Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2014-04-14 13:49:59 +00:00
parent 6597c287e2
commit 962b166c3a
3 changed files with 15 additions and 8 deletions

View File

@ -23,7 +23,7 @@
"pad.toolbar.timeslider.title": "Шкала часу",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Захаваць вэрсію",
"pad.toolbar.settings.title": "Налады",
"pad.toolbar.embed.title": "Убудаваць гэты дакумэнт",
"pad.toolbar.embed.title": "Падзяліцца і ўбудаваць гэты дакумэнт",
"pad.toolbar.showusers.title": "Паказаць карыстальнікаў у гэтым дакумэнце",
"pad.colorpicker.save": "Захаваць",
"pad.colorpicker.cancel": "Скасаваць",
@ -52,9 +52,15 @@
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Вы можаце імпартаваць толькі з звычайнага тэксту або HTML. Дзеля больш пашыраных магчымасьцяў імпарту, калі ласка, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">усталюйце abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Падлучыліся.",
"pad.modals.reconnecting": "Перападлучэньне да вашага дакумэнта...",
"pad.modals.forcereconnect": "Прымусовае перападлучэньне",
"pad.modals.userdup": "Адкрыта ў іншым акне",
"pad.modals.userdup.explanation": "Падобна, дакумэнт адкрыты больш чым у адным акне браўзэра на гэтым кампутары.",
"pad.modals.userdup.advice": "Паўторна падключыць з выкарыстаньнем гэтага акна.",
"pad.modals.unauth": "Не аўтарызаваны",
"pad.modals.unauth.explanation": "Вашыя правы былі зьмененыя ў часе прагляду гэтай старонкі. Паспрабуйце перападключыцца.",
"pad.share": "Падзяліцца дакумэнтам",
"pad.share.readonly": "Толькі для чытаньня",
"pad.share.link": "Спасылка",

View File

@ -12,8 +12,8 @@
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Raiat",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista amb de piuses",
"pad.toolbar.indent.title": "Indentar",
"pad.toolbar.unindent.title": "Desindentar",
"pad.toolbar.indent.title": "Indentar (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Desindentar (Maj+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Anullar (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Restablir (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Escafar las colors qu'identifican los autors",

View File

@ -6,7 +6,8 @@
"Prilopes",
"TheGabrielZaum",
"Titoncio",
"Tuliouel"
"Tuliouel",
"Rafaelff"
]
},
"index.newPad": "Nova Nota",
@ -26,13 +27,13 @@
"pad.toolbar.timeslider.title": "Linha do tempo",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Salvar revisão",
"pad.toolbar.settings.title": "Configurações",
"pad.toolbar.embed.title": "Compartilhar e incorporar esta nota",
"pad.toolbar.embed.title": "Compartilhar e incorporar esta Nota",
"pad.toolbar.showusers.title": "Mostrar os usuarios nesta Nota",
"pad.colorpicker.save": "Salvar",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancelar",
"pad.loading": "Carregando...",
"pad.passwordRequired": "Você precisa de uma senha para acessar esta Nota",
"pad.permissionDenied": "Você não tem permissão para acessar esta nota",
"pad.permissionDenied": "Você não tem permissão para acessar esta Nota",
"pad.wrongPassword": "Senha incorreta",
"pad.settings.padSettings": "Configurações da Nota",
"pad.settings.myView": "Minha Visão",
@ -75,7 +76,7 @@
"pad.modals.badChangeset.cause": "Isto pode ocorrer devido a uma configuração errada do servidor ou algum outro comportamento inesperado. Por favor contate o administrador, se você acredita que é um erro. Tente reconectar para continuar editando.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "O pad que você está tentando acessar está corrompido.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Isto pode ocorrer devido a uma configuração errada do servidor ou algum outro comportamento inesperado. Por favor contate o administrador.",
"pad.modals.deleted": "Excluído",
"pad.modals.deleted": "Excluído.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Esta nota foi removida.",
"pad.modals.disconnected": "Você foi desconectado.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "A conexão com o servidor foi perdida",
@ -123,5 +124,5 @@
"pad.impexp.uploadFailed": "O envio falhou. Tente outra vez",
"pad.impexp.importfailed": "A importação falhou",
"pad.impexp.copypaste": "Copie e cole",
"pad.impexp.exportdisabled": "A expostação em formato {{type}} está desativada. Comunique-se com o administrador do sistema para detalhes."
"pad.impexp.exportdisabled": "A exportação em formato {{type}} está desativada. Comunique-se com o administrador do sistema para detalhes."
}