wldap32: An English (United States) spelling fix.

This commit is contained in:
Francois Gouget 2012-05-04 01:06:43 +02:00 committed by Alexandre Julliard
parent 3839d224b7
commit 3bbf585b5c
46 changed files with 47 additions and 47 deletions

View File

@ -112,7 +112,7 @@ STRINGTABLE
85 "Timeout"
86 "Auth Unknown"
87 "Filter Error"
88 "User Cancelled"
88 "User Canceled"
89 "Parameter Error"
90 "No Memory"
91 "Can't connect to the LDAP server"

View File

@ -8997,7 +8997,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9124,7 +9124,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9209,7 +9209,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Error de Filtre"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Cancel·lat per Usuari"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9292,7 +9292,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9146,7 +9146,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Filter fejl"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Bruger afbrød"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9191,7 +9191,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Filterfehler"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Benutzerabbruch"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8989,7 +8989,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8963,7 +8963,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Filter Error"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "User Cancelled"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9114,8 +9114,8 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Filter Error"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgstr "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "User Canceled"
#: wldap32.rc:116
msgid "Parameter Error"

View File

@ -8842,7 +8842,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9201,7 +9201,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Error de filtro"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Cancelado por el usuario"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8998,7 +8998,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9122,7 +9122,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Suodatinvirhe"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Käyttäjän peruma"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9221,7 +9221,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Erreur de filtrage"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Annulation par l'utilisateur"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9238,7 +9238,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "שגיאת מסנן"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "המשתמש ביטל"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8854,7 +8854,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9123,7 +9123,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Szűrő hiba"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Felhasználó megszakította"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9202,7 +9202,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Errore del filtro"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Utente eliminato"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9142,7 +9142,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "フィルタ エラー"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "ユーザがキャンセル"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9107,7 +9107,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "필터 오류"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "사용자가 취소함"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9132,7 +9132,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Filtro klaida"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Nutraukta naudotojo"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8854,7 +8854,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9437,7 +9437,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Filterfeil"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Bruker avbrøt"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9242,7 +9242,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Filterfout"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Afgebroken door gebruiker"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8854,7 +8854,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8854,7 +8854,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9185,7 +9185,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Błąd filtru"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Akcja anulowana przez użytkownika"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9203,7 +9203,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Erro de Filtro"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Cancelado pelo Usuário"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9142,7 +9142,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Erro de Filtro"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Cancelado pelo Utilizador"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8912,7 +8912,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9409,7 +9409,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Eroare de filtrare"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Anulat de utilizator"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9148,7 +9148,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Ошибка фильтра"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Отменено пользователем"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8960,7 +8960,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9154,7 +9154,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Napaka filtra"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Uporabnik je preklical"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9308,7 +9308,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Грешка у филтеру"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Корисник је отказан"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9408,7 +9408,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Greška u filteru"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Korisnik je otkazan"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9114,7 +9114,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8854,7 +8854,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9007,7 +9007,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8952,7 +8952,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Süzme Hatası"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Kullanıcı İptal Etti"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -9153,7 +9153,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr "Помилка фільтру"
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "Відмінено користувачем"
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8952,7 +8952,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8800,7 +8800,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr ""
#: wldap32.rc:116

View File

@ -8840,7 +8840,7 @@ msgid "Filter Error"
msgstr ""
#: wldap32.rc:115
msgid "User Cancelled"
msgid "User Canceled"
msgstr "使用者已取消"
#: wldap32.rc:116