Akihiro Sagawa
|
468eec2a2c
|
po: Update Japanese translation.
|
2012-06-06 20:54:22 +02:00 |
Lucas Zawacki
|
d4c8f771b2
|
joy.cpl: Added joystick listing.
|
2012-06-05 21:22:51 +02:00 |
Lucas Zawacki
|
033f4ae4b8
|
joy.cpl: First version of the joystick configuration applet.
|
2012-06-05 21:21:08 +02:00 |
Vincent Povirk
|
8ea086b308
|
appwiz.cpl: Add Wine Mono to addons.
|
2012-05-21 20:38:53 +02:00 |
Francois Gouget
|
1a46a46208
|
wordpad: Tweak the spelling of a couple of menus.
|
2012-05-16 19:42:50 +02:00 |
Francois Gouget
|
5cee710e57
|
mpr: Tweak a label so it matches the one in wininet.
|
2012-05-16 19:39:27 +02:00 |
Akihiro Sagawa
|
08c552a0bd
|
po: Refine Japanese translation to aid understanding.
|
2012-05-10 08:30:22 +02:00 |
Akihiro Sagawa
|
8c3a1eb759
|
po: Update Japanese translation.
|
2012-05-10 08:30:17 +02:00 |
Francois Gouget
|
cc463d0bcc
|
regedit: An English (United States) spelling fix.
|
2012-05-04 18:08:23 +02:00 |
Francois Gouget
|
8184ef074f
|
comdlg32: An English (United States) spelling fix.
|
2012-05-04 18:07:55 +02:00 |
Francois Gouget
|
3bbf585b5c
|
wldap32: An English (United States) spelling fix.
|
2012-05-04 18:07:24 +02:00 |
Francois Gouget
|
f0620c5156
|
kernel32: Some English (United States) spelling fixes.
|
2012-05-03 12:23:05 +02:00 |
Francois Gouget
|
1bf438ab29
|
msi: Tweak msiexec's usage message.
|
2012-05-03 11:51:38 +02:00 |
Piotr Caban
|
4c4c7c047f
|
jscript: Added Number.toPrecision implementation.
|
2012-04-19 19:28:11 +02:00 |
Piotr Caban
|
a20c0d1141
|
jscript: Added Number.toFixed implementation.
|
2012-04-19 19:28:11 +02:00 |
Francois Gouget
|
ef1f094171
|
cryptui: Use a single space after a full stop to follow the Windows GUI guidelines.
|
2012-03-29 20:49:29 +02:00 |
Morten Rønne
|
166b4399b3
|
wineconsole: Fixed a wrong word in message.
|
2012-03-29 20:49:26 +02:00 |
André Hentschel
|
162521be8b
|
winefile: Remove unused macros.
|
2012-03-26 18:15:36 +02:00 |
Jacek Caban
|
f7a8650500
|
jscript: Added decoding support.
|
2012-03-26 18:15:11 +02:00 |
Lauri Kenttä
|
104e31993d
|
cryptui: Use (*.ext) instead of (.ext) in file format strings.
|
2012-03-13 18:08:05 +01:00 |
Lauri Kenttä
|
975afb96c3
|
cryptui: Use the same string in import and export wizards.
|
2012-03-13 18:06:13 +01:00 |
Frédéric Delanoy
|
dd9d4ba9ba
|
winecfg: Avoid unneeded ellipsis in combo box item.
|
2012-03-12 10:44:03 +01:00 |
Akihiro Sagawa
|
f8bd472048
|
po: Fix mismatched trailing full stops in Japanese translation.
|
2012-03-07 13:02:15 +01:00 |
Francois Gouget
|
da7e97bbe5
|
start: Remove the license and the /L option.
|
2012-03-01 17:29:10 +01:00 |
Francois Gouget
|
adee70b76f
|
po: Fix a typography issue in the Japanese translation.
|
2012-02-27 15:39:35 +01:00 |
Francois Gouget
|
2b92f92ecf
|
po: Fix a line wrapping and ellipsis issue in the Japanese translation.
|
2012-02-27 15:39:34 +01:00 |
Francois Gouget
|
85b58b7eba
|
po: Fix the trailing ellipses in the Japanese translation.
|
2012-02-27 15:39:34 +01:00 |
Francois Gouget
|
4c4e517009
|
po: Remove English strings from the Japanese shell folder path translations.
|
2012-02-24 17:04:10 +01:00 |
Akihiro Sagawa
|
5b3082a6d9
|
po: Update Japanese translation.
|
2012-02-14 19:15:52 +01:00 |
Frédéric Delanoy
|
7e6e783cbb
|
cmd: Add short help for START command.
|
2012-02-11 19:11:54 +01:00 |
Francois Gouget
|
82612e8394
|
kernel32: Add a trailing full stop to the error messages.
|
2012-02-11 16:12:12 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
3c8d8f1e95
|
cmd: START needs to be an internal command.
|
2012-02-11 16:12:01 +01:00 |
Frédéric Delanoy
|
d463243754
|
taskmgr: Debug classes names are not translatable.
|
2012-02-08 17:19:50 -06:00 |
Frédéric Delanoy
|
7accb957a3
|
po: Fix some trailing ellipses errors in Japanese translation.
|
2012-02-07 09:36:11 -06:00 |
Akihiro Sagawa
|
6b002f13e1
|
po: Update Japanese translation.
|
2012-02-06 10:19:32 -06:00 |
Alexandre Julliard
|
509e557608
|
regedit: Use virtkeys for all accelerators.
|
2012-01-30 20:44:41 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
974e27e6fa
|
wordpad: Use virtkeys for all accelerators.
|
2012-01-30 20:44:23 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
7115ef108b
|
notepad: Use virtkeys for all accelerators.
|
2012-01-30 20:43:59 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
12faeeeb46
|
view: Get rid of the quit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
|
2012-01-30 20:43:20 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
90acb68425
|
winefile: Get rid of the exit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
|
2012-01-30 20:42:06 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
24b7cf6834
|
winemine: Get rid of the exit accelerator.
All window managers already have a key shortcut for that.
|
2012-01-30 20:39:45 +01:00 |
Francois Gouget
|
02b12e1117
|
programs: Standardize references to the <Enter> key.
|
2012-01-25 11:53:06 +01:00 |
Francois Gouget
|
80119af8f9
|
po: Fix some typography issues in the Japanese translation.
|
2012-01-25 11:24:07 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
9ef59aad98
|
wordpad: Add message contexts for accelerators that can be translated.
|
2012-01-24 20:43:09 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
fe021a44d6
|
winefile: Add message contexts for accelerators that can be translated.
|
2012-01-24 20:39:50 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
ac2286a1ba
|
winemine: Add message contexts for accelerators that can be translated.
|
2012-01-24 20:39:34 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
9c164e06dd
|
view: Add message contexts for accelerators that can be translated.
|
2012-01-24 20:39:13 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
10fe8c61e7
|
regedit: Add message contexts for accelerators that can be translated.
|
2012-01-24 20:38:51 +01:00 |
Alexandre Julliard
|
eaa8fad52e
|
notepad: Add message contexts for accelerators that can be translated.
|
2012-01-24 20:35:24 +01:00 |
Francois Gouget
|
bf044ed50c
|
po: Remove spaces before a '\n'.
|
2012-01-24 16:57:33 +01:00 |