Localisation updates from http://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2012-12-21 18:45:56 +00:00
parent fd848c30fd
commit f0b613aa57
12 changed files with 332 additions and 0 deletions

62
src/locales/af.ini Normal file
View File

@ -0,0 +1,62 @@
; Exported from translatewiki.net
; Author: Naudefj
[af]
index.newPad = Nuwe pad
index.createOpenPad = of skep/open 'n pad met die naam:
pad.toolbar.bold.title = Vet (Ctrl-B)
pad.toolbar.italic.title = Kursief (Ctrl-I)
pad.toolbar.underline.title = Onderstreep (Ctrl-U)
pad.toolbar.strikethrough.title = Deurgehaal
pad.toolbar.ol.title = Geordende lys
pad.toolbar.ul.title = Ongeordende lys
pad.toolbar.indent.title = Indenteer
pad.toolbar.unindent.title = Verklein indentering
pad.toolbar.undo.title = Ongedaan maak (Ctrl-Z)
pad.toolbar.redo.title = Herdoen (Ctrl-Y)
pad.toolbar.settings.title = Voorkeure
pad.colorpicker.save = Stoor
pad.colorpicker.cancel = Kanselleer
pad.loading = Laai...
pad.settings.myView = My oorsig
pad.settings.fontType.normal = Normaal
pad.settings.fontType.monospaced = Monospasie
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportpdf = PDF
pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki
pad.modals.userdup.advice = Maak weer 'n verbinding as u die venster wil gebruik.
pad.modals.unauth = Nie toegestaan
pad.modals.looping = Verbinding verbreek.
pad.modals.deleted = Geskrap.
pad.share = Deel die pad
pad.share.readonly = Lees-alleen
pad.share.link = Skakel
pad.share.emebdcode = Inbed URL
pad.chat = Klets
pad.chat.title = Maak kletsblad vir die pad oop
timeslider.toolbar.returnbutton = Terug na pad
timeslider.toolbar.authors = Outeurs:
timeslider.toolbar.authorsList = Geen outeurs
timeslider.exportCurrent = Huidige weergawe eksporteer as:
timeslider.version = Weergawe {{version}}
timeslider.saved = Gestoor op {{day}} {{month}} {{year}}
timeslider.dateformat = {{year}}-{{month}}-{{day}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}
timeslider.month.january = Januarie
timeslider.month.february = Februarie
timeslider.month.march = Maart
timeslider.month.april = April
timeslider.month.may = Mei
timeslider.month.june = Junie
timeslider.month.july = Julie
timeslider.month.august = Augustus
timeslider.month.september = September
timeslider.month.october = Oktober
timeslider.month.november = November
timeslider.month.december = Desember
pad.userlist.entername = Verskaf u naam
pad.userlist.unnamed = sonder naam
pad.userlist.guest = Gas
pad.userlist.deny = Keur af
pad.userlist.approve = Keur goed
pad.impexp.importbutton = Voer nou in
pad.impexp.importing = Besig met invoer...
pad.impexp.importfailed = Invoer het gefaal

102
src/locales/az.ini Normal file
View File

@ -0,0 +1,102 @@
; Exported from translatewiki.net
; Author: Khan27
[az]
index.newPad = Yeni Pad
index.createOpenPad = və ya Pad-ı adı ilə yarat/aç:
pad.toolbar.bold.title = Qalın (Ctrl-B)
pad.toolbar.italic.title = Kursiv (Ctrl-I)
pad.toolbar.underline.title = Altından xətt çəkmə (Ctrl-U)
pad.toolbar.strikethrough.title = Pozulma
pad.toolbar.ol.title = Qaydaya salınmış siyahı
pad.toolbar.ul.title = Qaydaya salınmamış siyahı
pad.toolbar.indent.title = Abzas
pad.toolbar.unindent.title = Çıxıntı
pad.toolbar.undo.title = Geri Al (Ctrl-Z)
pad.toolbar.redo.title = Qaytarmaq (Ctrl-Y)
pad.toolbar.clearAuthorship.title = Müəlliflik Rənglərini Təmizlə
pad.toolbar.import_export.title = Müxtəlif fayl formatların(a/dan) idxal/ixrac
pad.toolbar.timeslider.title = Vaxt cədvəli
pad.toolbar.savedRevision.title = Saxlanılan Düzəlişlər
pad.toolbar.settings.title = Tənzimləmələr
pad.toolbar.embed.title = Bu pad-ı yayımla
pad.toolbar.showusers.title = Pad-da istifadəçiləri göstər
pad.colorpicker.save = Saxla
pad.colorpicker.cancel = İmtina
pad.loading = Yüklənir...
pad.passwordRequired = Bu pad-a daxil olmaq üçün parol lazımdır
pad.permissionDenied = Bu pad-a daxil olmaq üçün icazəniz yoxdur
pad.wrongPassword = Sizin parolunuz səhvdir
pad.settings.padSettings = Pad Tənzimləmələri
pad.settings.myView = Mənim Görüntüm
pad.settings.stickychat = Söhbət həmişə ekranda
pad.settings.colorcheck = Müəlliflik rəngləri
pad.settings.linenocheck = Sətir nömrələri
pad.settings.fontType = Şriftin tipi:
pad.settings.fontType.normal = Normal
pad.settings.globalView = Ümumi görünüş
pad.settings.language = Dil:
pad.importExport.import_export = İdxal/İxrac
pad.importExport.import = Hər hansı bir mətn faylı və ya sənəd yüklə
pad.importExport.importSuccessful = Uğurlu!
pad.importExport.export = Hazırki pad-ı ixrac etmək kimi:
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Adi mətn
pad.importExport.exportword = Microsoft Word
pad.importExport.exportpdf = PDF
pad.importExport.exportopen = ODF (Açıq Sənəd Formatı)
pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki
pad.modals.connected = Bağlandı.
pad.modals.reconnecting = Sizin pad yenidən qoşulur..
pad.modals.forcereconnect = Məcbur təkrarən bağlan
pad.modals.uderdup = Başqa pəncərədə aç
pad.modals.userdup.advice = Bu pəncərədən istifadəylə yenidən qoşulun.
pad.modals.unauth = İcazəli deyil
pad.modals.looping = Əlaqə kəsildi.
pad.modals.initsocketfail = Server əlçatmazdır.
pad.modals.initsocketfail.explanation = Sinxronlaşdırma serverinə qoşulma mümkünsüzdür.
pad.modals.slowcommit = Əlaqə kəsildi.
pad.modals.slowcommit.explanation = Server cavab vermir.
pad.modals.slowcommit.cause = Bu şəbəkə bağlantısında problemlər yarana bilər.
pad.modals.deleted = Silindi.
pad.modals.deleted.explanation = Bu pad silindi.
pad.modals.disconnected = Əlaqə kəsilib.
pad.modals.disconnected.explanation = Serverə qoşulma itirilib
pad.modals.disconnected.cause = Server istifadə olunmur. Əgər problem təkrarlanacaqsa, bizə bildirin.
pad.share = Bu pad-ı yayımla
pad.share.readonly = Yalnız oxuyun
pad.share.link = Keçid
pad.share.emebdcode = URL-ni yayımla
pad.chat = Söhbət
pad.chat.title = Bu pad üçün chat açın.
timeslider.pageTitle = {{appTitle}} Vaxt cədvəli
timeslider.toolbar.returnbutton = Pad-a qayıt
timeslider.toolbar.authors = Müəlliflər:
timeslider.toolbar.authorsList = Müəllif yoxdur
timeslider.exportCurrent = Cari versiyanı ixrac etmək kimi:
timeslider.version = Versiya {{versiya}}
timeslider.saved = Saxlanıldı {{ay}} {{gün}}, {{il}}
timeslider.dateformat = {{ay}}/{{gün}}/{{il}} {{saat}}:{{dəqiqə}}:{{saniyə}}
timeslider.month.january = Yanvar
timeslider.month.february = Fevral
timeslider.month.march = Mart
timeslider.month.april = Aprel
timeslider.month.may = May
timeslider.month.june = İyun
timeslider.month.july = İyul
timeslider.month.august = Avqust
timeslider.month.september = Sentyabr
timeslider.month.october = Oktyabr
timeslider.month.november = Noyabr
timeslider.month.december = Dekabr
pad.userlist.entername = Adınızı daxil et
pad.userlist.unnamed = adsız
pad.userlist.guest = Qonaq
pad.userlist.deny = İnkar etmək
pad.userlist.approve = Təsdiqləmək
pad.editbar.clearcolors = Bütün sənədlərdə müəlliflik rənglərini təmizlə?
pad.impexp.importbutton = İndi idxal edin
pad.impexp.importing = İdxal...
pad.impexp.convertFailed = Biz bu fayl idxal etmək mümkün deyil idi. Xahiş olunur müxtəlif sənəddən istifadə edin və ya kopyalayıb yapışdırmaq yolundan istifadə edin
pad.impexp.uploadFailed = Yükləmədə səhv, xahiş olunur yenə cəhd edin
pad.impexp.importfailed = İdxal zamanı səhv
pad.impexp.copypaste = Xahiş edirik kopyalayıb yapışdırın

View File

@ -1,5 +1,6 @@
; Exported from translatewiki.net
; Author: Pginer
; Author: Pitort
; Author: Toniher
[ca]
pad.toolbar.bold.title = Negreta (Ctrl-B)
@ -12,14 +13,17 @@ pad.toolbar.settings.title = Configuració
pad.colorpicker.save = Desa
pad.colorpicker.cancel = Cancel·la
pad.loading = S'està carregant...
pad.settings.fontType = Tipus de lletra:
pad.settings.fontType.normal = Normal
pad.settings.language = Llengua:
pad.importExport.import_export = Importació/exportació
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Text net
pad.modals.looping = Desconnectat.
pad.modals.slowcommit.explanation = El servidor no respon.
pad.share.readonly = Només de lectura
pad.share.link = Enllaç
pad.chat = Xat
timeslider.toolbar.authors = Autors:
timeslider.toolbar.authorsList = No hi ha autors
timeslider.month.january = Gener
@ -34,3 +38,10 @@ timeslider.month.september = Setembre
timeslider.month.october = Octubre
timeslider.month.november = Novembre
timeslider.month.december = Desembre
pad.userlist.deny = Refusa
pad.userlist.approve = Aprova
pad.impexp.importbutton = Importa ara
pad.impexp.importing = Important...
pad.impexp.convertFailed = No és possible d'importar aquest fitxer. Si us plau, podeu provar d'utilitzar un format diferent o copiar i enganxar manualment.
pad.impexp.importfailed = Ha fallat la importació
pad.impexp.copypaste = Si us plau, copieu i enganxeu

View File

@ -39,6 +39,7 @@ pad.settings.globalView = Global visning
pad.settings.language = Sprog:
pad.importExport.import_export = Import/Eksport
pad.importExport.import = Uploade en tekstfil eller dokument
pad.importExport.importSuccessful = Vellykket!
pad.importExport.export = Eksporter aktuelle pad som:
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Almindelig tekst
@ -95,3 +96,18 @@ timeslider.month.september = september
timeslider.month.october = oktober
timeslider.month.november = november
timeslider.month.december = december
pad.savedrevs.marked = Denne revision er nu markeret som en gemt revision
pad.userlist.entername = Indtast dit navn
pad.userlist.unnamed = ikke-navngivet
pad.userlist.guest = Gæst
pad.userlist.deny = Nægt
pad.userlist.approve = Godkend
pad.editbar.clearcolors = Fjern farver for ophavsmand i hele dokumentet?
pad.impexp.importbutton = Importer nu
pad.impexp.importing = Importerer...
pad.impexp.confirmimport = At importere en fil, vil overskrives den aktuelle pad tekst. Er du sikker på du vil fortsætte?
pad.impexp.convertFailed = Vi var ikke i stand til at importere denne fil. Brug et andet dokument-format eller kopier og sæt ind manuelt
pad.impexp.uploadFailed = Upload mislykkedes, prøv igen
pad.impexp.importfailed = Importen mislykkedes
pad.impexp.copypaste = Venligst kopier og sæt ind
pad.impexp.exportdisabled = Eksportere i {{type}} format er deaktiveret. Kontakt din systemadministrator for mere information.

View File

@ -45,6 +45,7 @@ pad.settings.globalView = Vue densemble
pad.settings.language = Langue :
pad.importExport.import_export = Importer/Exporter
pad.importExport.import = Charger un texte ou un document
pad.importExport.importSuccessful = Réussi!
pad.importExport.export = Exporter le Pad actuel comme :
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Texte brut
@ -101,3 +102,18 @@ timeslider.month.september = Septembre
timeslider.month.october = Octobre
timeslider.month.november = Novembre
timeslider.month.december = Décembre
pad.savedrevs.marked = Cette révision est maintenant marquée comme révision enregistrée
pad.userlist.entername = Entrez votre nom
pad.userlist.unnamed = sans nom
pad.userlist.guest = Invité
pad.userlist.deny = Refuser
pad.userlist.approve = Approuver
pad.editbar.clearcolors = Effacer les couleurs de paternité dans tout le document?
pad.impexp.importbutton = Importer maintenant
pad.impexp.importing = Import en cours...
pad.impexp.confirmimport = Importer un fichier écrasera le texte actuel du bloc. Êtes-vous sûr de vouloir le faire?
pad.impexp.convertFailed = Nous ne pouvons pas importer ce fichier. Veuillez utiliser un autre format de document ou faire un copier/coller manuel
pad.impexp.uploadFailed = Le téléchargement a échoué, veuillez réessayer
pad.impexp.importfailed = Échec de l'importation
pad.impexp.copypaste = Veuillez copier/coller
pad.impexp.exportdisabled = Exporter au format {{type}} est désactivé. Veuillez contacter votre administrateur système pour plus de détails.

View File

@ -38,6 +38,7 @@ pad.settings.globalView = Vista global
pad.settings.language = Lingua:
pad.importExport.import_export = Importar/Exportar
pad.importExport.import = Cargar un ficheiro de texto ou documento
pad.importExport.importSuccessful = Correcto!
pad.importExport.export = Exportar o documento actual en formato:
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Texto simple
@ -94,3 +95,18 @@ timeslider.month.september = setembro
timeslider.month.october = outubro
timeslider.month.november = novembro
timeslider.month.december = decembro
pad.savedrevs.marked = Esta revisión está agora marcada como revisión gardada
pad.userlist.entername = Insira o seu nome
pad.userlist.unnamed = anónimo
pad.userlist.guest = Convidado
pad.userlist.deny = Rexeitar
pad.userlist.approve = Aprobar
pad.editbar.clearcolors = Quere limpar as cores de identificación dos autores en todo o documento?
pad.impexp.importbutton = Importar agora
pad.impexp.importing = Importando...
pad.impexp.confirmimport = A importación dun ficheiro ha sobrescribir o texto actual do documento. Está seguro de querer continuar?
pad.impexp.convertFailed = Non somos capaces de importar o ficheiro. Utilice un formato de documento diferente ou copie e pegue manualmente
pad.impexp.uploadFailed = Houbo un erro ao cargar o ficheiro; inténteo de novo
pad.impexp.importfailed = Fallou a importación
pad.impexp.copypaste = Copie e pegue
pad.impexp.exportdisabled = A exportación en formato {{type}} está desactivada. Póñase en contacto co administrador do sistema se quere máis detalles.

View File

@ -40,6 +40,7 @@ pad.settings.globalView = Visualizzazione globale
pad.settings.language = Lingua:
pad.importExport.import_export = Importazione/esportazione
pad.importExport.import = Carica qualsiasi file di testo o documento
pad.importExport.importSuccessful = Riuscito!
pad.importExport.export = Esportare il pad corrente come:
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Solo testo
@ -96,3 +97,14 @@ timeslider.month.september = settembre
timeslider.month.october = ottobre
timeslider.month.november = novembre
timeslider.month.december = dicembre
pad.savedrevs.marked = Questa versione è ora contrassegnata come una versione salvata
pad.userlist.entername = Inserisci il tuo nome
pad.userlist.unnamed = senza nome
pad.userlist.guest = Ospite
pad.userlist.deny = Nega
pad.userlist.approve = Approva
pad.impexp.importbutton = Importa ora
pad.impexp.importing = Sto importando...
pad.impexp.confirmimport = L'importazione del file sovrascriverà il testo attuale del pad. Sei sicuro di voler procedere?
pad.impexp.uploadFailed = Caricamento non riuscito, riprova
pad.impexp.importfailed = Importazione fallita

View File

@ -38,6 +38,7 @@ pad.settings.globalView = 전역 보기
pad.settings.language = 언어:
pad.importExport.import_export = 가져오기/내보내기
pad.importExport.import = 텍스트 파일이나 문서 올리기
pad.importExport.importSuccessful = 성공!
pad.importExport.export = 다음으로 현재 패드 내보내기:
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = 일반 텍스트
@ -94,3 +95,18 @@ timeslider.month.september = 9월
timeslider.month.october = 10월
timeslider.month.november = 11월
timeslider.month.december = 12월
pad.savedrevs.marked = 이 판은 이제 저장한 판으로 표시합니다.
pad.userlist.entername = 이름을 입력하세요
pad.userlist.unnamed = 이름없음
pad.userlist.guest = 손님
pad.userlist.deny = 거부
pad.userlist.approve = 승인
pad.editbar.clearcolors = 전체 문서의 저자 색을 지우시겠습니까?
pad.impexp.importbutton = 지금 가져오기
pad.impexp.importing = 가져오는 중...
pad.impexp.confirmimport = 파일을 가져오면 패드의 현재 텍스트를 덮어쓰게 됩니다. 진행하시겠습니까?
pad.impexp.convertFailed = 이 파일을 가져올 수 없습니다. 다른 문서 형식을 사용하거나 수동으로 복사하여 붙여넣으세요
pad.impexp.uploadFailed = 올리기를 실패했습니다. 다시 시도하세요
pad.impexp.importfailed = 가져오기를 실패했습니다
pad.impexp.copypaste = 복사하여 붙여넣으세요
pad.impexp.exportdisabled = {{type}} 형식으로 내보내기가 비활성화되어 있습니다. 자세한 내용은 시스템 관리자에게 문의하시기 바랍니다.

View File

@ -38,6 +38,7 @@ pad.settings.globalView = Global visning
pad.settings.language = Språk:
pad.importExport.import_export = Importer/eksporter
pad.importExport.import = Last opp tekstfiler eller dokument
pad.importExport.importSuccessful = Vellukka!
pad.importExport.export = Eksporter blokka som:
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Rein tekst
@ -78,3 +79,34 @@ timeslider.pageTitle = Tidslinje for {{appTitle}}
timeslider.toolbar.returnbutton = Attende til blokka
timeslider.toolbar.authors = Forfattarar:
timeslider.toolbar.authorsList = Ingen forfattarar
timeslider.exportCurrent = Eksporter denne utgåva som:
timeslider.version = Utgåve {{version}}
timeslider.saved = Lagra {{day}}. {{month}}, {{year}}
timeslider.dateformat = {{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}.{{minutes}}.{{seconds}}
timeslider.month.january = januar
timeslider.month.february = februar
timeslider.month.march = mars
timeslider.month.april = april
timeslider.month.may = mai
timeslider.month.june = juni
timeslider.month.july = juli
timeslider.month.august = august
timeslider.month.september = september
timeslider.month.october = oktober
timeslider.month.november = november
timeslider.month.december = desember
pad.savedrevs.marked = Denne utgåva er no merkt som ei lagra utgåve
pad.userlist.entername = Skriv namnet ditt
pad.userlist.unnamed = utan namn
pad.userlist.guest = Gjest
pad.userlist.deny = Nekt
pad.userlist.approve = Godkjenn
pad.editbar.clearcolors = Fjern forfattarfargar i heile dokumentet?
pad.impexp.importbutton = Importer no
pad.impexp.importing = Importerer …
pad.impexp.confirmimport = Viss du importerer ei fil, vil denne blokka bli overskriven. Er du sikker på at du vil fortsetja?
pad.impexp.convertFailed = Me klarte ikkje å importera denne fila. Ver venleg og bruk eit anna dokumentformat, eller kopier og lim inn for hand.
pad.impexp.uploadFailed = Feil ved opplasting, ver venleg og prøv om att
pad.impexp.importfailed = Feil ved importering
pad.impexp.copypaste = Ver venleg og kopier og lim inn
pad.impexp.exportdisabled = Eksport av {{type}} er skrudd av. Ver venleg og ta kontakt med systemadministrator for meir informasjon.

