po: Update Japanese translation.

This commit is contained in:
Akihiro Sagawa 2011-05-04 19:58:19 +09:00 committed by Alexandre Julliard
parent 879fcebcad
commit 3f4973f92e
1 changed files with 19 additions and 38 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 22:22+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-04 19:31+0900\n"
"Last-Translator: Akihiro Sagawa <sagawa.aki@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: Japanese\n"
@ -67,14 +67,12 @@ msgid "All files (*.*)"
msgstr "すべてのファイル (*.*)"
#: appwiz.rc:42
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "削除(&R)..."
msgstr "削除(&R)"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
msgid "&Modify/Remove"
msgstr "変更と削除(&M)..."
msgstr "変更と削除(&M)"
#: appwiz.rc:48
msgid "Downloading..."
@ -133,7 +131,6 @@ msgid "Separator"
msgstr "区切り"
#: comctl32.rc:44 progman.rc:78
#, fuzzy
msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "なし"
@ -359,7 +356,6 @@ msgstr ""
"余白を再入力してください。"
#: comdlg32.rc:74
#, fuzzy
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
msgstr "部数は、空にできません。"
@ -689,7 +685,6 @@ msgid "Unstructured Address"
msgstr "構造化されていない住所"
#: crypt32.rc:51
#, fuzzy
msgid "S/MIME Capabilities"
msgstr "S/MIME機能"
@ -1246,7 +1241,6 @@ msgid "Path Length Constraint="
msgstr "Path Length Constraint="
#: crypt32.rc:198
#, fuzzy
msgctxt "path length"
msgid "None"
msgstr "なし"
@ -2041,7 +2035,6 @@ msgid "&Forward"
msgstr "進む(&F)"
#: hhctrl.rc:73
#, fuzzy
msgctxt "table of contents"
msgid "&Home"
msgstr "ホーム(&H)"
@ -2103,7 +2096,6 @@ msgid "Back"
msgstr "戻る"
#: hhctrl.rc:44
#, fuzzy
msgctxt "table of contents"
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
@ -6252,9 +6244,8 @@ msgid "Pr&int..."
msgstr "印刷(&I)..."
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
#, fuzzy
msgid "Print previe&w"
msgstr "印刷プレビュー(&W)..."
msgstr "印刷プレビュー(&W)"
#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
@ -6292,12 +6283,10 @@ msgid "&Help"
msgstr "ヘルプ(&H)"
#: shdocvw.rc:57
#, fuzzy
msgid "&About Internet Explorer"
msgstr "バージョン情報(&A)..."
msgstr "バージョン情報(&A)"
#: shdocvw.rc:67
#, fuzzy
msgctxt "home page"
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
@ -9220,9 +9209,8 @@ msgid "&Export Registry File..."
msgstr "レジストリのエクスポート(&E)..."
#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
#, fuzzy
msgid "&Modify..."
msgstr "変更(&M)"
msgstr "変更(&M)..."
#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
@ -9281,9 +9269,8 @@ msgid "&About Registry Editor"
msgstr "バージョン情報(&A)"
#: regedit.rc:88
#, fuzzy
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "バイナリデータを変更"
msgstr "バイナリデータを変更..."
#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
@ -10213,9 +10200,8 @@ msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "標準メタファイル ビュアー"
#: winecfg.rc:32
#, fuzzy
msgid "Configure..."
msgstr "Configure"
msgstr "設定..."
#: winecfg.rc:39
msgid "Libraries"
@ -10350,15 +10336,13 @@ msgid "Hardware"
msgstr "ハードウェア"
#: winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgctxt "vertex shader mode"
msgid "None"
msgstr "なし"
#: winecfg.rc:81
#, fuzzy
msgid "Autodetect..."
msgstr "自動検出"
msgstr "自動検出..."
#: winecfg.rc:82
msgid "Local hard disk"
@ -10766,9 +10750,8 @@ msgid "Re&name..."
msgstr "名前の変更(&N)..."
#: winefile.rc:31
#, fuzzy
msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
msgstr "プロパティ(&I)...\tAlt+Enter"
msgstr "プロパティ(&I)\tAlt+Enter"
#: winefile.rc:33
msgid "&Run..."
@ -10787,9 +10770,8 @@ msgid "&Disk"
msgstr "ディスク(&D)"
#: winefile.rc:45
#, fuzzy
msgid "Connect &Network Drive..."
msgstr "ネットワークドライブに接続(&N)"
msgstr "ネットワークドライブに接続(&N)..."
#: winefile.rc:46
msgid "&Disconnect Network Drive"
@ -10820,9 +10802,8 @@ msgid "Sort by &Date"
msgstr "日付で並べ替え(&D)"
#: winefile.rc:60
#, fuzzy
msgid "Filter by&..."
msgstr "Filter by &..."
msgstr "フィルタ(&.)..."
#: winefile.rc:67
msgid "&Drivebar"
@ -10846,7 +10827,7 @@ msgstr "左右に並べて表示(&V)\tCtrl+F4"
#: winefile.rc:81
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Arrange &Symbols"
msgstr "アイコンを整列(&S)"
#: winefile.rc:87
msgid "&About Wine File"
@ -10854,11 +10835,11 @@ msgstr "バージョン情報(&A)"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Applying font settings"
msgstr "フォント設定の適用"
#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Error while selecting new font."
msgstr "新しいフォントの選択中にエラーが発生しました。"
#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
@ -10890,15 +10871,15 @@ msgstr "Wine File"
#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CDate"
msgstr "作成日"
#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ADate"
msgstr "アクセス日"
#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MDate"
msgstr "変更日"
#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
@ -10910,7 +10891,7 @@ msgstr "セキュリティ"
#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s of %s free"
msgstr "%s の空き (全容量 %s)"
#: winemine.rc:34
msgid "&Game"