po: Fix some typography issues and improve the Walloon translation.

This commit is contained in:
Francois Gouget 2012-01-20 00:05:02 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 03001c15b0
commit a0cb4e6355
1 changed files with 17 additions and 25 deletions

View File

@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "&No do fitchî:"
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
msgid "&Directories:"
msgstr "&Ridants"
msgstr "&Ridants:"
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
msgid "List Files of &Type:"
@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
msgid "&Open"
msgstr "&Drovî..."
msgstr "&Drovî"
#: comdlg32.rc:481
#, fuzzy
@ -1013,9 +1013,8 @@ msgid "Save"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:142
#, fuzzy
msgid "Open File"
msgstr "Aidance di Wine"
msgstr ""
#: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
msgid "Ready"
@ -3152,7 +3151,6 @@ msgid "&Window"
msgstr ""
#: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Open..."
msgstr "&Drovî..."
@ -3834,9 +3832,8 @@ msgid "Broken pipe\n"
msgstr ""
#: winerror.mc:426
#, fuzzy
msgid "Open failed\n"
msgstr "Aidance di Wine"
msgstr ""
#: winerror.mc:431
msgid "Buffer overflow\n"
@ -4198,9 +4195,8 @@ msgid "More data available\n"
msgstr ""
#: winerror.mc:886
#, fuzzy
msgid "Session canceled\n"
msgstr "Aidance di Wine"
msgstr ""
#: winerror.mc:891
msgid "Invalid extended attribute name\n"
@ -5776,9 +5772,8 @@ msgid "Function could not be called\n"
msgstr ""
#: winerror.mc:2856
#, fuzzy
msgid "Function failed\n"
msgstr "Aidance di Wine"
msgstr ""
#: winerror.mc:2861
msgid "Invalid table\n"
@ -5793,9 +5788,8 @@ msgid "Unsupported type\n"
msgstr ""
#: winerror.mc:2876
#, fuzzy
msgid "Creation failed\n"
msgstr "Aidance di Wine"
msgstr ""
#: winerror.mc:2881
msgid "Temporary directory not writable\n"
@ -7035,9 +7029,8 @@ msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#, fuzzy
msgid "Create From File"
msgstr "Aidance di Wine"
msgstr ""
#: oledlg.rc:65
msgid "&Add Control..."
@ -7718,7 +7711,7 @@ msgstr ""
#: shell32.rc:348
msgid "&Open:"
msgstr ""
msgstr "&Drovî:"
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
#: winefile.rc:136
@ -8139,9 +8132,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: shell32.rc:266
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Aidance di Wine"
msgstr ""
#: shell32.rc:155
msgid "Trash"
@ -9895,8 +9887,9 @@ msgid "&Wrap long lines"
msgstr "Côper les ro&yes"
#: notepad.rc:53
#, fuzzy
msgid "&Search...\tCtrl+F"
msgstr "Cwerî..."
msgstr "&Cwerî...\tCtrl+F"
#: notepad.rc:54
msgid "&Search next\tF3"
@ -9977,10 +9970,9 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
"Li fitchî '%s'\n"
"a candjî\n"
"Li fitchî '%s' a candjî.\n"
"\n"
" El voloz schaper ?"
"El voloz schaper?"
#: notepad.rc:80
msgid "'%s' could not be found."
@ -11940,7 +11932,7 @@ msgstr ""
#: wineboot.rc:39
#, fuzzy
msgid "Wine"
msgstr "Aidance di Wine"
msgstr "Wine"
#: wineboot.rc:43
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
@ -12877,7 +12869,7 @@ msgstr "&Fitchî"
#: winefile.rc:147
msgid "&Directories"
msgstr ""
msgstr "&Ridants"
#: winefile.rc:149
#, fuzzy
@ -13205,7 +13197,7 @@ msgstr ""
#: wordpad.rc:28
#, fuzzy
msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&Novea\tCtrl+N"
msgstr "&Novea...\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:42
#, fuzzy