Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
c7dac38af5
commit
faefa8a9ef
|
@ -0,0 +1,87 @@
|
|||
{
|
||||
"@metadata": {
|
||||
"authors": [
|
||||
"Edinwiki",
|
||||
"Srdjan m"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"pad.toolbar.bold.title": "Podebljano (Ctrl+B)",
|
||||
"pad.toolbar.italic.title": "Ukošeno (Ctrl+I)",
|
||||
"pad.toolbar.underline.title": "Podvučeno (Ctrl+U)",
|
||||
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Precrtano (Ctrl+5)",
|
||||
"pad.toolbar.ol.title": "Poredani spisak (Ctrl+Shift+N)",
|
||||
"pad.toolbar.ul.title": "Neporedani spisak (Ctrl+Shift+L)",
|
||||
"pad.toolbar.indent.title": "Uvučeno (TAB)",
|
||||
"pad.toolbar.unindent.title": "Izvučeno (Shift+TAB)",
|
||||
"pad.toolbar.undo.title": "Poništi (Ctrl+Z)",
|
||||
"pad.toolbar.redo.title": "Ponovi (Ctrl+Y)",
|
||||
"pad.toolbar.timeslider.title": "Historijski pregled",
|
||||
"pad.toolbar.settings.title": "Postavke",
|
||||
"pad.colorpicker.save": "Sačuvaj",
|
||||
"pad.colorpicker.cancel": "Otkaži",
|
||||
"pad.loading": "Učitavam...",
|
||||
"pad.wrongPassword": "Pogrešna lozinka",
|
||||
"pad.settings.myView": "Moj prikaz",
|
||||
"pad.settings.stickychat": "Ćaskanje uvijek na ekranu",
|
||||
"pad.settings.chatandusers": "Prikaži ćaskanje i korisnike",
|
||||
"pad.settings.linenocheck": "Brojevi redova",
|
||||
"pad.settings.rtlcheck": "Da prikažem sadržaj zdesna ulijevo?",
|
||||
"pad.settings.fontType": "Vrsta fonta:",
|
||||
"pad.settings.fontType.normal": "Normalno",
|
||||
"pad.settings.globalView": "Globalni prikaz",
|
||||
"pad.settings.language": "Jezik:",
|
||||
"pad.importExport.import_export": "Uvoz/Izvoz",
|
||||
"pad.importExport.importSuccessful": "Uspješno!",
|
||||
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
|
||||
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
|
||||
"pad.importExport.exportplain": "Obični tekst",
|
||||
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
|
||||
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
||||
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
||||
"pad.modals.connected": "Spojeno.",
|
||||
"pad.modals.forcereconnect": "Prisilno se ponovo poveži",
|
||||
"pad.modals.reconnecttimer": "Pokušavam se ponovo povezati",
|
||||
"pad.modals.cancel": "Otkaži",
|
||||
"pad.modals.userdup": "Otvoreno u drugom prozoru",
|
||||
"pad.modals.unauth": "Niste ovlašteni",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail": "Server je nedostupan.",
|
||||
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Ne mogu se povezati sa sinhronizacijskim serverom.",
|
||||
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Server se ne odaziva.",
|
||||
"pad.modals.deleted": "Obrisano.",
|
||||
"pad.modals.disconnected": "Veza je prekinuta.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "Izgubljena je veza sa serverom",
|
||||
"pad.modals.disconnected.cause": "Moguće je da server nije dostupan. Obavijestite administratora ako se ovo nastavi dešavati.",
|
||||
"pad.share.readonly": "Samo za čitanje",
|
||||
"pad.share.link": "Link",
|
||||
"pad.share.emebdcode": "URL za ugradnju",
|
||||
"pad.chat": "Ćaskanje",
|
||||
"pad.chat.loadmessages": "Učitaj više poruka",
|
||||
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Historijski pregled",
|
||||
"timeslider.toolbar.authors": "Autori:",
|
||||
"timeslider.toolbar.authorsList": "Nema autora",
|
||||
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Izvoz",
|
||||
"timeslider.exportCurrent": "Izvezi trenutnu verziju kao:",
|
||||
"timeslider.version": "Verzija {{version}}",
|
||||
"timeslider.saved": "Sačuvano na datum {{day}}. {{month}} {{year}}",
|
||||
"timeslider.month.january": "januar",
|
||||
"timeslider.month.february": "februar",
|
||||
"timeslider.month.march": "mart",
|
||||
"timeslider.month.april": "april",
|
||||
"timeslider.month.may": "maj",
|
||||
"timeslider.month.june": "juni",
|
||||
"timeslider.month.july": "juli",
|
||||
"timeslider.month.august": "august",
|
||||
"timeslider.month.september": "septembar",
|
||||
"timeslider.month.october": "oktobar",
|
||||
"timeslider.month.november": "novembar",
|
||||
"timeslider.month.december": "decembar",
|
||||
"pad.userlist.entername": "Upišite svoje ime",
|
||||
"pad.userlist.unnamed": "bez imena",
|
||||
"pad.userlist.guest": "Gost",
|
||||
"pad.userlist.deny": "Odbij",
|
||||
"pad.userlist.approve": "Odobri",
|
||||
"pad.impexp.importbutton": "Uvezi odmah",
|
||||
"pad.impexp.importing": "Uvozim...",
|
||||
"pad.impexp.uploadFailed": "Postavljanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo",
|
||||
"pad.impexp.importfailed": "Uvoz neuspješan"
|
||||
}
|
|
@ -57,6 +57,8 @@
|
|||
"pad.modals.connected": "Tengt.",
|
||||
"pad.modals.reconnecting": "Endurtengist skrifblokkinni þinni...",
|
||||
"pad.modals.forcereconnect": "Þvinga endurtengingu",
|
||||
"pad.modals.reconnecttimer": "Reyni aftur að tengjast eftir",
|
||||
"pad.modals.cancel": "Hætta við",
|
||||
"pad.modals.userdup": "Opnað í öðrum glugga",
|
||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Þessi skrifblokk virðist vera opin í fleiri en einum vafraglugga á þessari tölvu.",
|
||||
"pad.modals.userdup.advice": "Endurtengdu til að nota þennan glugga í staðinn.",
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,8 @@
|
|||
"Steve.rusyn",
|
||||
"SteveR",
|
||||
"Lxlalexlxl",
|
||||
"Григорій Пугач"
|
||||
"Григорій Пугач",
|
||||
"Bunyk"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"index.newPad": "Створити",
|
||||
|
@ -62,6 +63,7 @@
|
|||
"pad.modals.connected": "З'єднано.",
|
||||
"pad.modals.reconnecting": "Перепідлючення до Вашого документу..",
|
||||
"pad.modals.forcereconnect": "Примусове перепідключення",
|
||||
"pad.modals.cancel": "Скасувати",
|
||||
"pad.modals.userdup": "Відкрито в іншому вікні",
|
||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Документ, можливо, відкрито більш ніж в одному вікні браузера на цьому комп'ютері.",
|
||||
"pad.modals.userdup.advice": "Перепідключитись використовуючи це вікно.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue