2009-06-29 19:28:54 +02:00
/*
* cryptui dll French resources
*
* Copyright 2009 Frédéric Delanoy
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
2009-07-02 12:32:59 +02:00
#include "cryptuires.h"
2009-06-29 19:28:54 +02:00
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Général"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W",
ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78
CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90
2009-07-10 14:15:25 +02:00
PUSHBUTTON "&Installer un certificat...", IDC_ADDTOSTORE,73,216,86,14
PUSHBUTTON "&Déclaration de l'émetteur", IDC_ISSUERSTATEMENT,161,216,86,14
2009-06-29 19:28:54 +02:00
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Détails"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-07-10 14:15:25 +02:00
LTEXT "&Afficher :", -1, 6,11,33,14
COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 39,10,100,14,
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
6,28,241,100
CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W",
ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70
2009-07-10 14:15:25 +02:00
PUSHBUTTON "É&diter les propriétés...", IDC_EDITPROPERTIES,83,216,80,14
PUSHBUTTON "&Copier dans le fichier...", IDC_EXPORT,167,216,80,14
2009-06-29 19:28:54 +02:00
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Chemin de certification"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Chemin de &certification", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX
CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER,
13,22,231,130
PUSHBUTTON "&Voir le certificat", IDC_VIEWCERTIFICATE,175,156,70,14
2009-07-10 14:15:25 +02:00
LTEXT "É&tat du certificat :", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,70,14
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Avis de non-responsabilité"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W",
WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200
2009-07-10 14:15:25 +02:00
PUSHBUTTON "Fermer", IDOK,77,216,83,14
PUSHBUTTON "&Infos complémentaires", IDC_CPS,164,216,83,14
2009-06-29 19:28:54 +02:00
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Général"
STYLE WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom convivial :", -1, 6,14,60,14
EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
2009-07-10 14:15:25 +02:00
LTEXT "&Description :", -1, 6,32,60,14
2009-06-29 19:28:54 +02:00
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Rôles du certificat", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Activer &tous les rôles prévus pour ce certificat",
IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Désactiver tous les rôles prévus pour ce certificat",
IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "N'activer &que les rôles suivants pour ce certificat :",
IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,180,14, BS_AUTORADIOBUTTON
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
24,100,220,90
2009-07-10 14:15:25 +02:00
PUSHBUTTON "&Ajouter un rôle...", IDC_ADD_PURPOSE,180,194,64,14
2009-06-29 19:28:54 +02:00
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Ajouter un rôle"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Adjoindre l'identifiant d'objet (OIS) au rôle de certificat à ajouter :",
-1, 6,6,190,28
EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 100,48,60,14
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Sélectionner un magasin de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Sélectionnez le magasin de certificats à utiliser :", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28
CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP,
6,28,188,70
2009-07-10 14:15:25 +02:00
CHECKBOX "&Montrer les magasins physiques", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,117,14,
2009-06-29 19:28:54 +02:00
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 144,118,50,14
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Assistant d'importation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bienvenue dans l'assistant d'importation de certificats", IDC_IMPORT_TITLE,
2009-07-10 14:15:25 +02:00
115,6,195,12
2009-06-29 19:28:54 +02:00
LTEXT "Cet assistant vous aide à importer des certificats, des listes de révocation de certificats et des listes de certificats de confiance dans un magasin de certificats à partir d'un fichier.",
2009-07-10 14:15:25 +02:00
-1, 115,22,195,25
2009-06-29 19:28:54 +02:00
LTEXT "Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de certificats et de listes de certificats de confiance.",
2009-07-10 14:15:25 +02:00
-1, 115,56,195,49
LTEXT "Pour continuer, cliquez sur Suivant.",
-1, 115,114,195,8
2009-06-29 19:28:54 +02:00
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Assistant Importation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom du fichier :", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Parco&urir...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
LTEXT "Remarque : les formats de fichiers suivants peuvent contenir plus d'un certificat, liste de révocation de certificats ou liste de certificats de confiance :",
-1, 21,26,265,16
LTEXT "Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)",
-1, 31,49,265,10
LTEXT "Échange d'informations personnelles - PKCS #12 (.pfx, .p12)",
-1, 31,64,265,10
LTEXT "Magasin de certificats sérialisés Microsoft (.sst)",
-1, 31,79,265,10
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Assistant Importation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Wine peut sélectionner automatiquement un magasin de certificats, ou vous pouvez spécifier l'emplacement des certificats.",
2009-07-10 14:15:25 +02:00
-1, 21,1,212,18
2009-06-29 19:28:54 +02:00
AUTORADIOBUTTON "Sélectionner &automatiquement un magasin de certificats",
2009-07-10 14:15:25 +02:00
IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,194,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
2009-06-29 19:28:54 +02:00
AUTORADIOBUTTON "Placer tous les certificats dans le &magasin suivant :",
2009-07-10 14:15:25 +02:00
IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,194,12, BS_AUTORADIOBUTTON
2009-06-29 19:28:54 +02:00
EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY
PUSHBUTTON "&Parcourir...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,179
2009-07-10 14:15:25 +02:00
CAPTION "Assistant Importation de certificats"
2009-06-29 19:28:54 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-07-10 14:15:25 +02:00
