shdocvw: Convert menu and string table resources to po files.
This commit is contained in:
parent
fac153be24
commit
d3a1131660
|
@ -15184,7 +15184,7 @@ wine_fn_config_dll setupx.dll16 enable_win16
|
|||
wine_fn_config_dll sfc enable_sfc implib
|
||||
wine_fn_config_dll sfc_os enable_sfc_os implib
|
||||
wine_fn_config_dll shdoclc enable_shdoclc po
|
||||
wine_fn_config_dll shdocvw enable_shdocvw implib
|
||||
wine_fn_config_dll shdocvw enable_shdocvw po,implib
|
||||
wine_fn_config_test dlls/shdocvw/tests shdocvw_test
|
||||
wine_fn_config_dll shell.dll16 enable_win16
|
||||
wine_fn_config_dll shell32 enable_shell32 implib
|
||||
|
|
|
@ -2713,7 +2713,7 @@ WINE_CONFIG_DLL(setupx.dll16,enable_win16)
|
|||
WINE_CONFIG_DLL(sfc,,[implib])
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(sfc_os,,[implib])
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(shdoclc,,[po])
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(shdocvw,,[implib])
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(shdocvw,,[po,implib])
|
||||
WINE_CONFIG_TEST(dlls/shdocvw/tests)
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(shell.dll16,enable_win16)
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(shell32,,[implib])
|
||||
|
|
|
@ -33,56 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 30, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Abbrechen", IDCANCEL, 90, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Datei"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Neu"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Fenster", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "Ö&ffnen...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Speichern", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Speichern &als...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Seite &einrichten...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "Dr&ucken...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Seiten&vorschau...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ei&genschaften...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Beenden", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Ansicht"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Symbolleisten"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Standard", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Adressleiste", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Favoriten"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Zu den Favoriten hinzufügen...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Hilfe"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Über &Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Zurück"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Vorwärts"
|
||||
IDS_TB_STOP "Stopp"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Neu laden"
|
||||
IDS_TB_HOME "Start"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Drucken"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Adresse"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -31,56 +31,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&File"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&New"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Window", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Open...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Save", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Save &as...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Print &format...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "Pr&int...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Print previe&w...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Properties...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Close", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&View"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Toolbars"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Standard bar", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Address bar", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Favorites"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Add to Favorites...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Help"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&About Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Back"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Forward"
|
||||
IDS_TB_STOP "Stop"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Refresh"
|
||||
IDS_TB_HOME "Home"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Print"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Address"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -35,55 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&Aceptar", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Archivo"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Nuevo"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Ventana", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Abrir...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Guardar", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Guardar &como...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Formato de impresión...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "&Imprimir...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "&Vista previa de impresión...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Propiedades...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Ver"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Barra de herramientas"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Barra &estándar", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "Barra de &direcciones", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Favoritos"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Añadir a Favoritos...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "A&yuda"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Acerca &de Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Atrás"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Adelante"
|
||||
IDS_TB_STOP "Detener"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Recargar"
|
||||
IDS_TB_HOME "Inicio"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Imprimir"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Dirección"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -36,56 +36,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 54, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 114, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Fichier"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Nouvelle"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Fenêtre", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Ouvrir...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Enregistrer", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Enregistrer &sous...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Format d'impression...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "&Imprimer...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "&Aperçu avant impression...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Propriétés...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Quitter", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Afficher"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Barres d'outils"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Barre &standard", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "Barre d'&adresse", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Favoris"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Ajouter aux favoris...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "A&ide"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "À &propos d'Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Précédent"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Suivant"
|
||||
IDS_TB_STOP "Arrêter"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Recharger"
|
||||
IDS_TB_HOME "Accueil"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Imprimer"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Adresse"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -35,56 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&אישור", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&ביטול", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&קובץ"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&חדש"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&חלון", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&פתיחה...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&שמירה", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "שמירה &בשם...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&תצורת ההדפסה...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "ה&דפסה...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "תצוגה מ&קדימה להדפסה...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "מ&אפיינים...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&סגירה", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&תצוגה"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&סרגלי כלים"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "סרגל הכלים ה&רגיל", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "סרגל ה&כתובות", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&מועדפים"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "הו&ספה למועדפים...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "ע&זרה"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "על &אודות Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "חזרה"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "קדימה"
|
||||
IDS_TB_STOP "עצירה"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "רענון"
|
||||
IDS_TB_HOME "דף הבית"
|
||||
IDS_TB_PRINT "הדפסה"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "כתובת"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -35,56 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&File"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Nuova"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Fin&estra", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Apri...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Salva", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Sa&lva come...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Imposta pagina...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "S&tampa...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Antepri&ma di stampa...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Proprietà...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Chiudi", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Visualizza"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Barre degli strumenti"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Barra &predefinita", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "Barra dell'&indirizzo", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Preferiti"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Aggiungi ai Preferiti...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Aiuto"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Informazioni su Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Indietro"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Avanti"
|
||||
IDS_TB_STOP "Ferma"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Aggiorna"
|
||||
IDS_TB_HOME "Inizio"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Stampa"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Indirizzo"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -34,56 +34,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "확인(&O)", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "파일(&F)"
|
||||
{
|
||||
POPUP "새 작업(&N)"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "창(&W)", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "열기(&O)...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "저장(&S)", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "다른 이름으로 저장(&A)...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "인쇄 형식(&F)...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "인쇄(&I)...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "인쇄 미리보기(&W)...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "속성(&P)...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "닫기(&C)", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "보기(&V)"
|
||||
{
|
||||
POPUP "도구바(&T)"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "표준 바(&S)", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "주소 바(&A)", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "즐겨찾기(&F)"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "즐겨찾기 추가(&A)...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "도움말(&H)"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "인터넷 익스플로어 정보(&A)...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "뒤로"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "앞으로"
|
||||
IDS_TB_STOP "멈추기"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "새로 고침"
|
||||
IDS_TB_HOME "홈"
|
||||
IDS_TB_PRINT "인쇄"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "주소"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -34,56 +34,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 30, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 90, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Failas"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Naujas"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Langas", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Atverti...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Išsaugoti", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Išsaugoti &kaip...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Spaudinio &formatas...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "S&pausdinti...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Spaudinio pe&ržiūra...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Savybės...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Užverti", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Rodymas"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Įrankių juosta"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Į&prastinė juosta", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Adreso juosta", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Adresynas"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Į&rašyti į adresyną...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Žinynas"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Apie interneto naršyklę...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Atgal"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Pirmyn"
|
||||
IDS_TB_STOP "Stabdyti"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Atnaujinti"
|
||||
IDS_TB_HOME "Pradžia"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Spausdinti"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Adresas"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -43,6 +43,8 @@ RC_SRCS = \
|
|||
Uk.rc \
|
||||
shdocvw.rc
|
||||
|
||||
PO_SRCS = shdocvw.rc
|
||||
|
||||
SVG_SRCS = \
|
||||
ietoolbar.svg
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -31,56 +31,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Annuleren", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Bestand"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Nieuw"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Venster", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Openen...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "Op&slaan", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Ops&laan als...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Pa&gina-instellingen...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "Af&drukken...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Afdruk&voorbeeld...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Eigenschappen...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Afsluiten", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "Bee&ld"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Werkbalken"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Standaardbalk", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Adresbalk", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Favorieten"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Toevoegen aan Favorieten...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Help"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Over Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Terug"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Vooruit"
|
||||
IDS_TB_STOP "Stoppen"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Vernieuwen"
|
||||
IDS_TB_HOME "Startpagina"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Printen"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Adres"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -31,56 +31,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Plik"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Nowe"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Okno", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Otwórz...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Zapisz", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Zapisz &jako...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Forma&t wydruku...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "&Drukuj...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Podgl¹&d wydruku...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&W³aœciwoœci...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Zamknij...", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Widok"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Paski narzêdzi"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Pasek &standardowy", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Pasek adresu", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Ulubione"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Dodaj do ulubionych...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Pomoc"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&O Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Wstecz"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Dalej"
|
||||
IDS_TB_STOP "Zatrzymaj"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Odœwierz"
|
||||
IDS_TB_HOME "Strona g³ówna"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Drukuj"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Adres"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -33,62 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Arquivo"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Novo"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Janela", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Abrir...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Salvar", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Salvar &como...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Imprimir &formato...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "&Imprimir...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "&Vizualizar impressão...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Propriedades...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Fechar", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Ver"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Ferramentas"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "Barra &padrão", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "Barra de &endereço", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Favoritos"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Adicionar aos Favoritos...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "A&juda"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Sobre o Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Voltar"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Avançar"
|
||||
IDS_TB_STOP "Parar"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Atualizar"
|
||||
IDS_TB_HOME "Início"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Imprimir"
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Endereço"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 35, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Renunță", IDCANCEL, 95, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Fișier"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Nou"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Fereastră", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Deschidere...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Salvează", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "S&alvare ca...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Format tipărire...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "T&ipărire...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Pre&vizualizare imprimare...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Proprietăți...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Ajutor"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Despre Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -33,56 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Datoteka"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Nov"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Okno", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Odpri ...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Shrani", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Shrani &kot ...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Nastavitve tiskanja ...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "Na&tisni ...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Predo&gled tiskanja ...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Lastnosti ...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Zapri", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "Pogl&ed"
|
||||
{
|
||||
POPUP "Oro&dne vrstice"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Statusna vrstica", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Naslovna vrstica", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Priljubljene"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Dodaj med priljubljene ...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Pomoč"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "O programu Internet Explorer ...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Nazaj"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Naprej"
