Commit Graph

407 Commits

Author SHA1 Message Date
Lauri Kenttä 975afb96c3 cryptui: Use the same string in import and export wizards. 2012-03-13 18:06:13 +01:00
Frédéric Delanoy dd9d4ba9ba winecfg: Avoid unneeded ellipsis in combo box item. 2012-03-12 10:44:03 +01:00
Hwang YunSong 2b26b4eb39 po: Update Korean translation. 2012-03-06 11:12:31 +01:00
Francois Gouget da7e97bbe5 start: Remove the license and the /L option. 2012-03-01 17:29:10 +01:00
Francois Gouget 280274ee09 po: Add full stops to the VERIFY ON / OFF usage lists. 2012-02-29 20:47:25 +01:00
Hwang YunSong fc09657d88 po: Update Korean translation. 2012-02-29 19:42:19 +01:00
Hwang YunSong efafe20336 po: Update Korean translation. 2012-02-28 12:11:55 +01:00
Francois Gouget 4fdccfde1f po: Fix some typography issues in the Korean translation. 2012-02-27 15:39:38 +01:00
Francois Gouget f39873c24b po: Add a couple of missing newlines in the Korean translation. 2012-02-27 15:39:37 +01:00
Francois Gouget cf9b42640b po: Mark an invalid Korean translation as fuzzy. 2012-02-27 15:39:37 +01:00
Hwang YunSong 2e90188675 po: Update Korean translation. 2012-02-13 20:20:14 +01:00
Frédéric Delanoy 7e6e783cbb cmd: Add short help for START command. 2012-02-11 19:11:54 +01:00
Francois Gouget 82612e8394 kernel32: Add a trailing full stop to the error messages. 2012-02-11 16:12:12 +01:00
Alexandre Julliard 3c8d8f1e95 cmd: START needs to be an internal command. 2012-02-11 16:12:01 +01:00
Frédéric Delanoy 363b016f23 po: Fix trailing full stops errors in the Korean translation. 2012-02-11 15:43:31 +01:00
Hwang YunSong b0bc037d36 po: Update Korean translation. 2012-02-09 14:03:28 -06:00
Frédéric Delanoy d463243754 taskmgr: Debug classes names are not translatable. 2012-02-08 17:19:50 -06:00
Frédéric Delanoy abd0b0fc17 po: Fix some trailing ellipses errors in Korean translation. 2012-02-07 09:36:29 -06:00
Hwang YunSong de192bbb6b po: Update Korean translation. 2012-02-01 14:31:12 +01:00
Alexandre Julliard 509e557608 regedit: Use virtkeys for all accelerators. 2012-01-30 20:44:41 +01:00
Alexandre Julliard 974e27e6fa wordpad: Use virtkeys for all accelerators. 2012-01-30 20:44:23 +01:00
Alexandre Julliard 7115ef108b notepad: Use virtkeys for all accelerators. 2012-01-30 20:43:59 +01:00
Alexandre Julliard 12faeeeb46 view: Get rid of the quit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:43:20 +01:00
Alexandre Julliard 90acb68425 winefile: Get rid of the exit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:42:06 +01:00
Alexandre Julliard 24b7cf6834 winemine: Get rid of the exit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:39:45 +01:00
Hwang YunSong b55042a7a5 po: Updated Korean translation. 2012-01-30 12:39:34 +01:00
Francois Gouget 02b12e1117 programs: Standardize references to the <Enter> key. 2012-01-25 11:53:06 +01:00
Hwang YunSong 63263a3bf9 po: Updated Korean translation. 2012-01-25 11:24:49 +01:00
Alexandre Julliard 9ef59aad98 wordpad: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:43:09 +01:00
Alexandre Julliard fe021a44d6 winefile: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:50 +01:00
Alexandre Julliard ac2286a1ba winemine: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:34 +01:00
Alexandre Julliard 9c164e06dd view: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:13 +01:00
Alexandre Julliard 10fe8c61e7 regedit: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:38:51 +01:00
Alexandre Julliard eaa8fad52e notepad: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:35:24 +01:00
Francois Gouget bf044ed50c po: Remove spaces before a '\n'. 2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget af3d368aca cmd: Fix an internationalization issue in WCMD_ask_confirm().
Don't break the strings to translate in little chunks: this makes it
hard or even impossible to translate them correctly. For instance it
must be possible to insert an unbreakable space before question marks
for French.
