Frédéric Delanoy
51d344f86d
po: Fix trailing full stops errors in the Swedish translation.
2012-02-11 15:43:29 +01:00
Frédéric Delanoy
bfdf0465e4
po: Fix trailing full stops errors in the Italian translation.
2012-02-11 15:43:28 +01:00
Frédéric Delanoy
74d9fdfdd8
po: Fix trailing full stops errors in the Danish translation.
2012-02-11 15:43:28 +01:00
Frédéric Delanoy
a1614c82cd
po: Fix trailing full stops errors in the Catalan translation.
2012-02-11 15:43:27 +01:00
Gustavo Henrique Milaré
6b78950079
po: Update Brazilian Portuguese translation.
2012-02-11 15:43:27 +01:00
Alex Henrie
70c005705a
po: Update Catalan translation.
2012-02-11 15:43:26 +01:00
Hwang YunSong
b0bc037d36
po: Update Korean translation.
2012-02-09 14:03:28 -06:00
Frédéric Delanoy
d463243754
taskmgr: Debug classes names are not translatable.
2012-02-08 17:19:50 -06:00
Frédéric Delanoy
534f931cc7
po: Remove untranslated English strings from the Danish translation.
2012-02-08 14:00:46 -06:00
Lauri Kenttä
5840f886c6
po: Correct Finnish translation.
2012-02-08 14:00:32 -06:00
Frédéric Delanoy
e55bde601a
po: Remove untranslated English strings from the Polish translation.
2012-02-08 14:00:28 -06:00
Frédéric Delanoy
64f77f22ed
po: Remove untranslated English strings from the Portuguese (Portugal) translation.
2012-02-08 14:00:25 -06:00
Frédéric Delanoy
a91464b05d
po: Fix some trailing ellipses errors in the Slovenian translation.
2012-02-07 09:36:42 -06:00
Frédéric Delanoy
5afd771ca3
po: Fix some trailing ellipses errors in the Swedish translation.
2012-02-07 09:36:39 -06:00
Frédéric Delanoy
a9a41b77e0
po: Fix some trailing ellipses errors in Polish translation.
2012-02-07 09:36:33 -06:00
Frédéric Delanoy
abd0b0fc17
po: Fix some trailing ellipses errors in Korean translation.
2012-02-07 09:36:29 -06:00
Frédéric Delanoy
c6b237896c
po: Fix some trailing ellipses errors in Norwegian Bokmål translation.
2012-02-07 09:36:26 -06:00
Frédéric Delanoy
d431969c18
po: Fix some trailing ellipses errors in Catalan translation.
2012-02-07 09:36:22 -06:00
Frédéric Delanoy
a4c2d85b16
po: Fix some trailing ellipses errors in Portuguese translation.
2012-02-07 09:36:18 -06:00
Frédéric Delanoy
ed3c690910
po: Fix some trailing ellipses errors in Russian translation.
2012-02-07 09:36:15 -06:00
Frédéric Delanoy
7accb957a3
po: Fix some trailing ellipses errors in Japanese translation.
2012-02-07 09:36:11 -06:00
Frédéric Delanoy
6900853f91
po: Fix some trailing ellipses errors in Italian translation.
2012-02-07 09:36:07 -06:00
Frédéric Delanoy
78ce1bd0c3
po: Fix some trailing ellipses errors in Brazilian Portuguese translation.
2012-02-07 09:36:04 -06:00
Frédéric Delanoy
e050861907
po: Update French translation.
2012-02-07 09:36:00 -06:00
Francois Gouget
0cd8c8f24a
po: Remove or fuzzy invalid Turkish shell folder translations.
2012-02-06 10:24:32 -06:00
Francois Gouget
764ee39c08
po: Fix some typography issues in the Serbian (Cyrillic) translation.
...
Also mark a few incomplete translations as fuzzy.
2012-02-06 10:24:26 -06:00
Francois Gouget
bc220525a7
po: Fix some typography issues in the Serbian (Latin) translation.
...
Also mark a few incomplete translations as fuzzy.
2012-02-06 10:24:24 -06:00
Francois Gouget
33afb7766b
po: Fix a typography issue in the Telugu translation.
2012-02-06 10:24:20 -06:00
André Hentschel
e081cc593e
po: Update German translation.
2012-02-06 10:19:32 -06:00
Laura Leinonen
55c3cfa46e
po: Update Finnish translation.
2012-02-06 10:19:32 -06:00
Akihiro Sagawa
6b002f13e1
po: Update Japanese translation.
2012-02-06 10:19:32 -06:00
Aurimas Fišeras
3c0173d07f
po: Update Lithuanian translation.
2012-02-06 10:19:31 -06:00
Francois Gouget
fc0d21aa22
po: Remove English strings from the Hungarian shell folder translations.
2012-02-02 13:00:31 +01:00
Francois Gouget
c86703e2c0
po: Remove/fix a couple of invalid Hungarian translations.
2012-02-02 13:00:27 +01:00
Francois Gouget
e0d12246f8
po: Mark an incorrect Czech translation as fuzzy.
2012-02-02 13:00:23 +01:00
Francois Gouget
1b9ce7651d
po: Remove English strings (invalid even) from the Bulgarian shell folder translations.
2012-02-02 13:00:18 +01:00
Luca Bennati
e5100bfa20
po: Update Italian translation.
2012-02-01 16:42:40 +01:00
Gustavo Henrique Milaré
265d2427ee
po: Update Brazilian Portuguese translation.
2012-02-01 16:42:37 +01:00
Hwang YunSong
de192bbb6b
po: Update Korean translation.
2012-02-01 14:31:12 +01:00
Alexandre Julliard
509e557608
regedit: Use virtkeys for all accelerators.
2012-01-30 20:44:41 +01:00
Alexandre Julliard
974e27e6fa
wordpad: Use virtkeys for all accelerators.
2012-01-30 20:44:23 +01:00
Alexandre Julliard
7115ef108b
notepad: Use virtkeys for all accelerators.
2012-01-30 20:43:59 +01:00
Alexandre Julliard
12faeeeb46
view: Get rid of the quit accelerator.
...
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:43:20 +01:00
Alexandre Julliard
90acb68425
winefile: Get rid of the exit accelerator.
...
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:42:06 +01:00
Alexandre Julliard
24b7cf6834
winemine: Get rid of the exit accelerator.
...
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:39:45 +01:00
Łukasz Wojniłowicz
c4fb5b898c
po: Update Polish translation.
2012-01-30 12:39:36 +01:00
Hwang YunSong
b55042a7a5
po: Updated Korean translation.
2012-01-30 12:39:34 +01:00
Luca Bennati
17f09513ef
po: Update Italian translation.
2012-01-30 12:39:32 +01:00
Luca Bennati
f3be2883d3
po: Update Italian translation.
2012-01-27 18:07:07 +01:00
Frédéric Delanoy
3a18f54f84
po: Update French translation.
2012-01-27 14:57:52 +01:00
Alex Henrie
e79644e6a9
po: Update Catalan translation.
2012-01-26 21:37:40 +01:00
Aurimas Fišeras
ad1a3d3cfc
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-26 21:28:03 +01:00
Frédéric Delanoy
c12f87fbfa
po: Update French translation.
2012-01-25 13:54:04 +01:00
Francois Gouget
02b12e1117
programs: Standardize references to the <Enter> key.
2012-01-25 11:53:06 +01:00
Hwang YunSong
63263a3bf9
po: Updated Korean translation.
2012-01-25 11:24:49 +01:00
Nikolay Sivov
fb9d6851e6
po: Update Russian translation.
2012-01-25 11:24:35 +01:00
Francois Gouget
1d74ac2286
po: Fix some typography issues in the Thai translation.
