Commit Graph

448 Commits

Author SHA1 Message Date
Francois Gouget dc09ffe194 inetcpl: Tweak the spelling of a label. 2012-08-16 11:04:19 +02:00
Francois Gouget 951f143b26 winefile: Tweak the spelling of a menu. 2012-08-16 11:03:48 +02:00
Francois Gouget 29fcdfe533 winecfg: Tweak the spelling of a couple of labels. 2012-08-16 11:03:18 +02:00
Francois Gouget d2b0c3e1ad taskmgr: Tweak the spelling of a label. 2012-08-16 11:02:33 +02:00
Hwang YunSong 92110cbea8 po: Update Korean translation. 2012-07-24 13:36:22 +02:00
Lucas Zawacki 0204b30e84 joy.cpl: Added force feedback direction control. 2012-07-17 12:49:49 +02:00
Lucas Zawacki 37ce970629 joy.cpl: Tab for force feedback tests. 2012-07-17 12:49:16 +02:00
Hwang YunSong b03e74e358 po: Update Korean translation. 2012-07-03 12:08:36 +02:00
Hwang YunSong 823e214ee8 po: Update Korean translation. 2012-06-28 11:36:12 +02:00
Lucas Zawacki d0977a2b8b joy.cpl: Added POV axis visualization. 2012-06-28 11:35:07 +02:00
Francois Gouget e0f4d5caf9 start: Fix the command line handling. 2012-06-28 01:38:40 +02:00
Vincent Povirk 862986576b appwiz: Update text to match button names. 2012-06-26 12:41:01 +02:00
Lucas Zawacki 6cc9968125 joy.cpl: Hardcode axis name strings that were in joy.rc. 2012-06-19 22:03:21 +02:00
Hans Leidekker ae9697f117 wmic: Add support for querying class properties. 2012-06-19 11:26:02 +02:00
Francois Gouget 27b8e7c1d8 kernel32: Use the English (United States) spelling of license. 2012-06-15 18:35:39 +02:00
Lucas Zawacki af55e7dc45 joy.cpl: Added a Graphical Axis test. 2012-06-07 21:58:15 +02:00
Lucas Zawacki fd951a7ec2 joy.cpl: Added joystick testing tab and button tests. 2012-06-07 21:49:47 +02:00
Lucas Zawacki d4c8f771b2 joy.cpl: Added joystick listing. 2012-06-05 21:22:51 +02:00
Lucas Zawacki 033f4ae4b8 joy.cpl: First version of the joystick configuration applet. 2012-06-05 21:21:08 +02:00
Hwang YunSong 56b2af461a po: Update Korean translation. 2012-05-24 20:08:26 +02:00
Hwang YunSong 25bb383474 po: Update Korean translation. 2012-05-22 20:49:24 +02:00
Vincent Povirk 8ea086b308 appwiz.cpl: Add Wine Mono to addons. 2012-05-21 20:38:53 +02:00
Francois Gouget 1a46a46208 wordpad: Tweak the spelling of a couple of menus. 2012-05-16 19:42:50 +02:00
Francois Gouget 5cee710e57 mpr: Tweak a label so it matches the one in wininet. 2012-05-16 19:39:27 +02:00
Hwang YunSong c4b404c7af po: Update Korean translation. 2012-05-08 09:42:36 +02:00
Francois Gouget cc463d0bcc regedit: An English (United States) spelling fix. 2012-05-04 18:08:23 +02:00
Francois Gouget 8184ef074f comdlg32: An English (United States) spelling fix. 2012-05-04 18:07:55 +02:00
Francois Gouget 3bbf585b5c wldap32: An English (United States) spelling fix. 2012-05-04 18:07:24 +02:00
Francois Gouget f0620c5156 kernel32: Some English (United States) spelling fixes. 2012-05-03 12:23:05 +02:00
Francois Gouget 1bf438ab29 msi: Tweak msiexec's usage message. 2012-05-03 11:51:38 +02:00
Hwang YunSong 2551ff7d5c po: Update Korean translation. 2012-04-25 20:04:05 +02:00
Francois Gouget f9caadcc2d po: Fix a couple of trailing space issues in the Korean translation. 2012-04-20 19:12:55 +02:00
Piotr Caban 4c4c7c047f jscript: Added Number.toPrecision implementation. 2012-04-19 19:28:11 +02:00
Piotr Caban a20c0d1141 jscript: Added Number.toFixed implementation. 2012-04-19 19:28:11 +02:00
Francois Gouget ef1f094171 cryptui: Use a single space after a full stop to follow the Windows GUI guidelines. 2012-03-29 20:49:29 +02:00
Morten Rønne 166b4399b3 wineconsole: Fixed a wrong word in message. 2012-03-29 20:49:26 +02:00
Hwang YunSong 1528d9021f po: Update Korean translation. 2012-03-28 17:28:28 +02:00
André Hentschel 162521be8b winefile: Remove unused macros. 2012-03-26 18:15:36 +02:00
Jacek Caban f7a8650500 jscript: Added decoding support. 2012-03-26 18:15:11 +02:00
Hwang YunSong fbe6723391 po: Update Korean translation. 2012-03-16 11:18:37 +01:00
Lauri Kenttä 104e31993d cryptui: Use (*.ext) instead of (.ext) in file format strings. 2012-03-13 18:08:05 +01:00
Lauri Kenttä 975afb96c3 cryptui: Use the same string in import and export wizards. 2012-03-13 18:06:13 +01:00
Frédéric Delanoy dd9d4ba9ba winecfg: Avoid unneeded ellipsis in combo box item. 2012-03-12 10:44:03 +01:00
Hwang YunSong 2b26b4eb39 po: Update Korean translation. 2012-03-06 11:12:31 +01:00
Francois Gouget da7e97bbe5 start: Remove the license and the /L option. 2012-03-01 17:29:10 +01:00
Francois Gouget 280274ee09 po: Add full stops to the VERIFY ON / OFF usage lists. 2012-02-29 20:47:25 +01:00
Hwang YunSong fc09657d88 po: Update Korean translation. 2012-02-29 19:42:19 +01:00
Hwang YunSong efafe20336 po: Update Korean translation. 2012-02-28 12:11:55 +01:00
Francois Gouget 4fdccfde1f po: Fix some typography issues in the Korean translation. 2012-02-27 15:39:38 +01:00
Francois Gouget f39873c24b po: Add a couple of missing newlines in the Korean translation. 2012-02-27 15:39:37 +01:00
Francois Gouget cf9b42640b po: Mark an invalid Korean translation as fuzzy. 2012-02-27 15:39:37 +01:00
Hwang YunSong 2e90188675 po: Update Korean translation. 2012-02-13 20:20:14 +01:00
Frédéric Delanoy 7e6e783cbb cmd: Add short help for START command. 2012-02-11 19:11:54 +01:00
Francois Gouget 82612e8394 kernel32: Add a trailing full stop to the error messages. 2012-02-11 16:12:12 +01:00
Alexandre Julliard 3c8d8f1e95 cmd: START needs to be an internal command. 2012-02-11 16:12:01 +01:00
Frédéric Delanoy 363b016f23 po: Fix trailing full stops errors in the Korean translation. 2012-02-11 15:43:31 +01:00
Hwang YunSong b0bc037d36 po: Update Korean translation. 2012-02-09 14:03:28 -06:00
Frédéric Delanoy d463243754 taskmgr: Debug classes names are not translatable. 2012-02-08 17:19:50 -06:00
Frédéric Delanoy abd0b0fc17 po: Fix some trailing ellipses errors in Korean translation. 2012-02-07 09:36:29 -06:00
Hwang YunSong de192bbb6b po: Update Korean translation. 2012-02-01 14:31:12 +01:00
Alexandre Julliard 509e557608 regedit: Use virtkeys for all accelerators. 2012-01-30 20:44:41 +01:00
Alexandre Julliard 974e27e6fa wordpad: Use virtkeys for all accelerators. 2012-01-30 20:44:23 +01:00
Alexandre Julliard 7115ef108b notepad: Use virtkeys for all accelerators. 2012-01-30 20:43:59 +01:00
Alexandre Julliard 12faeeeb46 view: Get rid of the quit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:43:20 +01:00
Alexandre Julliard 90acb68425 winefile: Get rid of the exit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:42:06 +01:00
Alexandre Julliard 24b7cf6834 winemine: Get rid of the exit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
2012-01-30 20:39:45 +01:00
Hwang YunSong b55042a7a5 po: Updated Korean translation. 2012-01-30 12:39:34 +01:00
Francois Gouget 02b12e1117 programs: Standardize references to the <Enter> key. 2012-01-25 11:53:06 +01:00
Hwang YunSong 63263a3bf9 po: Updated Korean translation. 2012-01-25 11:24:49 +01:00
Alexandre Julliard 9ef59aad98 wordpad: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:43:09 +01:00
Alexandre Julliard fe021a44d6 winefile: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:50 +01:00
Alexandre Julliard ac2286a1ba winemine: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:34 +01:00
Alexandre Julliard 9c164e06dd view: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:39:13 +01:00
Alexandre Julliard 10fe8c61e7 regedit: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:38:51 +01:00
Alexandre Julliard eaa8fad52e notepad: Add message contexts for accelerators that can be translated. 2012-01-24 20:35:24 +01:00
Francois Gouget bf044ed50c po: Remove spaces before a '\n'. 2012-01-24 16:57:33 +01:00
Francois Gouget af3d368aca cmd: Fix an internationalization issue in WCMD_ask_confirm().
Don't break the strings to translate in little chunks: this makes it
hard or even impossible to translate them correctly. For instance it
must be possible to insert an unbreakable space before question marks
for French.
2012-01-23 19:42:54 +01:00
Francois Gouget 6fc6cf6935 shell32: Don't translate the shell folder paths. 2012-01-23 19:41:56 +01:00
Francois Gouget 34c0b74ace cmd: A few usage message tweaks and fixes. 2012-01-23 16:07:28 +01:00
Francois Gouget 27010a04ea wordpad: Fix the case of the 'Del' accelerator key. 2012-01-23 16:07:23 +01:00
Francois Gouget 25ef0105ba user32: Use '+' when specifying a modifier + accelerator key combination. 2012-01-23 16:07:18 +01:00
Francois Gouget ba4d4fe1e4 kernel32: Remove a full stop from an error message for consistency. 2012-01-23 16:07:13 +01:00
Francois Gouget d125f35629 wordpad: Add a full stop at the end of error messages for consistency. 2012-01-23 16:07:09 +01:00
Francois Gouget 47f45d793d Use a single space after a full stop to follow the Windows GUI guidelines. 2012-01-23 16:07:03 +01:00
Francois Gouget c4c48cd62b cryptui: Remove a couple of duplicated spaces. 2012-01-23 16:06:59 +01:00
Francois Gouget fc2467dd2b xcopy: Remove a duplicated space. 2012-01-23 16:06:56 +01:00
Hwang YunSong 0c870edd05 po: Updated Korean translation. 2012-01-23 15:59:58 +01:00
Francois Gouget 173d486df2 po: Fix some formatting directives in the Korean translation. 2012-01-23 15:59:56 +01:00
Francois Gouget 261893f494 comdlg32: Remove the font sample characters string. 2012-01-18 16:44:38 +01:00
Francois Gouget 069f9f8e60 crypt32: Remove some strings that don't need to be translated from the resources. 2012-01-18 16:43:43 +01:00
Alexandre Julliard 9b7ca3cf87 winedbg: Display the crash details dialog from a separate thread so that it appears right away. 2012-01-18 12:55:24 +01:00
Francois Gouget b2a34acf28 po: Remove English strings from the Korean translation. 2012-01-18 12:54:38 +01:00
Alexandre Julliard dcd5643f74 winedbg: Add a dialog to display crash details and save them to a file. 2012-01-17 17:47:48 +01:00
Jacek Caban 9a4e12aa93 jscript: Added labelled break statement implementation. 2012-01-17 14:07:54 +01:00
Jacek Caban 383e2b1a0e jscript: Added labelled statement implementation. 2012-01-17 14:06:13 +01:00
Frédéric Delanoy d6073cc58a appwiz.cpl: Avoid unneeded abbreviation in button label. 2012-01-17 11:58:59 +01:00
Hwang YunSong 8d3ca2a9fc po: Updated Korean translation. 2012-01-17 11:55:03 +01:00
Frédéric Delanoy 8bf8bd9786 wineconsole: Don't include spaces before colons in English strings. 2012-01-16 13:14:42 +01:00
Francois Gouget 5eecdc80e1 winhlp32: Standardize the 'Not yet implemented' messages. 2012-01-12 19:30:13 +01:00
Francois Gouget 765fca3417 comdlg32: Specify a context for the luminance and saturation abbreviations. 2012-01-12 15:52:52 +01:00