LTEXT "Clôture de l'assistant d'importation de certificats", IDC_IMPORT_TITLE,
115,10,195,12
LTEXT "Vous avez terminé avec succès l'assistant d'importation de certificats.",
-1, 115,31,195,18
2009-06-29 19:28:54 +02:00
LTEXT "Vous avez spécifié les paramètres suivants :",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Rôle prévu :", -1, 7,9,100,12
COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14,
CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32",
WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140
CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32",
LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111
PUSHBUTTON "&Importer...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14
PUSHBUTTON "&Exporter...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Supprimer", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Avancé...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14
GROUPBOX "Rôles prévus pour le certificat", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX
LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30
2011-06-13 16:08:00 +02:00
PUSHBUTTON "&Détails", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED
2009-06-29 19:28:54 +02:00
PUSHBUTTON "&Fermer", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Options avancées"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Rôle du certificat", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX
2009-07-10 14:15:25 +02:00
LTEXT "Sélectionnez un ou plusieurs rôles à afficher quand les options avancées sont sélectionnées.",
2009-06-29 19:28:54 +02:00
-1, 14,18,220,16
LTEXT "&Rôles du certificat :", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
14,51,220,90
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 190,155,51,14
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CAPTION "Assistant d'exportation de certificats"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bienvenue dans l'assistant d'exportation de certificats", IDC_EXPORT_TITLE,
2009-07-10 14:15:25 +02:00
115,6,195,12
2009-06-29 19:28:54 +02:00
LTEXT "Cet assistant vous aide à exporter des certificats, des listes de révocation de certificats et des listes de certificats de confiance dans un fichier à partir d'un magasin de certificats.",
2009-07-10 14:15:25 +02:00
-1, 115,22,195,25
2009-06-29 19:28:54 +02:00
LTEXT "Un certificat peut être utilisé pour vous identifier, ou pour identifier l'ordinateur avec lequel vous communiquez. Il peut également être utilisé à des fins d'authentification ou de signature de messages. Les magasins de certificats sont des collections de certificats, de listes de révocation de certificats et de listes de certificats de confiance.",
2009-07-10 14:15:25 +02:00
-1, 115,56,195,49
LTEXT "Pour continuer, cliquez sur Suivant.",
-1, 115,114,195,8
2009-06-29 19:28:54 +02:00
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143
2009-07-10 14:15:25 +02:00
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
2009-06-29 19:28:54 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-07-10 14:15:25 +02:00
LTEXT "Si vous choisissez d'exporter la clé privée, on vous demandera un mot de passe pour protéger la clé privée dans une page ultérieure.", -1, 21,1,195,25
LTEXT "Voulez-vous exporter la clé privée ?", -1, 21,27,195,10
2009-06-29 19:28:54 +02:00
AUTORADIOBUTTON "&Oui, exporter la clé privée",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Non, ne pas exporter la clé privée",
IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143
2009-07-10 14:15:25 +02:00
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
2009-06-29 19:28:54 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Mot de passe :", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
2009-07-10 14:15:25 +02:00
LTEXT "&Confirmez le mot de passe :", -1, 21,35,195,10
2009-06-29 19:28:54 +02:00
EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143
2009-07-10 14:15:25 +02:00
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
2009-06-29 19:28:54 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Sélectionnez le format à utiliser :", -1, 21,1,195,10
AUTORADIOBUTTON "Binaire codé &DER X.509 (*.cer)",
IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP
2009-07-10 14:15:25 +02:00
AUTORADIOBUTTON "Binaire codé Ba&se64 X.509 (.cer) :",
2009-06-29 19:28:54 +02:00
IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Standard de syntaxe de message cryptographique - Messages PKCS #7 (.p7b)",
IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON
2011-02-10 19:05:17 +01:00
CHECKBOX "&Inclure tous les certificats dans le chemin de certification si possible",
2009-07-10 14:15:25 +02:00
IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,230,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
2009-06-29 19:28:54 +02:00
AUTORADIOBUTTON "Échange d'informations &Personnelles - PKCS #12 (.pfx)",
IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED
CHECKBOX "Inclure &tous les certificats dans le chemin de certification si possible",
2009-07-10 14:15:25 +02:00
IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,230,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
2009-06-29 19:28:54 +02:00
CHECKBOX "&Activer le chiffrement fort",
IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,200,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
CHECKBOX "&Effacer la clé privée si l'export a réussi",
IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,200,8,
BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143
2009-07-10 14:15:25 +02:00
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
2009-06-29 19:28:54 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Nom du fichier :", -1, 21,1,195,10
EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Parco&urir...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14
END
2010-07-21 23:51:25 +02:00
IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,179
2009-07-10 14:15:25 +02:00
CAPTION "Assistant Exportation de certificats"
2009-06-29 19:28:54 +02:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2009-07-10 14:15:25 +02:00
LTEXT "Clôture de l'assistant d'exportation de certificats", IDC_EXPORT_TITLE,
115,10,195,12
LTEXT "Vous avez terminé avec succès l'assistant d'exportation de certificats.",
-1, 115,31,195,18
2009-06-29 19:28:54 +02:00
LTEXT "Vous avez spécifié les paramètres suivants :",
-1, 115,57,195,12
CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32",
LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER,
115,67,174,100
END