po: Fix some typography issues and improve the Walloon translation.
This commit is contained in:
parent
03001c15b0
commit
a0cb4e6355
42
po/wa.po
42
po/wa.po
|
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "&No do fitchî:"
|
|||
|
||||
#: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
|
||||
msgid "&Directories:"
|
||||
msgstr "&Ridants"
|
||||
msgstr "&Ridants:"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
|
||||
msgid "List Files of &Type:"
|
||||
|
@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
|
||||
msgid "&Open"
|
||||
msgstr "&Drovî..."
|
||||
msgstr "&Drovî"
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:481
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -1013,9 +1013,8 @@ msgid "Save"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
|
@ -3152,7 +3151,6 @@ msgid "&Window"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Drovî..."
|
||||
|
||||
|
@ -3834,9 +3832,8 @@ msgid "Broken pipe\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:426
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open failed\n"
|
||||
msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:431
|
||||
msgid "Buffer overflow\n"
|
||||
|
@ -4198,9 +4195,8 @@ msgid "More data available\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:886
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Session canceled\n"
|
||||
msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:891
|
||||
msgid "Invalid extended attribute name\n"
|
||||
|
@ -5776,9 +5772,8 @@ msgid "Function could not be called\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2856
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Function failed\n"
|
||||
msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2861
|
||||
msgid "Invalid table\n"
|
||||
|
@ -5793,9 +5788,8 @@ msgid "Unsupported type\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2876
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creation failed\n"
|
||||
msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winerror.mc:2881
|
||||
msgid "Temporary directory not writable\n"
|
||||
|
@ -7035,9 +7029,8 @@ msgid "Create Control"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
|
@ -7718,7 +7711,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shell32.rc:348
|
||||
msgid "&Open:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Drovî:"
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
|
||||
#: winefile.rc:136
|
||||
|
@ -8139,9 +8132,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine License"
|
||||
msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shell32.rc:155
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
|
@ -9895,8 +9887,9 @@ msgid "&Wrap long lines"
|
|||
msgstr "Côper les ro&yes"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search...\tCtrl+F"
|
||||
msgstr "Cwerî..."
|
||||
msgstr "&Cwerî...\tCtrl+F"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:54
|
||||
msgid "&Search next\tF3"
|
||||
|
@ -9977,10 +9970,9 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Would you like to save the changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Li fitchî '%s'\n"
|
||||
"a candjî\n"
|
||||
"Li fitchî '%s' a candjî.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" El voloz schaper ?"
|
||||
"El voloz schaper?"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:80
|
||||
msgid "'%s' could not be found."
|
||||
|
@ -11940,7 +11932,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: wineboot.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wine"
|
||||
msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
msgstr "Wine"
|
||||
|
||||
#: wineboot.rc:43
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
|
@ -12877,7 +12869,7 @@ msgstr "&Fitchî"
|
|||
|
||||
#: winefile.rc:147
|
||||
msgid "&Directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Ridants"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -13205,7 +13197,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: wordpad.rc:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novea\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novea...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue