po: Update Italian translation.

This commit is contained in:
Luca Bennati 2011-12-29 21:51:56 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 8fc7a01a2c
commit 6247f8fac7
1 changed files with 9 additions and 23 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-29 21:50+0100\n"
"Last-Translator: Luca Bennati <lucak3@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: Italian\n"
@ -2128,9 +2128,8 @@ msgid "Certification Path"
msgstr "Percorso di certificazione"
#: cryptui.rc:211
#, fuzzy
msgid "Certification path"
msgstr "&Percorso di certificazione"
msgstr "Percorso di certificazione"
#: cryptui.rc:214
msgid "&View Certificate"
@ -3340,9 +3339,8 @@ msgid "Asking for %s"
msgstr "Richiedendo %s"
#: inetcpl.rc:46
#, fuzzy
msgid "Home page"
msgstr " Pagina iniziale "
msgstr "Pagina iniziale"
#: inetcpl.rc:47
msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
@ -3361,9 +3359,8 @@ msgid "&Blank page"
msgstr "Pagina &vuota"
#: inetcpl.rc:53
#, fuzzy
msgid "Browsing history"
msgstr " Nella cronologia "
msgstr "Nella cronologia"
#: inetcpl.rc:54
msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
@ -10420,9 +10417,8 @@ msgid "&Footer:"
msgstr "&Note a piè di pagina:"
#: notepad.rc:112
#, fuzzy
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "&Margini (millimetri):"
msgstr "Margini (millimetri)"
#: notepad.rc:113
msgid "&Left:"
@ -11812,33 +11808,28 @@ msgid "&Show processes from all users"
msgstr "&Mostra i processi di tutti gli utenti"
#: taskmgr.rc:376
#, fuzzy
msgid "CPU usage"
msgstr "Uso della CPU"
#: taskmgr.rc:377
#, fuzzy
msgid "MEM usage"
msgstr "Uso della MEM"
msgstr "Uso della memoria"
#: taskmgr.rc:378
msgid "Totals"
msgstr "Totali"
#: taskmgr.rc:379
#, fuzzy
msgid "Commit charge (K)"
msgstr "Carico di lavore (K)"
msgstr "Carico di lavoro (K)"
#: taskmgr.rc:380
#, fuzzy
msgid "Physical memory (K)"
msgstr "Memoria fisica (K)"
#: taskmgr.rc:381
#, fuzzy
msgid "Kernel memory (K)"
msgstr "Memoria del Kernel (K)"
msgstr "Memoria del kernel (K)"
#: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
@ -11877,12 +11868,10 @@ msgid "Nonpaged"
msgstr "Non paginata"
#: taskmgr.rc:418
#, fuzzy
msgid "CPU usage history"
msgstr "Grafico di uso della CPU"
#: taskmgr.rc:419
#, fuzzy
msgid "Memory usage history"
msgstr "Grafico di uso della memoria"
@ -13519,7 +13508,6 @@ msgid "By File Type"
msgstr "Per tipo di file"
#: winefile.rc:146
#, fuzzy
msgid "File type"
msgstr "Tipo di file"
@ -13580,9 +13568,8 @@ msgid "&Compressed"
msgstr "Co&mpresso"
#: winefile.rc:184
#, fuzzy
msgid "Version information"
msgstr "&Informazioni sulla versione"
msgstr "Informazioni sulla versione"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
@ -13688,7 +13675,6 @@ msgid "Fastest Times"
msgstr "Tempi migliori"
#: winemine.rc:58
#, fuzzy
msgid "Fastest times"
msgstr "Tempi migliori"