Frédéric Delanoy
|
5dc595a6d9
|
winebuild: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:49 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
7b8b39f69c
|
winemaker: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:49 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
d8465b0e8b
|
winegcc: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:49 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
a282b2a753
|
notepad: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:49 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
b1ded781df
|
regedit: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:49 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
f0309d295a
|
regsvr32: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:49 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
6a905da767
|
wineboot: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:49 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
262380ab05
|
wineconsole: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:49 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
b07f2c25ab
|
winepath: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:49 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
b20af9e24c
|
msiexec: Fix manpage formatting.
|
2013-07-17 20:30:48 +02:00 |
Bruno Jesus
|
406aea827d
|
readme: Update Brazilian Portuguese translation.
|
2013-07-17 20:30:47 +02:00 |
André Hentschel
|
9e32855a9a
|
configure: Replace note about the Changelog file.
|
2013-07-17 11:24:30 +02:00 |
André Hentschel
|
b49c923503
|
winebuild: Replace note about the Changelog file.
|
2013-07-17 11:24:00 +02:00 |
André Hentschel
|
f46590e997
|
c2man: Replace notes about the Changelog file.
|
2013-07-17 11:23:56 +02:00 |
André Hentschel
|
ff117b6df2
|
server: Replace note about the Changelog file.
|
2013-07-17 11:23:53 +02:00 |
Alexandre Julliard
|
dcc97a186d
|
Standardize the BUGS, AVAILABILITY and SEE ALSO sections across all man pages.
|
2013-07-16 20:48:05 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
be6d9e553c
|
winedbg: Fix manpage formatting.
|
2013-07-16 20:47:18 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
aab5e4d2c6
|
winefile: Fix manpage formatting.
|
2013-07-16 20:45:04 +02:00 |
Bruno Jesus
|
e908a1a64a
|
readme: Update Brazilian Portuguese translation.
|
2013-07-16 18:03:09 +02:00 |
Nikolay Sivov
|
d121fb5cf4
|
readme: Update Russian translation.
|
2013-07-16 18:02:35 +02:00 |
Akihiro Sagawa
|
55bac9fa07
|
readme: Update Japanese translation.
|
2013-07-16 15:28:57 +02:00 |
André Hentschel
|
20582cad4e
|
readme: Update German translation.
|
2013-07-16 15:28:57 +02:00 |
Francois Gouget
|
c2b6869f49
|
po: Update the Hebrew 'translations' for the cmd, ipconfig and wmic command line tools.
Due to lack of proper RTL support in console applications, command line messages must remain in English.
|
2013-07-16 15:28:56 +02:00 |
Francois Gouget
|
efbcf201ea
|
po: A British spelling fix for regedit.
|
2013-07-16 15:28:55 +02:00 |
Francois Gouget
|
ee50ae385f
|
po: Update some French winmm translations.
|
2013-07-16 15:28:52 +02:00 |
Bruno Jesus
|
86e0e0ed48
|
po: Update Brazilian Portuguese translation.
|
2013-07-16 15:26:28 +02:00 |
Alexandre Julliard
|
ae1709c0ef
|
README: Add a note about the version requirement for the Mac driver.
|
2013-07-15 19:17:33 +02:00 |
Bruno Jesus
|
cffe8145ab
|
po: Update Brazilian Portuguese translation.
|
2013-07-15 10:58:39 +02:00 |
Volkan Gezer
|
cb0917e8af
|
po: Turkish typo fixes.
|
2013-07-15 10:58:22 +02:00 |
Alexandre Julliard
|
598685e6c5
|
Release 1.6-rc5.
|
2013-07-12 20:37:04 +02:00 |
Frédéric Delanoy
|
5f50ebb849
|
loader: Indicate that wine can run 64-bit apps in the manpage.
|
2013-07-12 19:44:35 +02:00 |
Jacek Caban
|
65f9b540a5
|
wininet/tests: Added HTTP status header tests.
|
2013-07-12 18:04:26 +02:00 |
Francois Gouget
|
c1eb9cf1b6
|
cmd: Remove an invalid comment in the FOR a usage message.
The % must be doubled for FOR variables. The removed comment was in fact documenting an old Wine bug.
|
2013-07-12 18:04:22 +02:00 |
Nikolay Sivov
|
cf087d0eb7
|
ole32/tests: Tests for CLSIDFromProgID() and ProgIDFromCLSID(), regarding activation context.
|
2013-07-12 17:57:45 +02:00 |
Jactry Zeng
|
5a34de7e10
|
po: Update Simplified Chinese translation.
|
2013-07-12 17:57:45 +02:00 |
Francois Gouget
|
e03c0bf11a
|
po: Remove spaces before linefeeds in the Arabic translation.
|
2013-07-12 17:57:45 +02:00 |
Francois Gouget
|
6847e75fac
|
po: Fix some leading and trailing space issues in the Arabic translation.
|
2013-07-12 17:57:45 +02:00 |
Francois Gouget
|
769ca18e0f
|
po: Make the trailing semi-colons of the print error messages consistent in the Arabic translation.
|
2013-07-12 17:57:45 +02:00 |
Francois Gouget
|
baac9435d6
|
po: Adjust the trailing ellipses and the spaces around them in the Arabic translation.
|
2013-07-12 17:57:45 +02:00 |
Francois Gouget
|
dd33e11ba0
|
po: Adjust the trailing colons and the spaces around them in the Arabic translation.
|
2013-07-12 17:57:45 +02:00 |
Francois Gouget
|
83cc08fa3f
|
po: Remove the spaces preceding the ellipses in the Arabic translation.
|
2013-07-12 17:57:44 +02:00 |
Francois Gouget
|
89e0ce1b39
|
po: Fix an accelerator key specification in the Arabic translation.
|
2013-07-12 17:57:44 +02:00 |
Francois Gouget
|
6fd49d3b71
|
po: Tweak the Arabic license notice.
Remove spaces before the linefeeds and restore the paragraph separation.
Remove the translators notice.
|
2013-07-12 17:57:44 +02:00 |
Francois Gouget
|
ed1679fb24
|
po: Fuzzy a couple of Traditional Chinese prompt messages.
They are inconsistent with the corresponding key messages.
|
2013-07-12 17:57:44 +02:00 |
Francois Gouget
|
4b630f7762
|
po: Fix some typography issues in the Traditional Chinese translation.
|
2013-07-12 17:57:44 +02:00 |
Francois Gouget
|
6ee76e1c3a
|
po: Fix a couple of typography issues in the Japanese translation.
|
2013-07-12 17:57:44 +02:00 |
Francois Gouget
|
736192500b
|
po: Fix the 'All key' Korean translation.
|
2013-07-12 17:57:44 +02:00 |
Francois Gouget
|
13fbed58db
|
po: Fix some typography issues in the Korean translation.
|
2013-07-12 17:57:41 +02:00 |
Francois Gouget
|
d42525ffc6
|
po: Some French translation tweaks.
|
2013-07-12 17:50:57 +02:00 |
Francois Gouget
|
d818b019c9
|
po: Fix the French DEL, ERASE, RD and RMDIR usage messages.
|
2013-07-12 17:50:49 +02:00 |