2012-01-23 19:42:54 +01:00
Francois Gouget 6fc6cf6935 shell32: Don't translate the shell folder paths. 2012-01-23 19:41:56 +01:00
Francois Gouget 34c0b74ace cmd: A few usage message tweaks and fixes. 2012-01-23 16:07:28 +01:00
Francois Gouget 27010a04ea wordpad: Fix the case of the 'Del' accelerator key. 2012-01-23 16:07:23 +01:00
Francois Gouget 25ef0105ba user32: Use '+' when specifying a modifier + accelerator key combination. 2012-01-23 16:07:18 +01:00
Francois Gouget ba4d4fe1e4 kernel32: Remove a full stop from an error message for consistency. 2012-01-23 16:07:13 +01:00
Francois Gouget d125f35629 wordpad: Add a full stop at the end of error messages for consistency. 2012-01-23 16:07:09 +01:00
Francois Gouget 47f45d793d Use a single space after a full stop to follow the Windows GUI guidelines. 2012-01-23 16:07:03 +01:00
Francois Gouget c4c48cd62b cryptui: Remove a couple of duplicated spaces. 2012-01-23 16:06:59 +01:00
Francois Gouget fc2467dd2b xcopy: Remove a duplicated space. 2012-01-23 16:06:56 +01:00
Hwang YunSong 0c870edd05 po: Updated Korean translation. 2012-01-23 15:59:58 +01:00
Francois Gouget 173d486df2 po: Fix some formatting directives in the Korean translation. 2012-01-23 15:59:56 +01:00
Francois Gouget 261893f494 comdlg32: Remove the font sample characters string. 2012-01-18 16:44:38 +01:00
Francois Gouget 069f9f8e60 crypt32: Remove some strings that don't need to be translated from the resources. 2012-01-18 16:43:43 +01:00
Alexandre Julliard 9b7ca3cf87 winedbg: Display the crash details dialog from a separate thread so that it appears right away. 2012-01-18 12:55:24 +01:00
Francois Gouget b2a34acf28 po: Remove English strings from the Korean translation. 2012-01-18 12:54:38 +01:00
Alexandre Julliard dcd5643f74 winedbg: Add a dialog to display crash details and save them to a file. 2012-01-17 17:47:48 +01:00
Jacek Caban 9a4e12aa93 jscript: Added labelled break statement implementation. 2012-01-17 14:07:54 +01:00
Jacek Caban 383e2b1a0e jscript: Added labelled statement implementation. 2012-01-17 14:06:13 +01:00
Frédéric Delanoy d6073cc58a appwiz.cpl: Avoid unneeded abbreviation in button label. 2012-01-17 11:58:59 +01:00
Hwang YunSong 8d3ca2a9fc po: Updated Korean translation. 2012-01-17 11:55:03 +01:00
Frédéric Delanoy 8bf8bd9786 wineconsole: Don't include spaces before colons in English strings. 2012-01-16 13:14:42 +01:00
Francois Gouget 5eecdc80e1 winhlp32: Standardize the 'Not yet implemented' messages. 2012-01-12 19:30:13 +01:00
Francois Gouget 765fca3417 comdlg32: Specify a context for the luminance and saturation abbreviations. 2012-01-12 15:52:52 +01:00
Henri Verbeet e960aa783f winecfg: Remove the Direct3D settings.
There should really be no reason to set any of these.
2012-01-12 12:35:45 +01:00
Hwang YunSong 2dda47fe6f po: Updated Korean translation. 2012-01-10 11:22:35 +01:00
Francois Gouget e799c1717d oleview: Mark a couple of button labels as not needing translation.
They correspond to IPersistStream method names.
2012-01-09 12:51:46 +01:00
Francois Gouget 985703f503 wineconsole: Don't pad tab labels with spaces. 2012-01-06 19:24:35 +01:00
Francois Gouget a2481a3f6b comdlg32: Remove some unused string resources that are not present on Windows. 2012-01-06 19:24:31 +01:00
Francois Gouget 8d66ca11d7 winmm: Don't include newlines in standard error messages. 2012-01-03 19:31:10 +01:00
Francois Gouget b60ff240d1 notepad: Remove unused resource strings. 2012-01-03 19:29:54 +01:00
Hwang YunSong 9ebdcc4231 po: Update Korean translation. 2012-01-03 12:37:34 +01:00
Jacek Caban 11ccf0f33e jscript: Handle invalid continue statements in compiler. 2011-12-30 15:41:01 +01:00
Jacek Caban 7361cdc2f3 jscript: Handle invalid break statements in compiler. 2011-12-30 15:40:58 +01:00
Francois Gouget e39d648f7d winecfg: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines.
Use sentence capitalization for group box labels.
Don't assign access keys to group box labels.
Don't pad group box labels with spaces.
2011-12-30 15:40:54 +01:00
Francois Gouget fdddb60cdc taskmgr: Use sentence capitalization for group box labels. 2011-12-29 16:41:59 +01:00
Francois Gouget 57cf3e4f9f notepad: Don't assign access keys to group box labels or give them trailing punctuation. 2011-12-29 16:39:19 +01:00
Francois Gouget b3b1c584e1 winefile: Fix the group box labels to follow the Windows GUI guidelines,.
Use sentence capitalization for group box labels.
Don't assign access keys to group box labels.
2011-12-29 16:30:38 +01:00
Francois Gouget 606c3ba99b winemine: Use sentence capitalization for group box labels. 2011-12-29 16:26:53 +01:00
Francois Gouget 2180a9c3a4 inetcpl: Don't pad group box labels with spaces. 2011-12-29 16:19:01 +01:00
Francois Gouget dc31798caf cryptui: Don't assign access keys to group box labels. 2011-12-29 16:18:58 +01:00
Francois Gouget f8c1b08786 comdlg32: Use sentence capitalization for group box labels. 2011-12-29 16:18:54 +01:00
Hwang YunSong 13a7e6995a po: Updated Korean translation. 2011-12-27 16:55:10 +01:00
Detlef Riekenberg 52b03c90e7 ieframe: Improve status updates in BindStatusCallback_OnProgress. 2011-12-21 15:08:04 +01:00
Hwang YunSong 1be400826b po: Updated Korean translation. 2011-12-19 20:15:33 +01:00
Francois Gouget 3e46f2a798 taskmgr: Remove unneeded and untranslatable widget labels. 2011-12-16 17:40:33 +01:00
Jacek Caban fd6ecbd781 jscript: Throw type error on invalid delete. 2011-12-15 17:46:42 +01:00
Akihiro Sagawa 8a00eb8609 cmd: Improve the message when the volume has no label. 2011-12-15 17:46:31 +01:00
Frédéric Delanoy 519600bdf1 msvfw32: Use appropriate abbreviation for seconds. 2011-12-13 18:59:06 +01:00
Jacek Caban 2c8e8948df jscript: Properly handle NULL IDispatch in stack_pop_object. 2011-12-12 15:50:46 +01:00
Hwang YunSong 8985c53397 po: Updated Korean translation. 2011-12-12 10:53:43 +01:00
Alex Henrie b5b739d5f3 comdlg32: Correct title of "Save As" dialog. 2011-12-09 21:15:34 +01:00
Alexandre Julliard 1fa1ab5437 comdlg32: Convert dialogs to po files. 2011-12-06 22:12:34 +01:00
Alexandre Julliard 0833639ff0 cryptui: Convert dialogs to po files. 2011-12-06 20:33:47 +01:00
Francois Gouget 8ef901fa32 cmd: Use FormatMessage() for better internationalization support.
This makes it possible to reorder the format string placeholders in message translations.
2011-12-06 18:23:49 +01:00
Alexandre Julliard 95f81d10c9 user32: Convert dialogs to po files. 2011-12-05 21:23:22 +01:00
Alexandre Julliard 28d54b7b1c shell32: Convert dialogs to po files. 2011-12-05 21:12:05 +01:00
Alexandre Julliard 64f4c4161c comctl32: Convert dialogs to po files. 2011-12-05 20:38:21 +01:00
Frédéric Delanoy 7f476a2392 dinput: Clarify a translatable string. 2011-12-05 17:55:20 +01:00
Alexandre Julliard 8d54ce675d appwiz.cpl: Make the Gecko URL a proper link. 2011-12-01 20:37:18 +01:00
Alexandre Julliard b247174ea7 appwiz.cpl: Convert dialogs to po files. 2011-12-01 20:17:33 +01:00
Frédéric Delanoy 18a75957a3 msvfw32: Fix a displayed label. 2011-12-01 15:01:30 +01:00
Alexandre Julliard bf644e0f45 oledlg: Convert dialogs to po files. 2011-11-30 20:29:07 +01:00
Alexandre Julliard 68c7aa266f wininet: Convert dialogs to po files. 2011-11-30 19:57:15 +01:00
Alexandre Julliard fde9e7ce6e setupapi: Convert dialogs to po files. 2011-11-30 19:44:15 +01:00