|
||||
IDS_TB_STOP "Stop"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Osveži"
|
||||
IDS_TB_HOME "Domov"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Natisni"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Naslov"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -35,59 +35,6 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
PUSHBUTTON "&Откажи", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Датотека"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Ново"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Прозор", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Отвори...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Сачувај", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Сачувај &као...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Формат &штампе...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "&Штампај...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "&Преглед штампе...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Својства...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Затвори", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Приказ"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Алатнице"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Стандардна трака", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Трака за навигацију", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Омиљено"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Додај у омиљене...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Помоћ"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&О Internet Explorer-у...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Назад"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Напред"
|
||||
IDS_TB_STOP "Заустави"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Освежи"
|
||||
IDS_TB_HOME "Почетна"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Штампај"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Адреса"
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
|
||||
|
||||
IDD_BROWSE_OPEN DIALOG 10, 10, 200, 70
|
||||
|
@ -101,56 +48,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&U redu", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Otkaži", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Datoteka"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Novo"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Prozor", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Otvori...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Sačuvaj", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Sačuvaj &kao...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Format &štampe...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "&Štampaj...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "&Pregled štampe...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Svojstva...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Zatvori", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Prikaz"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Alatnice"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Standardna traka", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Traka za navigaciju", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Omiljeno"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Dodaj u omiljene...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Pomoć"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&O Internet Explorer-u...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Nazad"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Napred"
|
||||
IDS_TB_STOP "Zaustavi"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Osveži"
|
||||
IDS_TB_HOME "Početna"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Štampaj"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Adresa"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -33,56 +33,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 25, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 85, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Arkiv"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Nytt"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Fönster", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Öppna...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Spara", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "S¶ som...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "U&tskriftsformat...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "Skriv &ut...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "&Förhandsgranska...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Egenskaper...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "Stä&ng", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Visa"
|
||||
{
|
||||
POPUP "Verktygs&fält"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Standardfält", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Adressfält", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Favoriter"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Lägg till favoriter...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Hjälp"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Om Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Bakåt"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Framåt"
|
||||
IDS_TB_STOP "Stopp"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Uppdatera"
|
||||
IDS_TB_HOME "Hem"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Skriv ut"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Adress"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -35,56 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 45, 50, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 105, 50, 50, 15
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Файл"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Створити"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Вікно", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Відкрити...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Зберегти", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Зберегти &як...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Формат друку...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "&Друк...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Попередній пе&регляд...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "В&ластивості...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "За&крити", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Вигляд"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Панелі інструментів"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Стандартна панель", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "Рядок &адреси", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Обране"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Додати до Обраного...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Довідка"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Про Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Назад"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Вперед"
|
||||
IDS_TB_STOP "Зупинити"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Оновити"
|
||||
IDS_TB_HOME "Додому"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Друк"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Адреса"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,65 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU
|
||||
{
|
||||
POPUP "&File"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&New"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Window", ID_BROWSE_NEW_WINDOW
|
||||
}
|
||||
MENUITEM "&Open...", ID_BROWSE_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Save", ID_BROWSE_SAVE
|
||||
MENUITEM "Save &as...", ID_BROWSE_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Print &format...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT
|
||||
MENUITEM "Pr&int...", ID_BROWSE_PRINT
|
||||
MENUITEM "Print previe&w...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Properties...", ID_BROWSE_PROPERTIES
|
||||
MENUITEM "&Close", ID_BROWSE_QUIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&View"
|
||||
{
|
||||
POPUP "&Toolbars"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Standard bar", ID_BROWSE_BAR_STD
|
||||
MENUITEM "&Address bar", ID_BROWSE_BAR_ADDR
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Favorites"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&Add to Favorites...", ID_BROWSE_ADDFAV
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Help"
|
||||
{
|
||||
MENUITEM "&About Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_TB_BACK "Back"
|
||||
IDS_TB_FORWARD "Forward"
|
||||
IDS_TB_STOP "Stop"
|
||||
IDS_TB_REFRESH "Refresh"
|
||||
IDS_TB_HOME "Home"
|
||||
IDS_TB_PRINT "Print"
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_ADDRESS "Address"
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#define WINE_FILEDESCRIPTION_STR "Wine core dll"
|
||||
#define WINE_FILENAME_STR "shdocvw.dll"
|
||||
#define WINE_FILEVERSION 6,0,2900,2180
|
||||
|
@ -26,8 +85,6 @@
|
|||
|
||||
#include "wine/wine_common_ver.rc"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
/* @makedep: shdocvw_v1.tlb */
|
||||
1 TYPELIB shdocvw_v1.tlb
|
||||
|
||||
|
|
133
po/ar.po
133
po/ar.po
|
@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2249,6 +2249,95 @@ msgstr "صفحة &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "احفظ &ك..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3648,11 +3737,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&جديد\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3665,10 +3749,6 @@ msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "ا&حفظ\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "احفظ &ك..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3733,11 +3813,6 @@ msgstr "اب&حث عن التالي\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "ا&ستبدل...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "ا&بحث..."
|
||||
|
@ -4187,11 +4262,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4301,10 +4371,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5085,10 +5151,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5388,11 +5450,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&جديد\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
135
po/bg.po
135
po/bg.po
|
@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Спри"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2277,6 +2277,97 @@ msgstr "Страница нагоре"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Отвори"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Съхрани &като..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Печат"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Печат"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Разпечатай изображението..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "Сво&йства"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Edit View"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "Добави към &отметките"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Добави към от&метките..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Помощ"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&About Notepad"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3673,11 +3764,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Нов\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3690,10 +3776,6 @@ msgstr "&Отвори...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Съхрани\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Съхрани &като..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Печат...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3758,11 +3840,6 @@ msgstr "Намери &следващ\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Замяна...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Помощ"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Търси..."
|
||||
|
@ -4214,11 +4291,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Edit View"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4330,10 +4402,6 @@ msgstr "И&ди в Моите Снимки"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5129,10 +5197,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
|
@ -5434,11 +5498,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Нов\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Разпечатай изображението..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
150
po/cs.po
150
po/cs.po
|
@ -1534,19 +1534,19 @@ msgstr "Rozbalit"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Skrýt"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Zastavit"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Domů"
|
||||
|
||||
|
@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Domů"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchronizovat"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Tisk"
|
||||
|
||||
|
@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Tisk"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Volby"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Vpřed"
|
||||
|
||||
|
@ -2297,6 +2297,108 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Soubor"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nový..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Okno"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Otevřít"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Uložit j&ako..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Tisk"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Tisk"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Tisk"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Vlastnosti\n"
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"V&lastnosti"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Zobrazení"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Panel nástrojů"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Stavový řádek"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "Oblí&bené"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Oblí&bené"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Nápověda\n"
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&?"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&Informace o Winefile..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Určený příkaz byl proveden."
|
||||
|
@ -3951,11 +4053,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Soubor"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nový\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3968,10 +4065,6 @@ msgstr "&Otevřít...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Uložit\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Uložit j&ako..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Tisk...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4041,16 +4134,6 @@ msgstr "&Najdi další\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "Nah&radit...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Nápověda\n"
|
||||
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&?"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Najít..."
|
||||
|
@ -4554,10 +4637,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Zobrazení"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4671,10 +4750,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5456,10 +5531,6 @@ msgstr "&Logování..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Vlastník..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Okno"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Nové &okno"
|
||||
|
@ -5752,11 +5823,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nový\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Tisk"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
166
po/da.po
166
po/da.po
|
@ -1531,19 +1531,19 @@ msgstr "Vis"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Skjul"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Opdatér"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Hjem"
|
||||
|
||||
|
@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Hjem"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synkroniser"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Udskriv"
|
||||
|
||||
|
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Alternativer"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Frem"
|
||||
|
||||
|
@ -2341,6 +2341,120 @@ msgstr "&w&bSide &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fil\n"
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Filer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Ny..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "Vind&ue"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Åben\n"
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Å&ben..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Gem so&m...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Gemme &som..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Udskriv..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Udskriv..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Forhåndsvisning..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Instillinger\n"
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Egenska&per"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "Afslu&t"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Værk&tøjlinie\n"
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Værk&tøjslinie"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Statuslinie"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "Favor&itter"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Tilføj til &favoritter..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hjælp"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Den specificerede kommando blev udført."
|
||||
|
@ -4014,16 +4128,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Åbne resourser: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fil\n"
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Filer"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Ny\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4046,15 +4150,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Gemme\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Gem so&m...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Gemme &som..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Udskriv...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4129,11 +4224,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"E&rstat...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hjælp"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -4660,10 +4750,6 @@ msgstr "S&kjul når minimert"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "Vi&s 16-bits job"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "Opdate&r nu"
|
||||
|
@ -4777,10 +4863,6 @@ msgstr "&Gå til process"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "Genop&ret"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "Afslu&t"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "Afslut proc&ess"
|
||||
|
@ -5588,10 +5670,6 @@ msgstr "&Logføring..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Ejer..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "Vind&ue"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Nyt &vindue"
|
||||
|
@ -5880,10 +5958,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Ny...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Forhåndsvisning..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "&Side indstillinger..."
|
||||
|
|
153
po/de.po
153
po/de.po
|
@ -1579,27 +1579,37 @@ msgstr "Anzeigen"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Verstecken"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stopp"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Aktualisieren"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Aktualisieren\n"
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Neu laden"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Startseite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Startseite\n"
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Start"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:41
|
||||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchronisieren"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Drucken"
|
||||
|
||||
|
@ -1607,7 +1617,7 @@ msgstr "Drucken"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Vorwärts"
|
||||
|
||||
|
@ -2358,6 +2368,103 @@ msgstr "&w&bSeite &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Datei"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Neu"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Fenster"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "Ö&ffnen..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Speichern"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Speichern &unter...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Speichern &als..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Seite &einrichten..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Dr&ucken..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Seitenansi&cht\n"
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Seiten&vorschau..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "Ei&genschaften..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Schließen\n"
|
||||
"#-#-#-#-# de.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Beenden"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ansicht"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Symbolleisten"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Standard"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "&Adressleiste"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Favoriten"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Zu den Favoriten hinzufügen..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hilfe"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Über &Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Der angeforderte Befehl wurde ausgeführt."
|
||||
|
@ -4104,11 +4211,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Offene Ressourcen: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Datei"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Neu\tStrg+N"
|
||||
|
@ -4121,10 +4223,6 @@ msgstr "Ö&ffnen...\tStrg+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Speichern\tStrg+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Speichern &unter..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Drucken...\tStrg+P"
|
||||
|
@ -4189,11 +4287,6 @@ msgstr "&Weitersuchen\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "Erset&zen...\tStrg+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hilfe"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Suchen..."
|
||||
|
@ -4699,10 +4792,6 @@ msgstr "&Verstecken, wenn minimiert"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&16-bit-Tasks anzeigen"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ansicht"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Aktualisieren"
|
||||
|
@ -4811,10 +4900,6 @@ msgstr "&Gehe zu Prozess"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Schließen"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "Prozess &beenden"
|
||||
|
@ -5621,10 +5706,6 @@ msgstr "Über&wachen..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "Besi&tzer..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Fenster"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Neues &Fenster"
|
||||
|
@ -5915,10 +5996,6 @@ msgstr "Hilfethemen: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Neu...\tStrg+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Seitenansi&cht"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "Seite ein&richten..."
|
||||
|
|
131
po/el.po
131
po/el.po
|
@ -1490,19 +1490,19 @@ msgstr "Εμφάνιση"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Απόκρυψη"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Τερματισμός"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Ανανέωση"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Πίσω"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
|
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Home"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sync"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
|
@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Εκτύπωση"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Forward"
|
||||
|
||||
|
@ -2240,6 +2240,94 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "Α&γαπημένα"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Α&γαπημένα"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3635,11 +3723,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3652,10 +3735,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3721,11 +3800,6 @@ msgstr "&Αναζήτηση"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -4155,10 +4229,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4268,10 +4338,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5048,10 +5114,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5345,11 +5407,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
139
po/en.po
139
po/en.po
|
@ -1518,19 +1518,19 @@ msgstr "Show"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Hide"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refresh"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
|
@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Home"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sync"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Print"
|
||||
|
||||
|
@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Print"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Forward"
|
||||
|
||||
|
@ -2297,6 +2297,100 @@ msgstr "&w&bPage &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&File"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Open"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Save Target &As..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Print..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Print..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Pr&int Picture..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Properties"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Edit View"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "IP Address="
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "Favour&ites"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Add to &Favourites..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Help"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "IP Address="
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "The specified command was carried out."
|
||||
|
@ -3981,11 +4075,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&File"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3998,11 +4087,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Save Target &As..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4072,11 +4156,6 @@ msgstr "&Search"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Help"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -4569,11 +4648,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Edit View"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4684,10 +4758,6 @@ msgstr "&Go to My Pictures"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5498,10 +5568,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
|
@ -5811,11 +5877,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Pr&int Picture..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
124
po/en_US.po
124
po/en_US.po
|
@ -1529,19 +1529,19 @@ msgstr "Show"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Hide"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refresh"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
|
@ -1549,7 +1549,7 @@ msgstr "Home"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sync"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Print"
|
||||
|
||||
|
@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Print"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Forward"
|
||||
|
||||
|
@ -2306,6 +2306,88 @@ msgstr "&w&bPage &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&File"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&New"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Window"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Open..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Save"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Save &as..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Print &format..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Pr&int..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Print previe&w..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Properties..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Close"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&View"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Toolbars"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Standard bar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "&Address bar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Favorites"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Add to Favorites..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Help"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&About Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Address"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "The specified command was carried out."
|
||||
|
@ -3990,11 +4072,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&File"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&New\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4007,10 +4084,6 @@ msgstr "&Open...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Save\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Save &as..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4075,11 +4148,6 @@ msgstr "&Search next\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Help"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Search..."
|
||||
|
@ -4574,10 +4642,6 @@ msgstr "&Hide When Minimized"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&Show 16-bit tasks"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&View"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4686,10 +4750,6 @@ msgstr "&Go To Process"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Restore"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Close"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&End Process"
|
||||
|
@ -5489,10 +5549,6 @@ msgstr "&Logging..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Owner..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Window"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "New &Window"
|
||||
|
@ -5781,10 +5837,6 @@ msgstr "Help topics: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&New...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Print previe&w..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
147
po/eo.po
147
po/eo.po
|
@ -1502,19 +1502,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2285,6 +2285,104 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Dosiero\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Dosiero"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Malfermu"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Konservu &kiel"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Presu"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Presu"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Presu"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ecoj\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"E&coj"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Helpo"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Pri Notepad"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3684,16 +3782,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Dosiero\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Dosiero"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nova\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3706,10 +3794,6 @@ msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Konservu &kiel"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "Presu\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3784,11 +3868,6 @@ msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Helpo"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "Seræu..."
|
||||
|
@ -4241,10 +4320,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4354,10 +4429,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5145,11 +5216,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5452,11 +5518,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nova\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Presu"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
137
po/es.po
137
po/es.po
|
@ -1536,24 +1536,19 @@ msgstr "Mostrar"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Ocultar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Parar\n"
|
||||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Parar"
|
||||
msgstr "Detener"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Recargar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
|
@ -1561,7 +1556,7 @@ msgstr "Inicio"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
|
@ -1569,7 +1564,7 @@ msgstr "Imprimir"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Adelante"
|
||||
|
||||
|
@ -2343,6 +2338,88 @@ msgstr "&w&bPágina &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Archivo"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nuevo"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Ventana"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Abrir..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Guardar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Guardar &como..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Formato de impresión..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Imprimir..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Vista previa de impresión..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Propiedades..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Barra de herramientas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "Barra &estándar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "Barra de &direcciones"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Favoritos"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Añadir a Favoritos..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "A&yuda"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Acerca &de Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Dirección"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "El comando especificado fue ejecutado."
|
||||
|
@ -4056,11 +4133,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Archivo"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nuevo\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4073,10 +4145,6 @@ msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Guardar\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Guardar &como..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Imprimir...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4146,16 +4214,6 @@ msgstr "Buscar &siguiente\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Reemplazar...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"A&yuda\n"
|
||||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&?"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Buscar..."
|
||||
|
@ -4691,10 +4749,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4809,10 +4863,6 @@ msgstr "I&r a Mis imágenes"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5619,10 +5669,6 @@ msgstr "&Logging..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Propietario..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Ventana"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "&Nueva ventana"
|
||||
|
@ -5915,11 +5961,6 @@ msgstr "Temas de ayuda: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nuevo\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "I&mprimir imagen..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
133
po/fa.po
133
po/fa.po
|
@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2249,6 +2249,95 @@ msgstr "صفحه &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&بازکردن...\tCtrl+O"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "ذخیره &به نام..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&ویرایش"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&کمک"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&درباره نتپد"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3650,11 +3739,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&ایجادکردن\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3667,10 +3751,6 @@ msgstr "&بازکردن...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&ذخیره\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "ذخیره &به نام..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3735,11 +3815,6 @@ msgstr "جستوجوی &بعدی\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "جای&گزین کردن...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&کمک"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&جستوجو..."
|
||||
|
@ -4190,11 +4265,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&ویرایش"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4304,10 +4374,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5088,10 +5154,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5391,11 +5453,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&ایجادکردن\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
154
po/fi.po
154
po/fi.po
|
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Näytä"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Piilota"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1519,15 +1519,15 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"P&ysäytä"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Päivitä"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Takaisin"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Alkuun"
|
||||
|
||||
|
@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Alkuun"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synkronoi"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Tulosta"
|
||||
|
||||
|
@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Tulosta"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Valinnat"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Seuraava"
|
||||
|
||||
|
@ -2306,6 +2306,111 @@ msgstr "Sivu Ylös"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Tiedosto"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Uusi\tF2"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Avaa\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Avaa..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Talleta &nimellä..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Tulosta"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Tulosta"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Tulosta &Kuva..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ominaisuudet\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"O&minaisuudet"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Edit View"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "S&uosikit"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Lis&ää Suosikkeihin..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Apua\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ohje"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&About Notepad"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3709,11 +3814,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Tiedosto"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3726,10 +3826,6 @@ msgstr "&Avaa...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "Ta&lleta\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Talleta &nimellä..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3799,16 +3895,6 @@ msgstr "Etsi &seuraava\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Apua\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ohje"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Etsi..."
|
||||
|
@ -4267,11 +4353,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Edit View"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4383,10 +4464,6 @@ msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5190,10 +5267,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
|
@ -5497,11 +5570,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Uusi\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Tulosta &Kuva..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
168
po/fr.po
168
po/fr.po
|
@ -1563,32 +1563,37 @@ msgstr "Afficher"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Cacher"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Arrêter"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Arrêter\n"
|
||||
"A&ctualiser\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Arrêt"
|
||||
"Recharger"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "A&ctualiser"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Précédent"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Sommaire"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Sommaire\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Accueil"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:41
|
||||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchroniser"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimer"
|
||||
|
||||
|
@ -1596,7 +1601,7 @@ msgstr "Imprimer"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
|
||||
|
@ -2373,6 +2378,113 @@ msgstr "&w&bPage &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fichier"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nouvelle"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Fe&nêtre\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fenêtre"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Ouvrir..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Enregistrer &sous..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Format d'impression..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Imprimer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"A&perçu avant impression...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Aperçu avant impression..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Propriétés..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fermer\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Quitter"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Affichage\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Afficher"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Barres d'outils"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "Barre &standard"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "Barre d'&adresse"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Favoris"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Ajouter aux favoris..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Aid&e\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"A&ide"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "À &propos d'Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "La commande spécifiée a été exécutée."
|
||||
|
@ -4106,11 +4218,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Ressources ouvertes : %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fichier"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nouveau\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4123,10 +4230,6 @@ msgstr "&Ouvrir...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Enregistrer &sous..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4211,11 +4314,6 @@ msgstr "&Suivant\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Remplacer...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "Aid&e"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Rechercher..."
|
||||
|
@ -4727,10 +4825,6 @@ msgstr "&Masquer l'icône réduite"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&Montrer les tâches 16 bits"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Affichage"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Actualiser maintenant"
|
||||
|
@ -4844,10 +4938,6 @@ msgstr "&Suivre le processus"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Restaurer"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fermer"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&Terminer le processus"
|
||||
|
@ -5660,10 +5750,6 @@ msgstr "&Journalisation..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Propriétaire..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "Fe&nêtre"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Nouvelle &fenêtre"
|
||||
|
@ -5954,10 +6040,6 @@ msgstr "Rubriques d'aide : "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nouveau...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "A&perçu avant impression..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "&Mise en page..."
|
||||
|
|
134
po/he.po
134
po/he.po
|
@ -1516,19 +1516,19 @@ msgstr "הצגה"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "הסתרה"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "עצירה"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "רענון"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "חזרה"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "דף הבית"
|
||||
|
||||
|
@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "דף הבית"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "סנכרון"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "הדפסה"
|
||||
|
||||
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "הדפסה"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "אפשרויות"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "קדימה"
|
||||
|
||||
|
@ -2293,6 +2293,93 @@ msgstr "&w&bעמוד &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&קובץ"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&חדש"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&חלון"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&פתיחה..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&שמירה"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "שמירה &בשם..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&תצורת ההדפסה..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "ה&דפסה..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"הצגה &לפני הדפסה...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"תצוגה מ&קדימה להדפסה..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "מ&אפיינים..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&סגירה"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&תצוגה"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&סרגלי כלים"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "סרגל הכלים ה&רגיל"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "סרגל ה&כתובות"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&מועדפים"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "הו&ספה למועדפים..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "ע&זרה"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "על &אודות Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "כתובת"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3692,11 +3779,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&קובץ"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&חדש\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3709,10 +3791,6 @@ msgstr "&פתיחה...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&שמירה\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "שמירה &בשם..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "ה&דפסה...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3787,11 +3865,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"הח&לפה...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "ע&זרה"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&חיפוש..."
|
||||
|
@ -4249,15 +4322,6 @@ msgstr "הסתרה &בעת מזעור"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "ה&צגת משימות 16 סיביות"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&תצוגה\n"
|
||||
"#-#-#-#-# he.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"ת&צוגה"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&רענון כעת"
|
||||
|
@ -4371,10 +4435,6 @@ msgstr "מעבר ל&תהליך"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&שחזור"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&סגירה"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&סיום תהליך"
|
||||
|
@ -5176,10 +5236,6 @@ msgstr "&רישום..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&בעלים..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&חלון"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "&חלון חדש"
|
||||
|
@ -5468,10 +5524,6 @@ msgstr "נושאי העזרה: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&חדש...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "הצגה &לפני הדפסה..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "ה&גדרת עמוד..."
|
||||
|
|
130
po/hi.po
130
po/hi.po
|
@ -1486,19 +1486,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2233,6 +2233,93 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "सूचना (&o)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3627,11 +3714,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3644,10 +3726,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3712,11 +3790,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4145,10 +4218,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4257,10 +4326,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5031,10 +5096,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5330,11 +5391,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
168
po/hu.po
168
po/hu.po
|
@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Megjelenítés"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Elrejtés"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1550,15 +1550,15 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Leállítás"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Kezdőlap"
|
||||
|
||||
|
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Kezdőlap"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Szink."
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Nyomtatás"
|
||||
|
||||
|
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Nyomtatás"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciók"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Előre"
|
||||
|
||||
|
@ -2358,6 +2358,122 @@ msgstr "&w&bOldal &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fájl"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "Ú&j..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Ablakok"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Megnyitás\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Megnyitás..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Mentés má&sként..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Nyomtatás"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Nyomtatás"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Print previe&w..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Beállítások\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Tula&jdonságok"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Nézet\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&View"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Eszköztár\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Toolbar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Statusbar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "IP cím="
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "Kedven&cek"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Hozzáa&dás a kedvencekhez..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Súgó\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&?"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "IP cím="
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3756,11 +3872,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fájl"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "Ú&j\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3783,10 +3894,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"M&entés\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Mentés má&sként..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3871,16 +3978,6 @@ msgstr "Köve&tkező keresése\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Súgó\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&?"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -4347,15 +4444,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Nézet\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&View"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4470,10 +4558,6 @@ msgstr "&Ugrás a Képek-hez"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5268,10 +5352,6 @@ msgstr "&Naplózás..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Tulajdonos..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Ablakok"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Új a&blak"
|
||||
|
@ -5575,10 +5655,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Új...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Print previe&w..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "Page setup..."
|
||||
|
|
139
po/it.po
139
po/it.po
|
@ -1612,19 +1612,19 @@ msgstr "Mostra"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Nascondi"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Ferma"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Inizio"
|
||||
|
||||
|
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Inizio"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizza"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Stampa"
|
||||
|
||||
|
@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Stampa"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opzioni"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Avanti"
|
||||
|
||||
|
@ -2421,6 +2421,98 @@ msgstr "&w&bPage &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&File"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nuova"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Finestra\n"
|
||||
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Fin&estra"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Apri..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Salva"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Sa&lva come..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Imposta pagina..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "S&tampa..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"An&teprima di stampa...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Antepri&ma di stampa..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Proprietà..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Chiudi"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visualizza"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Barre degli strumenti"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "Barra &predefinita"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "Barra dell'&indirizzo"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Preferiti"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Aggiungi ai Preferiti..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Aiuto"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&Informazioni su Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Indirizzo"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Il comando specificato è stato eseguito."
|
||||
|
@ -4147,11 +4239,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Risorse aperte: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&File"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nuovo\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4164,15 +4251,6 @@ msgstr "&Apri...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Salva\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Salva &con nome...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Salva &come..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Stampa...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4247,11 +4325,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"S&ostituisci...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Aiuto"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -4787,10 +4860,6 @@ msgstr "&Nascondi quando minimizzato"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "M&ostra processi a 16 bit"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visualizza"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Aggiorna ora"
|
||||
|
@ -4899,10 +4968,6 @@ msgstr "Vai al &processo"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Ripristina"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Chiudi"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&Termina il processo"
|
||||
|
@ -5711,10 +5776,6 @@ msgstr "&Logging..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Proprietario..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Finestra"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "&Nuova finestra"
|
||||
|
@ -6004,10 +6065,6 @@ msgstr "Argomenti di aiuto: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nuovo...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "An&teprima di stampa..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "&Impostazioni di stampa..."
|
||||
|
|
136
po/ja.po
136
po/ja.po
|
@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "表示"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "非表示"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1540,15 +1540,15 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# ja.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"停止"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "戻る"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "ホーム"
|
||||
|
||||
|
@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "ホーム"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "同期"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "印刷"
|
||||
|
||||
|
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "印刷"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "オプション"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "進む"
|
||||
|
||||
|
@ -2285,6 +2285,100 @@ msgstr "&w&b&pページ"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "ファイル(&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "スタート(&N)\tF2"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "ウィンドウ(&W)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "開く(&O)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "名前を付けて保存(&A)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "印刷..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "印刷..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "印刷プレビュー(&W)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "プロパティ(&P)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "閉じる(&C)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "表示(&V)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "ツールバー(&T)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "ステータス バー(&S)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "IP Address="
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "お気に入り(&I)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "お気に入りに追加(&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ(&H)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Wine インターネット エクスプローラ"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "IP Address="
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "指定されたコマンドを実行できませんでした。"
|
||||
|
@ -3962,11 +4056,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "ファイル(&F)"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "新規作成(&N)\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3984,10 +4073,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# ja.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"上書き保存(&S)\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "名前を付けて保存(&A)..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "印刷(&P)...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4057,11 +4142,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# ja.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"置換(&R)...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ(&H)"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "検索(&S)..."
|
||||
|
@ -4571,10 +4651,6 @@ msgstr "最小化時に隠す(&H)"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "16bit タスクの表示(&S)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "表示(&V)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "最新の情報に更新(&R)"
|
||||
|
@ -4683,10 +4759,6 @@ msgstr "プロセスの表示(&G)"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "元のサイズに戻す(&R)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "閉じる(&C)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "プロセスの終了(&E)"
|
||||
|
@ -5477,10 +5549,6 @@ msgstr "&Logging..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Owner..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "ウィンドウ(&W)"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "新規ウィンドウ(&W)"
|
||||
|
@ -5769,10 +5837,6 @@ msgstr "ヘルプ トピック: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "新規作成(&N)...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "印刷プレビュー(&W)..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "ページ設定(&E)..."
|
||||
|
|
136
po/ko.po
136
po/ko.po
|
@ -1594,19 +1594,24 @@ msgstr "보여주기"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "숨기기"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "정지"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"정지\n"
|
||||
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"멈추기"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "새로 고침"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "뒤로"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "홈"
|
||||
|
||||
|
@ -1614,7 +1619,7 @@ msgstr "홈"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "동기화"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "인쇄"
|
||||
|
||||
|
@ -1622,7 +1627,7 @@ msgstr "인쇄"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "옵션"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "앞으로"
|
||||
|
||||
|
@ -2385,6 +2390,88 @@ msgstr "&w&b페이지 &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "파일(&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "새 작업(&N)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "창(&W)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "열기(&O)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "저장(&S)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "인쇄 형식(&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "인쇄(&I)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "인쇄 미리보기(&W)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "속성(&P)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "닫기(&C)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "보기(&V)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "도구바(&T)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "표준 바(&S)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "주소 바(&A)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "즐겨찾기(&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "즐겨찾기 추가(&A)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "도움말(&H)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "인터넷 익스플로어 정보(&A)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "주소"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "지정된 명령이 실행되었습니다."
|
||||
|
@ -4051,11 +4138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S 열린 리소스: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "파일(&F)"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "새로 만들기(&N)\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4068,10 +4150,6 @@ msgstr "열기(&O)...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "저장(&S)\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "다른 이름으로 저장(&A)..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "인쇄(&P)...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4156,11 +4234,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
" 바꾸기(&R)...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "도움말(&H)"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "찾기(&S)..."
|
||||
|
@ -4671,15 +4744,6 @@ msgstr "최소화 상태일 때 숨기기(&H)"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "16-bit 작업 보여주기(&S)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"보기l(&V)\n"
|
||||
"#-#-#-#-# ko.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"보기(&V)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "지금 새로 읽기(&R)"
|
||||
|
@ -4793,10 +4857,6 @@ msgstr "프로세스로 가기(&G)"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "복구(&R)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "닫기(&C)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "작업 끝(&E)"
|
||||
|
@ -5598,10 +5658,6 @@ msgstr "로깅(&L)..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "소유자(&O)..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "창(&W)"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "새 창(&W)"
|
||||
|
@ -5890,10 +5946,6 @@ msgstr "도움말 목차: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "새 파일(&N)...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "인쇄 미리보기(&W)..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr " 인쇄 설정(&E)..."
|
||||
|
|
131
po/lt.po
131
po/lt.po
|
@ -1541,27 +1541,32 @@ msgstr "Rodyti"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Slėpti"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stabdyti"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Atnaujinti"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atgal"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Į pradžią"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Į pradžią\n"
|
||||
"#-#-#-#-# lt.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Pradžia"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:41
|
||||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sinchronizuoti"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Spausdinti"
|
||||
|
||||
|
@ -1569,7 +1574,7 @@ msgstr "Spausdinti"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Parinktys"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Pirmyn"
|
||||
|
||||
|
@ -2328,6 +2333,88 @@ msgstr "&w&bPuslapis &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Failas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Naujas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Langas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Atverti..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Išsaugoti"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Išsaugoti &kaip..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Spaudinio &formatas..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "S&pausdinti..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Spaudinio pe&ržiūra..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Savybės..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Užverti"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Rodymas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Įrankių juosta"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "Į&prastinė juosta"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "&Adreso juosta"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Adresynas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Į&rašyti į adresyną..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Žinynas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&Apie interneto naršyklę..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresas"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Nurodyta komanda buvo atlikta."
|
||||
|
@ -4026,11 +4113,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Atverti ištekliai: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Failas"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Naujas\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4043,10 +4125,6 @@ msgstr "&Atverti...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Išsaugoti\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Išsaugoti &kaip..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "S&pausdinti...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4111,11 +4189,6 @@ msgstr "Ieškoti ki&to\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "Pa&keisti...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Žinynas"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Paieška..."
|
||||
|
@ -4633,10 +4706,6 @@ msgstr "S&lėpti, kai suskleista"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&Rodyti 16-bitų užduotis"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Rodymas"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Atnaujinti dabar"
|
||||
|
@ -4745,10 +4814,6 @@ msgstr "&Eiti į procesą"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Atkurti"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Užverti"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&Baigti procesą"
|
||||
|
@ -5550,10 +5615,6 @@ msgstr "&Registravimas..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Savininkas..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Langas"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Naujas &langas"
|
||||
|
@ -5842,10 +5903,6 @@ msgstr "Žinyno temos: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Naujas...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Spaudinio pe&ržiūra..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "Puslapio n&uostatos..."
|
||||
|
|
130
po/ml.po
130
po/ml.po
|
@ -1486,19 +1486,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2233,6 +2233,93 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "വി_വരം"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3627,11 +3714,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3644,10 +3726,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3712,11 +3790,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4145,10 +4218,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4257,10 +4326,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5031,10 +5096,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5330,11 +5391,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
150
po/nb_NO.po
150
po/nb_NO.po
|
@ -1604,19 +1604,19 @@ msgstr "Vis"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Skjul"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stopp"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Oppdater"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Hjem"
|
||||
|
||||
|
@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Hjem"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synkroniser"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Skriv ut"
|
||||
|
||||
|
@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Alternativer"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Fram"
|
||||
|
||||
|
@ -2398,6 +2398,109 @@ msgstr "&w&bSide &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fil"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Ny..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "Vind&u"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Åpne"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Lagr&e som...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Lagre &som..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Skriv ut..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Skriv ut..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Forhåndsvisning..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Egenskaper\n"
|
||||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Egenska&per"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "Avlut&t"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "Verk&tøylinje"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Statuslinje"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "IP-adresse="
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "Favor&itter"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Legg til i &favoritter..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hjelp"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "IP-adresse="
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Den oppgitte kommandoen ble utført."
|
||||
|
@ -4074,11 +4177,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Åpne ressurser: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fil"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Ny\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4091,15 +4189,6 @@ msgstr "&Åpne...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Lagre\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Lagr&e som...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Lagre &som..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Skriv ut...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4164,11 +4253,6 @@ msgstr "Søk etter nest&e\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "E&rstatt...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hjelp"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Søk..."
|
||||
|
@ -4680,10 +4764,6 @@ msgstr "S&kjul når minimert"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "Vi&s 16 bit-jobber"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vis"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "Oppdate&r nå"
|
||||
|
@ -4797,10 +4877,6 @@ msgstr "&Gå til prosess"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "Gjenopp&rett"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "Avlut&t"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "Avslutt pros&ess"
|
||||
|
@ -5606,10 +5682,6 @@ msgstr "&Loggføring..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Eier..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "Vind&u"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Nytt &vindu"
|
||||
|
@ -5898,10 +5970,6 @@ msgstr "Emner i Hjelp: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Ny...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Forhåndsvisning..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "&Utskriftformat..."
|
||||
|
|
155
po/nl.po
155
po/nl.po
|
@ -1622,19 +1622,29 @@ msgstr "Weergeven"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Verbergen"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Stop\n"
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Stoppen"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Actualiseren"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Actualiseren\n"
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Vernieuwen"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Startpagina"
|
||||
|
||||
|
@ -1642,9 +1652,14 @@ msgstr "Startpagina"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchroniseren"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Afdrukken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Afdrukken\n"
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Printen"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:43 wordpad.rc:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -1655,7 +1670,7 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Opties"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Vooruit"
|
||||
|
||||
|
@ -2406,6 +2421,93 @@ msgstr "&w&bPagina &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Bestand"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nieuw"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Venster"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Openen..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "Op&slaan"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Ops&laan als..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Pa&gina-instellingen..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Af&drukken..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Afdruk&voorbeeld..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Eigenschappen..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Sluiten\n"
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Afsluiten"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "Bee&ld"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Werkbalken"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Standaardbalk"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "&Adresbalk"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Favorieten"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Toevoegen aan Favorieten..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Help"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&Over Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adres"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "De gespecificeerde opdracht is uitgevoerd."
|
||||
|
@ -4126,11 +4228,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Bestand"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nieuw"
|
||||
|
@ -4148,10 +4245,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Op&slaan\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Ops&laan als..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "Af&drukken...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4231,11 +4324,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ve&rvangen...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Help"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Zoeken..."
|
||||
|
@ -4753,15 +4841,6 @@ msgstr "&Verbergen, indien geminimaliseerd"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&Toon 16-bit taken"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Beeld\n"
|
||||
"#-#-#-#-# nl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Bekijken"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "Ververs &nu"
|
||||
|
@ -4870,10 +4949,6 @@ msgstr "&Ga naar proces"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Herstellen"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Sluiten"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "Proces b&eëindigen"
|
||||
|
@ -5678,10 +5753,6 @@ msgstr "&Loggen..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Eigenaar..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Venster"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "&Nieuw venster"
|
||||
|
@ -5970,10 +6041,6 @@ msgstr "Help-onderwerpen: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nieuw...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Afdruk&voorbeeld..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "Pa&gina-instellingen..."
|
||||
|
|
130
po/or.po
130
po/or.po
|
@ -1486,19 +1486,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2233,6 +2233,93 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3627,11 +3714,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3644,10 +3726,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3712,11 +3790,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4145,10 +4218,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4257,10 +4326,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5031,10 +5096,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5330,11 +5391,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
130
po/pa.po
130
po/pa.po
|
@ -1486,19 +1486,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2233,6 +2233,93 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3627,11 +3714,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3644,10 +3726,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3712,11 +3790,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4145,10 +4218,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4257,10 +4326,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5031,10 +5096,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5330,11 +5391,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
163
po/pl.po
163
po/pl.po
|
@ -1562,27 +1562,37 @@ msgstr "Pokaż"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Ukryj"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Zatrzymaj"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Odśwież"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Odśwież\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Odświerz"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Wstecz"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Start\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Strona główna"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:41
|
||||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synchronizuj"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Drukuj"
|
||||
|
||||
|
@ -1590,7 +1600,7 @@ msgstr "Drukuj"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcje"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Dalej"
|
||||
|
||||
|
@ -2373,6 +2383,108 @@ msgstr "&w&bStrona &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Plik"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nowe"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Okno"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Otwórz..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Zapisz"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Z&apisz jako...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Zapisz &jako..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Forma&t wydruku..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Drukuj..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Podgląd wydruku...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Podglą&d wydruku..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Właściwości..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Zamknij\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Zamknij..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Widok"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Paski narzędzi"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "Pasek &standardowy"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "&Pasek adresu"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Ulubione"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Dodaj do ulubionych..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Pomo&c\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Pomoc"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&O Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adres"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Wykonano podane polecenie."
|
||||
|
@ -4067,11 +4179,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Otwarte zasoby: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Plik"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nowy\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4084,10 +4191,6 @@ msgstr "&Otwórz...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Zapisz\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Z&apisz jako..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Drukuj...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4172,11 +4275,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Za&mień...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "Pomo&c"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Szukaj..."
|
||||
|
@ -4693,15 +4791,6 @@ msgstr "&Ukryj kiedy jest zminimalizowany"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&Pokazuj zadania 16-bitowe"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Widok\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Wido&k"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Odśwież teraz"
|
||||
|
@ -4815,10 +4904,6 @@ msgstr "&Idź do procesu"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Przywróć"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zamknij"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&Zakończ proces"
|
||||
|
@ -5623,10 +5708,6 @@ msgstr "&Logowanie..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Właściciel..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Okno"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "&Nowe okno"
|
||||
|
@ -5917,10 +5998,6 @@ msgstr "Tematy pomocy: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nowy...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Podgląd wydruku..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "&Ustawienia strony..."
|
||||
|
|
151
po/pt_BR.po
151
po/pt_BR.po
|
@ -1613,24 +1613,24 @@ msgstr "Mostrar"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Ocultar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Parar\n"
|
||||
"Recarregar\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Pa&rar"
|
||||
"Atualizar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Recarregar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Voltar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Início"
|
||||
|
||||
|
@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Início"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
|
@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "Imprimir"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
|
||||
|
@ -2417,6 +2417,98 @@ msgstr "&w&bPage &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Arquivo"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Novo"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Janela"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Abrir..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Salvar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Salvar &como..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Imprimir &formato..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Imprimir..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Pré visualizar...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Vizualizar impressão..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Propriedades..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fechar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ver"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Ferramentas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "Barra &padrão"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "Barra de &endereço"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Favoritos"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Adicionar aos Favoritos..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ajuda\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"A&juda"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&Sobre o Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Endereço"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "O comando especificado foi descarregado."
|
||||
|
@ -4130,11 +4222,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Recursos disponíveis: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Arquivo"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novo\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4152,10 +4239,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Salvar\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Salvar &como..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Imprimir...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4245,11 +4328,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Substitui&r...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Ajuda"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -4769,15 +4847,6 @@ msgstr "&Ocultar quando minimizado"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&Mostrar tarefas de 16-bits"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ver\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"E&xibir"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Atualizar agora"
|
||||
|
@ -4891,10 +4960,6 @@ msgstr "&Ir para Processo"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Restaurar"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fechar"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&Terminar Processo"
|
||||
|
@ -5708,10 +5773,6 @@ msgstr "Au&tenticação..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Proprietário..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Janela"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "&Nova janela"
|
||||
|
@ -6001,10 +6062,6 @@ msgstr "Tópicos de ajuda: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novo...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Pré visualizar..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "C&onfigurar página..."
|
||||
|
|
174
po/pt_PT.po
174
po/pt_PT.po
|
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Mostrar"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Esconder"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1626,15 +1626,15 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Pa&rar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retroceder"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Início"
|
||||
|
||||
|
@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "Início"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizar"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
|
@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Imprimir"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opções"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Avançar"
|
||||
|
||||
|
@ -2432,6 +2432,123 @@ msgstr "&w&bPage &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Ficheiro"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Novo..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Janela"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Abrir\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Abrir..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Gravar &como...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Guardar &como..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Imprimir..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Imprimir..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Pré visualizar..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Propriedades"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fechar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ver\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"E&xibir"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Barra de &ferramentas\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Barra de Ferramentas"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "Barra de &Estado"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "Endereço IP="
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Favoritos"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Adicionar aos &Favoritos..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ajuda\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Aj&uda"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Explorador de Internet Wine"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Endereço IP="
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "O comando indicado foi realizado."
|
||||
|
@ -4147,11 +4264,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Recursos disponíveis: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Ficheiro"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novo..."
|
||||
|
@ -4174,15 +4286,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Guardar\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Gravar &como...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Guardar &como..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4272,16 +4375,6 @@ msgstr "Localizar &próxima\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Substituir...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ajuda\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Aj&uda"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -4804,15 +4897,6 @@ msgstr "&Ocultar quando minimizado"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&Mostrar tarefas de 16-bits"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ver\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"E&xibir"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Actualizar agora"
|
||||
|
@ -4926,10 +5010,6 @@ msgstr "&Ir para Processo"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Restaurar"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Fechar"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&Terminar Processo"
|
||||
|
@ -5744,10 +5824,6 @@ msgstr "Au&tenticação..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Dono..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Janela"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "&Nova janela"
|
||||
|
@ -6037,10 +6113,6 @@ msgstr "Tópicos de ajuda: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novo...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Pré visualizar..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "C&onfigurar página..."
|
||||
|
|
131
po/rm.po
131
po/rm.po
|
@ -1492,20 +1492,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "&Inavo"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "&Stampar tema"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "&Options"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2243,6 +2243,94 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Rivir"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Options"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Ag<41>d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "I&nfuormaziuns"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3640,11 +3728,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3657,10 +3740,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3727,11 +3806,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Ag<41>d"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4167,10 +4241,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4281,10 +4351,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5065,10 +5131,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5364,11 +5426,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
140
po/ro.po
140
po/ro.po
|
@ -1623,19 +1623,19 @@ msgstr "Afișează"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Ascunde"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Oprește"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Actualizează"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Înapoi"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Acasă"
|
||||
|
||||
|
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "Acasă"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sincronizează"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Imprimă"
|
||||
|
||||
|
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Imprimă"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opțiuni"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Înainte"
|
||||
|
||||
|
@ -2418,6 +2418,99 @@ msgstr "&w&bPagina &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fișier"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nou"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Fereastră"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Deschidere..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Salvează"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "S&alvare ca..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Format tipărire..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "T&ipărire..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Pre&vizualizare imprimare..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Proprietăți..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "În&chide"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Vizualizare\n"
|
||||
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Ajutor"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Despre Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "Bară de &stare"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "Adresa IP="
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "Favor&ite"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Adaugă la &favorite..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Ajutor"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresa IP="
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Comanda specificată a fost executată."
|
||||
|
@ -4123,11 +4216,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Resurse deschise: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fișier"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nou\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4140,15 +4228,6 @@ msgstr "&Deschide...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Salvează\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Salvează &ca...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"S&alvează ca..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4238,11 +4317,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Î&nlocuire...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Ajutor"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -4767,10 +4841,6 @@ msgstr "&Ascunde când este minimizat"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "Afișează &sarcinile de 16 biți"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Vizualizare"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "Actua&lizează acum"
|
||||
|
@ -4879,10 +4949,6 @@ msgstr "Salt &la proces"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Restaurează"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "În&chide"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "T&ermină procesul"
|
||||
|
@ -5693,10 +5759,6 @@ msgstr "Înre&gistrare..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "Pr&oprietar..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Fereastră"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "&Fereastră nouă"
|
||||
|
@ -5985,10 +6047,6 @@ msgstr "Subiecte de ajutor:"
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nou...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Pre&vizualizare imprimare..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "&Opțiuni pagină..."
|
||||
|
|
142
po/ru.po
142
po/ru.po
|
@ -1535,19 +1535,19 @@ msgstr "Показать"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Спрятать"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Остановить"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "В начало"
|
||||
|
||||
|
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "В начало"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Синхронизировать"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Печать"
|
||||
|
||||
|
@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Печать"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Вперёд"
|
||||
|
||||
|
@ -2341,6 +2341,106 @@ msgstr "&w&bСтраница &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Создать"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Окно"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Открыть"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Сохранить &как..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Печать..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Печать..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Пред&варительный просмотр..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# ru.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Свойства\n"
|
||||
"#-#-#-#-# ru.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Сво&йства"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Закрыть"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вид"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# ru.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Панель инструментов\n"
|
||||
"#-#-#-#-# ru.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Панель &инструментов"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Строка состояния"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Избранное"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Добавить в &избранное"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Справка"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Нет ошибки."
|
||||
|
@ -4037,11 +4137,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Открытых ресурсов: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "Созд&ать\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4054,10 +4149,6 @@ msgstr "&Открыть...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Сохранить\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Сохранить &как..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4132,11 +4223,6 @@ msgstr "Найти &далее\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Заменить...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Справка"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Поиск..."
|
||||
|
@ -4666,10 +4752,6 @@ msgstr "С&крывать свернутое"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "П&оказывать 16-разрядные программы"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вид"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Обновить"
|
||||
|
@ -4783,10 +4865,6 @@ msgstr "&Перейти к процессам"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Восстановить"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Закрыть"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&Завершить процесс"
|
||||
|
@ -5598,10 +5676,6 @@ msgstr "&Протоколы..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Владелец..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Окно"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Новое &окно"
|
||||
|
@ -5890,10 +5964,6 @@ msgstr "Содержание: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "Созд&ать...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Пред&варительный просмотр..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "&Макет страницы..."
|
||||
|
|
131
po/sk.po
131
po/sk.po
|
@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2240,6 +2240,94 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Súbor"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Otvoriť..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Tlačiť"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Tlačiť"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Tlačiť"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Pomoc"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&Info..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Špecifikovaný príkaz bol vykonaný."
|
||||
|
@ -3747,11 +3835,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Súbor"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3764,10 +3847,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3832,11 +3911,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Pomoc"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4269,10 +4343,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4381,10 +4451,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5160,10 +5226,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5462,11 +5524,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Tlačiť"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
151
po/sl.po
151
po/sl.po
|
@ -1534,19 +1534,24 @@ msgstr "Pokaži"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Skrij"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Ustavi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ustavi\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Stop"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Osveži"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Nazaj"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Domov"
|
||||
|
||||
|
@ -1554,7 +1559,7 @@ msgstr "Domov"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Sinhroniziraj"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Natisni"
|
||||
|
||||
|
@ -1562,7 +1567,7 @@ msgstr "Natisni"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Možnosti"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Naprej"
|
||||
|
||||
|
@ -2332,6 +2337,98 @@ msgstr "&w&bStran &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Datoteka"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nov"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"O&kno\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Okno"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Odpri ..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Shrani"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Shrani &kot ..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Nastavitve tiskanja ..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Na&tisni ..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Pre&dogled tiskanja ...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Predo&gled tiskanja ..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Lastnosti ..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zapri"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "Pogl&ed"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "Oro&dne vrstice"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Statusna vrstica"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "&Naslovna vrstica"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Priljubljene"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Dodaj med priljubljene ..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Pomoč"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "O programu Internet Explorer ..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Naslov"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Navedeni ukaz je bil uspešno izveden."
|
||||
|
@ -4033,16 +4130,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Porabljena sredstva: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Datoteka\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Datotka"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nova\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4055,10 +4142,6 @@ msgstr "&Odpri ...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Shrani\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Shrani &kot ..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "Na&tisni ...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4138,11 +4221,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Za&menjaj ...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Pomoč"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Iskanje ..."
|
||||
|
@ -4656,15 +4734,6 @@ msgstr "&Skrij ob pomanjšanju"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "Prika&ži 16-bitna opravila"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Pogled\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Pog&led"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Osveži"
|
||||
|
@ -4773,10 +4842,6 @@ msgstr "Poj&di na proces"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "O&bnovi"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zapri"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "Za&ključi proces"
|
||||
|
@ -5583,10 +5648,6 @@ msgstr "&Beleženje ..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Lastnik ..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "O&kno"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Novo &okno"
|
||||
|
@ -5875,10 +5936,6 @@ msgstr "Teme pomoči: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nova ...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Pre&dogled tiskanja ..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "Pri&prava strani ..."
|
||||
|
|
|
@ -1516,19 +1516,19 @@ msgstr "Прикажи"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Сакриј"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Заустави"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Освежи"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Почетна"
|
||||
|
||||
|
@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "Почетна"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Усклади"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Штампај"
|
||||
|
||||
|
@ -1544,9 +1544,14 @@ msgstr "Штампај"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Опције"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Проследи"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Проследи\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Напред"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:45
|
||||
msgid "IDTB_NOTES"
|
||||
|
@ -2294,6 +2299,88 @@ msgstr "&w&bСтрана &p од &P"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Датотека"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Ново"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Прозор"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Отвори..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Сачувај"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Сачувај &као..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Формат &штампе..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Штампај..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Преглед штампе..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Својства..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Затвори"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Приказ"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Алатнице"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Стандардна трака"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "&Трака за навигацију"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Омиљено"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Додај у омиљене..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Помоћ"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&О Internet Explorer-у..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Адреса"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3688,11 +3775,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Датотека"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Ново\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3705,10 +3787,6 @@ msgstr "&Отвори...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Сачувај\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Сачувај &као..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Штампај...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3773,11 +3851,6 @@ msgstr "&Пронађи следеће\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Замени...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Помоћ"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Претражи..."
|
||||
|
@ -4239,11 +4312,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Уређивање"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4355,10 +4423,6 @@ msgstr "Пређи на &фотографије"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5158,10 +5222,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
|
@ -5473,11 +5533,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Ново\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Штампај &слику..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
|
@ -1528,19 +1528,19 @@ msgstr "Prikaži"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Sakrij"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Zaustavi"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Osveži"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Nazad"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Početna"
|
||||
|
||||
|
@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Početna"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Uskladi"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Štampaj"
|
||||
|
||||
|
@ -1556,9 +1556,14 @@ msgstr "Štampaj"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcije"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Prosledi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Prosledi\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Napred"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:45
|
||||
msgid "IDTB_NOTES"
|
||||
|
@ -2311,6 +2316,88 @@ msgstr "&w&bStrana &p od &P"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Datoteka"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Novo"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Prozor"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Otvori..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Sačuvaj"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Sačuvaj &kao..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Format &štampe..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Štampaj..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Pregled štampe..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Svojstva..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zatvori"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Prikaz"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Alatnice"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Standardna traka"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "&Traka za navigaciju"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Omiljeno"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Dodaj u omiljene..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Pomoć"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&O Internet Explorer-u..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresa"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3705,16 +3792,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Datoteka\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fajl"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novo\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3727,10 +3804,6 @@ msgstr "&Otvori...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Sačuvaj\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Sačuvaj &kao..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Štampaj...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3805,11 +3878,6 @@ msgstr "&Pronađi sledeće\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Zameni...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Pomoć"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Pretraži..."
|
||||
|
@ -4290,11 +4358,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Uređivanje"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
|
@ -4406,10 +4469,6 @@ msgstr "Pređi na &fotografije"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5215,10 +5274,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
|
@ -5524,11 +5579,6 @@ msgstr "Teme pomoći: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novo\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Štampaj &sliku..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
146
po/sv.po
146
po/sv.po
|
@ -1564,19 +1564,24 @@ msgstr "Visa"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Dölj"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stoppa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Stoppa\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Stopp"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Bakåt"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Hem"
|
||||
|
||||
|
@ -1584,7 +1589,7 @@ msgstr "Hem"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Synkronisera"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Skriv ut"
|
||||
|
||||
|
@ -1592,7 +1597,7 @@ msgstr "Skriv ut"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Alternativ"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Framåt"
|
||||
|
||||
|
@ -2363,6 +2368,103 @@ msgstr "&w&bSida &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Arkiv"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Nytt"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Fönster"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Öppna..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Spara"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Spara s&om...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"S¶ som..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "U&tskriftsformat..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Skriv &ut..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Förhandsgranskning...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Förhandsgranska..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Egenskaper..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Stäng\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sv.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Stä&ng"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visa"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "Verktygs&fält"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Standardfält"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "&Adressfält"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Favoriter"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Lägg till favoriter..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hjälp"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&Om Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adress"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Det angivna kommandot utfördes."
|
||||
|
@ -4054,11 +4156,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Öppna resurser: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Arkiv"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Ny\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4076,10 +4173,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Spara\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Spara s&om..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4154,11 +4247,6 @@ msgstr "&Sök nästa\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Ersätt...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hjälp"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Sök..."
|
||||
|
@ -4680,10 +4768,6 @@ msgstr "&Dölj vid minimering"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&Visa 16-bitarsaktiviteter"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Visa"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "Upp&datera nu"
|
||||
|
@ -4792,10 +4876,6 @@ msgstr "&Gå till process"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Återställ"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Stäng"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "Avsluta proc&ess"
|
||||
|
@ -5599,10 +5679,6 @@ msgstr "&Loggning..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Ägare..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Fönster"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Nytt &fönster"
|
||||
|
@ -5891,10 +5967,6 @@ msgstr "Hjälprubriker: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Nytt...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Förhandsgranskning..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "U&tskriftsformat..."
|
||||
|
|
130
po/te.po
130
po/te.po
|
@ -1486,19 +1486,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2233,6 +2233,93 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "సమాచారము (&o)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3627,11 +3714,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3644,10 +3726,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3712,11 +3790,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4145,10 +4218,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4257,10 +4326,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5031,10 +5096,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5330,11 +5391,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
131
po/th.po
131
po/th.po
|
@ -1492,19 +1492,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2239,6 +2239,94 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "บันทืกเป็น..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "ช่วยเหลีอ"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&About Notepad"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3638,11 +3726,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3655,10 +3738,6 @@ msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "บันทืกเป็น..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3723,11 +3802,6 @@ msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "ช่วยเหลีอ"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "ค้นหา..."
|
||||
|
@ -4171,10 +4245,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4284,10 +4354,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5066,10 +5132,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5377,11 +5439,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
162
po/tr.po
162
po/tr.po
|
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Göster"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Gizle"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1534,15 +1534,15 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Durdur"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Yenile"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Ev"
|
||||
|
||||
|
@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "Ev"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Eşitle"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Yazdır"
|
||||
|
||||
|
@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Yazdır"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Seçenekler"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "İleri"
|
||||
|
||||
|
@ -2335,6 +2335,116 @@ msgstr "Üstteki Sayfa"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Dosya"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Yeni..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Pencere"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Aç"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "&Farklı Kaydet..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "Yazdır"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "Yazdır"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Print previe&w..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Özellikler\n"
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ö&zellikler"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Kapat"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Görünüm\n"
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&View"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Araç Çubuğu\n"
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Toolbar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Statusbar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Sık Kullanılanlar"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "Sık Ku&llanılanlara Ekle..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Yardım\n"
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Help"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Winefile hakkında &bilgi..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Belirtilen komut gerçekleştirildi."
|
||||
|
@ -4003,11 +4113,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Dosya"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Yeni\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4020,10 +4125,6 @@ msgstr "&Aç...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Kaydet\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "&Farklı Kaydet..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4108,16 +4209,6 @@ msgstr "&Sonrakini bul\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Yardım\n"
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Help"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "&Ara..."
|
||||
|
@ -4620,15 +4711,6 @@ msgstr "Küçültüldüğünde &Gizle"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "&16-bit görevleri göster"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Görünüm\n"
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&View"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "Şimdi &Yenile"
|
||||
|
@ -4737,10 +4819,6 @@ msgstr "S&ürece Git"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Geri Yükle"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Kapat"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "Süreci &Sonlandır"
|
||||
|
@ -5534,10 +5612,6 @@ msgstr "&Oturum Açma..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Sahip..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "&Pencere"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "&Yeni Pencere"
|
||||
|
@ -5829,10 +5903,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Yeni...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Print previe&w..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
140
po/uk.po
140
po/uk.po
|
@ -1538,19 +1538,19 @@ msgstr "Показувати"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Приховати"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Зупинити"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Оновити"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Додому"
|
||||
|
||||
|
@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Додому"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "Синхронізувати"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Друк"
|
||||
|
||||
|
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Друк"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Параметри"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Вперед"
|
||||
|
||||
|
@ -2326,6 +2326,98 @@ msgstr "Сторінка вверх"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Створити"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Ві&кно\n"
|
||||
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Вікно"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Відкрити..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr "&Зберегти"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Зберегти &як..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Формат друку..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Друк..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Попередній пе&регляд..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "В&ластивості..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Закрити\n"
|
||||
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"За&крити"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вигляд"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr "&Панелі інструментів"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "&Стандартна панель"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr "Рядок &адреси"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "&Обране"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "&Додати до Обраного..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Довідка"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&Про Internet Explorer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr "Адреса"
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr "Вказану команду виконано."
|
||||
|
@ -4013,11 +4105,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr "%s %S %S Відкритих ресурсів: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Новий\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -4030,10 +4117,6 @@ msgstr "&Відкрити...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Зберегти\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Зберегти &як..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Друк...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -4113,16 +4196,6 @@ msgstr "Знайти &далі\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "За&мінити...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Довідка\n"
|
||||
"#-#-#-#-# uk.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Довідк&а"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "По&шук..."
|
||||
|
@ -4639,10 +4712,6 @@ msgstr "&Приховати якщо згорнутий"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "П&оказувати 16-бітні завдання"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вигляд"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "&Оновити"
|
||||
|
@ -4756,10 +4825,6 @@ msgstr "Йти &до процесу"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "&Відновити"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Закрити"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "&Завершити процес"
|
||||
|
@ -5564,10 +5629,6 @@ msgstr "&Протоколи..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "&Власник..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "Ві&кно"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "Нове &Вікно"
|
||||
|
@ -5857,11 +5918,6 @@ msgstr "Розділи Довідки: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Новий\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "Др&ук малюнка..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
131
po/wa.po
131
po/wa.po
|
@ -1493,19 +1493,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2240,6 +2240,94 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Drovî..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Schaper èt r&lomer..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "&Rexhe"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "&Rexhe"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Rexhe"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "&Propietés"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Aide"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "&About Notepad"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3639,11 +3727,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novea\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3656,10 +3739,6 @@ msgstr "&Drovî...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "&Schaper\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "Schaper èt r&lomer..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "&Rexhe...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3724,11 +3803,6 @@ msgstr "&Shûvant\tF3"
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Replaecî...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Aide"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "C&werî..."
|
||||
|
@ -4175,10 +4249,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4288,10 +4358,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5073,10 +5139,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5379,11 +5441,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "&Novea\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "&Rexhe"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
|
|
124
po/wine.pot
124
po/wine.pot
|
@ -1480,19 +1480,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2224,6 +2224,88 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3617,11 +3699,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3634,10 +3711,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3702,11 +3775,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4134,10 +4202,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4246,10 +4310,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5019,10 +5079,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5311,10 +5367,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
138
po/zh_CN.po
138
po/zh_CN.po
|
@ -1511,19 +1511,19 @@ msgstr "显示"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "隐藏"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "停止"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "刷新"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "向后"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "首页"
|
||||
|
||||
|
@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "首页"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "同步"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "打印"
|
||||
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "打印"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "向前"
|
||||
|
||||
|
@ -2289,6 +2289,102 @@ msgstr "&w&bPage &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "文件(&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "新建(&N)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "窗口(&W)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "打开(&O)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "另存为(&A)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "打印..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "打印..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "打印预览(&W)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "属性(&P)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "关闭(&C)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "视图(&V)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"工具条(&T)\n"
|
||||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"工具栏(&T)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "状态栏(&S)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "最爱(&I)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "添加到我的最爱(&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "帮助(&H)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3693,11 +3789,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "文件(&F)"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3710,10 +3801,6 @@ msgstr "打开(&O)...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "保存(&S)\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "另存为(&A)..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "打印(&P)...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3788,11 +3875,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"替换(&R)...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "帮助(&H)"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
msgstr "搜索(&S)..."
|
||||
|
@ -4246,10 +4328,6 @@ msgstr "最小化时隐藏(&H)"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "显示16位任务(&S)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "视图(&V)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "刷新(&R)"
|
||||
|
@ -4363,10 +4441,6 @@ msgstr "转此进程(&G)"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "恢复(&R)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "关闭(&C)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "结束进程(&E)"
|
||||
|
@ -5167,10 +5241,6 @@ msgstr "登录(&L)..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "所有者(&O)..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "窗口(&W)"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "新建(&W)"
|
||||
|
@ -5471,10 +5541,6 @@ msgstr "帮助主题:"
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "打印预览(&W)..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "页面设置(&E)..."
|
||||
|
|
138
po/zh_TW.po
138
po/zh_TW.po
|
@ -1510,19 +1510,19 @@ msgstr "顯示"
|
|||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "隱藏"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194
|
||||
#: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "停止"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:38
|
||||
#: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "刷新"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:39
|
||||
#: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "向後"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:40
|
||||
#: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "首頁"
|
||||
|
||||
|
@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "首頁"
|
|||
msgid "Sync"
|
||||
msgstr "同步"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:42 wordpad.rc:162
|
||||
#: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "列印"
|
||||
|
||||
|
@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "列印"
|
|||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#: hhctrl.rc:44
|
||||
#: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "向前"
|
||||
|
||||
|
@ -2288,6 +2288,102 @@ msgstr "&w&bPage &p"
|
|||
msgid "&u&b&d"
|
||||
msgstr "&u&b&d"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:25 notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28
|
||||
#: winefile.rc:25 winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "檔案(&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "新建(&N)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "窗口(&W)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "開啟(&O)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:32
|
||||
msgid "&Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "另存為(&A)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print &format..."
|
||||
msgstr "列印"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pr&int..."
|
||||
msgstr "列印"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "列印預覽(&W)..."
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties..."
|
||||
msgstr "屬性(&P)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:40 taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "關閉(&C)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:42 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "檢視(&V)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"工具條(&T)\n"
|
||||
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"工具欄(&T)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Standard bar"
|
||||
msgstr "狀態欄(&S)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:47
|
||||
msgid "&Address bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Favorites"
|
||||
msgstr "最愛(&I)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add to Favorites..."
|
||||
msgstr "添加到我的最愛(&F)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:55 notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130
|
||||
#: winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "幫助(&H)"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&About Internet Explorer..."
|
||||
msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||
|
||||
#: shdocvw.rc:73
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:28
|
||||
msgid "The specified command was carried out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3692,11 +3788,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:26 progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25
|
||||
#: winhlp32.rc:28 wordpad.rc:26
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "檔案(&F)"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:27
|
||||
msgid "&New\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
|
||||
|
@ -3709,10 +3800,6 @@ msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
|
|||
msgid "&Save\tCtrl+S"
|
||||
msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:30 wordpad.rc:31
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
msgstr "另存為(&A)..."
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
|
||||
msgid "&Print...\tCtrl+P"
|
||||
msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
|
||||
|
@ -3782,11 +3869,6 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"替換(&R)...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:57 progman.rc:52 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60
|
||||
#: wordpad.rc:91
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "幫助(&H)"
|
||||
|
||||
#: notepad.rc:59 progman.rc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Search..."
|
||||
|
@ -4255,10 +4337,6 @@ msgstr "最小化時隱藏(&H)"
|
|||
msgid "&Show 16-bit tasks"
|
||||
msgstr "顯示16位任務(&S)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "檢視(&V)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:54
|
||||
msgid "&Refresh Now"
|
||||
msgstr "刷新(&R)"
|
||||
|
@ -4372,10 +4450,6 @@ msgstr "轉此進程(&G)"
|
|||
msgid "&Restore"
|
||||
msgstr "復原(&R)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:140
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "關閉(&C)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:150
|
||||
msgid "&End Process"
|
||||
msgstr "結束進程(&E)"
|
||||
|
@ -5162,10 +5236,6 @@ msgstr "登錄(&L)..."
|
|||
msgid "&Owner..."
|
||||
msgstr "所有者(&O)..."
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:118
|
||||
msgid "&Window"
|
||||
msgstr "窗口(&W)"
|
||||
|
||||
#: winefile.rc:119
|
||||
msgid "New &Window"
|
||||
msgstr "新建(&W)"
|
||||
|
@ -5469,10 +5539,6 @@ msgstr "幫助內容: "
|
|||
msgid "&New...\tCtrl+N"
|
||||
msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:34
|
||||
msgid "Print previe&w..."
|
||||
msgstr "列印預覽(&W)..."
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:35
|
||||
msgid "Pag&e setup..."
|
||||
msgstr "頁面設定(&E)..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue