Sweden-Number/dlls/shell32/shell32_Pl.rc

218 lines
8.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

/*
* Copyright 1998 Juergen Schmied
2004-10-04 21:31:50 +02:00
* Copyright 2004 Piotr Caban
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
2004-10-04 21:31:50 +02:00
MENU_001 MENU DISCARDABLE
BEGIN
MENUITEM "&Du<44>e Ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Ma<4D>e Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Szczeg<65><67>y", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
/*
shellview background menu
*/
MENU_002 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Widok"
BEGIN
MENUITEM "&Du<44>e Ikony", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
MENUITEM "&Ma<4D>e Ikony", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
MENUITEM "&Szczeg<65><67>y", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
END
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Rozmie<69><65> &ikony wed<65>ug"
BEGIN
MENUITEM "&Nazwy", 0x30 /* column 0 */
MENUITEM "&Typu", 0x32 /* column 2 */
MENUITEM "&Wielko<6B>ci", 0x31 /* ... */
MENUITEM "&Daty", 0x33
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Autorozmieszczanie", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
END
MENUITEM "&Wyr<79>wnaj ikony", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Od<4F>wierz", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "W&klej", FCIDM_SHVIEW_INSERT
MENUITEM "Wklej s&kr<6B>t", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Nowy"
BEGIN
MENUITEM "&Folder", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
MENUITEM "&Skr<6B>t", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
MENUITEM SEPARATOR
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "W<>a<EFBFBD>ciwo<77>ci", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
/*
shellview item menu
*/
MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Eksploruj", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
MENUITEM "&Otw<74>rz", FCIDM_SHVIEW_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wytnij", FCIDM_SHVIEW_CUT
MENUITEM "&Kopiuj", FCIDM_SHVIEW_COPY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Utw<74>rz &Skr<6B>t", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
MENUITEM "&Usu<73>", FCIDM_SHVIEW_DELETE
MENUITEM "&Zmie<69> nazw<7A>", FCIDM_SHVIEW_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "W<>&a<>ciwo<77>ci", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
END
END
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
CAPTION "Wybierz folder"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,
4, 40, 180, 120
}
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "O %s"
FONT 10, "MS Shell Dlg"
{
2004-12-09 12:39:31 +01:00
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP
LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
2004-12-09 12:39:31 +01:00
ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16
LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10
LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10
2004-10-04 21:31:50 +02:00
LTEXT "Mo<4D>esz korzysta<74> z Wine'a dzi<7A>ki:", 98, 8, 55, 137, 10
}
SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
2004-10-04 21:31:50 +02:00
LTEXT "Wpisz nazw<7A> programu, katalogu, dokumentu, a Wine otworzy go dla ciebie.", 12289, 36, 11, 182, 18
LTEXT "&Otw<74>rz:", 12305, 7, 39, 24, 10
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
2004-10-04 21:31:50 +02:00
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Przegl<67>daj...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
/* columns in the shellview */
IDS_SHV_COLUMN1 "Plik"
IDS_SHV_COLUMN2 "Wielko<6B><6F>"
IDS_SHV_COLUMN3 "Typ"
IDS_SHV_COLUMN4 "Modyfikacja"
IDS_SHV_COLUMN5 "Atrybuty"
IDS_SHV_COLUMN6 "Wielko<6B><6F>"
IDS_SHV_COLUMN7 "Dost<73>pna wielko<6B><6F>"
IDS_SHV_COLUMN8 "Nazwa"
IDS_SHV_COLUMN9 "Komentarz"
IDS_SHV_COLUMN10 "W<>a<EFBFBD>ciciel"
IDS_SHV_COLUMN11 "Grupa"
2006-08-03 19:11:07 +02:00
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Lokacja oryginalna"
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data usuni<6E>cia"
/* special folders */
2004-10-04 21:31:50 +02:00
IDS_DESKTOP "Pulpit"
IDS_MYCOMPUTER "M<>j komputer"
2006-08-03 19:11:07 +02:00
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Kosz"
2004-10-04 21:31:50 +02:00
/* context menus */
2004-10-04 21:31:50 +02:00
IDS_VIEW_LARGE "&Du<44>e Ikony"
IDS_VIEW_SMALL "&Ma<4D>e Ikony"
IDS_VIEW_LIST "&Lista"
IDS_VIEW_DETAILS "&Szczeg<65><67>y"
IDS_SELECT "Zaznacz"
IDS_OPEN "Otw<74>rz"
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nie mog<6F> utworzy<7A> nowego katalogu: Brak dost<73>pu."
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "B<><42>d przy tworzeniu nowego katalogu."
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potwierd<72> usuni<6E>cia pliku"
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potwierd<72> usuni<6E>cie katalogu"
IDS_DELETEITEM_TEXT "Czy jeste<74> pewien, <20>e chcesz usun<75><6E> '%1'?"
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Czy jeste<74> pewien, <20>e chcesz usun<75><6E> te %1 pliki?"
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Czy jeste<74> pewien, <20>e chcesz usun<75><6E> wybrane elementy?"
IDS_TRASHITEM_TEXT "Czy jeste<74> pewien, <20>e chcesz umie<69>ci<63> plik '%1' w Koszu?"
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Czy jeste<74> pewien, <20>e chcesz umie<69>ci<63> folder '%1' i ca<63><61> jego zawarto<74><6F> w koszu"
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Element<6E>w: %1 - czy na pewno chcesz je umie<69>ci<63> w Koszu?"
IDS_CANTTRASH_TEXT "Nie mog<6F> przenie<69><65> elementu '%1' do Kosza. Czy chcesz go zamiast tego usun<75><6E>?"
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?"
2004-10-04 21:31:50 +02:00
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potwierd<72> zast<73>pienie pliku"
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\
"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\
"the folder?"
2004-10-04 21:31:50 +02:00
/* message box strings */
IDS_RESTART_TITLE "Uruchom ponownie"
IDS_RESTART_PROMPT "Czy chcesz zasymulowa<77> zrestartowanie Windowsa?"
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Wy<57><79>cz"
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Czy chcesz wy<77><79>czy<7A> sesj<73> Wine'a?"
2004-10-04 21:31:50 +02:00
/* shell folder path default values */
IDS_PROGRAMS "Menu Start\\Programy"
IDS_PERSONAL "Moje dokumenty"
IDS_FAVORITES "Ulubione"
IDS_STARTUP "Menu Start\\Programy\\AutoStart"
IDS_RECENT "Recent"
IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_STARTMENU "Menu Start"
IDS_MYMUSIC "Moja muzyka"
IDS_MYVIDEO "Moje wideo"
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Pulpit"
IDS_NETHOOD "NetHood"
IDS_TEMPLATES "Szablony"
IDS_APPDATA "Dane aplikacji"
IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
IDS_LOCAL_APPDATA "Ustawienia lokalne\\Dane aplikacji"
IDS_INTERNET_CACHE "Ustawienia lokalne\\Temporary Internet Files"
IDS_COOKIES "Cookies"
IDS_HISTORY "Ustawienia Lokalne\\Historia"
IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
IDS_MYPICTURES "Moje obrazy"
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Dokumenty"
IDS_ADMINTOOLS "Menu Start\\Programy\\Narz<72>dzia administracyjne"
IDS_COMMON_MUSIC "Documenty\\Moja muzyka"
IDS_COMMON_PICTURES "Documenty\\Moje obrazy"
IDS_COMMON_VIDEO "Documenty\\Moje wideo"
2006-08-22 18:24:17 +02:00
IDS_CDBURN_AREA "Ustawienia lokalne\\Dane aplikacji\\Microsoft\\Nagrywanie dysk<73>w CD"
}