2012-01-25 11:24:19 +01:00
Francois Gouget
1e9eda5ca3
po: Fix a couple of formatting directives in the Slovenian translation.
2012-01-25 11:24:16 +01:00
Francois Gouget
1cbc4140fa
po: Fix some typography issues in the Czech translation.
2012-01-25 11:24:12 +01:00
Francois Gouget
28233992c3
po: Fix some typography issues in the Bulgarian translation.
2012-01-25 11:24:10 +01:00
Francois Gouget
80119af8f9
po: Fix some typography issues in the Japanese translation.
2012-01-25 11:24:07 +01:00
Aurimas Fišeras
69581c370a
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-25 11:23:11 +01:00
Alexandre Julliard
9ef59aad98
wordpad: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:43:09 +01:00
Alexandre Julliard
fe021a44d6
winefile: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:39:50 +01:00
Alexandre Julliard
ac2286a1ba
winemine: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:39:34 +01:00
Alexandre Julliard
9c164e06dd
view: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:39:13 +01:00
Alexandre Julliard
10fe8c61e7
regedit: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:38:51 +01:00
Alexandre Julliard
eaa8fad52e
notepad: Add message contexts for accelerators that can be translated.
2012-01-24 20:35:24 +01:00
Francois Gouget
bf044ed50c
po: Remove spaces before a '\n'.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
8adea48368
po: A small Slovenian translation update.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
4f6697f455
po: A small Japanese translation update.
...
'Unicode' and 'UTF-8' are used as is in Japanese (with thanks to Akihiro Sagawa).
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
5f7f14182e
po: Fix an accelerator key specification in the Walloon translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
008b170568
po: Fix the accelerator key specifications in the Chinese (PRC) translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
ca68a40263
po: Fix the accelerator key specifications in the Chinese (Taiwan) translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
452ec21da5
po: Fix an accelerator key specification in the Swedish translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
c0c7e6ba11
po: Fix an accelerator key specification in the Russian translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
aafd9bd1ba
po: Fix an accelerator key specification in the Portuguese translation.
2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget
2990f853d4
po: Fix an accelerator key specification in the Hungarian translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
5023f7402d
po: Fix an accelerator key specification in the Romanian translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
a124241fe2
po: Fix the accelerator key specifications in the French translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
79d9af9fae
po: Fix the accelerator key specifications in the Finnish translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
06b81ee25c
po: Fix the accelerator key specifications in the German translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
d23a7a4058
po: Fix the accelerator key specifications in the Catalan translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Frédéric Delanoy
3ec65ca8c7
po: Update French translation.
2012-01-24 16:57:32 +01:00
Francois Gouget
af3d368aca
cmd: Fix an internationalization issue in WCMD_ask_confirm().
...
Don't break the strings to translate in little chunks: this makes it
hard or even impossible to translate them correctly. For instance it
must be possible to insert an unbreakable space before question marks
for French.
2012-01-23 19:42:54 +01:00
Francois Gouget
6fc6cf6935
shell32: Don't translate the shell folder paths.
2012-01-23 19:41:56 +01:00
Francois Gouget
34c0b74ace
cmd: A few usage message tweaks and fixes.
2012-01-23 16:07:28 +01:00
Francois Gouget
27010a04ea
wordpad: Fix the case of the 'Del' accelerator key.
2012-01-23 16:07:23 +01:00
Francois Gouget
25ef0105ba
user32: Use '+' when specifying a modifier + accelerator key combination.
2012-01-23 16:07:18 +01:00
Francois Gouget
ba4d4fe1e4
kernel32: Remove a full stop from an error message for consistency.
2012-01-23 16:07:13 +01:00
Francois Gouget
d125f35629
wordpad: Add a full stop at the end of error messages for consistency.
2012-01-23 16:07:09 +01:00
Francois Gouget
47f45d793d
Use a single space after a full stop to follow the Windows GUI guidelines.
2012-01-23 16:07:03 +01:00
Francois Gouget
c4c48cd62b
cryptui: Remove a couple of duplicated spaces.
2012-01-23 16:06:59 +01:00
Francois Gouget
fc2467dd2b
xcopy: Remove a duplicated space.
2012-01-23 16:06:56 +01:00
André Hentschel
861d475839
po: Update German translation.
2012-01-23 16:06:51 +01:00
Hwang YunSong
0c870edd05
po: Updated Korean translation.
2012-01-23 15:59:58 +01:00
Francois Gouget
737231d9dd
po: Fix a formatting directive in the Japanese translation.
2012-01-23 15:59:58 +01:00
Francois Gouget
173d486df2
po: Fix some formatting directives in the Korean translation.
2012-01-23 15:59:56 +01:00
Francois Gouget
9229836f51
po: Fix some formatting directives in the Catalan translation.
2012-01-23 15:59:56 +01:00
Francois Gouget
224358e634
po: Fix a formatting directive in the Dutch translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
baca3472cd
po: Mark an incorrect Norwegian Bokmål translation as fuzzy.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
0c36034f85
po: Fix a formatting directive in the Danish translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
f05afaca4d
po: Fix a formatting directive in the Polish translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
aa5e253317
po: Fix a formatting directive in the Russian translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Andrej Znidarsic
f4630cd56b
po: Update Slovenian translation.
2012-01-23 15:59:55 +01:00
Francois Gouget
a0cb4e6355
po: Fix some typography issues and improve the Walloon translation.
2012-01-20 13:40:02 +01:00
Francois Gouget
03001c15b0
po: Remove English strings from the Catalan translation.
2012-01-20 13:40:02 +01:00
Francois Gouget
35f60bf686
po: Remove English strings from the Bulgarian translation.
2012-01-20 13:40:01 +01:00
Francois Gouget
ccdacc7faf
po: Translate a couple of keys for Catalan.
2012-01-20 13:40:01 +01:00
Francois Gouget
73415e228a
po: Remove English strings from the Czech translation.
2012-01-20 13:40:00 +01:00
Francois Gouget
a355354c28
po: Remove English strings from the Greek translation.
2012-01-20 13:39:57 +01:00
Francois Gouget
3a6f314244
po: Tweak the CD-ROM Danish and Dutch translations.
2012-01-20 13:34:42 +01:00
Luca Bennati
6dd16ec1f0
po: Update Italian translation.
2012-01-19 21:13:09 +01:00
Frédéric Delanoy
273b88100c
po: Remove English strings from the French translation.
2012-01-19 21:09:59 +01:00
Frédéric Delanoy
4782738497
po: Update French translation.
2012-01-19 21:08:49 +01:00
Francois Gouget
dc1473dd6a
po: Remove English strings from the Esperanto translation.
2012-01-19 21:08:48 +01:00
Francois Gouget
7e2d144b79
po: Remove English strings from the Spanish translation.
2012-01-19 21:08:48 +01:00
Francois Gouget
a0fdc2b3c9
po: Remove English strings from the Finnish translation.
2012-01-19 21:08:48 +01:00
Francois Gouget
5a7717ad78
po: Remove English strings from the Hebrew translation.
2012-01-19 21:08:46 +01:00
Francois Gouget
c5adac62f5
po: Remove English strings from the Hungarian translation.
2012-01-19 21:08:43 +01:00
Francois Gouget
5b1ef31b30
po: Remove English strings from the Italian translation.
2012-01-19 17:08:13 +01:00
Francois Gouget
9bd05b916f
po: Remove English strings from the Dutch translation.
2012-01-19 17:08:12 +01:00
Francois Gouget
a91a90d4c4
po: Remove English strings from the Polish translation.
2012-01-19 17:08:12 +01:00
André Hentschel
5dec8bef28
po: Update German translation.
2012-01-19 17:08:11 +01:00
Aurimas Fišeras
ddeff9815c
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-19 11:55:54 +01:00
Francois Gouget
261893f494
comdlg32: Remove the font sample characters string.
2012-01-18 16:44:38 +01:00
Francois Gouget
069f9f8e60
crypt32: Remove some strings that don't need to be translated from the resources.
2012-01-18 16:43:43 +01:00
Alexandre Julliard
9b7ca3cf87
winedbg: Display the crash details dialog from a separate thread so that it appears right away.
2012-01-18 12:55:24 +01:00
Frédéric Delanoy
38e536e768
po: Various typographic fixes in Dutch translation.
2012-01-18 12:54:39 +01:00
Francois Gouget
e475ccbdad
po: Remove English strings from the Japanese translation.
2012-01-18 12:54:38 +01:00
Francois Gouget
b2a34acf28
po: Remove English strings from the Korean translation.
2012-01-18 12:54:38 +01:00
Francois Gouget
8330a9629d
po: Remove English strings from the Norwegian Bokmål translation.
2012-01-18 12:54:38 +01:00
Francois Gouget
a573a3e06b
po: Remove English strings from the Portuguese translation.
2012-01-18 12:54:37 +01:00
Francois Gouget
56e9ff621c
po: Remove English strings from the Romanian translation.
2012-01-18 12:54:37 +01:00
Francois Gouget
15d69f7b08
po: Remove English strings from the Russian translation.
2012-01-18 12:54:36 +01:00
Francois Gouget
99ed857160
po: Remove English strings from the Danish translation.
2012-01-18 12:54:36 +01:00
Francois Gouget
ca609ad9e0
po: Tweak the Slovenian 'file or directory' xcopy translation.
2012-01-18 12:54:35 +01:00
Francois Gouget
44a064affe
po: French translation updates.
2012-01-18 12:54:32 +01:00
Gustavo Henrique Milaré
3989ed121e
po: Update Brazilian Portuguese translation.
2012-01-18 12:53:58 +01:00
André Hentschel
d8dd266082
po: Update German translation.
2012-01-18 12:53:58 +01:00
Nikolay Sivov
f6821d3169
po: Update Russian translation.
2012-01-18 12:53:58 +01:00
Frédéric Delanoy
2c38ea08b8
po: Update French translation.
2012-01-18 12:53:17 +01:00
Aurimas Fišeras
f979e2d3b5
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-18 12:38:02 +01:00
Alexandre Julliard
dcd5643f74
winedbg: Add a dialog to display crash details and save them to a file.
2012-01-17 17:47:48 +01:00
Jacek Caban
9a4e12aa93
jscript: Added labelled break statement implementation.
2012-01-17 14:07:54 +01:00
Jacek Caban
383e2b1a0e
jscript: Added labelled statement implementation.
2012-01-17 14:06:13 +01:00
Frédéric Delanoy
d6073cc58a
appwiz.cpl: Avoid unneeded abbreviation in button label.
2012-01-17 11:58:59 +01:00
Francois Gouget
80ad846c5e
po: Remove an English string from the Arabic translation.
2012-01-17 11:55:45 +01:00
Francois Gouget
1901c7149b
po: Remove English strings from the Romansh translation.
2012-01-17 11:55:42 +01:00
Francois Gouget
fd631e372d
po: Remove English strings from the Slovak translation.
2012-01-17 11:55:38 +01:00
Francois Gouget
12ce46548a
po: Remove English strings from the Slovenian translation.
2012-01-17 11:55:35 +01:00
Francois Gouget
298eac2d66
po: Remove English strings from the Serbian (Cyrillic) translation.
2012-01-17 11:55:31 +01:00
Francois Gouget
83a7f1b7cf
po: Remove English strings from the Serbian (Latin) translation.
2012-01-17 11:55:28 +01:00
Francois Gouget
1c49ea47fb
po: Remove English strings from the Swedish translation.
2012-01-17 11:55:24 +01:00
Francois Gouget
1f9181e038
po: Remove English strings from the Thai translation.
2012-01-17 11:55:22 +01:00
Francois Gouget
6a5fb3034b
po: Remove English strings from the Turkish translation.
2012-01-17 11:55:19 +01:00
André Hentschel
aa1315735b
po: Update German translation.
2012-01-17 11:55:13 +01:00
Hwang YunSong
8d3ca2a9fc
po: Updated Korean translation.
2012-01-17 11:55:03 +01:00
Aurimas Fišeras
536b10cad5
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-17 11:54:52 +01:00
Frédéric Delanoy
8bf8bd9786
wineconsole: Don't include spaces before colons in English strings.
2012-01-16 13:14:42 +01:00
Francois Gouget
24ff3ad5eb
po: Remove English strings from the Ukrainian translation.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
Francois Gouget
0db9804f27
po: Remove English strings from the Walloon translation.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
Francois Gouget
13ac14929c
po: Remove English strings from the Chinese (PRC) translation.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
Francois Gouget
d9ca3ab1e5
po: Remove English strings from the Chinese (Taiwan) translation.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
Francois Gouget
8c79785a4f
po: Update the Hebrew fuzzy translations.
2012-01-16 12:45:37 +01:00
André Hentschel
9821720e20
po: Update German translation.
2012-01-16 12:45:36 +01:00
Gustavo Henrique Milaré
79afc93910
po: Update Brazilian Portuguese translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Frédéric Delanoy
becff2b62e
po: Fixes in French translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Frédéric Delanoy
96c787c114
po: Typo fixes in Dutch translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Aurimas Fišeras
8694b208f3
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Luca Bennati
248dd82cd1
po: Update Italian translation.
2012-01-16 12:45:34 +01:00
Gustavo Henrique Milaré
2db8613ed9
po: Update Brazilian Portuguese translation.
2012-01-13 18:17:41 +01:00
André Hentschel
68371e8481
po: Update German translation.
2012-01-13 18:17:23 +01:00
Frédéric Delanoy
77882728c7
po: Update French translation.
2012-01-13 18:17:20 +01:00
Francois Gouget
5eecdc80e1
winhlp32: Standardize the 'Not yet implemented' messages.
2012-01-12 19:30:13 +01:00
Francois Gouget
765fca3417
comdlg32: Specify a context for the luminance and saturation abbreviations.
2012-01-12 15:52:52 +01:00
Henri Verbeet
e960aa783f
winecfg: Remove the Direct3D settings.
...
There should really be no reason to set any of these.
2012-01-12 12:35:45 +01:00
Aurimas Fišeras
2932b42a60
po: Update Lithuanian translation.
2012-01-12 12:33:38 +01:00
André Hentschel
90071951ea
po: Update German translation.
2012-01-11 17:47:33 +01:00
Frédéric Delanoy
6febe65678
po: Update French translation.
2012-01-11 17:47:32 +01:00
Luca Bennati
5cc66bc8d4
po: Update Italian translation.
2012-01-11 17:47:31 +01:00
Hwang YunSong
2dda47fe6f
po: Updated Korean translation.
2012-01-10 11:22:35 +01:00
Akihiro Sagawa
71d5e48a0c
po: Update Japanese translation.
2012-01-10 11:22:34 +01:00
André Hentschel
4777a1c1c9
po: Update German translation.
2012-01-09 15:34:52 +01:00
Francois Gouget
e799c1717d
oleview: Mark a couple of button labels as not needing translation.
...
They correspond to IPersistStream method names.
2012-01-09 12:51:46 +01:00
Francois Gouget
985703f503
wineconsole: Don't pad tab labels with spaces.
2012-01-06 19:24:35 +01:00
Francois Gouget
a2481a3f6b
comdlg32: Remove some unused string resources that are not present on Windows.
2012-01-06 19:24:31 +01:00
André Hentschel
a86b765a50
po: Update German translation.
2012-01-05 21:27:36 +01:00
Luca Bennati
83507c8dd8
po: Update Italian translation.
2012-01-04 19:35:15 +01:00
André Hentschel
50b4b20909
po: Update German translation.
2012-01-04 19:35:15 +01:00
Francois Gouget
8d66ca11d7
winmm: Don't include newlines in standard error messages.
2012-01-03 19:31:10 +01:00
Francois Gouget
b60ff240d1
notepad: Remove unused resource strings.
2012-01-03 19:29:54 +01:00
Hwang YunSong
9ebdcc4231
po: Update Korean translation.
2012-01-03 12:37:34 +01:00
Luca Bennati
4f4d808908
po: Update Italian translation.
2012-01-03 12:37:34 +01:00
Nikolay Sivov
2c9595c039
po: Update Russian translations.
2012-01-03 12:37:34 +01:00
André Hentschel
7346b9cf05
po: Update German translation.
2012-01-03 12:37:33 +01:00
Frédéric Delanoy
68968419ec
po: Update French translation.
2012-01-03 12:37:33 +01:00
Aurimas Fišeras
2b9d2d1072
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-30 19:30:22 +01:00
Łukasz Wojniłowicz
84422ad196
po: Update Polish translation.
2011-12-30 18:11:39 +01:00
Luca Bennati
6247f8fac7
po: Update Italian translation.
2011-12-30 18:11:04 +01:00
Jacek Caban
11ccf0f33e
jscript: Handle invalid continue statements in compiler.
2011-12-30 15:41:01 +01:00
Jacek Caban
7361cdc2f3
jscript: Handle invalid break statements in compiler.
2011-12-30 15:40:58 +01:00
Francois Gouget
e39d648f7d
winecfg: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines.
...
Use sentence capitalization for group box labels.
Don't assign access keys to group box labels.
Don't pad group box labels with spaces.
2011-12-30 15:40:54 +01:00
Frédéric Delanoy
dc56f5878b
po: Update French translation.
2011-12-30 12:53:45 +01:00
Aurimas Fišeras
1c8fb40f7e
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-30 12:53:44 +01:00
André Hentschel
eaa8801d16
po: Update German translation.
2011-12-29 17:56:55 +01:00
Francois Gouget
fdddb60cdc
taskmgr: Use sentence capitalization for group box labels.
2011-12-29 16:41:59 +01:00
Francois Gouget
57cf3e4f9f
notepad: Don't assign access keys to group box labels or give them trailing punctuation.
2011-12-29 16:39:19 +01:00
Francois Gouget
b3b1c584e1
winefile: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines,.
...
Use sentence capitalization for group box labels.
Don't assign access keys to group box labels.
2011-12-29 16:30:38 +01:00
Francois Gouget
606c3ba99b
winemine: Use sentence capitalization for group box labels.
2011-12-29 16:26:53 +01:00
Nikolay Sivov
06566b6427
po: Update Russian translation.
2011-12-29 16:25:47 +01:00
Francois Gouget
2180a9c3a4
inetcpl: Don't pad group box labels with spaces.
2011-12-29 16:19:01 +01:00
Francois Gouget
dc31798caf
cryptui: Don't assign access keys to group box labels.
2011-12-29 16:18:58 +01:00
Francois Gouget
f8c1b08786
comdlg32: Use sentence capitalization for group box labels.
2011-12-29 16:18:54 +01:00
André Hentschel
277361d7be
po: Update German translation.
2011-12-28 20:22:27 +01:00
Hwang YunSong
13a7e6995a
po: Updated Korean translation.
2011-12-27 16:55:10 +01:00
Luca Bennati
a9148f43a5
po: Update Italian translation.
2011-12-22 10:17:35 +01:00
Frédéric Delanoy
4d04887da2
po: Update French translation.
2011-12-22 10:17:30 +01:00
Nikolay Sivov
b6d5955f22
po: Update Russian translation.
2011-12-22 10:17:27 +01:00
André Hentschel
adb8d3b7ca
po: Update German translation.
2011-12-22 10:17:23 +01:00
Aurimas Fišeras
73e845a810
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-22 10:17:20 +01:00
Detlef Riekenberg
52b03c90e7
ieframe: Improve status updates in BindStatusCallback_OnProgress.
2011-12-21 15:08:04 +01:00
Hwang YunSong
1be400826b
po: Updated Korean translation.
2011-12-19 20:15:33 +01:00
André Hentschel
8bd35864a5
po: Update German translation.
2011-12-19 11:11:35 +01:00
Aurimas Fišeras
22283c96cc
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-16 19:47:45 +01:00
Luca Bennati
3463c1cdff
po: Update Italian translation.
2011-12-16 19:47:33 +01:00
Francois Gouget
3e46f2a798
taskmgr: Remove unneeded and untranslatable widget labels.
2011-12-16 17:40:33 +01:00
Alex Henrie
7a2a3b746f
po: Update Catalan translation.
2011-12-16 12:07:31 +01:00
Frédéric Delanoy
a02e2c4f60
po: Update French translation.
2011-12-16 10:22:32 +01:00
Jacek Caban
fd6ecbd781
jscript: Throw type error on invalid delete.
2011-12-15 17:46:42 +01:00
Akihiro Sagawa
8a00eb8609
cmd: Improve the message when the volume has no label.
2011-12-15 17:46:31 +01:00
Frédéric Delanoy
b1c791c7d3
po: Update French translation.
2011-12-14 17:54:45 +01:00
Luca Bennati
4918d914e4
po: Update Italian translation.
2011-12-13 19:31:48 +01:00
Frédéric Delanoy
519600bdf1
msvfw32: Use appropriate abbreviation for seconds.
2011-12-13 18:59:06 +01:00
Aurimas Fišeras
36072b8243
po: Update Lithuanian translation.
2011-12-13 18:59:05 +01:00
Jacek Caban
2c8e8948df
jscript: Properly handle NULL IDispatch in stack_pop_object.
2011-12-12 15:50:46 +01:00
Hwang YunSong
8985c53397
po: Updated Korean translation.
2011-12-12 10:53:43 +01:00
Nikolay Sivov
5d892e63e6
po: Update Russian translation.
2011-12-12 10:53:22 +01:00
André Hentschel
f2b655f166
po: Update German translation.
2011-12-12 10:53:17 +01:00
Alex Henrie
b5b739d5f3
comdlg32: Correct title of "Save As" dialog.
2011-12-09 21:15:34 +01:00
Hans Leidekker
b37151b980
po: Update Dutch translation.
2011-12-09 21:15:31 +01:00
Łukasz Wojniłowicz
7626ad6850
po: Update Polish translation.
2011-12-09 21:15:31 +01:00
Luca Bennati
32955de353
po: Update Italian translation.
2011-12-08 18:04:31 +01:00
Frédéric Delanoy
a5427147f1
po: Update French translation.
2011-12-07 17:50:03 +01:00
Alexandre Julliard
1fa1ab5437
comdlg32: Convert dialogs to po files.
2011-12-06 22:12:34 +01:00
Alexandre Julliard
0833639ff0
cryptui: Convert dialogs to po files.
2011-12-06 20:33:47 +01:00
Francois Gouget
8ef901fa32
cmd: Use FormatMessage() for better internationalization support.
...
This makes it possible to reorder the format string placeholders in message translations.
2011-12-06 18:23:49 +01:00
Luca Bennati
f92dcb3305
po: Update Italian translation.
2011-12-06 15:51:01 +01:00
Frédéric Delanoy
099e7f09ec
po: Use non-breaking space before double punctuation in the French translation.
2011-12-06 15:50:59 +01:00
Frédéric Delanoy
32fe05d3c4
po: Update French translation.
2011-12-06 15:50:58 +01:00