikaty do œcie¿ki certyfikacji",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "Wymiana informacji &osobistych - PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "J&e¿eli jest to mo¿liwe, do³¹cz wszystkie certyfikaty do œcie¿ki certyfikacji",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "W³¹c&z siln¹ ochronê",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Usuñ &klucz prywatny, je¿eli eksport zosta³ zakoñczony pomyœlnie",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nazwa pliku:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Kreator eksportu certyfikatów"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Koñczenie pracy kreatora eksportu certyfikatów", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Praca kreatora eksportu certyfikatów zosta³a zakoñczona pomyœlnie.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Okreœli³eœ nastêpuj¹ce ustawienia:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,625 +0,0 @@
/*
* cryptui dll Portuguese resources
*
* Copyright 2009 Ricardo Filipe
* Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Geral"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Instalar Certificado...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Declaração do Emissor", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Detalhes"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Mostrar:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Editar Propriedades...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Copiar para Arquivo...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Detalhes"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Mostrar:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Editar Propriedades...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Copiar para Ficheiro...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Caminho de Certificação"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "&Caminho de Certificação", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Ver Certificado", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "&Estado do Certificado:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Declaração"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "&Fechar", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Mais Informação", IDC_CPS,177,216,70,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Geral"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nome amigável:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Descrição:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Propósitos do Certificado", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Ativar todos os propósitos para este certificado",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "D&esativar todos os propósitos para este certificado",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "A&tivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "Adicionar &Propósito...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Geral"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nome amigável:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Descrição:"
, -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Propósitos do Certificado", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Activar todos os propósitos para este certificado",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "D&esactivar todos os propósitos para este certificado",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "A&ctivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "Adicionar &Propósito...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Adicionar Propósito"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Adicione o identificador de objeto (OID) para o propósito que deseja adicionar:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Adicionar Propósito"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Adicione o identificador de objecto (OID) para o propósito que deseja adicionar:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Selecione Conjunto de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Selecione o conjunto de certificados que deseja usar:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Mostrar conjuntos físicos", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Seleccione Conjunto de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Seleccione o conjunto de certificados que deseja usar:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Mostrar conjuntos físicos", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bem-vindo ao Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Este assistente vai ajudá-lo a importar certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis a partir de um arquivo para um conjunto de certificados.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na comunicação. Também pode ser usado para autenticação e para assinar mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Para continuar clique em Próximo.",
-1, 115,103,195,8
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Benvindo ao Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Este assistente vai ajudá-lo a importar certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis a partir de um ficheiro para um conjunto de certificados.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador do qual está a comunicar. Também pode ser usado para autenticação e para assinar mensagens. Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Para continuar clique em Seguinte.",
-1, 115,103,195,8
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nome do arquivo:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Nota: os seguintes formatos de arquivo podem conter mais que um certificado, lista de revogação de certificados ou lista de certificados confiáveis:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Padrão de Sintaxe de Mensagem Criptográfica/Mensagens PKCS #7 (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nome do ficheiro:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Nota: os seguintes formatos de ficheiro podem conter mais que um certificado, lista de revogação de certificados ou lista de certificados confiáveis:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "O Wine pode automaticamente selecionar o conjunto de certificados ou você pode especificar a localização para os certificados.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "&Selecionar conjunto de certificados automaticamente",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "O Wine pode automaticamente seleccionar o conjunto de certificados ou você pode especificar a localização para os certificados.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "&Seleccionar conjunto de certificados automaticamente",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Finalizando o Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "O Assistente de Importação de Certificados finalizou com sucesso.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Foram especificadas as seguintes configurações:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Assistente de Importação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "A completar o Assistente de Importação de Certificados", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Completou com sucesso o Assistente de Importação de Certificados.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Especificou as seguintes configurações:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Com o propósito:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importar...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Exportar...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Remover", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Avançadas...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Propósitos do Certificado", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Ver", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Opções Avançadas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Propósito do certificado", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Selecione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos Avançados estiver selecionado.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Propósitos de Certificados:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Opções Avançadas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Propósito do certificado", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Seleccione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos Avançados estiver seleccionado.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Propósitos de Certificados:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bem-vindo ao Assistente de Exportação de Certificados", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Este assistente vai ajudá-lo a exportar certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis a partir de um conjunto de certificados para um arquivo.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na comunicação. Pode também ser usado para autenticação e para assinar mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Para continuar clique em Próximo.",
-1, 115,103,195,8
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Benvindo ao Assistente de Exportação de Certificados", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Este assistente vai ajudá-lo a exportar certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis a partir de um conjunto de certificados para um ficheiro.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador de onde está a comunicar. Pode também ser usado para autenticação e para assinar mensagens. Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Para continuar clique em Seguinte.",
-1, 115,103,195,8
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ao escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra chave para proteger a chave privada mais à frente.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Deseja exportar a chave privada?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Sim, exportar a chave privada",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Não, não exportar a chave privada",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Se escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra-passe para proteger a chave privada mais à frente.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Deseja exportar a chave privada?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Sim, exportar a chave privada",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Não exportar a chave privada",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Palavra chave:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Confirmar palavra chave:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Palavra-passe:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Confirmar palavra-passe:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Selecione o formato que deseja utilizar:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-codificado X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-codificado X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Padrão de Sintaxe de Mensagem &Criptográfica/PKCS #7 Message (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Incluir todos os certificados no caminho do certificado se possível",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Ativar criptografia forte",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Apagar a chave privada se a exportação for bem sucedida",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Seleccione o formato que deseja utilizar:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Incluir todos os certificados no caminho de certificação se possível",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Activar cifra forte",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Apagar a chave privada se a exportação for bem sucedida",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nome do arquivo:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nome do ficheiro:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Procurar...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Finalizando o Assistente de Exportação de Certificados", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "O Assistente de Exportação de Certificados finalizou com sucesso.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Foram especificadas as seguintes configurações:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Assistente de Exportação de Certificados"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "A completar o Assistente de Exportação de Certificados", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Completou com sucesso o Assistente de Exportação de Certificados.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Especificou as seguintes configurações:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,317 +0,0 @@
/*
* cryptui dll resources
*
* Copyright 2008 Juan Lang
* Copyright 2010 Claudia Cotună
* Michael Stefaniuc
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "General"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Instalare certificat...", IDC_ADDTOSTORE,93,216,75,14
PUSHBUTTON "&Declarația emitentului", IDC_ISSUERSTATEMENT,172,216,75,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Detalii"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Afișează:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 38,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Editare proprietăți...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Copiere în fișier...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Cale de certificare"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Cale de certi&ficare", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Vizualizează certificat", IDC_VIEWCERTIFICATE,170,156,75,14
LTEXT "&Stare certificat:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Declinare a responsabilității"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Închide", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Alte &informații", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "General"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nume uzual:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Descriere:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Rolurile certificatului", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Activ&ează toate rolurile acestui certificat",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Dezact&ivează toate rolurile acestui certificat",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Activează d&oar următoarele roluri ale acestui certificat:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "Adăugare &rol...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Adăugare rol"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Adăugați identificatorul de obiect (OID) pentru rolul de certificat pe care doriți să-l adăugați:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Selectați depozitul de certificate"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Selectați depozitul de certificate pe care doriți să-l utilizați:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "Afișea&ză depozitele fizice", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,100,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Asistent de importare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bun venit în Asistentul de importare a certificatelor", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Acest asistent vă ajută să importați certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate dintr-un fișier într-un depozit de certificate.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Pentru a continua, apăsați pe Înainte.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Asistent de importare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Nume &fișier:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Naviga&re...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Notă: Următoarele formate de fișier pot conține mai multe certificate, liste de certificate revocate sau liste de certificate acreditate:",
-1, 21,30,265,16
LTEXT "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaje PKCS #7 (.p7b)",
-1, 31,53,265,10
LTEXT "Schimb de informații personale/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,68,265,10
LTEXT "Depozit Microsoft înseriat de certificate (.sst)",
-1, 31,83,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Asistent de importare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine poate selecta automat depozitul de certificate sau puteți să specificați o locație pentru certificate.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "Selectează &automat depozitul de certificate",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Plasează toate certificatele în următorul depozit:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "Naviga&re...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Asistent de importare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Se finalizează Asistentul de importare a certificatelor", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Ați finalizat cu succes Asistentul de importare a certificatelor.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Ați specificat următoarea configurație:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Certificate"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Rolul i&ntenționat:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importare...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Exportare...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ște&rge", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Avansate...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Rolurile intenționate ale certificatului", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Vizualizare", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "În&chide", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Opțiuni avansate"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Rolul certificatului", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Selectați unul sau mai multe roluri care să fie afișate când se selectează Roluri avansate.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "Rolurile &certificatului:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bun venit în Asistentul de exportare a certificatelor", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Acest asistent vă ajută să exportați certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate dintr-un depozit de certificate într-un fișier.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "Pentru a continua, apăsați pe Înainte.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Dacă alegeți să exportați cheia privată, vi se va solicita pe o pagină următoare o parolă pentru a proteja această cheie privată.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Doriți să exportați cheia privată?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Da, exportă cheia privată",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "N&u, nu exporta cheia privată",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Parola:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Confirmați parola:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Selectați formatul pe care doriți să îl utilizați:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "Binar X.509 codificat în &DER (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "X.509 codificat în ba&se64 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Standard sintaxă mesaje &criptografice/Mesaj PKCS #7 (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Include toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "Schimb de informații &personale/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Incl&ude toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Activ&ează criptarea puternică",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Șterge c&heia privată dacă exportarea reușește",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Nume &fișier:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Naviga&re...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Se finalizează Asistentul de exportare a certificatelor", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Ați finalizat cu succes Asistentul de exportare a certificatelor",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Ați specificat următoarea configurație:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,316 +0,0 @@
/*
* cryptui dll resources
*
* Copyright 2011 Alexander Lakhin
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Общие"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Установить сертификат...", IDC_ADDTOSTORE,48,216,95,14
PUSHBUTTON "&Уведомление поставщика", IDC_ISSUERSTATEMENT,147,216,100,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Содержимое"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Показать:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 48,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Свойства...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Экспортировать...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Путь сертификации"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "П&уть сертификации", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Просмотр сертификата", IDC_VIEWCERTIFICATE,155,156,90,14
LTEXT "&Состояние сертификата:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,90,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Уведомление"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Дополнительно...", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Общие"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Понятное имя:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Описание:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Назначения", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Разрешить все назначения для этого сертификата",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Запретить все назначения для этого сертификата",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Р&азрешить только следующие назначения:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "&Добавить...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Добавление назначения"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Введите OID назначения сертификата, которое вы хотите добавить:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Выбор хранилища сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Выберите хранилище для импорта сертификата:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Показывать физические хранилища", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,150,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Мастер импорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Вас приветствует мастер импорта сертификатов", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,32
LTEXT "Этот мастер поможет вам импортировать сертификаты, а также списки отзыва и доверия сертификатов из файла в хранилище сертификатов.",
-1, 115,46,195,25
LTEXT "Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все устанавливаемые на компьютере сертификаты помещаются в хранилище сертификатов.",
-1, 115,76,195,40
LTEXT "Для продолжения нажмите \"Далее\".",
-1, 115,123,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Мастер импорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Имя &файла:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Примечание: Набор сертификатов, список отзыва и список доверия сертификатов могут содержаться в файлах следующих форматов:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Сообщения CMS/PKCS #7 (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Хранилище сериализованных сертификатов Microsoft (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Мастер импорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine может автоматически выбрать хранилище сертификатов, либо вы можете сами указать его.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "&Выбрать хранилище сертификатов автоматически",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Поместить все сертификаты в следующее хранилище:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Мастер импорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Завершение работы мастера импорта сертификатов", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для выполнения импорта.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Вы определили следующие параметры импорта:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Сертификаты"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Назначения:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Импорт...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Экспорт...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Параметры...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Назначения сертификата", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Просмотр", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Дополнительные параметры"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Назначения сертификатов", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Выберите назначения, которые будут включены в Определяемый набор.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Назначения:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Вас приветствует мастер экспорта", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,32
LTEXT "Этот мастер поможет вам экспортировать сертификаты, а также списки отзыва и доверия сертификатов из хранилища сертификатов в файл.",
-1, 115,46,195,25
LTEXT "Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все установленные на компьютере сертификаты находятся в хранилище сертификатов.",
-1, 115,76,195,40
LTEXT "Для продолжения нажмите \"Далее\".",
-1, 115,123,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Если вы решите экспортировать закрытый ключ, позже вам будет предложено задать пароль для защиты ключа.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Вы хотите экспортировать закрытый ключ?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Да, экспортировать",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Нет, не экспортировать",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Пароль:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "П&одтверждение:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Выберите формат для экспорта:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "X.509 в кодировке &DER (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "X.509 в кодировке Ba&se64 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Сообщение &CMS/PKCS #7 (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&По возможности включить все сертификаты в путь сертификации",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "По &возможности включить все сертификаты в путь сертификации",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Использовать &сильное шифрование",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Удалить закрытый &ключ после успешного экспорта",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Имя файла:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Мастер экспорта сертификатов"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Завершение работы мастера экспорта сертификатов", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для выполнения экспорта.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Вы определили следующие параметры экспорта:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,315 +0,0 @@
/*
* cryptui dll Swedish resources
*
* Copyright 2010 Anders Jonsson
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Allmänt"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Installera certifikat...", IDC_ADDTOSTORE,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Utfärdarens &utlåtande", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Detaljer"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Visa:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 28,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Ändra egenskaper...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Spara till fil...", IDC_EXPORT,177,216,70,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Certifieringssökväg"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Certifierings&sökväg", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Visa certifikat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
LTEXT "&Certifikatsstatus:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Ansvarsfriskrivning"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Stäng", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "Mer &Info", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Allmänt"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Vänligt &namn:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Beskrivning:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Certifikatssyften", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Aktivera alla syften för detta certifikat",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "A&vaktivera alla syften för detta certifikat",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Aktivera &enbart följande syften för detta certifikat:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "Lägg till &syfte...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Lägg till syfte"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Lägg till objektidentifieraren (OID) för certifikatssyftet du vill lägga till:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Välj certifikatlager"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Välj certifikatlagret du vill använda:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Visa fysiska lager", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,90,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guiden för import av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Välkommen till guiden för import av certifikat", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Denna guide hjälper dig att importera certifikat, listor över återkallade certifikat, och listor över betrodda certifikat från en fil till ett certifikatlager.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Ett certifikat kan användas för att identifiera dig eller datorn som du kommunicerar med. Det kan även användas för autentisering samt för att signera meddelanden. Certifikatlager är samlingar av certifikat, listor över återkallade certifikat, och listor över betrodda certifikat.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "För att fortsätta, klicka Nästa.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Guiden för import av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Filnamn:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bläddra...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Obs: Följande filformat kan innehålla mer än ett certifikat och listor över återkallade eller betrodda certifikat:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Standard för kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guiden för import av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine kan välja certifikatlagret automatiskt, eller så kan du ange en sökväg för certifikaten.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "Välj certifikatlager &automatiskt",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Placera alla certifikat i följande lager:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Bläddra...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Guiden för import av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Avslutar guiden för import av certifikat", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Du har slutfört guiden för import av certifikat.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Du har angett följande inställningar:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Avsett s&yfte:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importera...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Exportera...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Ta bort", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Avancerat...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Avsedda syften för certifikat", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "&Visa", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Stäng", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Avancerade val"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Syfte för certifikat", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Välj ett eller flera syften att listas när Avancerade Syften är valt.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Syften för certifikat:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Välkommen till guiden för export av certifikat", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Denna guide hjälper dig att exportera certifikat, listor över återkallade certifikat och listor över betrodda certifikat från ett certifikatlager till en fil.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Ett certifikat kan användas för att identifiera dig eller datorn som du kommunicerar med. Det kan också användas till autentisering, samt signering av meddelanden. Certifikatlager är samlingar av certifikat, listor över återkallade certifikat och listor över betrodda certifikat.",
-1, 115,56,195,40
LTEXT "För att fortsätta, klicka Nästa.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Om du väljer att exportera den privata nyckeln så kommer du på en senare sida tillbes ange ett lösenord för att skydda den privata nyckeln.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Vill du exportera den privata nyckeln?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Ja, exportera den privata nyckeln",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Nej, exportera inte den privata nyckeln",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Lösenord:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Bekräfta lösenord:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Välj formatet du vill använda:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-kodad X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-kodad X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Standard för &kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7 (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Inkludera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Inkl&udera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Använd stark kryptering",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Ta bort den privata &nyckeln om exporten lyckas",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Filnamn:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bläddra...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Guiden för export av certifikat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Avslutar guiden för export av certifikat", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Du har nu fullföljt guiden för export av certifikat.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Du har angett följande inställningar:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

View File

@ -1,317 +0,0 @@
/*
* cryptui dll resources
*
* Copyright 2008 Juan Lang
* Copyright 2010 Igor Paliychuk
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cryptuires.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Загальні"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
PUSHBUTTON "&Встановити сертифікат...", IDC_ADDTOSTORE,83,216,90,14
PUSHBUTTON "&Заява видавця", IDC_ISSUERSTATEMENT,177,216,70,14
END
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Деталі"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Показати:", -1, 6,12,40,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 40,10,100,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
PUSHBUTTON "&Змінити властивості...", IDC_EDITPROPERTIES,91,216,80,14
PUSHBUTTON "&Копіювати в файл...", IDC_EXPORT,175,216,72,14
END
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Шлях сертифікації"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "&Шлях сертифікації", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Перегляд сертифікату", IDC_VIEWCERTIFICATE,167,156,78,14
LTEXT "&Стан сертифікату:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
CAPTION "Відмова"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
PUSHBUTTON "Закрити", IDOK,103,216,70,14
PUSHBUTTON "&Детальніше", IDC_CPS,177,216,70,14
END
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
CAPTION "Загальні"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Дружня назва:", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Опис:", -1, 6,32,60,14
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Цілі сертифікату", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Ввімкнути всі цілі для цього сертифікату",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "В&имкнути всі цілі для цього сертифікату",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Ввімкнути &лише наступні цілі для цього сертифікату:",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,188,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
PUSHBUTTON "Додати &ціль...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14
END
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
CAPTION "Додати ціль"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Додайте ідентифікатор об'єкту (OID) для цілі сертифікату, що ви хочете додати:",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
CAPTION "Вибір сховища сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Виберіть потрібне сховище сертифікатів:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
CHECKBOX "&Показати фізичні сховища", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,102,14,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Вас вітає Майстер імпорту сертифікатів", IDC_IMPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Цей майстер допоможе імпортувати сертифікати, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів з файлу до сховища сертифікатів.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів.",
-1, 115,52,195,48
LTEXT "Для продовження натисніть Далі.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Ім'я файлу:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Увага: Наступні формати файлів можуть містити більше одного сертифікату, списку анульованих сертифікатів, чи списку довірених сертифікатів:",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Сховище серійних сертифікатів Microsoft (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine може автоматично вибрати сховище сертифікатів, або ви можете вказати місце для сертифікатів.",
-1, 21,1,195,20
AUTORADIOBUTTON "&Автоматично вибрати сховище сертифікатів",
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Помістити всі сертифікати в наступне сховище:",
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,180,12, BS_AUTORADIOBUTTON
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Майстер імпорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Завершення роботи Майстра імпорту сертифікатів", IDC_IMPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Майстер імпорту сертифікатів завершив роботу успішно.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Ви вказали наступні параметри:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
CAPTION "Сертифікати"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Призначена ціль:", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Імпорт...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Експорт...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Видалити", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Додатково...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Призначені цілі сертифікату", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
PUSHBUTTON "Пе&регляд", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Закрити", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
CAPTION "Додаткові параметри"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ціль сертифікату", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
LTEXT "Виберіть одну чи кілька цілей, які будуть в списку при вибраному пункті Додаткові цілі.",
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Цілі сертифікату:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Вас вітає Майстер експорту сертифікатів", IDC_EXPORT_TITLE,
115,7,195,12
LTEXT "Цей майстер допоможе імпортувати сертифікати, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів з сховища сертифікатів до файлу.",
-1, 115,26,195,25
LTEXT "Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених сертифікатів.",
-1, 115,52,195,48
LTEXT "Для продовження натисніть Далі.",
-1, 115,103,195,8
END
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Якщо ви вирішили експортувати приватний ключ, вам буде запропоновано ввести пароль для захисту приватного ключа на наступній сторінці.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Ви хочете експортувати приватний ключ?", -1, 21,27,195,10
AUTORADIOBUTTON "&Так, експортувати приватний ключ",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Ні, не експортувати приватний ключ",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Пароль:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
LTEXT "&Підтвердження паролю:", -1, 21,35,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Виберіть формат, який ви хочете використати:", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "&DER-encoded X.509 (.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):",
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON
CHECKBOX "&Включити всі сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо",
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,245,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Включити вс&і сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо",
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,245,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Ввімкнути сильне шифрування",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "Видалити приватний &ключ після успішного експорту",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Ім'я файлу:", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Огляд...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178
CAPTION "Майстер експорту сертифікатів"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Завершення роботи Майстра експорту сертифікатів", IDC_EXPORT_TITLE,
115,1,195,40
LTEXT "Майстер експорту сертифікатів завершив роботу успішно.",
-1, 115,33,195,24
LTEXT "Ви вказали наступні параметри:",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END

425
po/ar.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr "معلومات"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "حسنا"
@ -127,18 +127,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
@ -300,8 +300,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -351,7 +351,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -463,7 +464,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -775,7 +776,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr "&مساعدة"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1682,6 +1683,327 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "معلومات"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "معلومات"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "معلومات"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "معلومات"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "معلومات"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&مساعدة"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "معلومات"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "الم&حتويات"
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&مساعدة"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "ال&خط..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ال&خط..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr ""
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&مساعدة"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "معلومات"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "معلومات"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "معلومات"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1840,18 +2162,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2062,10 +2376,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2104,10 +2414,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2507,12 +2813,6 @@ msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
msgid "&Properties"
msgstr ""
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&مساعدة"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2566,10 +2866,6 @@ msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9860,10 +10156,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10087,11 +10379,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ال&خط..."
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -11641,10 +11928,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

428
po/bg.po
View File

@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "&Промени"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Пре&махни"
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "Пре&махни"
msgid "Support Information"
msgstr "Информация"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -138,18 +138,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "Инсталирай"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Приключи"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Персонализиране на лентата с инструменти"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Затвори"
@ -365,7 +365,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Нищо"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@ -480,7 +481,7 @@ msgstr "Създай нова папка"
msgid "List"
msgstr "Списък"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
@ -799,7 +800,7 @@ msgstr "Печат"
msgid "&User name:"
msgstr "По &име"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1702,6 +1703,332 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Свойства на клетката"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Сво&йства\n"
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Свойства"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Копиране на файлове..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "&Свойства на клетката"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "&Свойства на клетката"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Свойства на клетката"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Свойства на клетката"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Файл"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "&Свойства на клетката"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Избери..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Файл"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Избор"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Шрифт..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "Покажи допълнителните"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "&Свойства на клетката"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Изглед"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Покажи допълнителните"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "&Свойства на клетката"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Свойства на клетката"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1862,18 +2189,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2084,10 +2403,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2126,10 +2441,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2548,11 +2859,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Свойства"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Изглед"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2605,10 +2911,6 @@ msgstr "&Печат"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -10026,10 +10328,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10259,10 +10557,6 @@ msgstr "&Относно редактора на системния регист
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Промени двоичните данни"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -11834,10 +12128,6 @@ msgstr " Папки "
msgid "&Link to:"
msgstr "Връзка към:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Избор"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Библиотеки"

447
po/ca.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Info. de suport"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifica..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "T&reu"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "T&reu"
msgid "Support Information"
msgstr "Informació de Suport"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
@ -136,18 +136,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Instal·la"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Finalitza"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Customize Toolbar"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Tanca"
@ -362,7 +362,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "Crear Nova Carpeta"
msgid "List"
msgstr "Llista"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "Imprimeix"
msgid "&User name:"
msgstr "Nom de &usuari"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Contrasenya:"
@ -1694,6 +1695,351 @@ msgstr "Nombre d'Anunci="
msgid "Notice Text="
msgstr "Text d'Anunci="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "General"
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "Certificats..."
#: cryptui.rc:189
#, fuzzy
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Nom Alternatiu de l'Emissor"
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Mostra"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Propietats"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Copiant Fitxers..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "Nom de Plantilla de Certificació"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "Nom de Plantilla de Certificació"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "Obté Certificat"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Certificats"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "Informació de Reg"
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "Nom amistós"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descripció:"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Tipus de Certificat"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "<Propòsits Avançades>"
#: cryptui.rc:254
#, fuzzy
msgid "Add Purpose"
msgstr "<Propòsits Avançades>"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Seleccionar Magatzem de Certificats"
#: cryptui.rc:268
#, fuzzy
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "El nom en el certificat no coincideix amb el lloc."
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
#: cryptui.rc:280
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "Nom de &fitxer:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navega..."
#: cryptui.rc:294
#, fuzzy
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Els magatzems de certificats són conjunts de certificats, llistes de "
"revocació de certificats, i llistes de certificats de confiança."
#: cryptui.rc:296
#, fuzzy
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Missatges CMS/PKCS #7 (*.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
#, fuzzy
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Magatzem de Certificats Serialitzat de Microsoft (*.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
#, fuzzy
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Si us plau, seleccioneu un magatzem de certificats."
#: cryptui.rc:312
#, fuzzy
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "Aquest certificat no s'destina per als propòsits següents:"
#: cryptui.rc:322
#, fuzzy
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificats"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Exporta..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporta..."
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avançat"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Extensions del Certificat"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Visualitza"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "<Propòsits Avançades>"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Tipus de Certificat"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "Tipus de Certificat"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
#: cryptui.rc:370
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
#, fuzzy
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "Exporta Clau Privada"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "Contrasenya equivocada\n"
#: cryptui.rc:404
#, fuzzy
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Especifiqueu el fitxer que voleu importar."
#: cryptui.rc:405
#, fuzzy
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "Binari DER-Codificat X.509 (*.cer)"
#: cryptui.rc:407
#, fuzzy
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Base64-Codificat X.509 (*.cer)"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
#, fuzzy
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Inclou tots els certificats en la ruta de certificat"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
#, fuzzy
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Inclou tots els certificats en la ruta de certificat"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
#, fuzzy
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certificat"
@ -1856,18 +2202,10 @@ msgstr "Si us plau, introduïu un OID en la forma 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "El OID que heu introduït ja existeix."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Seleccionar Magatzem de Certificats"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Si us plau, seleccioneu un magatzem de certificats."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistent d'Importació de Certificats"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2111,10 +2449,6 @@ msgstr "Esteu segur que voleu treure aquest certificat?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Esteu segur que voleu treure aquests certificats?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificats"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Assegura la identitat d'un ordinador remot"
@ -2155,10 +2489,6 @@ msgstr "Permet que les dades en el disc es xifrin"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Arxivament de Clau Privada"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistent d'Exportació de Certificats"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Format d'Exportació"
@ -2552,11 +2882,6 @@ msgstr "Pre&visualització de la impresió"
msgid "&Properties"
msgstr "&Propietats"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Visualitza"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "Barras d'eines"
@ -2606,10 +2931,6 @@ msgstr "Imprimeix"
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "General"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Pàgina d'inici "
@ -10298,10 +10619,6 @@ msgstr "Copia programa:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Atributs de Grup de Programa"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descripció:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "Fitxer de &grup:"
@ -10533,10 +10850,6 @@ msgstr "&Quant al Editor de Registre"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modifica Dades Binàries..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporta..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Exporta registre"
@ -12148,10 +12461,6 @@ msgstr " Car&petes "
msgid "&Link to:"
msgstr "En&llaça a:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navega..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteques"

441
po/cs.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Z&měnit"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Odeb&rat DLL náhradu"
@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "Odeb&rat DLL náhradu"
msgid "Support Information"
msgstr "Informace"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -132,18 +132,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "Instalovat téma..."
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Dokončit"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Nastavení panelu"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Zavřít"
@ -368,7 +368,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Žádný"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "Vytvořit novou složku"
msgid "List"
msgstr "Výpis"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
@ -804,7 +805,7 @@ msgstr "Tisk"
msgid "&User name:"
msgstr "Podle &Názvu"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1714,6 +1715,340 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Rozbalit"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"V&lastnosti"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Kopíruji soubory..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Název souboru:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Popis:"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Procházet"
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Ukazatel na zařízení je neplatný."
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Název souboru:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Procházet"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Písmo..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Pokročilý"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Zobrazení\n"
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Z&obrazit"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Pokročilý"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Ukazatel na zařízení je neplatný."
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1878,18 +2213,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2105,10 +2432,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2147,10 +2470,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2577,16 +2896,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"V&lastnosti"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Zobrazení\n"
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Z&obrazit"
#: ieframe.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
@ -2643,10 +2952,6 @@ msgstr "Tisk"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -10412,10 +10717,6 @@ msgstr "Kopírovat program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Vlastnosti programové skupiny"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Popis:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Soubor skupiny:"
@ -10652,10 +10953,6 @@ msgstr "&O aplikaci Registry Editor"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Upravit binární data"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -12259,10 +12556,6 @@ msgstr " Domácí adresáře "
msgid "&Link to:"
msgstr "Odkaz na:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Procházet"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Knihovny"

436
po/da.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Support Information"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Rediger..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Fjern"
msgid "Support Information"
msgstr "Support Information"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Installer"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "Færdig"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Tilpas Værktøjslinje"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Luk"
@ -366,7 +366,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "Opret ny mappe"
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@ -808,7 +809,7 @@ msgstr "Udskriv"
msgid "&User name:"
msgstr "&Brugernavn:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Kodeord:"
@ -1720,6 +1721,339 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "General fiasko\n"
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "Egenskaper for &celle"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Vis"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Instillinger\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Egenska&per"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Kopierer filer..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "Egenskaper for &celle"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "Egenskaper for &celle"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "Egenskaper for &celle"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Egenskaper for &celle"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "Mere? "
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Filnavn:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Beskrivelse:"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Egenskaper for &celle"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Gennemse"
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Det specificerede enheds handle er ugyldigt."
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Filnavn:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Gennemse"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
#, fuzzy
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Automations-serveren kan ikke oprette objektet"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Skrifttype..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avanceret"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Egenskaper for &celle"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Ugyldigt Valg"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Egenskaper for &celle"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "Egenskaper for &celle"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Det specificerede enheds handle er ugyldigt."
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "Forkert adgangskode\n"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1887,18 +2221,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2111,10 +2437,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2153,10 +2475,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2599,11 +2917,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Egenska&per"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
#: ieframe.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
@ -2662,11 +2975,6 @@ msgstr "Udskriv..."
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "General fiasko\n"
#: inetcpl.rc:46
#, fuzzy
msgid " Home page "
@ -10478,10 +10786,6 @@ msgstr "Kopier program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Programgruppeattributter"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Beskrivelse:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Gruppefil:"
@ -10719,10 +11023,6 @@ msgstr "&Om Registeringsdatabase editor"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Ændre binærdata"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "&Eksporter registeringsdatabase"
@ -12334,10 +12634,6 @@ msgstr " S&hell Folder "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Gennemse"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteker"

426
po/de.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informationen..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Ändern..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Entfernen"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Entfernen"
msgid "Support Information"
msgstr "Support Information"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Installieren"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "&Fertig"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Toolbar einrichten"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Schliessen"
@ -361,7 +361,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Kein"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "Neuen Ordner anlegen"
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Details"
@ -784,7 +785,7 @@ msgstr "Drucken"
msgid "&User name:"
msgstr "&Benutzername:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Kennwort:"
@ -1691,6 +1692,330 @@ msgstr "Serienummer des Zertifikats="
msgid "Notice Text="
msgstr "Benachrichtigungstext="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Zertifikat installieren..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Au&sstellererklärung"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Anzeigen:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Eigenschaften bearbeiten..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "In &Datei kopieren..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Zertifizierungspfad"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "&Zertifizierungspfad"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Zertifikat anzeigen"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Zertifizierungs&status:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Haftungsausschluss"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "weitere &Informationen"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Name:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Beschreibung:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Zertifikatszwecke"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Alle Zwecke für dieses Zertifikat aktivieren"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "A&lle Zwecke für dieses Zertifikat deaktivieren"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Nur &folgende Zwecke aktivieren:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Zweck hinzufügen..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Zweck hinzufügen"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Geben Sie die Objekt-ID (OID) für den Zertifikatszweck an, den Sie "
"hinzufügen möchten:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen den Sie benutzen möchten:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Physikalischen Speicher anzeigen"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Willkommen"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es "
"kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. "
"Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten "
"und Zertifikatsvertrauenslisten."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&Dateiname:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Wählen"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Hinweis: Es können mehrere Zertifikate in einer Datei folgender Formate "
"gespeichert werden:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Syntaxstandard kryptografischer Meldungen /PKCS #7 Messages (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoft Speicher serieller Zertifikate (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine kann automatisch einen Zertifikatsspeicher wählen, oder Sie wählen "
"einen aus."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "A&utomatisch einen Zertifikatsspeicher wählen"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Alle Zertifikate im folgendem Zertifikatsspeicher speichern:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Fertigstellen des Assistenten"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "Importvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Sie haben folgende Einstellungen gewählt:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Zertifikate"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Geplanter Zweck:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importieren..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportieren..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Erweitert..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Beabsichtigte Zwecke des Zertifikats"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Zertifikatszweck"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Wählen Sie mindestens einen Zweck, der als Erweitert aufgeführt werden soll."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Zertifikatszwecke:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Willkommen"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Ein Zertifikat dient zur Identifikation von Ihnen oder ihrem Computer. Es "
"kann auch für die Authentifizierung und zum Unterzeichnen genutzt werden. "
"Zertifikatsspeicher sind Sammlungen von Zertifikaten, Zertifikatssperrlisten "
"und Zertifikatsvertrauenslisten."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Wenn Sie sich entscheiden den privaten Schlüssel zu exportieren, werden Sie "
"später nach einem Passwort gefragt."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Privaten Schlüssel exportieren?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Ja, privaten Schlüssel exportieren"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Nein, privaten Schlüssel nicht exportieren"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "Passwort &bestätigen:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Wählen Sie das gewünschte Format:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-codiertes X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "B&ase64-codiertes X.509 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "&Syntaxstandard kryptografischer Meldungen/PKCS #7 Zertifikate (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "&Wenn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "&Privater Informationsaustausch/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "W&enn möglich alle Zertifikate im Zertifizierungspfad einbeziehen"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Verstärkte Sicherheit aktivieren"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Priva&ten Schlüssel löschen wenn der Export erfolgreich war"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Fertigstellen des Assistenten"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "Exportvorgang ordnungsgemäß abgeschlossen."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Zertifikat"
@ -1852,18 +2177,10 @@ msgstr "Bitte geben Sie die OID im Format 1.2.3.4 an"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "Die eingegebene OID existiert bereits."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Zertifikatsspeicher wählen"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Bitte wählen Sie einen Zertifikatsspeicher."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Importassistent für die Zertifikatsverwaltung"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2104,10 +2421,6 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Zertifikat entfernen möchten?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Zertifikate entfernen möchten?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Zertifikate"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Garantiert die Identität eines entfernten Computers"
@ -2146,10 +2459,6 @@ msgstr "Erlaubt es lokale Daten zu verschlüsseln"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Private Schlüsselarchive"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Exportassistent für die Zertifikatsverwaltung"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Export Format"
@ -2545,11 +2854,6 @@ msgstr "Dru&ckvorschau"
msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschaften"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Symbolleisten"
@ -2599,10 +2903,6 @@ msgstr "Drucken..."
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Startseite "
@ -10315,10 +10615,6 @@ msgstr "Kopiere Programm:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Programmgruppeneigenschaften"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Beschreibung:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Gruppendatei:"
@ -10550,10 +10846,6 @@ msgstr "&Über Registry Editor"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Binäre Daten ändern..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportieren..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Registry &exportieren"
@ -12168,10 +12460,6 @@ msgstr " Shell-&Ordner "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Verknüpfe:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Wählen"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"

416
po/el.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr ""
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -127,18 +127,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "Ολοκλήρωση"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Κλείσιμο"
@ -351,7 +351,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
@ -769,7 +770,7 @@ msgstr "Εκτύπωση"
msgid "&User name:"
msgstr ""
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1674,6 +1675,319 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Εμφάνιση"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "Επιλογές"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Α&γαπημένα"
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr ""
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr ""
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr ""
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr ""
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Επιλογές"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1830,18 +2144,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2053,10 +2359,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2095,10 +2397,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2500,11 +2798,6 @@ msgstr "Εκτύπωση"
msgid "&Properties"
msgstr ""
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2557,10 +2850,6 @@ msgstr "Εκτύπωση"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9860,10 +10149,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10087,11 +10372,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr ""
@ -11632,10 +11912,6 @@ msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

407
po/en.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "&Remove"
msgid "Support Information"
msgstr "Support Information"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -123,18 +123,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Install"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@ -295,8 +295,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -345,7 +345,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "None"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -448,7 +449,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "Print"
msgid "&User name:"
msgstr "&User name:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Password:"
@ -1655,6 +1656,311 @@ msgstr "Notice Number="
msgid "Notice Text="
msgstr "Notice Text="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "General"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Install Certificate..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Issuer &Statement"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Show:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Edit Properties..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Copy to File..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Certification Path"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "Certification &path"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&View Certificate"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Certificate &status:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "More &Info"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Friendly name:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Description:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Certificate purposes"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Add &Purpose..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Select Certificate Store"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Select the certificate store you want to use:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Welcome to the Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&File name:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rowse..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "&Automatically select certificate store"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Completing the Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificates"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Import..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Certificate intended purposes"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Advanced Options"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Certificate purpose"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Certificate purposes:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Welcome to the Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Yes, export the private key"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Confirm password:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Completing the Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certificate"
@ -1811,18 +2117,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Select Certificate Store"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2031,10 +2329,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificates"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2073,10 +2367,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Private Key Archival"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Export Format"
@ -2467,11 +2757,6 @@ msgstr "Print previe&w"
msgid "&Properties"
msgstr "&Properties"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2521,10 +2806,6 @@ msgstr "Print..."
msgid "Address"
msgstr "Address"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "General"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -10024,10 +10305,6 @@ msgstr "Copy program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Program Group Attributes"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Description:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10256,10 +10533,6 @@ msgstr "&About Registry Editor"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Export registry"
@ -11830,10 +12103,6 @@ msgstr " Fol&ders "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rowse..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Support Info"
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Remove"
msgid "Support Information"
msgstr "Support Information"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Install"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Finish"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Customize Toolbar"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
@ -361,7 +361,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "None"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Close"
@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "Create New Folder"
msgid "List"
msgstr "List"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Details"
@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Print"
msgid "&User name:"
msgstr "&User name:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Password:"
@ -1691,6 +1692,337 @@ msgstr "Notice Number="
msgid "Notice Text="
msgstr "Notice Text="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "General"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Install Certificate..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Issuer &Statement"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Show:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Edit Properties..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Copy to File..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Certification Path"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "Certification &path"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&View Certificate"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Certificate &status:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Disclaimer"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "More &Info"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Friendly name:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Description:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Certificate purposes"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Enable all purposes for this certificate"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "D&isable all purposes for this certificate"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Enable &only the following purposes for this certificate:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Add &Purpose..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Add Purpose"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Select Certificate Store"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Select the certificate store you want to use:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Show physical stores"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Welcome to the Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&File name:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rowse..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "&Automatically select certificate store"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Place all certificates in the following store:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Completing the Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "You have specified the following settings:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificates"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "I&ntended purpose:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Import..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Advanced..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Certificate intended purposes"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Advanced Options"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Certificate purpose"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Certificate purposes:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Welcome to the Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Do you wish to export the private key?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Yes, export the private key"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "N&o, do not export the private key"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Confirm password:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Select the format you want to use:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "&Include all certificates in the certification path if possible"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Enable strong encryption"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Delete the private &key if the export is successful"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Completing the Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certificate"
@ -1851,18 +2183,10 @@ msgstr "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "The OID you entered already exists."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Select Certificate Store"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Please select a certificate store."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2103,10 +2427,6 @@ msgstr "Are you sure you want to remove this certificate?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Are you sure you want to remove these certificates?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificates"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Ensures the identity of a remote computer"
@ -2147,10 +2467,6 @@ msgstr "Allows data on disk to be encrypted"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Private Key Archival"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Export Format"
@ -2543,11 +2859,6 @@ msgstr "Print previe&w"
msgid "&Properties"
msgstr "&Properties"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Toolbars"
@ -2597,10 +2908,6 @@ msgstr "Print..."
msgid "Address"
msgstr "Address"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "General"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Home page "
@ -10219,10 +10526,6 @@ msgstr "Copy program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Program Group Attributes"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Description:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Group file:"
@ -10453,10 +10756,6 @@ msgstr "&About Registry Editor"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modify Binary Data..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Export registry"
@ -12053,10 +12352,6 @@ msgstr " Fol&ders "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rowse..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Libraries"

451
po/eo.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Modifita"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Notu..."
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Notu..."
msgid "Support Information"
msgstr "Informo pri"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Bone"
@ -133,18 +133,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Notu..."
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
@ -309,8 +309,8 @@ msgstr "Konkludi"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Agordu stangon de la iloj"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Fermu"
@ -360,7 +360,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
@ -480,7 +481,7 @@ msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
msgid "List"
msgstr "Listo"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detale"
@ -799,7 +800,7 @@ msgstr "Presu"
msgid "&User name:"
msgstr "Laý­ &Nomo"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1703,6 +1704,349 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Ecoj"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Ecoj\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"E&coj"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Plenume dosierkopiadon..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "&Ecoj"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "&Ecoj"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Ecoj"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Ecoj"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Dosiero\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Dosiero"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Description"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "&Ecoj"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Foliu..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Dosiero\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Dosiero"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ti&paro\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Impozu tiparon..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ti&paro\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Impozu tiparon..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "&Ecoj"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vido"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr " Opcioj "
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "&Ecoj"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Ecoj"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1867,18 +2211,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2089,10 +2425,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2131,10 +2463,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2553,11 +2881,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"E&coj"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vido"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2611,10 +2934,6 @@ msgstr "&Presu"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -10042,11 +10361,6 @@ msgstr "Programfino"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Description"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10280,15 +10594,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ti&paro\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Impozu tiparon..."
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -11873,10 +12178,6 @@ msgstr "Sistemdosierujoj"
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

434
po/es.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Información de soporte..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "E&liminar"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "E&liminar"
msgid "Support Information"
msgstr "Información de Soporte"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Instalar"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Terminar"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Personalizar barra de herramientas"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Cerrar"
@ -367,7 +367,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ninguno"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "Crear nueva carpeta"
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
@ -800,7 +801,7 @@ msgstr "Imprimir"
msgid "&User name:"
msgstr "&Usuario:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Contraseña:"
@ -1724,6 +1725,338 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "Propiedades de &celda"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Mostrar"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Propiedades\n"
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Propie&dades"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Copiando archivos..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "Propiedades de &celda"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "Propiedades de &celda"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "Propiedades de &celda"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Propiedades de &celda"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "Más? "
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Nombre de archivo:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descripción:"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Propiedades de &celda"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Examinar"
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "El handle de dispositivo especificado es inválido."
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Nombre de archivo:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "E&xplorar"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
#, fuzzy
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Servidor de automatización no puede crear el objeto"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Exportar..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportar..."
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avanzado"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Propiedades de &celda"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Sintaxis inválida"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Propiedades de &celda"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "Propiedades de &celda"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "El handle de dispositivo especificado es inválido."
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Contraseña:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1894,18 +2227,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2122,10 +2447,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2164,10 +2485,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2591,11 +2908,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Propie&dades"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Barra de herramientas"
@ -2653,10 +2965,6 @@ msgstr "Imprimir"
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -10669,10 +10977,6 @@ msgstr "Copiar programa:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Atributos del grupo de programa"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descripción:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Archivo de grupo:"
@ -10919,10 +11223,6 @@ msgstr "&Acerca del Editor del registro"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modificar datos binarios"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportar..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Exportar registro"
@ -12559,10 +12859,6 @@ msgstr " Carpetas del sistema "
msgid "&Link to:"
msgstr "E&nlace a:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "E&xplorar"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Librerías"

425
po/fa.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr "اطلاعات"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "قبول"
@ -127,18 +127,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
@ -300,8 +300,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -351,7 +351,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -463,7 +464,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -775,7 +776,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr "&پرونده"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1682,6 +1683,327 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "اطلاعات"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "اطلاعات"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "اطلاعات"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "اطلاعات"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "اطلاعات"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&پرونده"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "اطلاعات"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&محتویات"
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&پرونده"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&قلم‌ها..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&قلم‌ها..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr ""
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&ویرایش"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "اطلاعات"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "اطلاعات"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "اطلاعات"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1840,18 +2162,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2062,10 +2376,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2104,10 +2414,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2507,12 +2813,6 @@ msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
msgid "&Properties"
msgstr ""
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "&ویرایش"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2566,10 +2866,6 @@ msgstr "&چاپ‌کردن...\tCtrl+P"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9863,10 +10159,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10090,11 +10382,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&قلم‌ها..."
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -11644,10 +11931,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

433
po/fi.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Muokattu"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Poista"
@ -58,19 +58,19 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tietoja"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -140,18 +140,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "Asenna &teema..."
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@ -322,8 +322,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -378,7 +378,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Luo uusi kansio"
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Tiedot"
@ -805,7 +806,7 @@ msgstr "Tulosta"
msgid "&User name:"
msgstr "&Nimen mukaan"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1708,6 +1709,335 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Näytä"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Ominaisuudet\n"
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"O&minaisuudet"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Kopioidaan Tiedostoja..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Tiedosto"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Kuvaus"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Selaa..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Tiedosto"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Browse"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Expertti"
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&Expertti"
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Kehittynyt"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Näkymä"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Kehittynyt"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "S&olun Ominaisuudet"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1876,18 +2206,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2101,10 +2423,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2143,10 +2461,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2581,11 +2895,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"O&minaisuudet"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Näkymä"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2641,10 +2950,6 @@ msgstr "Tulosta"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -10171,11 +10476,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Kuvaus"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10406,11 +10706,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&Expertti"
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -11993,10 +12288,6 @@ msgstr " Shell Folder "
msgid "&Link to:"
msgstr "Link to:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Browse"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Kirjastot"

435
po/fr.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Inf&ormations de support..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifier..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Supprimer"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Supprimer"
msgid "Support Information"
msgstr "Informations de support"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Installer"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Terminer"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Personnaliser la barre d'outils"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
@ -364,7 +364,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Aucune"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Créer un nouveau dossier"
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Détails"
@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "Imprimer"
msgid "&User name:"
msgstr "&Nom d'utilisateur :"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Mot de passe :"
@ -1698,6 +1699,339 @@ msgstr "Numéro de la notice ="
msgid "Notice Text="
msgstr "Texte de la notice ="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Général"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Installer un certificat..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "&Déclaration de l'émetteur"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Afficher :"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "É&diter les propriétés..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Copier dans le fichier..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Chemin de certification"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "Chemin de &certification"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Voir le certificat"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "É&tat du certificat :"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Avis de non-responsabilité"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "&Infos complémentaires"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Nom convivial :"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Nom :"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Rôles du certificat"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "Activer &tous les rôles prévus pour ce certificat"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "&Désactiver tous les rôles prévus pour ce certificat"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "N'activer &que les rôles suivants pour ce certificat :"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Ajouter un rôle..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Ajouter un rôle"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Adjoindre l'identifiant d'objet (OIS) au rôle de certificat à ajouter :"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats à utiliser :"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Montrer les magasins physiques"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistant d'importation de certificats"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Bienvenue dans l'assistant d'importation de certificats"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier "
"l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à "
"des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de "
"certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de "
"certificats et de listes de certificats de confiance."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&Nom du fichier :"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Parcou&rir..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Remarque : les formats de fichiers suivants peuvent contenir plus d'un "
"certificat, liste de révocation de certificats ou liste de certificats de "
"confiance :"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
"Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Échange d'informations personnelles - PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine peut sélectionner automatiquement un magasin de certificats, ou vous "
"pouvez spécifier l'emplacement des certificats."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Sélectionner &automatiquement un magasin de certificats"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "Placer tous les certificats dans le &magasin suivant :"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Clôture de l'assistant d'importation de certificats"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
"Vous avez terminé avec succès l'assistant d'importation de certificats."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Vous avez spécifié les paramètres suivants :"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificats"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Rôle prévu :"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importer..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporter..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avancé..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Rôles prévus pour le certificat"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Options avancées"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Rôle du certificat"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Sélectionnez un ou plusieurs rôles à afficher quand les options avancées "
"sont sélectionnées."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Rôles du certificat :"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistant Exportation de certificats"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Bienvenue dans l'assistant d'exportation de certificats"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier "
"l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à "
"des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de "
"certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de "
"certificats et de listes de certificats de confiance."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Si vous choisissez d'exporter la clé privée, on vous demandera un mot de "
"passe pour protéger la clé privée dans une page ultérieure."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Voulez-vous exporter la clé privée ?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Oui, exporter la clé privée"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Non, ne pas exporter la clé privée"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Confirmez le mot de passe :"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Sélectionnez le format à utiliser :"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "Binaire codé &DER X.509 (*.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Binaire codé Ba&se64 X.509 (.cer) :"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
"Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
"&Inclure tous les certificats dans le chemin de certification si possible"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "Échange d'informations &Personnelles - PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
"Inclure &tous les certificats dans le chemin de certification si possible"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Activer le chiffrement fort"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "&Effacer la clé privée si l'export a réussi"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Clôture de l'assistant d'exportation de certificats"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
"Vous avez terminé avec succès l'assistant d'exportation de certificats."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certificat"
@ -1859,18 +2193,10 @@ msgstr "Veuillez entrer l'OID sous la forme 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "L'OID que vous avez entré existe déjà."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Sélectionnez le magasin de certificats"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Veuillez sélectionner un magasin de certificats."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistant d'importation de certificats"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2113,10 +2439,6 @@ msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ce certificat ?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces certificats ?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificats"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Prouve l'identité d'un ordinateur distant"
@ -2157,10 +2479,6 @@ msgstr "Permet le chiffrement de données sur disque"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Archivage de clé privée"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistant Exportation de certificats"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Format d'export"
@ -2553,11 +2871,6 @@ msgstr "&Aperçu avant impression"
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriétés"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Barres d'outils"
@ -2607,10 +2920,6 @@ msgstr "Imprimer..."
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Général"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Page d'accueil "
@ -10343,10 +10652,6 @@ msgstr "Copier le programme :"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Propriétés de groupe"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Nom :"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Fichier du groupe :"
@ -10579,10 +10884,6 @@ msgstr "À &propos de l'éditeur du registre"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modifier les données &binaires..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporter..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "&Exporter le registre"
@ -12208,10 +12509,6 @@ msgstr " Dossiers système "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Lier à :"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Parcou&rir..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliothèques"

441
po/he.po
View File

@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "&פרטי תמיכה..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&שינוי..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "ה&סרה"
@ -57,19 +57,19 @@ msgstr "ה&סרה"
msgid "Support Information"
msgstr "פרטי תמיכה"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "אישור"
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "ה&תקנה"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "סיום"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "התאמת סרגל כלים"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&סגירה"
@ -358,7 +358,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "ללא"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "יצירת תיקייה חדשה"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "הדפסה"
msgid "&User name:"
msgstr "&שם המשתמש:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&ססמה:"
@ -1693,6 +1694,344 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "כללי"
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "אישורים..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "הצגה"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "מ&אפיינים"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "העתקת קבצים..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "אישור"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "אישור"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "אישור"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "אישורים"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "More? "
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "שם ידידותי"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&תיאור:"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "מאפייני האישור"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "<מטרות מתקדמות>"
#: cryptui.rc:254
#, fuzzy
msgid "Add Purpose"
msgstr "<מטרות מתקדמות>"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
#, fuzzy
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "השם על האישור אינו תואם את שם האתר."
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "אשף יבוא אישורים"
#: cryptui.rc:280
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "אשף יבוא אישורים"
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&שם הקובץ:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr "&עיון"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
#, fuzzy
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "נקבע אוטומטית על ידי התכנית"
#: cryptui.rc:312
#, fuzzy
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים"
#: cryptui.rc:322
#, fuzzy
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "אשף יבוא אישורים"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "אישורים"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "י&צוא..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "י&צוא..."
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "מת&קדמים"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "מאפייני האישור"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&תצוגה"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "<מטרות מתקדמות>"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "אישורים"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "מאפייני האישור"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "אשף יבוא אישורים"
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
#, fuzzy
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "יצוא מפתח פרטי"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "נא להזין ססמה"
#: cryptui.rc:404
#, fuzzy
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "נא לציין את הקובץ אותו ברצונך לייבא."
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
#, fuzzy
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
#, fuzzy
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "הכללת כל האישורים שבתיקיית האישורים"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
#, fuzzy
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "אשף יבוא אישורים"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "אישור"
@ -1850,18 +2189,10 @@ msgstr "נא להזין OID בצורה 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "ה־OID שהזנת כבר קיים."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "אשף יבוא אישורים"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2071,10 +2402,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "אישורים"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2113,10 +2440,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "מבנה היצוא"
@ -2519,11 +2842,6 @@ msgstr "הצגה &לפני הדפסה"
msgid "&Properties"
msgstr "מ&אפיינים"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&תצוגה"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&סרגלי כלים"
@ -2574,10 +2892,6 @@ msgstr "הדפסה..."
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "כללי"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " דף הבית "
@ -10316,10 +10630,6 @@ msgstr "העתקת תכנית:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "מאפייני קבוצת תכניות"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&תיאור:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&קובץ קבוצה:"
@ -10550,10 +10860,6 @@ msgstr "על &אודות עורך רישום המערכת"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "שינוי נתונים בינריים..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "י&צוא..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "יצוא רישומי מערכת"
@ -12174,11 +12480,6 @@ msgstr "תיקייה חדשה"
msgid "&Link to:"
msgstr "קישורים אל"
#: winecfg.rc:306
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr "&עיון"
#: winecfg.rc:31
#, fuzzy
msgid "Libraries"

420
po/hi.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr ""
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr ""
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "सूचना (&o)"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
msgid "&Properties"
msgstr "सूचना (&o)"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr ""
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

472
po/hu.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Tám&ogatási Információ..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Módosítás..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "E&ltávolítás"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "E&ltávolítás"
msgid "Support Information"
msgstr "Támogatási információ"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Telepítés"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
@ -318,8 +318,8 @@ msgstr "Kész"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Eszköztár testreszabása"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Bezárás"
@ -373,7 +373,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Semmi"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "Új mappa léterehozása"
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
@ -816,7 +817,7 @@ msgstr "Nyomtatás"
msgid "&User name:"
msgstr "&Felhasználónév:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Jelszó:"
@ -1738,6 +1739,362 @@ msgstr "Tanusítvány szériaszám="
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:189
#, fuzzy
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Kiadó alternatív neve"
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Megjelenítés"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Beállítások\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tula&jdonságok"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Fájlok másolása..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "Tanusítási sablon név"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "Tanusítási sablon név"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "Reg Info"
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "Keresztnév"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Leírás:"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Tanusítvány típusa"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Tallózás..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
#, fuzzy
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:268
#, fuzzy
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
#, fuzzy
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Tanusítvány tartva"
#: cryptui.rc:280
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Tanusítvány tartva"
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Fájlnév:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Tallózás"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
#, fuzzy
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
#, fuzzy
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
#, fuzzy
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Tanusítvány tartva"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
#, fuzzy
msgid "Certificates"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Betűtípus...\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Betűtípus...\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "Haladó >>"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Tanusítvány kiterjesztések"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Né&zet\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Nézet"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Érvénytelen szintakszis"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Tanusítvány típusa"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "Tanusítvány típusa"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
#, fuzzy
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Tanusítvány tartva"
#: cryptui.rc:370
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Tanusítvány tartva"
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
#, fuzzy
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "Titkosított privát kulcs"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "Kihívási jelszó"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
#, fuzzy
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Tanusítvány tartva"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
#, fuzzy
msgid "Certificate"
@ -1911,20 +2268,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
#, fuzzy
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
#, fuzzy
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Tanusítvány tartva"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2146,11 +2493,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
#, fuzzy
msgid "Certificates"
msgstr "Tanusítvány beszerzés"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2190,11 +2532,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Privát kulcs használati időköz"
#: cryptui.rc:147
#, fuzzy
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Tanusítvány tartva"
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2625,16 +2962,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tula&jdonságok"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Né&zet\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Nézet"
#: ieframe.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
@ -2697,10 +3024,6 @@ msgstr "Nyomtatás"
msgid "Address"
msgstr "IP cím="
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -10368,10 +10691,6 @@ msgstr "Másolandó programelem:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Programcsoport tulajdonságai"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Leírás:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Csoport fájl:"
@ -10602,15 +10921,6 @@ msgstr "Regisztrációs &adatbázis szerkesztő névjegye"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Betűtípus...\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -12209,10 +12519,6 @@ msgstr " Rendszermappa "
msgid "&Link to:"
msgstr "Ide linkel:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Tallózás"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Függvénykönyvtárak"

431
po/it.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Informazioni di &supporto..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifica..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Rimuovi..."
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Rimuovi..."
msgid "Support Information"
msgstr "Informazioni di supporto"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Installa"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Fine"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Personalizza la barra degli strumenti"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
@ -363,7 +363,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Crea nuova cartella"
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "Stampa"
msgid "&User name:"
msgstr "&Nome Utente:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Password:"
@ -1695,6 +1696,335 @@ msgstr "Numero della notifica="
msgid "Notice Text="
msgstr "Testo della notifica="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Installa Certificato..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "&Annuncio dell'emittente"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Mostra:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "Modifica &Proprietà..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Copia su File..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Percorso di certificazione"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "&Percorso di certificazione"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Vedi Certificato"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Stato del Certificato:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Disclaimer"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "Più %Informazioni"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Nome amichevole:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descrizione:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Soggetti del certificato"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Abilita tutti i soggetti per questo certificato"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "D&isabilita tutti i soggetti per questo certificato"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Abilita &solo i seguenti soggetti per questo certificato:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "A&ggiungi Soggetto..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Aggiungi Soggetto"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Aggiungi l'identificatore oggetto (OID) per questo soggetto di certificato "
"che desideri aggiungere:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Seleziona il deposito certificati"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Seleziona il deposito certificati che vuoi usare:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Mostra i depositi fisici"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Guida all'Importazione di Certificati"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Benvenuto alla Guida all'Importazione di Certificati"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Un certificato può essere usato per identificare te o il computer da cui "
"stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione, e per firmare "
"messaggi. I depositi certificati sono collezioni di certificati, liste di "
"revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "Nome del &file:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Naviga"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Nota: i seguenti formati di file potrebbero contenere più di un "
"certificato, lista di revoca di certificati, o lista di fiducia di "
"certificati:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Messaggio Crittografico con Sintassi Standard/Messaggi PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Scambio di Informazioni Personali/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Deposito Certificati Serializzato Microsoft (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine può selezionare automaticamente il deposito certificati, oppure puoi "
"specificare una locazione per i certificati."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Seleziona &automaticamente il deposito certificati"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Piazza tutti i certificati nel deposito seguente:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Completando la Guida all'Importazione di Certificati"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "Hai completato con successo la Guida all'Importazione di Certificati."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Hai specificato le impostazioni seguenti:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificati"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Soggetto inteso:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importa..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Esporta..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avanzato..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Soggetti intesi del certificato"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opzioni Avanzate"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Soggetto del certificato"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Seleziona uno o più soggetti da elencare quando Soggetti Avanzati è "
"selezionato."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Soggetti del certificato:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Guida all'Esportazione del Certificato"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Benvenuto alla Guida all'Esportazione del Certificato"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Un certificato può essere usato per identificare te o il computer da cui "
"stai comunicando. Può essere anche usato per l'autenticazione, e per firmare "
"messaggi. I depositi certificati sono collezioni di certificati, liste di "
"revoca di certificati, e liste di fiducia di certificati."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Se scegli di esportare la chiave privata, ti sarà richiesta in un passaggio "
"successivo una password per proteggere la chiave privata."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Vuoi esportare la chiave privata?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Sì, esporta la chiave privata"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&No, non esportare la chiave privata"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Conferma la password:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Seleziona il formato che vuoi usare:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "X.509 &DER-encoded (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "X.509 Ba&se64-encoded (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
"Messaggio &Crittografico con Sintassi Standard/Messaggio PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
"&Includi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "Scambia di Informazioni &Personali/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
"Incl&udi tutti i certificati nel percorso di certificazione se possibile"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Abilita Crittazione forte"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "&Elimina la chiave privata se l'esportazione riesce"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Completando la Guida all'Esportazione del Certificato"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "Hai completato con successo la Guida all'Esportazione del Certificato."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certificato"
@ -1857,18 +2187,10 @@ msgstr "Inserisci un OID nella forma 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "L'OID inserito esiste già."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Seleziona il deposito certificati"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Prego selezionare il deposito certificati."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Guida all'Importazione di Certificati"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2109,10 +2431,6 @@ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo certificato?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questi certificati?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificati"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Assicura l'identità di un computer remoto"
@ -2154,10 +2472,6 @@ msgstr "Permette di criptare i dati sul disco"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Archivio chiavi private"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Guida all'Esportazione del Certificato"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Formato di Esportazione"
@ -2550,11 +2864,6 @@ msgstr "An&teprima di stampa..."
msgid "&Properties"
msgstr "&Proprietà"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Barre degli strumenti"
@ -2604,10 +2913,6 @@ msgstr "Stampa..."
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Pagina iniziale "
@ -10291,10 +10596,6 @@ msgstr "Copia programma:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Proprietà del gruppo di Programmi"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descrizione:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&File di gruppo:"
@ -10526,10 +10827,6 @@ msgstr "&Informazioni sull'editor del Registro"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modifica dati binari..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Esporta..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Esporta registro"
@ -12145,10 +12442,6 @@ msgstr " C&artelle "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Collega a:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Naviga"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Librerie"

422
po/ja.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "サポート情報(&S)"
msgid "&Modify..."
msgstr "変更(&M)..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "削除(&R)"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "削除(&R)"
msgid "Support Information"
msgstr "サポート情報"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "インストール(&I)"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "完了"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "ツールバーのカスタマイズ"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "閉じる(&C)"
@ -361,7 +361,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "なし"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "新しいフォルダの作成"
msgid "List"
msgstr "一覧"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "詳細"
@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "印刷"
msgid "&User name:"
msgstr "ユーザ名(&U):"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "パスワード(&P):"
@ -1693,6 +1694,326 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "全般"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "証明書のインストール(&I)..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "発行者のステートメント(&S)"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "表示(&S):"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "プロパティの編集(&E)..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "ファイルにコピー(&C)..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "証明のパス"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "証明のパス(&P)"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "証明書の表示(&V)"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "証明書の状態(&S):"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "免責条項"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "詳細情報(&I)"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "フレンドリ名(&F):"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "説明(&D):"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "証明書の目的"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "すべての目的でこの証明書を利用可能にする(&E)"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "すべての目的でこの証明書を利用不可にする(&I)"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "以下の目的でのみこの証明書を有効にする(&O):"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "利用目的の追加(&P)..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "目的の追加"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr "証明書の目的に追加したいオブジェクト識別子(OID)を加えてください:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "証明書ストアの選択"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "利用したい証明書ストアを選択してください:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "物理ストアを表示する(&S)"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "証明書インポート ウィザード"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "証明書インポート ウィザードへようこそ"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"証明書は個人識別や、利用しているコンピュータの識別に利用されます。また、認証"
"やメッセージの署名にも使われます。 証明書ストアは証明書、証明書失効リスト、証"
"明書信頼リストの集合です。"
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "ファイル名(&F):"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "参照(&R)"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"注意: 以下のファイル形式は、2つ以上の証明書、証明書失効リスト、証明書信頼リ"
"ストを含むことがあります:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoft シルアル化された証明書ストア (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine が証明書ストアを自動的に選択するか、証明書の位置を指定することができま"
"す。"
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "証明書ストアを自動的に選択する(&A)"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "すべての証明書を以下のストアに配置する(&P):"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "証明書インポート ウィザードの完了"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "証明書インポート ウィザードが正常に完了しました。"
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "以下の設定を指定しています:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "証明書"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "目的(&N):"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "インポート(&I)..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "エクスポート(&E)..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "詳細(&A)..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "証明書の目的"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "表示(&V)"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "詳細オプション"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "証明書の目的"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"[高度な目的] が選択されたときに表示される目的を 1 つ以上選択してください。"
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "証明書の目的(&C):"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "証明書エクスポート ウィザード"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "証明書エクスポート ウィザードへようこそ"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"証明書は個人識別や、利用しているコンピュータの識別に利用されます。また、認証"
"やメッセージの署名にも使われます。 証明書ストアは証明書、証明書失効リスト、証"
"明書信頼リストの集合です。"
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"[秘密鍵をエクスポートします]を選択した場合、以後のページで秘密鍵を保護するパ"
"スワードの入力を求められます。"
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "秘密鍵をエクスポートしますか?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "はい、秘密鍵をエクスポートします(&Y)"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "いいえ、秘密鍵をエクスポートしません(&O)"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "パスワードの確認(&C):"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "形式を選択してください:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&I)"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "可能ならば証明パス中のすべての証明書を含める(&U)"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "強力な暗号化を有効にする(&E)"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "エクスポートが成功したら秘密鍵を削除する(&K)"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "証明書エクスポート ウィザードの完了"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "証明書エクスポート ウィザードが正常に完了しました。"
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "証明書"
@ -1853,18 +2174,10 @@ msgstr "OID を 1.2.3.4 形式で入力してください。"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "入力した OID はすでに存在します。"
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "証明書ストアの選択"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "証明書ストアを選択してください。"
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "証明書インポート ウィザード"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2100,10 +2413,6 @@ msgstr "この証明書を削除しますか?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "これらの証明書を削除しますか?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "証明書"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "リモート コンピュータの身元を保証する"
@ -2144,10 +2453,6 @@ msgstr "ディスク上のデータを暗号化できるようにする"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "秘密鍵のアーカイブ"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "証明書エクスポート ウィザード"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "エクスポート 形式"
@ -2544,11 +2849,6 @@ msgstr "印刷プレビュー(&W)"
msgid "&Properties"
msgstr "プロパティ(&P)"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "表示(&V)"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "ツールバー(&T)"
@ -2598,10 +2898,6 @@ msgstr "印刷..."
msgid "Address"
msgstr "アドレス"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "全般"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " ホーム ページ "
@ -10238,10 +10534,6 @@ msgstr "コピーするプログラム:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "プログラム グループ属性"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "説明(&D):"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "グループ ファイル(&G):"
@ -10470,10 +10762,6 @@ msgstr "バージョン情報(&A)"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "バイナリデータを変更..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "エクスポート(&E)..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "レジストリのエクスポート"
@ -12076,10 +12364,6 @@ msgstr " シェルフォルダ(&H) "
msgid "&Link to:"
msgstr "リンク先(&L):"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "参照(&R)"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "ライブラリ"

421
po/ko.po
View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "지원 정보(&S)"
msgid "&Modify..."
msgstr "고치기(&M)..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "제거(&R)"
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "제거(&R)"
msgid "Support Information"
msgstr "지원 정보"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "확인"
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "설치(&I)"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "종료"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "도구바 사용자 정의"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "닫기(&C)"
@ -361,7 +361,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "없음"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "닫기"
@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "새 폴더 만들기"
msgid "List"
msgstr "목록"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "세부사항"
@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "인쇄"
msgid "&User name:"
msgstr "사용자 이름(&U):"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "암호(&P):"
@ -1691,6 +1692,325 @@ msgstr "인증서 시리얼 번호="
msgid "Notice Text="
msgstr "공지 사항="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "일반"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "인증서 설치(&I)..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "발행자 설명(&S)"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "표시(&S):"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "속성 편집(&E)..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "파일로 복사(&C)..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "인증서 경로"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "인증서 경로(&P)"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "인증서 보기(&V)"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "인증서 상태(&S):"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "거부"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "추가 정보(&I)"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "애칭(&F):"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "설명(&D):"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "인증서 용도"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "인증서를 모든 용도로 사용 가능(&E)"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "인증서를 모든 용도로 사용하지 않음(&I)"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "인증서를 오직 다음의 용도로만 사용(&O):"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "용도 추가(&)..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "용도 추가"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr "추가하고자 하는 인증서 용도의 객체 식별자(OID) 추가:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "인증서 저장소 선택"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "사용하고자 하는 인증서 저장소를 선택하십시오:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "물리적 저장소 보여주기(&S)"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "인증서 가져오기 마법사"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "인증서 가져오기 마법사에 온 것을 환영합니다"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"이 인증서는 당신이나 당신이 통신에 사용하는 컴퓨터를 신원보증하는 데 사용됩니"
"다. 또한 메세지에 사인하고 인증하는 데도 사용됩니다. 인증서 보관소는 인증"
"서, 인증서 파기 목록, 인증서 신뢰 목록의 저장소입니다."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "파일 이름(&F):"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "찾기(&R)..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"주의: 이 파일 형식은 아마도 하나 이상의 인증서,인증서 파기 목록,인증서 신뢰 "
"목록을 가지고 있을 수 있습니다:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "암호화 메세지 문법 표준/PKCS #7 메시지 (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "개인 정보 교환/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoft 연속 인증서 보관소 (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine이 자동으로 인증서 저장소를 선택하거나, 아니면 직접 저장할 곳을 선택할 "
"수 있습니다."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "자동으로 인증서 저장소 선택(&A)"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "다음 저장소에 모든 인증서 저장(&P):"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "인증서 가져오기 마법사 마치는 중"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "당신은 인증서 가져오기 마법사를 마치는데 성공했습니다."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "당신은 다음 설정을 지정했습니다:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "인증서"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "지정된 용도(&N):"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "불러오기(&I)..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "내보내기(&E)..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "추가(&A)..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "인증서 지정 용도"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "보기(&V)"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "추가 옵션"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "인증서 용도"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr "추가 용도가 선택되었을 때 나타나는 하나나 다수의 용도 선택."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "인증서 용도(&C):"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "인증서 내보내기 마법사"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "인증서 내보내기 마법사에 오신 것을 환영합니다"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"이 인증서는 당신이나 당신이 통신에 사용하는 컴퓨터를 신원보증하는 데 사용됩니"
"다. 또한 메세지에 사인하고 인증하는 데도 사용됩니다. 인증서 보관소는 인증"
"서, 인증서 파기 목록, 인증서 신뢰 목록의 저장소입니다."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"당신이 개인 키를 내보내기를 선택하면, 당신은 다음 페이지에서 개인 키를 보호"
"할 암호를 입력하게 될 것입니다."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "개인 키를 내보내기를 원합니까?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "예(&Y), 개인 키 내보내기"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "아니오(&O), 개인 키 안 내보내기"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "암호 확인(&C):"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "사용할 파일 형식 선택:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-암호화된 X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-암호화된 X.509 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "암호 메시지 문법 표준/PKCS #7 메시지(&C) (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&I)"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "개인 정보 교환(&P)/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "가능한 인증서 경로에 있는 모든 인증서 포함(&U)"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "강한 암호화 가능(&E)"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "내보내기가 성공하면 개인 키 지우기(&K)"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "인증서 내보내기 마법서 완료하는 중"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "당신은 인증서 내보내기 마법를 완료하는 데 성공하였습니다."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "인증서"
@ -1851,18 +2171,10 @@ msgstr "폼 1,2,3,4에 하나의 OID를 입력하십시오"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "당신이 입력한 OID는 이미 존재합니다."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "인증서 저장소 선택"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "인증서 저장소를 선택하십시오."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "인증서 가져오기 마법사"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2100,10 +2412,6 @@ msgstr "이 인증거를 제거하기를 원합니까?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "이 인증서를 제거하기를 원합니까?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "인증서"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "원격 컴퓨터의 동일성 보증"
@ -2144,10 +2452,6 @@ msgstr "디스크에 데이타 암호화 허용"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "사적 키 보관소"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "인증서 내보내기 마법사"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "내보낼 형식"
@ -2539,11 +2843,6 @@ msgstr "인쇄 미리보기(&W)..."
msgid "&Properties"
msgstr "등록 정보(&P)"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "보기(&V)"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "도구바(&T)"
@ -2593,10 +2892,6 @@ msgstr "인쇄..."
msgid "Address"
msgstr "주소"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "일반"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " 홈 페이지 "
@ -10196,10 +10491,6 @@ msgstr "풀그림 복사:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "풀그림 그룹 속성"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "설명(&D):"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "그룹 파일(&G):"
@ -10428,10 +10719,6 @@ msgstr "레지스트리 편집기 정보(&A)"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "이진값 고치기..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "내보내기(&E)..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "레지스트리 불러오기"
@ -12019,10 +12306,6 @@ msgstr " 폴더(&D) "
msgid "&Link to:"
msgstr "연결 위치(&L):"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "찾기(&R)..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "라이브러리"

428
po/lt.po
View File

@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "&Priežiūros informacija..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifikuoti..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Pa&šalinti"
@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Pa&šalinti"
msgid "Support Information"
msgstr "Priežiūros informacija"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
@ -136,18 +136,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Įdiegti"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Baigti"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Tinkinti mygtukų juostą"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Užverti"
@ -362,7 +362,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Joks"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Užverti"
@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "Sukurti naują aplanką"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"
@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "Spausdinti"
msgid "&User name:"
msgstr "&Naudotojo vardas:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Slaptažodis:"
@ -1695,6 +1696,332 @@ msgstr "Pranešimo numeris="
msgid "Notice Text="
msgstr "Pranešimo tekstas="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Bendrosios"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Įdiegti liudijimą..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Išdavėjo &teiginys"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Rodyti:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "Redaguoti &savybes..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Kopijuoti į failą..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Liudijimo kelias"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "Liudijimo &kelias"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Peržiūrėti liudijimą"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Liudijimo &būsena:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Garantijų nedavimas"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "Daugiau &informacijos"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Draugiškas vardas:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Aprašas:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Liudijimo paskirtys"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Įjungti visas šio liudijimo paskirtis"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "Išj&ungti visas šio liudijimo paskirtis"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Įjungti &tik šias šio liudijimo paskirtis:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Pridėti &paskirtį..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Pridėti paskirtį"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Pridėkite objekto identifikatorių (OID) liudijimo paskirčiai, kurią norite "
"pridėti:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą, kurią norite naudoti:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Rodyti fizines saugyklas"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Liudijimo importo vediklis"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Sveiki atvėrę liudijimo importo vediklį"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Liudijimas gali būti naudojamas nustatyti jūsų ar kompiuterio su kuriuo "
"esate užmezgę ryšį tapatumą. Jis taip pat gali būti naudojamas pranešimų "
"pasirašymui. Liudijimų saugyklos yra liudijimų rinkiniai, atšauktų liudijimų "
"sąrašai ir patikintų liudijimų sąrašai."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&Failas:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Pari&nkti..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Pastaba: Šie failų formatai gali turėti daugiau negu vieną liudijimą, "
"atšauktų liudijimų sąrašą ar patikintų liudijimų sąrašą:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimai (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoft išdėstyta serijomis liudijimų saugykla (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine gali automatiškai parinkti liudijimų saugyklą arba jūs galite nurodyti "
"vietą liudijimams."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Automatiškai pa&rinkti liudijimų saugyklą"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "Patalpinti &visus liudijimus į šią saugyklą:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Liudijimo importo vediklio pabaiga"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "Jūs sėkmingai baigėte liudijimo importo vediklį."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Jūs nurodėte šias nuostatas:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Liudijimai"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Numatytos paskirtys:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importuoti..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksportuoti..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "Išs&amiau..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Liudijimo numatytos paskirtys"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Rodymas"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Išsamios parinktys"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Liudijimo paskirtis"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Išrinkite vieną ar daugiau paskirčių rodymui, kai yra pasirinkta „papildomos "
"paskirtys“."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Liudijimo paskirtys:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Liudijimo eksporto vediklis"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Sveiki atvėrę liudijimo eksporto vediklį"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Liudijimas gali būti naudojamas nustatyti jūsų ar kompiuterio su kuriuo "
"esate užmezgę ryšį tapatumą. Jis taip pat gali būti naudojamas pranešimų "
"pasirašymui. Liudijimų saugyklos yra liudijimų rinkiniai, atšauktų liudijimų "
"sąrašai ir patikintų liudijimų sąrašai."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Jei pasirinksite eksportuoti privatųjį raktą, kitame lape būsite paklausti "
"įvesti slaptažodį raktui apsaugoti."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Ar norite eksportuoti privatųjį raktą?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Taip, eksportuoti privatųjį raktą"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Ne, neeksportuoti privačiojo rakto"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Patvirtinti slaptažodį:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Išrinkite formatą, kurį norite naudoti:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-užkoduotas X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-užkoduotas X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
"&Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimas (.p7b):"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "&Jei įmanoma, apimti visus liudijimus liudijimų kelyje"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "&Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "A&pimti visus liudijimus liudijimų kelyje"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "Įjungti stiprų &šifravimą"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Iš&trinti privatųjį raktą, kai eksportas sėkmingas"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Liudijimo eksporto vediklio pabaiga"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "Jūs sėkmingai baigėte liudijimo eksporto vediklį."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Liudijimas"
@ -1856,18 +2183,10 @@ msgstr "Prašau įveskite organizacijos identifikatorių tokia forma: 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "Įvestas organizacijos identifikatorius jau egzistuoja."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Išrinkite liudijimų saugyklą"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Prašau išrinkite liudijimų saugyklą."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Liudijimo importo vediklis"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2106,10 +2425,6 @@ msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šį liudijimą?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos liudijimus?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Liudijimai"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Garantuoja nutolusio kompiuterio tapatumą"
@ -2150,10 +2465,6 @@ msgstr "Leidžia užšifruoti duomenis diske"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Privačiojo rakto archyvavimas"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Liudijimo eksporto vediklis"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Eksporto formatas"
@ -2547,11 +2858,6 @@ msgstr "Spaudinio pe&ržiūra"
msgid "&Properties"
msgstr "&Savybės"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Rodymas"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Įrankių juosta"
@ -2601,10 +2907,6 @@ msgstr "Spausdinti..."
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Bendrosios"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Pradžios tinklalapis "
@ -10246,10 +10548,6 @@ msgstr "Kopijuoti programą:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Programų grupės atributai"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Aprašas:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Grupės failas:"
@ -10479,10 +10777,6 @@ msgstr "&Apie Registro tvarkytuvę"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modifikuoti dvejetainius duomenis..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksportuoti..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Eksportuoti registrą"
@ -12090,10 +12384,6 @@ msgstr " Ap&lankai "
msgid "&Link to:"
msgstr "S&usieti su:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Pari&nkti..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotekos"

420
po/ml.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr ""
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr ""
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "വി_വര"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
msgid "&Properties"
msgstr "വി_വര"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr ""
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Støtteinformasjon..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Endre..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern"
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Fjern"
msgid "Support Information"
msgstr "Støtteinformasjon"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -134,18 +134,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Installer"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "Fullfør"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Tilpass verktøylinje"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Lukk"
@ -358,7 +358,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Lag ny katalog"
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@ -804,7 +805,7 @@ msgstr "Skriv ut"
msgid "&User name:"
msgstr "Br&ukernavn:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Passord:"
@ -1792,6 +1793,332 @@ msgstr "Serienummer="
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Installer sertifikat..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Info fra ut&steder"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "Vi&s:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "R&ediger egenskaper..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Kopier til fil..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Sertifiseringssti"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "Sertifiseringsst&i"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Vis sertifikat"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Sertifikatstatu&s:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Ansvarsfraskrivelse"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "Mer &info"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Vennlig navn:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Beskrivelse:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Sertifikatformål"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "Bruk sertifikat&et til alle mulige formål"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "Ikke bruk dette sertifikatet til noen formål"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Bruk sertifikatet kun til følgende f&ormål:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Legg til &formål..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Legg til formål"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr "Skriv inn identifiseringskoden (OID'en) for formålet du vil legge til:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Velg sertifikatlager"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Velg sertifikatlageret du vil bruke:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "Vi&s fysiske lagre"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Veiviser for import av sertifikater"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Velkommen til veiviseren for import av sertifikater"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Et sertifikat kan brukes til å identifisere deg eller datamaskinen du "
"kommuniserer med. Det kan også brukes til signering av meldinger eller andre "
"former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og "
"lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&Filnavn:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bla"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Merk: Følgende filformater kan inneholde mer enn ett sertifikat eller liste "
"over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Standardformat for kryptografiske meldinger/PKCS #7 Messages (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine kan velge sertifikatlageret automatisk, eller du kan oppgi en "
"plassering for sertifikatene selv."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Velg sertifikatlager &automatisk"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Plasser aller sertifikatene i følgende lager:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Fullføring av veiviseren for import av sertifikater"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
"Veiviseren for import av sertifikater er fullført; operasjonene var "
"vellykket."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Følgende innstillinger ble valgt:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Sertifikater"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "Tilte&nkt formål:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importér..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksporter..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avansert..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Sertifikatets tiltenkte formål"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avanserte innstillinger"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Sertifikatformål"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Velg ett eller flere formål som skal vises når avanserte formål er valgt."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Sertifikatformål:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Veiviser for eksport av sertifikater"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Velkommen til veiviseren for eksport av sertifikater"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Et sertifikat kan brukes til å identifisere deg eller datamaskinen du "
"kommuniserer med. Det kan også brukes til signering av meldinger eller andre "
"former for godkjenning. Sertifikatlagre er samlinger av sertifikater og "
"lister over tiltrodde eller tilbakekalte sertifikater."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Hvis du velger å eksportere den private nøkkelen vil du bli bedt om å velge "
"et passord seinere, slik at du kan beskytte nøkkelen."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Vil du eksportere den private nøkkelen?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Ja, eksportér den private nøkkelen"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Nei, ikke eksportér den private nøkkelen"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Bekreft passord:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Velg formatet du ønsker å bruke:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-kodet X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-kodet X.509 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "Standardformat for &kryptografiske meldinger/PKCS #7 Message (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Ta med alle sertifikater &i sertifikatstien, hvis mulig"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "&Personlig informasjonsutveksling/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Ta med aller sertifikater i sertifikatstien, hvis m&ulig"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "Bruk st&erk kryptering"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Slett den private nø&kkelen hvis eksporten er vellykket"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Fullføring av veiviseren for eksport av sertifikater"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
"Veiviseren for eksport av sertifikater er fullført; operasjonene var "
"vellykket."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Sertifikat"
@ -1953,18 +2280,10 @@ msgstr "Angi en OID på formen 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "OID'en du oppgav finnes allerede."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Velg sertifikatlager"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Velg et lagringssted for sertifikater."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Veiviser for import av sertifikater"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2205,10 +2524,6 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne dette sertifikatet?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne disse sertifikatene?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Sertifikater"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Kontrollerer identiteten til en ekstern datamaskin"
@ -2249,10 +2564,6 @@ msgstr "Gjør det mulig å kryptere data på disken"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Arkivering av private nøkler"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Veiviser for eksport av sertifikater"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Eksportformat"
@ -2680,11 +2991,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Egenska&per"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
#: ieframe.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
@ -2742,11 +3048,6 @@ msgstr "Skriv ut..."
msgid "Address"
msgstr "IP-adresse="
#: inetcpl.rc:43
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "Generell feil\n"
#: inetcpl.rc:46
#, fuzzy
msgid " Home page "
@ -10511,10 +10812,6 @@ msgstr "Kopier program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Programgruppeattributter"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Beskrivelse:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Gruppefil:"
@ -10752,10 +11049,6 @@ msgstr "&Om Registerredigering"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Endre binærdata"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksporter..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "&Eksporter register"
@ -12370,10 +12663,6 @@ msgstr " Spesielle mapper "
msgid "&Link to:"
msgstr "Pek til:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bla"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteker"

426
po/nl.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Support Informatie..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Wijzigen..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Verwijderen"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Verwijderen"
msgid "Support Information"
msgstr "Support Informatie"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Installeren"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Beëindigen"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Gereedschappenbalk aanpassen"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Afsluiten"
@ -365,7 +365,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "Nieuwe map aanmaken"
msgid "List"
msgstr "Lijst"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Details"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Afdrukken"
msgid "&User name:"
msgstr "&Gebruikersnaam:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Wachtwoord:"
@ -1705,6 +1706,330 @@ msgstr "Verklaringsnummer="
msgid "Notice Text="
msgstr "Verklaring tekst="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Installeer certificaat..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Uitgevers &verklaring"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Toon:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Wijzig eigenschappen..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Kopieer naar bestand..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Certificatie pad"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "Certification &pad"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Bekijk certificaat"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Certificaat &status:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Disclaimer"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "Meer &informatie"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Naam alias:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "B&eschrijving:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Certificaat doeleinden"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &in"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "Schakel alle doeleinden voor dit certificaat &uit"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Schakel &alleen de volgende doeleinden voor dit certificaat in:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Voeg &doeleinde toe..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Voeg doeleinde toe"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Voer het object id. (OID) in voor het toe te voegen certificaat doeleinde:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Selecteer certificatenopslag"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Selecteer de certificatenopslag die u wilt gebruiken:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Toon fysieke opslagen"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Certificaat importeerhulp"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Welkom bij de certificaat importeerhulp"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Een certificaat kan gebruikt worden om u of de computer waarmee u werkt te "
"identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor authenticatie en om "
"berichten te ondertekenen. Certificatenopslagen zijn verzamelingen van "
"certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "Bestands&naam:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bladeren..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"NB: De volgende bestandsformaten kunnen meer dan één certificaat, "
"certificaat terugroeplijst of certificaat vertrouwenslijst bevatten:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoft seriële certificatenopslag (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine kan automatisch de certificatenopslag selecteren, of u kunt een locatie "
"opgeven voor de certificaten."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "&Automatisch certificatenopslag selecteren"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Plaats alle certificaten in de volgende opslag:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Afronden van de certificaat importeerhulp"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "U heeft de certificaat importeerhulp succesvol afgerond."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "U heeft de volgende instellingen ingegeven:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificaten"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Doeleinden:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importeer..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporteren..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "Ge&avanceerd..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Certificaat doeleinden"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "Bee&ld"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Geavanceerde opties"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Certificaat doeleinde"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Selecteer een of meerdere doelen om te tonen als Geavanceerde doeleinden "
"wordt geselecteerd."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Certificaat doeleinden:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Certificaat Exporteerhulp"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Welkom bij de Certificaat exporteerhulp"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Een certificaat kan gebruikt worden om u of de computer waarmee u werkt te "
"identificeren. Het kan ook gebruikt worden voor authenticatie en om "
"berichten te ondertekenen. Certificatenopslagen zijn verzamelingen van "
"certificaten, certificaat terugroeplijsten en certificaat vertrouwenslijsten."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Als u de persoonlijke sleutel wilt exporteren zult u later verzocht worden "
"een wachtwoord in te geven om de sleutel te beveiligen."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Wilt u de persoonlijke sleutel exporteren?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Ja, exporteer de persoonlijke sleutel"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Nee, exporteer de persoonlijke sleutel niet"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Bevestig wachtwoord:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Selecteer het formaat dat u wilt gebruiken:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "&Cryptographisch berichtsyntaxis standaard/PKCS #7 berichten (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Neem &alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "&Persoonlijke informatie uitwisseling/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Nee&m alle certificaten in het certificatiepad op indien mogelijk"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Gebruikt sterke encryptie"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Verwijder de persoonlijke s&leutel als de export succesvol is"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Afronden van de Certificaat exporteerhulp"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "U heeft de Certificaat exporteerhulp succesvol afgerond."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certificaat"
@ -1870,18 +2195,10 @@ msgstr "Geef aub. een OID in in de vorm van 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "De ingegeven OID bestaat reeds."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Selecteer certificatenopslag"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Selecteer aub. een certificatenopslag."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Certificaat importeerhulp"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2123,10 +2440,6 @@ msgstr "Weet u zeker dat u dit certificaat wilt verwijderen?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze certificaten wilt verwijderen?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificaten"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Bewijst de identiteit van een remote computer"
@ -2167,10 +2480,6 @@ msgstr "Laat data op de disk gecodeerd worden"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Persoonlijke sleutel archiefbescheiden"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Certificaat Exporteerhulp"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Export formaat"
@ -2580,11 +2889,6 @@ msgstr "Afdruk&voorbeeld..."
msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschappen"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "Bee&ld"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Werkbalken"
@ -2636,10 +2940,6 @@ msgstr "Afdrukken..."
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Startpagina "
@ -10380,10 +10680,6 @@ msgstr "Kopiëer programma:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Eigenschappen van de programmagroep"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "B&eschrijving:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Groepsbestand:"
@ -10619,10 +10915,6 @@ msgstr "&Info"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "&Binaire data wijzigen"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporteren..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Registerbestand &exporteren"
@ -12244,10 +12536,6 @@ msgstr " Shell Folder "
msgid "&Link to:"
msgstr "Verwijs naar:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bladeren..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"

420
po/or.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr ""
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr ""
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
msgid "&Properties"
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr ""
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

420
po/pa.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr ""
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr ""
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
msgid "&Properties"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr ""
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

430
po/pl.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informacje o wsparciu..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modyfikuj..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Usuń..."
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Usuń..."
msgid "Support Information"
msgstr "Informacje o wsparciu"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Zainstaluj"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Zakończ"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Zamknij"
@ -363,7 +363,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Utwórz nowy folder"
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Drukuj"
msgid "&User name:"
msgstr "&Użytkownik:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Hasło:"
@ -1696,6 +1697,334 @@ msgstr "Numer uwagi="
msgid "Notice Text="
msgstr "Tekst Uwagi="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Zainstaluj certyfikat..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "&Oświadczenie wystawcy"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Pokaż:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Edytuj właściwości..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Kopiuj do pliku..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Ścieżka certyfikacji"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "Ścieżka &certyfikacji"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Wyświetl certyfikat"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Stan certyfikatu:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Zrzeczenie"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "Więcej &informacji"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Przyjazna nazwa:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Opis:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Cel certyfikatu"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Włącz wszystkie cele dla tego certyfikatu"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "Wyłą&cz wszystkie cele dla tego certyfikatu"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Włącz &następujące cele dla tego certyfikatu:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Dodaj cel..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Dodaj cel"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Wpisz identyfikator obiektu (OID) dla celu certyfikatu, który chcesz dodać:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Wybór magazynu certyfikatów"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Wybierz magazyn certyfikatów, który chcesz użyć:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Pokaż fizyczne magazyny"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Kreator importu certyfikatów"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Witamy w kreatorze importu certyfikatów"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Certyfikat może być użyty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym "
"się komunikujesz. Może być równiez użyty do uwierzytelnienia i podpisywania "
"wiadomości. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwołania "
"certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&Nazwa pliku:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Przeglądaj"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Uwaga: Następujące formaty plików mogą zawierać więcej niż jeden "
"certyfikat, listę odwołania certyfikatu lub listę zaufania certyfikatu:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
"Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikaty PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Wymiana informacji osobistych/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Magazyn certyfikatów seryjnych firmy Microsoft (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine może automatycznie wybrać magazyn certyfikatów. Możesz także ręcznie "
"określić położenie certyfikatów."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "&Automatycznie wybierz magazyn certyfikatów"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Umieść wszystkie certyfikaty w następującym magazynie:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Kończenie pracy kreatora importu certyfikatów"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "Praca kreatora importu certyfikatów została zakończona pomyślnie."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Określiłeś następujące ustawienia:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certyfikaty"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Zamierzone cele:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importuj..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksportuj..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Zaawansowane..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Zamierzone cele certyfikatu"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Widok"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Zaawansowane opcje"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Cel certyfikatu"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Wybierz jeden lub więcej celów, które mają być wyświetlane gdy zaznaczono "
"Zaawansowane Cele."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Cele certyfikatu:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Kreator eksportu certyfikatów"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Witamy w kreatorze eksportu certyfikatów"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Certyfikat może być użyty do identyfikacji ciebie lub komputera, z którym "
"się komunikujesz. Może być równiez użyty do uwierzytelnienia i podpisywania "
"wiadomości. Magazyn certyfikatów jest zbiorem certyfikatów, list odwołania "
"certyfikatu oraz list zaufania certyfikatu."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Jeżeli wybierzesz wyeksportowanie klucza prywatnego to w kolejnym kroku "
"będziesz zapytany o hasło chroniące klucz prywatny."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Czy chcesz wyeksportować klucz prywatny?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Tak, eksportuj klucz prywatny"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Nie, nie eksportuj klucza prywatnego"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Potwierdź hasło:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Wybierz format, którego chcesz użyć:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "Certyfikat X.509 szyfrowany binarnie algorytmem DER (.&cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Certyfikat X.509 szyfrowany algorytmem B&ase64 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
"&Standard składni wiadomości kryptograficznych - certyfikat PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
"&Jeżeli jest to możliwe, dołącz wszystkie certyfikaty do ścieżki certyfikacji"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "Wymiana informacji &osobistych - PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
"J&eżeli jest to możliwe, dołącz wszystkie certyfikaty do ścieżki certyfikacji"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "Włąc&z silną ochronę"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Usuń &klucz prywatny, jeżeli eksport został zakończony pomyślnie"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Kończenie pracy kreatora eksportu certyfikatów"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "Praca kreatora eksportu certyfikatów została zakończona pomyślnie."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certyfikat"
@ -1860,18 +2189,10 @@ msgstr "Proszę podać OID w formie 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "Podane OID już istnieje."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Wybór magazynu certyfikatów"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Proszę wybrać magazyn certyfikatów."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Kreator importu certyfikatów"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2110,10 +2431,6 @@ msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten certyfikat?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te certyfikaty?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certyfikaty"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Zapewnia identyfikację komputera zdalnego"
@ -2154,10 +2471,6 @@ msgstr "Pozwala na szyfrowanie danych na dysku"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Archiwalne klucze prywatne"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Kreator eksportu certyfikatów"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Format pliku eksportowanego"
@ -2561,11 +2874,6 @@ msgstr "&Podgląd wydruku..."
msgid "&Properties"
msgstr "Właś&ciwości"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Widok"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Paski narzędzi"
@ -2615,10 +2923,6 @@ msgstr "Drukuj..."
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Strona domowa "
@ -10285,10 +10589,6 @@ msgstr "Kopiuj program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Atrybuty grupy programów"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Opis:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Plik grupy:"
@ -10518,10 +10818,6 @@ msgstr "Edytor rejestru - i&nformacje"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modyfikuj dane binarne..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksportuj..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "&Eksportuj rejestr"
@ -12137,10 +12433,6 @@ msgstr " Foldery specjalne "
msgid "&Link to:"
msgstr "Dowiązany do:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Przeglądaj"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteki"

View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informação de Suporte..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remover"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Remover"
msgid "Support Information"
msgstr "Informação de Suporte"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -136,18 +136,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Instalar"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Finalizar"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Personalizar barra de ferramentas"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
@ -366,7 +366,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nenhuma"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@ -480,7 +481,7 @@ msgstr "Criar Nova Pasta"
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "Imprimir"
msgid "&User name:"
msgstr "Nome de &usuário:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Senha:"
@ -1789,6 +1790,331 @@ msgstr "Número de Série do Certificado="
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Instalar Certificado..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "&Declaração do Emissor"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Mostrar:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Editar Propriedades..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Copiar para Arquivo..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Caminho de Certificação"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "&Caminho de Certificação"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Ver Certificado"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Estado do Certificado:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Declaração"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "&Mais Informação"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Nome amigável:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descrição:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Propósitos do Certificado"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Ativar todos os propósitos para este certificado"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "D&esativar todos os propósitos para este certificado"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "A&tivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Adicionar &Propósito..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Adicionar Propósito"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Adicione o identificador de objeto (OID) para o propósito que deseja "
"adicionar:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Selecione o Conjunto de Certificados"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Selecione o conjunto de certificados que deseja usar:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Mostrar conjuntos físicos"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Importação de Certificados"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na "
"comunicação. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
"mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de "
"revogação de certificados e listas de certificados confiáveis."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&Nome do arquivo:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navegar..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Nota: os seguintes formatos de arquivo podem conter mais que um certificado, "
"lista de revogação de certificados ou lista de certificados confiáveis:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem Criptográfica/Mensagens PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"O Wine pode automaticamente selecionar o conjunto de certificados ou você "
"pode especificar a localização para os certificados."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "&Selecionar conjunto de certificados automaticamente"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Finalizando o Assistente de Importação de Certificados"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "O Assistente de Importação de Certificados finalizou com sucesso."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Foram especificadas as seguintes configurações:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Com o propósito:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importar..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "E&xportar..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avançadas..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Propósitos do Certificado"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opções Avançadas"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Propósito do certificado"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Selecione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos Avançados "
"estiver selecionado."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Propósitos de Certificados:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Bem-vindo ao Assistente de Exportação de Certificados"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador usado na "
"comunicação. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
"mensagens. Conjuntos de certificados são coleções de certificados, listas de "
"revogação de certificados e listas de certificados confiáveis."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Ao escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra chave para "
"proteger a chave privada mais à frente."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Deseja exportar a chave privada?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Sim, exportar a chave privada"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Não, não exportar a chave privada"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Confirmar palavra chave:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Selecione o formato que deseja utilizar:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-codificado X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-codificado X.509 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "Padrão de Sintaxe de Mensagem &Criptográfica/PKCS #7 Message (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "&Incluir todos os certificados no caminho do certificado se possível"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Ativar criptografia forte"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "&Apagar a chave privada se a exportação for bem sucedida"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Finalizando o Assistente de Exportação de Certificados"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "O Assistente de Exportação de Certificados finalizou com sucesso."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certificado"
@ -1950,18 +2276,10 @@ msgstr "Por favor insira um OID na forma 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "O OID inserido já existe."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Selecione o Conjunto de Certificados"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Por favor selecione um conjunto de certificados."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2207,10 +2525,6 @@ msgstr "Tem certeza que deseja remover este certificado?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Tem certeza que deseja remover estes certificados?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Assegura a identidade de um computador remoto"
@ -2251,10 +2565,6 @@ msgstr "Permite que os dados em disco sejam encriptados"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Arquivação de Chave Privada"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Formato de Exportação"
@ -2677,16 +2987,6 @@ msgstr ""
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Ver\n"
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Exibir"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Ferramentas"
@ -2738,10 +3038,6 @@ msgstr "Imprimir..."
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Página inicial "
@ -10584,10 +10880,6 @@ msgstr "Copiar programa:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Atributos do grupo de programas"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descrição:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Grupo de arquivo:"
@ -10821,10 +11113,6 @@ msgstr "&Sobre o Editor do Registro"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "E&xportar..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Exportar registro"
@ -12453,10 +12741,6 @@ msgstr " &Diretórios "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link para:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navegar..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"

View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informação de Suporte..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remover"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Remover"
msgid "Support Information"
msgstr "Informação de Suporte"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -136,18 +136,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Instalar"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -316,8 +316,8 @@ msgstr "Finalizar"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Personalizar barra de ferramentas"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
@ -371,7 +371,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nenhuma"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Criar Nova Pasta"
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
@ -812,7 +813,7 @@ msgstr "Imprimir"
msgid "&User name:"
msgstr "&User name:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Password:"
@ -1805,6 +1806,332 @@ msgstr "Número de Série do Certificado="
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Instalar Certificado..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "&Declaração do Emissor"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Mostrar:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Editar Propriedades..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Copiar para Ficheiro..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Caminho de Certificação"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "&Caminho de Certificação"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Ver Certificado"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Estado do Certificado:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Declaração"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "&Mais Informação"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Nome amigável:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descrição:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Propósitos do Certificado"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Activar todos os propósitos para este certificado"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "D&esactivar todos os propósitos para este certificado"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "A&ctivar apenas os seguintes propósitos para este certificado:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Adicionar &Propósito..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Adicionar Propósito"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Adicione o identificador de objecto (OID) para o propósito que deseja "
"adicionar:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Seleccione o Conjunto de Certificados"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Seleccione o conjunto de certificados que deseja usar:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Mostrar conjuntos físicos"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Benvindo ao Assistente de Importação de Certificados"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador do qual "
"está a comunicar. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
"mensagens. Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas "
"de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&Nome do ficheiro:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "P&rocurar"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Nota: os seguintes formatos de ficheiro podem conter mais que um "
"certificado, lista de revogação de certificados ou lista de certificados "
"confiáveis:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Troca de Informações Pessoais/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Conjunto de Certificados Serializados da Microsoft (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"O Wine pode automaticamente seleccionar o conjunto de certificados ou você "
"pode especificar a localização para os certificados."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "&Seleccionar conjunto de certificados automaticamente"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Colocar todos os certificados no seguinte conjunto:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "A completar o Assistente de Importação de Certificados"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "Completou com sucesso o Assistente de Importação de Certificados."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Especificou as seguintes configurações:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Com o propósito:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importar..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "E&xportar..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avançadas..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Propósitos do Certificado"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opções Avançadas"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Propósito do certificado"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Seleccione um ou mais propósitos a serem listados quando Propósitos "
"Avançados estiver seleccionado."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Propósitos de Certificados:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Benvindo ao Assistente de Exportação de Certificados"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Um certificado pode ser usado para identificá-lo ou ao computador do qual "
"está a comunicar. Também pode ser usado para autenticação e para assinar "
"mensagens. Conjuntos de certificados são colecções de certificados, listas "
"de revogação de certificados e listas de certificados confiáveis."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Se escolher exportar a chave privada será pedida uma palavra-passe para "
"proteger a chave privada mais à frente."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Deseja exportar a chave privada?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Sim, exportar a chave privada"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Não exportar a chave privada"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Confirmar palavra-passe:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Seleccione o formato que deseja utilizar:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "&Incluir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "Troca de Informações &Pessoais/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Incl&uir todos os certificados no caminho de certificação se possível"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Activar cifra forte"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "&Apagar a chave privada se a exportação for bem sucedida"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "A completar o Assistente de Exportação de Certificados"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "Completou com sucesso o Assistente de Exportação de Certificados."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certificado"
@ -1966,18 +2293,10 @@ msgstr "Por favor insira um OID na forma 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "O OID inserido já existe."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Seleccione o Conjunto de Certificados"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Por favor seleccione um conjunto de certificados."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Assistente de Importação de Certificados"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2221,10 +2540,6 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja remover este certificado?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Tem a certeza que deseja remover estes certificados?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Assegura a identidade de um computador remoto"
@ -2265,10 +2580,6 @@ msgstr "Permite que os dados em disco sejam cifrados"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Private Key Archival"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Assistente de Exportação de Certificados"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Formato de Exportação"
@ -2713,16 +3024,6 @@ msgstr "&Pré visualizar..."
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Ver\n"
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"E&xibir"
#: ieframe.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
@ -2786,11 +3087,6 @@ msgstr "Imprimir..."
msgid "Address"
msgstr "Endereço IP="
#: inetcpl.rc:43
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "Falha geral\n"
#: inetcpl.rc:46
#, fuzzy
msgid " Home page "
@ -10598,10 +10894,6 @@ msgstr "Copiar programa:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Atributos do grupo de programas"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descrição:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Grupo de ficheiro:"
@ -10836,10 +11128,6 @@ msgstr "&Acerca do Editor de Registo"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modificar dados binários"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "E&xportar..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Exportar registo"
@ -12466,10 +12754,6 @@ msgstr " &Pastas Pessoais "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Ligar a:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "P&rocurar"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"

419
po/rm.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Capchar"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Annotaziun..."
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Annotaziun..."
msgid "Support Information"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -129,18 +129,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Annotaziun..."
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -303,8 +303,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -354,7 +354,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -457,7 +458,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "&Stampar tema"
msgid "&User name:"
msgstr "&Datoteca"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1673,6 +1674,323 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Annotaziun..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Datoteca"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Datoteca"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Stampar tema"
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr ""
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "&Options"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1830,18 +2148,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2051,10 +2361,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2093,10 +2399,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2499,11 +2801,6 @@ msgstr "&Stampar tema"
msgid "&Properties"
msgstr ""
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2557,10 +2854,6 @@ msgstr "&Stampar tema"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9781,10 +10074,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10010,10 +10299,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -11554,10 +11839,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

431
po/ro.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Informații a&sistență..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modifică..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Elimină"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Elimină"
msgid "Support Information"
msgstr "Informații de asistență"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Instalează"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "&Termină"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Personalizare toolbar"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "În&chide"
@ -366,7 +366,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Niciuna"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Închide"
@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Creează un dosar nou"
msgid "List"
msgstr "Listă"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
@ -852,7 +853,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr "Nume &utilizator:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Parolă:"
@ -1848,6 +1849,335 @@ msgstr "Numărul de serie al certificatului="
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "General"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Instalare certificat..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "&Declarația emitentului"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Afișează:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Editare proprietăți..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Copiere în fișier..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Cale de certificare"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "Cale de certi&ficare"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Vizualizează certificat"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Stare certificat:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Declinare a responsabilității"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "Alte &informații"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Nume uzual:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descriere:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Rolurile certificatului"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "Activ&ează toate rolurile acestui certificat"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "Dezact&ivează toate rolurile acestui certificat"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Activează d&oar următoarele roluri ale acestui certificat:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Adăugare &rol..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Adăugare rol"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Adăugați identificatorul de obiect (OID) pentru rolul de certificat pe care "
"doriți să-l adăugați:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Selectare depozit de certificate"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Selectați depozitul de certificate pe care doriți să-l utilizați:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "Afișea&ză depozitele fizice"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Asistent de importare a certificatelor"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Bun venit în Asistentul de importare a certificatelor"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a "
"calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru "
"autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt "
"colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de "
"certificate acreditate."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "Nume &fișier:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navighează"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Notă: Următoarele formate de fișier pot conține mai multe certificate, "
"liste de certificate revocate sau liste de certificate acreditate:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaje PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Schimb de informații personale/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Depozit Microsoft înseriat de certificate (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine poate selecta automat depozitul de certificate sau puteți să "
"specificați o locație pentru certificate."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Selectează &automat depozitul de certificate"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Plasează toate certificatele în următorul depozit:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Se finalizează Asistentul de importare a certificatelor"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "Ați finalizat cu succes Asistentul de importare a certificatelor."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Ați specificat următoarea configurație:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificate"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "Rolul i&ntenționat:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importare..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportare..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avansate..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Rolurile intenționate ale certificatului"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vizualizare"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opțiuni avansate"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Rolul certificatului"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Selectați unul sau mai multe roluri care să fie afișate când se selectează "
"Roluri avansate."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "Rolurile &certificatului:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Asistent de exportare a certificatelor"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Bun venit în Asistentul de exportare a certificatelor"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a "
"calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru "
"autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt "
"colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de "
"certificate acreditate."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Dacă alegeți să exportați cheia privată, vi se va solicita pe o pagină "
"următoare o parolă pentru a proteja această cheie privată."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Doriți să exportați cheia privată?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Da, exportă cheia privată"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "N&u, nu exporta cheia privată"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Confirmați parola:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Selectați formatul pe care doriți să îl utilizați:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "Binar X.509 codificat în &DER (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "X.509 codificat în ba&se64 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "Standard sintaxă mesaje &criptografice/Mesaj PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
"&Include toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "Schimb de informații &personale/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
"Incl&ude toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "Activ&ează criptarea puternică"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Șterge c&heia privată dacă exportarea reușește"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Se finalizează Asistentul de exportare a certificatelor"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "Ați finalizat cu succes Asistentul de exportare a certificatelor"
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certificat"
@ -2015,18 +2345,10 @@ msgstr "Introduceți OID sub forma 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "OID introdus există deja."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Selectare depozit de certificate"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Selectați un depozit de certificate."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Asistent de importare a certificatelor"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2267,10 +2589,6 @@ msgstr "Sigur doriți să eliminați acest certificat?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Sigur doriți să eliminați aceste certificate?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certificate"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Asigură identificarea unui calculator de la distanță"
@ -2311,10 +2629,6 @@ msgstr "Permite criptarea datelor de pe disc"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Arhivare chei private"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Asistent de exportare a certificatelor"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Format pentru exportare"
@ -2733,11 +3047,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"P&roprietăți"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Vizualizare"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Despre Internet Explorer..."
@ -2795,10 +3104,6 @@ msgstr "Tipărește..."
msgid "Address"
msgstr "Adresa IP="
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
#, fuzzy
msgid " Home page "
@ -10830,10 +11135,6 @@ msgstr "Copiere program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Atributele grupului de programe"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Descriere:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "Fișier &grup:"
@ -11072,10 +11373,6 @@ msgstr "Des&pre editorul de registru"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modifică date binare"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportare..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Exportă registrul"
@ -12692,10 +12989,6 @@ msgstr " Dosare sistem "
msgid "&Link to:"
msgstr "Leagă la:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navighează"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Librării"

427
po/ru.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Сведения о поддержке..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Изменить..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Удалить"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Удалить"
msgid "Support Information"
msgstr "Сведения о поддержке"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@ -138,18 +138,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Установить"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@ -313,8 +313,8 @@ msgstr "Готово"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Настройка панели инструментов"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
@ -363,7 +363,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Нет"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Создать новую папку"
msgid "List"
msgstr "Список"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
@ -785,7 +786,7 @@ msgstr "Печать"
msgid "&User name:"
msgstr "По&льзователь:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Пароль:"
@ -1692,6 +1693,331 @@ msgstr "Номер уведомления="
msgid "Notice Text="
msgstr "Текст уведомления="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Общие"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Установить сертификат..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "&Уведомление поставщика"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Показать:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Свойства..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Экспортировать..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Путь сертификации"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "П&уть сертификации"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Просмотр сертификата"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Состояние сертификата:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Уведомление"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "&Дополнительно..."
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Понятное имя:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Описание:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Назначения"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Разрешить все назначения для этого сертификата"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "&Запретить все назначения для этого сертификата"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Р&азрешить только следующие назначения:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Добавить..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Добавление назначения"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr "Введите OID назначения сертификата, которое вы хотите добавить:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Выбор хранилища сертификатов"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Выберите хранилище для импорта сертификата:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Показывать физические хранилища"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Мастер импорта сертификатов"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Вас приветствует мастер импорта сертификатов"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они "
"используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все "
"устанавливаемые на компьютере сертификаты помещаются в хранилище "
"сертификатов."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "Имя &файла:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Обзор"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Примечание: Набор сертификатов, список отзыва и список доверия сертификатов "
"могут содержаться в файлах следующих форматов:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Сообщения CMS/PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Хранилище сериализованных сертификатов Microsoft (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine может автоматически выбрать хранилище сертификатов, либо вы можете сами "
"указать его."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "&Выбрать хранилище сертификатов автоматически"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Поместить все сертификаты в следующее хранилище:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Завершение работы мастера импорта сертификатов"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
"Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для "
"выполнения импорта."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Вы определили следующие параметры импорта:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Сертификаты"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Назначения:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Импорт..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Экспортировать..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Параметры..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Назначения сертификата"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Дополнительные параметры"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Назначения сертификатов"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr "Выберите назначения, которые будут включены в Определяемый набор."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Назначения:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Мастер экспорта сертификатов"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Вас приветствует мастер экспорта"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они "
"используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все "
"устанавливаемые на компьютере сертификаты помещаются в хранилище "
"сертификатов."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Если вы решите экспортировать закрытый ключ, позже вам будет предложено "
"задать пароль для защиты ключа."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Вы хотите экспортировать закрытый ключ?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Да, экспортировать"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Нет, не экспортировать"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "П&одтверждение:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Выберите формат для экспорта:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "X.509 в кодировке &DER (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "X.509 в кодировке Ba&se64 (.cer)"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "Сообщение &CMS/PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "&По возможности включить все сертификаты в путь сертификации"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "&Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "По &возможности включить все сертификаты в путь сертификации"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "Использовать &сильное шифрование"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Удалить закрытый &ключ после успешного экспорта"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Завершение работы мастера экспорта сертификатов"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
"Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для "
"выполнения экспорта."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Сертификат"
@ -1851,18 +2177,10 @@ msgstr "Введите OID в форме 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "Введённый OID уже существует."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Выбор хранилища сертификатов"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Выберите хранилище сертификатов."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Мастер импорта сертификатов"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2103,10 +2421,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить этот с
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эти сертификаты?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Сертификаты"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Идентифицирует удалённый компьютер"
@ -2147,10 +2461,6 @@ msgstr "Позволяет шифровать данные на диске"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Архивация закрытых ключей"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Мастер экспорта сертификатов"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Формат экспорта"
@ -2550,11 +2860,6 @@ msgstr "Пред&варительный просмотр"
msgid "&Properties"
msgstr "&Свойства"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "Па&нели"
@ -2604,10 +2909,6 @@ msgstr "Печать..."
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Общие"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Домашняя страница "
@ -10243,10 +10544,6 @@ msgstr "Копировать программу:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Атрибуты программной группы"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Описание:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Файл группы:"
@ -10476,10 +10773,6 @@ msgstr "&О редакторе реестра"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Изменить &двоичные данные..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Экспортировать..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Экспорт реестра"
@ -12079,10 +12372,6 @@ msgstr " Стандартные папки "
msgid "&Link to:"
msgstr "Направить в:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Обзор"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Библиотеки"

427
po/sk.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "Modifikovaný"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Skomentovať..."
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Skomentovať..."
msgid "Support Information"
msgstr "Informácie"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -131,18 +131,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Skomentovať..."
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "Dokončiť"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Prispôsobenie panela nástrojov"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Zavrieť"
@ -355,7 +355,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "Vytvoriť nový adresár"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "Tlač"
msgid "&User name:"
msgstr "&Súbor"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1672,6 +1673,331 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Vlastnosti\n"
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Properties"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Kopírovanie súborov..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Súbor"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Browse..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Súbor"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Tlačiť"
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Informácie"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Vlastnosti"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1831,18 +2157,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2053,10 +2371,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2095,10 +2409,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2505,11 +2815,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Properties"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2562,10 +2867,6 @@ msgstr "&Tlačiť"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9911,10 +10212,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10139,10 +10436,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -11694,10 +11987,6 @@ msgstr "Systémové adresáre"
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

451
po/sl.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Informacije ..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify ..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Odstrani"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "&Odstrani"
msgid "Support Information"
msgstr "Informacije"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "V redu"
@ -137,18 +137,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Namesti"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
@ -314,8 +314,8 @@ msgstr "Dokončaj"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Prilagoditev orodne vrstice"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Zapri"
@ -365,7 +365,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Brez"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "Ustvari novo mapo"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Natisni"
msgid "&User name:"
msgstr "&Uporabniško ime:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Geslo:"
@ -1705,6 +1706,354 @@ msgstr "Število obvestila="
msgid "Notice Text="
msgstr "Besedilo obvestila="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "Splošna napaka\n"
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "Potrdila"
#: cryptui.rc:189
#, fuzzy
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Nadomestno ime izdajatelja"
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Pokaži"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Lastnosti"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Kopiranje datotek ..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "Ime predloge potrdila"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "Ime predloge potrdila"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "Dobi potrdilo"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Potrdila"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "Podrobnosti registra"
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "Prijazno ime"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Opis:"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Vrsta potrdila"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "<Napredne možnosti>"
#: cryptui.rc:254
#, fuzzy
msgid "Add Purpose"
msgstr "<Napredne možnosti>"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Izberite shrambo potrdila"
#: cryptui.rc:268
#, fuzzy
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Ime na potrdilu se ne ujema s tem spletiščem."
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Čarovnik za uvoz potrdila"
#: cryptui.rc:280
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Čarovnik za uvoz potrdila"
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Ime datoteke:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rskaj"
#: cryptui.rc:294
#, fuzzy
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Shrambe potrdil so zbirke potrdil, seznami preklicanih potrdil in seznami "
"zaupana vrednih potrdil."
#: cryptui.rc:296
#, fuzzy
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Sporočila CMS/PCKS #7 (*.p7b)"
#: cryptui.rc:298
#, fuzzy
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Osebna izmenjava podrobnosti (*.pfx, *.p12)"
#: cryptui.rc:300
#, fuzzy
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoftova shramba potrdil v zaporedjih (*.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
#, fuzzy
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Izberite shrambo potrdila."
#: cryptui.rc:312
#, fuzzy
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "To potrdilo je namenjeno za naslednje namene:"
#: cryptui.rc:322
#, fuzzy
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Čarovnik za uvoz potrdila"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Potrdila"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Izvozi ..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Izvozi ..."
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Napreden"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Razširitve potrdila"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Pogled"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "<Napredne možnosti>"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Vrsta potrdila"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "Vrsta potrdila"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Čarovnik za izvoz potrdila"
#: cryptui.rc:370
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Čarovnik za izvoz potrdila"
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
#, fuzzy
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "Izvozi zasebni ključ"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "Napačno geslo\n"
#: cryptui.rc:404
#, fuzzy
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Navedite datoteko za uvoz."
#: cryptui.rc:405
#, fuzzy
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "V DER kodiran binarni X.509 (*.cer)"
#: cryptui.rc:407
#, fuzzy
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "V 64-tiškemu sistemu kodiran X.509 (*.cer) "
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
#, fuzzy
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Vključi vsa potrdila na poti potrdila"
#: cryptui.rc:413
#, fuzzy
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "Izmenjava osebnih podatkov (*.pfx)"
#: cryptui.rc:415
#, fuzzy
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Vključi vsa potrdila na poti potrdila"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
#, fuzzy
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Čarovnik za izvoz potrdila"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Potrdilo"
@ -1869,18 +2218,10 @@ msgstr "Vnesite OID v obliki 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "OID, ki ste ga vnesli, že obstaja."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Izberite shrambo potrdila"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Izberite shrambo potrdila."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Čarovnik za uvoz potrdila"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2121,10 +2462,6 @@ msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti to potrdilo?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta potrdila?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Potrdila"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Zagotovi identiteto oddaljenega računalnika"
@ -2165,10 +2502,6 @@ msgstr "Omogoča šifriranje podatkov na disku"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Arhiv zasebnega ključa"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Čarovnik za izvoz potrdila"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Oblika izvoza"
@ -2574,11 +2907,6 @@ msgstr "&Predogled tiskanja ..."
msgid "&Properties"
msgstr "&Lastnosti"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Pogled"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "Orodne vrs&tice"
@ -2630,11 +2958,6 @@ msgstr "Natisni ..."
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
#: inetcpl.rc:43
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "Splošna napaka\n"
#: inetcpl.rc:46
#, fuzzy
msgid " Home page "
@ -10289,10 +10612,6 @@ msgstr "Kopiraj program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Lastnosti programske skupine"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Opis:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Datoteka skupine:"
@ -10526,10 +10845,6 @@ msgstr "&O Urejevalniku registra"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Spremeni binarne podatke"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Izvozi ..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Izvozi"
@ -12149,10 +12464,6 @@ msgstr " Vmesniške &mape "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Poveži z:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rskaj"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Knjižnice"

View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Подршка..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Измени..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Уклони"
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Уклони"
msgid "Support Information"
msgstr "Подршка"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "У реду"
@ -134,18 +134,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Инсталирај"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
@ -312,8 +312,8 @@ msgstr "Крај"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Прилагоди алатницу"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Затвори"
@ -363,7 +363,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Ништа"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Направи нову фасциклу"
msgid "List"
msgstr "Списак"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
@ -794,7 +795,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr "&Корисничко име:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Лозинка:"
@ -1709,6 +1710,338 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Опште"
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "Сертификати..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Прикажи"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Својства"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Умножавање датотека..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "Сертификати"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "Сертификати"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "Сертификати"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Сертификати"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "&Подршка..."
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Датотека"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Опис"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Својства &ћелије"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Разгледај..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Датотека"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Потражи\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Разгледај"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
#, fuzzy
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Аутоматизовани сервер не може да створи објекат"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Фонт..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&Фонт..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Својства &ћелије"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Приказ"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Неисправна синтакса"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Својства &ћелије"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "Својства &ћелије"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Лозинка:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1872,18 +2205,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2093,10 +2418,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2135,10 +2456,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2560,11 +2877,6 @@ msgstr "&Преглед штампе..."
msgid "&Properties"
msgstr "&Својства"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Приказ"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Алатнице"
@ -2617,10 +2929,6 @@ msgstr "Штампај"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Опште"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr "Почетна страна"
@ -10206,11 +10514,6 @@ msgstr "Чекање програма"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Не постоји таква особина"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Опис"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10443,11 +10746,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&Фонт..."
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -12062,15 +12360,6 @@ msgstr "Нова фасцикла"
msgid "&Link to:"
msgstr "Везе"
#: winecfg.rc:306
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Потражи\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Разгледај"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Podrška..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Izmeni..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Ukloni"
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Ukloni"
msgid "Support Information"
msgstr "Podrška"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "U redu"
@ -134,18 +134,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Instaliraj"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
@ -317,8 +317,8 @@ msgstr "Kraj"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Prilagodi alatnicu"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Zatvori"
@ -372,7 +372,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Nista"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Napravi novu fasciklu"
msgid "List"
msgstr "Spisak"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detalji"
@ -803,7 +804,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr "&Korisničko ime:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Lozinka:"
@ -1722,6 +1723,333 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "Sertifikati..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Prikaži"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Svojstva"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Umnožavanje datoteka..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "Sertifikati"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "Sertifikati"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "Sertifikati"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Sertifikati"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "&Podrška..."
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Datoteka"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Opis"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Svojstva &ćelije"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Nađi..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Datoteka"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "N&ađi..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
#, fuzzy
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Automatizovani server ne može da stvori objekat"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "&Font..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "Pokaži &Napredno"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Svojstva &ćelije"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Prikaz"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Neispravna sintaksa"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Svojstva &ćelije"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "Svojstva &ćelije"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Lozinka:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1889,18 +2217,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2115,10 +2435,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2157,10 +2473,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2584,11 +2896,6 @@ msgstr "&Pregled štampe..."
msgid "&Properties"
msgstr "&Svojstva"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Prikaz"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Alatnice"
@ -2640,10 +2947,6 @@ msgstr "Štampaj..."
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr "Početna strana"
@ -10285,11 +10588,6 @@ msgstr "Čekanje programa"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Ne postoji takva osobina"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Opis"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10522,10 +10820,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -12136,10 +12430,6 @@ msgstr " Fol&deri "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Veza do:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "N&ađi..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliteka"

425
po/sv.po
View File

@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "&Supportinfo..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Ta &bort"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "Ta &bort"
msgid "Support Information"
msgstr "Supportinformation"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -135,18 +135,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Installera"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Slutför"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Anpassa verktygsfältet"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "St&äng"
@ -362,7 +362,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Skapa ny mapp"
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Detaljerat"
@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Skriv ut"
msgid "&User name:"
msgstr "A&nvändarnamn:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Lösenord:"
@ -1701,6 +1702,329 @@ msgstr "Meddelandenummer="
msgid "Notice Text="
msgstr "Meddelandetext"
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Installera certifikat..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Utfärdarens &utlåtande"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Visa:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Ändra egenskaper..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Spara till fil..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Certifieringssökväg"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "Certifierings&sökväg"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Visa certifikat"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Certifikatsstatus:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Ansvarsfriskrivning"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "Mer &Info"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "Vänligt &namn:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Beskrivning:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Certifikatssyften"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Aktivera alla syften för detta certifikat"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "A&vaktivera alla syften för detta certifikat"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Aktivera &enbart följande syften för detta certifikat:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Lägg till &syfte..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Lägg till syfte"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Lägg till objektidentifieraren (OID) för certifikatssyftet du vill lägga "
"till:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Välj certifikatlager"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Välj certifikatlagret du vill använda:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Visa fysiska lager"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Guiden för import av certifikat"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Välkommen till guiden för import av certifikat"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Ett certifikat kan användas för att identifiera dig eller datorn som du "
"kommunicerar med. Det kan även användas för autentisering samt för att "
"signera meddelanden. Certifikatlager är samlingar av certifikat, listor "
"över återkallade certifikat, och listor över betrodda certifikat."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&Filnamn:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&läddra"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Obs: Följande filformat kan innehålla mer än ett certifikat och listor över "
"återkallade eller betrodda certifikat:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Standard för kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7-meddelande (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine kan välja certifikatlagret automatiskt, eller så kan du ange en sökväg "
"för certifikaten."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "Välj certifikatlager &automatiskt"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Placera alla certifikat i följande lager:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Avslutar guiden för import av certifikat"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "Du har slutfört guiden för import av certifikat."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Du har angett följande inställningar:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certifikat"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "Avsett s&yfte:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Importera..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportera..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Avancerat..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Avsedda syften för certifikat"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avancerade val"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Syfte för certifikat"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr "Välj ett eller flera syften att listas när Avancerade Syften är valt."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Syften för certifikat:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Guiden för export av certifikat"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Välkommen till guiden för export av certifikat"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Ett certifikat kan användas för att identifiera dig eller datorn som du "
"kommunicerar med. Det kan även användas för autentisering samt för att "
"signera meddelanden. Certifikatlager är samlingar av certifikat, listor "
"över återkallade certifikat, och listor över betrodda certifikat."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Om du väljer att exportera den privata nyckeln så kommer du på en senare "
"sida tillbes ange ett lösenord för att skydda den privata nyckeln."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Vill du exportera den privata nyckeln?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Ja, exportera den privata nyckeln"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Nej, exportera inte den privata nyckeln"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Bekräfta lösenord:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Välj formatet du vill använda:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-kodad X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-kodad X.509 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "Standard för &kryptografisk meddelandesyntax/PKCS #7 (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "&Inkludera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Inkl&udera alla certifikat i certifieringssökvägen om möjligt"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Använd stark kryptering"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Ta bort den privata &nyckeln om exporten lyckas"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Avslutar guiden för export av certifikat"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "Du har nu fullföljt guiden för export av certifikat."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Certifikat"
@ -1862,18 +2186,10 @@ msgstr "Var god fyll i en OID på formen 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "Den OID du angav existerar redan."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Välj certifikatlager"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Var god välj ett certifikatlager."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Guiden för import av certifikat"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2115,10 +2431,6 @@ msgstr "Är du säker du vill ta bort detta certifikat?"
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa certifikat?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Certifikat"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Säkerställer identiteten av en fjärrdator"
@ -2159,10 +2471,6 @@ msgstr "Möjliggör för data på disk att krypteras"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Arkivering av privat nyckel"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Guiden för export av certifikat"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Exportera format"
@ -2569,11 +2877,6 @@ msgstr "&Förhandsgranskning..."
msgid "&Properties"
msgstr "&Egenskaper"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "Verktygs&fält"
@ -2625,10 +2928,6 @@ msgstr "Skriv ut..."
msgid "Address"
msgstr "Adress"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Startsida "
@ -10233,10 +10532,6 @@ msgstr "Kopiera program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Programgruppsattribut"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Beskrivning:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Gruppfil:"
@ -10468,10 +10763,6 @@ msgstr "&Om Registereditorn"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Ändra binärt data"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportera..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "&Exportera register"
@ -12079,10 +12370,6 @@ msgstr " S&hell-mapp "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Länka till:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&läddra"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotek"

420
po/te.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr ""
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -124,18 +124,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -346,7 +346,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -755,7 +756,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr ""
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1658,6 +1659,323 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1816,18 +2134,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2036,10 +2346,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2078,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2477,11 +2779,6 @@ msgstr "ఫాంట్... (&F)"
msgid "&Properties"
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2533,10 +2830,6 @@ msgstr "ఫాంట్... (&F)"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9713,10 +10006,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -9938,11 +10227,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr ""
@ -11467,10 +11751,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

436
po/th.po
View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -52,19 +52,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr "รายละเอียด"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "ตกลง"
@ -128,18 +128,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "ทําให้เสร็จ"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "ปิด"
@ -350,7 +350,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "ไม่มีเลย"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "ปีด"
@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
msgid "List"
msgstr "กําหนด"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"
@ -769,7 +770,7 @@ msgstr "พิมพ์"
msgid "&User name:"
msgstr "แฟ้ม"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1673,6 +1674,335 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "แฟ้ม"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "เนื้อหา"
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "แฟ้ม"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"รูปแบบต้วอักษร...\n"
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"รูปแบบดัวอักษร..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"รูปแบบต้วอักษร...\n"
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"รูปแบบดัวอักษร..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "รายละเอียด"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1833,18 +2163,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2056,10 +2378,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2098,10 +2416,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2502,11 +2816,6 @@ msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
msgid "&Properties"
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2559,10 +2868,6 @@ msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9888,10 +10193,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10115,15 +10416,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"รูปแบบต้วอักษร...\n"
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"รูปแบบดัวอักษร..."
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -11671,10 +11963,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

432
po/tr.po
View File

@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "&Değiştir"
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Sil"
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Sil"
msgid "Support Information"
msgstr "Bilgi"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
@ -138,18 +138,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Kur"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@ -315,8 +315,8 @@ msgstr "Son"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Araç Çubuğunu Özelleştir"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Kapat"
@ -366,7 +366,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
@ -481,7 +482,7 @@ msgstr "Yeni Dizin Oluştur"
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
@ -799,7 +800,7 @@ msgstr "Yazdır"
msgid "&User name:"
msgstr "Kullanıcı &Adı"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1705,6 +1706,336 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Hücre Özellikleri"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "Göster"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Özellikler\n"
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ö&zellikler"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "Dosyalar Kopyalanıyor..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "&Hücre Özellikleri"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "&Hücre Özellikleri"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Hücre Özellikleri"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Hücre Özellikleri"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Dosya adı:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Açıklama:"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "&Hücre Özellikleri"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Gözat"
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Belirtilen aygıt işleyici geçersiz."
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Dosya adı:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Gözat"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "Font"
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Gelişmiş"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "&Hücre Özellikleri"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Görünüm"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "Geçersiz Sözdizimi"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "&Hücre Özellikleri"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Hücre Özellikleri"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
#, fuzzy
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Belirtilen aygıt işleyici geçersiz."
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "Geçersiz Sözdizimi"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1872,18 +2203,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2095,10 +2418,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2137,10 +2456,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2571,11 +2886,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ö&zellikler"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Görünüm"
#: ieframe.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
@ -2635,10 +2945,6 @@ msgstr "Yazdır"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -10545,10 +10851,6 @@ msgstr "Kopyalanacak program:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Program Grubu Özellikleri"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Açıklama:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Grup dosyası:"
@ -10784,10 +11086,6 @@ msgstr "Sistem Kayıt Düzenleyicisi &Hakkında"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "İkili Veriyi Değiştir"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -12370,10 +12668,6 @@ msgstr " Özel Klasörler "
msgid "&Link to:"
msgstr "Hedef dizin:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Gözat"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Kitaplıklar"

429
po/uk.po
View File

@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "&Дані підтримки..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Змінити..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Видалити"
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Видалити"
msgid "Support Information"
msgstr "Дані підтримки"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -134,18 +134,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Встановити"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "&Завершити"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Настройка панелі інструментів"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "За&крити"
@ -358,7 +358,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "Немає"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "Створити нову теку"
msgid "List"
msgstr "Список"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Друк"
msgid "&User name:"
msgstr "&Користувач:"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "&Пароль:"
@ -1695,6 +1696,333 @@ msgstr "Номер Оповіщення="
msgid "Notice Text="
msgstr "Текст Оповіщення="
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Загальні"
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Встановити сертифікат..."
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "&Заява видавця"
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr "&Показати:"
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Змінити властивості..."
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Копіювати в файл..."
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr "Шлях сертифікації"
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr "&Шлях сертифікації"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Перегляд сертифікату"
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Стан сертифікату:"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr "Відмова"
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr "&Детальніше"
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Дружня назва:"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Опис:"
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Цілі сертифікату"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Ввімкнути всі цілі для цього сертифікату"
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "В&имкнути всі цілі для цього сертифікату"
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Ввімкнути &лише наступні цілі для цього сертифікату:"
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Додати &ціль..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr "Додати ціль"
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Додайте ідентифікатор об'єкту (OID) для цілі сертифікату, що ви хочете "
"додати:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Вибір сховища сертифікатів"
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Виберіть потрібне сховище сертифікатів:"
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Показати фізичні сховища"
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Майстер імпорту сертифікатів"
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Вас вітає Майстер імпорту сертифікатів"
#: cryptui.rc:283
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації "
"комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для "
"завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції "
"сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених "
"сертифікатів."
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr "&Ім'я файлу:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Огляд..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Увага: Наступні формати файлів можуть містити більше одного сертифікату, "
"списку анульованих сертифікатів, чи списку довірених сертифікатів:"
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr "Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr "Сховище серійних сертифікатів Microsoft (.sst)"
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine може автоматично вибрати сховище сертифікатів, або ви можете вказати "
"місце для сертифікатів."
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "&Автоматично вибрати сховище сертифікатів"
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Помістити всі сертифікати в наступне сховище:"
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Завершення роботи Майстра імпорту сертифікатів"
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "Майстер імпорту сертифікатів завершив роботу успішно."
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "Ви вказали наступні параметри:"
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Сертифікати"
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "&Призначена ціль:"
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr "&Імпорт..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Експорт..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Додатково..."
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Призначені цілі сертифікату"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Вигляд"
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr "Додаткові параметри"
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Ціль сертифікату"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Виберіть одну чи кілька цілей, які будуть в списку при вибраному пункті "
"Додаткові цілі."
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Цілі сертифікату:"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Майстер експорту сертифікатів"
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Вас вітає Майстер експорту сертифікатів"
#: cryptui.rc:373
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"Сертифікат може бути використаний для вашої ідентифікації або ідентифікації "
"комп'ютера, з яким ви з'єднані. Також він може бути використаний для "
"завірення і для підписуваня повідомлень. Сховищами сертифікатів є колекції "
"сертифікатів, списки анульованих сертифікатів та списки довірених "
"сертифікатів."
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"Якщо ви вирішили експортувати приватний ключ, вам буде запропоновано ввести "
"пароль для захисту приватного ключа на наступній сторінці."
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Ви хочете експортувати приватний ключ?"
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Так, експортувати приватний ключ"
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "&Ні, не експортувати приватний ключ"
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Підтвердження паролю:"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Виберіть формат, який ви хочете використати:"
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr "&DER-encoded X.509 (.cer)"
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "&Включити всі сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо"
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr "&Обмін особистою інформацією/PKCS #12 (.pfx)"
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Включити вс&і сертифікати за сертифікаційним шляхом якщо можливо"
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Ввімкнути сильне шифрування"
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Видалити приватний &ключ після успішного експорту"
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Завершення роботи Майстра експорту сертифікатів"
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "Майстер експорту сертифікатів завершив роботу успішно."
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr "Сертифікат"
@ -1857,18 +2185,10 @@ msgstr "Будь-ласка, введіть OID в формі 1.2.3.4"
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "OID, який ви ввели, вже існує."
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Вибір сховища сертифікатів"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Будь-ласка, виберіть сховище сертифікатів."
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Майстер імпорту сертифікатів"
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2107,10 +2427,6 @@ msgstr "Ви дійсно хочете видалити цей сертифік
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити ці сертифікати?"
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr "Сертифікати"
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Забезпечує ідентифікацію віддаленого комп'ютера"
@ -2151,10 +2467,6 @@ msgstr "Дозволяє шифрувати дані на диску"
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Архівний приватний ключ"
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Майстер експорту сертифікатів"
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr "Формат експорту"
@ -2559,11 +2871,6 @@ msgstr "Попередній пе&регляд"
msgid "&Properties"
msgstr "В&ластивості"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "&Вигляд"
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Панелі інструментів"
@ -2613,10 +2920,6 @@ msgstr "Друк..."
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr "Загальні"
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr " Домашня сторінка "
@ -10224,10 +10527,6 @@ msgstr "Копіювати програму:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Властивості програмної групи"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "&Опис:"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "&Файл групи:"
@ -10457,10 +10756,6 @@ msgstr "&Про Редактор реєстру"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Змінити двійкові дані..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Експорт..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "Експорт реєстру"
@ -12069,10 +12364,6 @@ msgstr " &Теки "
msgid "&Link to:"
msgstr "&Направити:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Огляд..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Бібліотеки"

436
po/wa.po
View File

@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "&Copyî..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Sicrîre..."
@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "&Sicrîre..."
msgid "Support Information"
msgstr "Informåcion"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "I Va"
@ -131,18 +131,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "&Sicrîre..."
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
@ -305,8 +305,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -357,7 +357,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -460,7 +461,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -772,7 +773,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr "&Fitchî"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1675,6 +1676,335 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Fitchî"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "&Browse..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "&Fitchî"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fonte...\n"
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fonte...\n"
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "&Options"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Propietés"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1835,18 +2165,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2057,10 +2379,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2099,10 +2417,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2503,11 +2817,6 @@ msgstr "&Rexhe"
msgid "&Properties"
msgstr "&Propietés"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2560,10 +2869,6 @@ msgstr "&Rexhe"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9833,10 +10138,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -10061,15 +10362,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fonte...\n"
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
#: regedit.rc:215
#, fuzzy
msgid "Export registry"
@ -11619,10 +11911,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

View File

@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr ""
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -48,19 +48,19 @@ msgstr ""
msgid "Support Information"
msgstr ""
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -120,18 +120,18 @@ msgid "&Install"
msgstr ""
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -290,8 +290,8 @@ msgstr ""
msgid "Customize Toolbar"
msgstr ""
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@ -340,7 +340,8 @@ msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr ""
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr ""
@ -443,7 +444,7 @@ msgstr ""
msgid "List"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr ""
@ -748,7 +749,7 @@ msgstr ""
msgid "&User name:"
msgstr ""
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr ""
@ -1650,6 +1651,311 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
msgid "&Install Certificate..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
msgid "&Show:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:202
msgid "&Edit Properties..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:203
msgid "&Copy to File..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:207
msgid "Certification Path"
msgstr ""
#: cryptui.rc:211
msgid "Certification &path"
msgstr ""
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:215
msgid "Certificate &status:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
msgid "More &Info"
msgstr ""
#: cryptui.rc:236
msgid "&Friendly name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:240
msgid "Certificate purposes"
msgstr ""
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
msgid "Add &Purpose..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
msgid "&File name:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
msgid "&Import..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:344
msgid "&Advanced..."
msgstr ""
#: cryptui.rc:345
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr ""
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: cryptui.rc:352
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
#: cryptui.rc:355
msgid "Certificate purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
msgid "&Confirm password:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1806,18 +2112,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2026,10 +2324,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2068,10 +2362,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
msgid "Export Format"
msgstr ""
@ -2462,11 +2752,6 @@ msgstr ""
msgid "&Properties"
msgstr ""
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr ""
#: ieframe.rc:44
msgid "&Toolbars"
msgstr ""
@ -2516,10 +2801,6 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
msgid " Home page "
msgstr ""
@ -9672,10 +9953,6 @@ msgstr ""
msgid "Program Group Attributes"
msgstr ""
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr ""
@ -9897,10 +10174,6 @@ msgstr ""
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr ""
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr ""
@ -11423,10 +11696,6 @@ msgstr ""
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""

View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "技术支持(&S)..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "删除(&R)"
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "删除(&R)"
msgid "Support Information"
msgstr "技术支持信息"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "确定"
@ -127,18 +127,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "安装(&I)"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "结束"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "自定义工具栏"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "关闭(&C)"
@ -353,7 +353,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"无"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "新建文件夹"
msgid "List"
msgstr "列表"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "详细资料"
@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "打印"
msgid "&User name:"
msgstr "用户名(&U):"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "密码(&P):"
@ -1697,6 +1698,336 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "格属性(&C)"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "显示"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "属性(&P)"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "复制文件..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "格属性(&C)"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "格属性(&C)"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "格属性(&C)"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "格属性(&C)"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "技术支持(&S)..."
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "文件名(&F):"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "描述(&D):"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "格属性(&C)"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "浏览(&B)..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "文件名(&F):"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "浏览(&R)"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "导出(&E)..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "导出(&E)..."
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "高级(&A)"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "格属性(&C)"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"视图(&V)\n"
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"查看 (&V)"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "高级"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "格属性(&C)"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "格属性(&C)"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "密码(&P):"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1857,18 +2188,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2084,10 +2407,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2126,10 +2445,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2549,16 +2864,6 @@ msgstr "打印预览(&W)..."
msgid "&Properties"
msgstr "属性(&P)"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"视图(&V)\n"
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"查看 (&V)"
#: ieframe.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
@ -2618,10 +2923,6 @@ msgstr "打印..."
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
#, fuzzy
msgid " Home page "
@ -10141,10 +10442,6 @@ msgstr "复制程序:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "程序组属性"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "描述(&D):"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "组文件(&G):"
@ -10380,10 +10677,6 @@ msgstr "关于注册表编辑器(&A)"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "修改二进制数据"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "导出(&E)..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "导出注册表"
@ -11935,10 +12228,6 @@ msgstr " 特殊文件夹(&D) "
msgid "&Link to:"
msgstr "映射至(&L):"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "浏览(&R)"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "函数库"

View File

@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "技術支援(&S)..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
#: wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
#: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "刪除(&R)"
@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "刪除(&R)"
msgid "Support Information"
msgstr "技術支援資訊"
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
#: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
#: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
#: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
#: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
#: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
#: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 cryptui.rc:260
#: cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43 ieframe.rc:84 localui.rc:41
#: localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45 mshtml.rc:55
#: msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38 setupapi.rc:56
#: shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332 shell32.rc:350 shlwapi.rc:41
#: user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
#: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
#: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
#: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
#: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
#: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
#: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "確定"
@ -126,18 +126,18 @@ msgid "&Install"
msgstr "安裝(&I)"
#: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
#: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
#: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
#: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
#: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
#: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
#: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
#: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
#: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
#: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
#: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
#: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363 dinput.rc:44
#: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
#: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
#: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shell32.rc:287
#: shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42 user32.rc:78
#: user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123
#: oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140
#: progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245
#: regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311
#: taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "結束"
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "自定義工具欄"
#: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
#: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
#: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
#: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "關閉(&C)"
@ -351,7 +351,8 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"無"
#: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
#: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
#: wordpad.rc:169
msgid "Close"
msgstr "關閉"
@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "建立新資料夾"
msgid "List"
msgstr "清單"
#: comdlg32.rc:58
#: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
msgid "Details"
msgstr "詳細資料"
@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "列印"
msgid "&User name:"
msgstr "用戶名(&U):"
#: credui.rc:45
#: credui.rc:45 cryptui.rc:394
msgid "&Password:"
msgstr "密碼(&P):"
@ -1696,6 +1697,331 @@ msgstr ""
msgid "Notice Text="
msgstr ""
#: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: cryptui.rc:188
#, fuzzy
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "格屬性(&C)"
#: cryptui.rc:189
msgid "Issuer &Statement"
msgstr ""
#: cryptui.rc:197
#, fuzzy
msgid "&Show:"
msgstr "顯示"
#: cryptui.rc:202
#, fuzzy
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "屬性(&P)"
#: cryptui.rc:203
#, fuzzy
msgid "&Copy to File..."
msgstr "複製檔案..."
#: cryptui.rc:207
#, fuzzy
msgid "Certification Path"
msgstr "格屬性(&C)"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification &path"
msgstr "格屬性(&C)"
#: cryptui.rc:214
#, fuzzy
msgid "&View Certificate"
msgstr "格屬性(&C)"
#: cryptui.rc:215
#, fuzzy
msgid "Certificate &status:"
msgstr "格屬性(&C)"
#: cryptui.rc:221
msgid "Disclaimer"
msgstr ""
#: cryptui.rc:228
#, fuzzy
msgid "More &Info"
msgstr "技術支援(&S)..."
#: cryptui.rc:236
#, fuzzy
msgid "&Friendly name:"
msgstr "檔案名(&F):"
#: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "描述(&D):"
#: cryptui.rc:240
#, fuzzy
msgid "Certificate purposes"
msgstr "格屬性(&C)"
#: cryptui.rc:241
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:243
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr ""
#: cryptui.rc:245
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:250
#, fuzzy
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "瀏覽(&B)..."
#: cryptui.rc:254
msgid "Add Purpose"
msgstr ""
#: cryptui.rc:257
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:268
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:271
msgid "&Show physical stores"
msgstr ""
#: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:280
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:283
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
#, fuzzy
msgid "&File name:"
msgstr "檔案名(&F):"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "瀏覽(&r)"
#: cryptui.rc:294
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:296
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:298
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:300
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:308
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
#: cryptui.rc:310
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:312
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:322
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:324
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:337
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
msgstr "導出(&E)..."
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "導出(&E)..."
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
msgid "&Advanced..."
msgstr "高級(&A)"
#: cryptui.rc:345
#, fuzzy
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "格屬性(&C)"
#: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
#: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
#: wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "檢視(&V)"
#: cryptui.rc:352
#, fuzzy
msgid "Advanced Options"
msgstr "高級"
#: cryptui.rc:355
#, fuzzy
msgid "Certificate purpose"
msgstr "格屬性(&C)"
#: cryptui.rc:356
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
#: cryptui.rc:358
#, fuzzy
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "格屬性(&C)"
#: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
#: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:370
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:373
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
"messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
"revocation lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
#: cryptui.rc:381
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
#: cryptui.rc:382
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:383
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:385
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr ""
#: cryptui.rc:396
#, fuzzy
msgid "&Confirm password:"
msgstr "密碼(&P):"
#: cryptui.rc:404
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr ""
#: cryptui.rc:405
msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:407
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
msgstr ""
#: cryptui.rc:409
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:411
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:413
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
msgstr ""
#: cryptui.rc:415
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr ""
#: cryptui.rc:417
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr ""
#: cryptui.rc:419
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr ""
#: cryptui.rc:436
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:438
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr ""
#: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
msgid "Certificate"
msgstr ""
@ -1860,18 +2186,10 @@ msgstr ""
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr ""
#: cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
msgstr ""
#: cryptui.rc:67
msgid "Please select a certificate store."
msgstr ""
#: cryptui.rc:68
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:69
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
@ -2087,10 +2405,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
#: cryptui.rc:119
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: cryptui.rc:121
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr ""
@ -2129,10 +2443,6 @@ msgstr ""
msgid "Private Key Archival"
msgstr ""
#: cryptui.rc:147
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr ""
#: cryptui.rc:148
#, fuzzy
msgid "Export Format"
@ -2546,11 +2856,6 @@ msgstr "列印預覽(&W)..."
msgid "&Properties"
msgstr "屬性(&P)"
#: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
#: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
msgid "&View"
msgstr "檢視(&V)"
#: ieframe.rc:44
#, fuzzy
msgid "&Toolbars"
@ -2610,10 +2915,6 @@ msgstr "列印"
msgid "Address"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:43
msgid "General"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:46
#, fuzzy
msgid " Home page "
@ -10179,10 +10480,6 @@ msgstr "複製程式:"
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "程式組屬性"
#: progman.rc:151 progman.rc:167
msgid "&Description:"
msgstr "描述(&D):"
#: progman.rc:153
msgid "&Group file:"
msgstr "組檔案(&G):"
@ -10418,10 +10715,6 @@ msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "修改二進制數據"
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "導出(&E)..."
#: regedit.rc:215
msgid "Export registry"
msgstr "導出註冊表"
@ -11976,10 +12269,6 @@ msgstr " 特殊資料夾(&h) "
msgid "&Link to:"
msgstr "連結至(&L)"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "瀏覽(&r)"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "函式庫"