View File

@ -39,6 +39,7 @@ pad.settings.globalView = Widok ogólny
pad.settings.language = Język:
pad.importExport.import_export = Import/eksport
pad.importExport.import = Prześlij dowolny plik tekstowy lub dokument
pad.importExport.importSuccessful = Sukces!
pad.importExport.export = Eksportuj bieżący dokument jako:
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Zwykły tekst
@ -95,3 +96,18 @@ timeslider.month.september = Wrzesień
timeslider.month.october = Październik
timeslider.month.november = Listopad
timeslider.month.december = Grudzień
pad.savedrevs.marked = Ta wersja została właśnie oznaczona jako zapisana.
pad.userlist.entername = Wprowadź swoją nazwę
pad.userlist.unnamed = bez nazwy
pad.userlist.guest = Gość
pad.userlist.deny = Zabroń
pad.userlist.approve = Akceptuj
pad.editbar.clearcolors = Wyczyścić kolory autorstwa w całym dokumencie?
pad.impexp.importbutton = Importuj teraz
pad.impexp.importing = Importowanie...
pad.impexp.confirmimport = Importowanie pliku spowoduje zastąpienie bieżącego tekstu. Czy na pewno chcesz kontynuować?
pad.impexp.convertFailed = Nie byliśmy w stanie zaimportować tego pliku. Proszę użyć innego formatu dokumentu lub skopiować i wkleić ręcznie
pad.impexp.uploadFailed = Przesyłanie nie powiodło się, proszę spróbować jeszcze raz
pad.impexp.importfailed = Importowanie nie powiodło się
pad.impexp.copypaste = Proszę skopiować i wkleić
pad.impexp.exportdisabled = Eksport do formatu {{type}} jest wyłączony. Proszę skontaktować się z administratorem aby uzyskać więcej szczegółów.

View File

@ -96,8 +96,18 @@ timeslider.month.september = Вересень
timeslider.month.october = Жовтень
timeslider.month.november = Листопад
timeslider.month.december = Грудень
pad.savedrevs.marked = Цю версію помічено збереженою версією
pad.userlist.entername = Введіть Ваше ім'я
pad.userlist.unnamed = безіменний
pad.userlist.guest = Гість
pad.userlist.deny = Заборонити
pad.userlist.approve = Підтвердити
pad.editbar.clearcolors = Очистити кольори у всьому документі?
pad.impexp.importbutton = Імпортувати зараз
pad.impexp.importing = Імпорт...
pad.impexp.confirmimport = Імпортування файлу перезапише поточний текст документу. Ви дійсно хочете продовжити?
pad.impexp.convertFailed = Ми не можемо імпортувати цей файл. Будь ласка, використайте інший формат документу, або прямо скопіюйте та вставте
pad.impexp.uploadFailed = Завантаження не вдалось, будь ласка, спробуйте знову
pad.impexp.importfailed = Помилка при імпортуванні
pad.impexp.copypaste = Будь ласка, скопіюйте та вставте
pad.impexp.exportdisabled = Експорт у формат {{type}} вимкнено. Будь ласка, зв'яжіться із Вашим системним адміністратором за деталями.

View File

@ -23,6 +23,9 @@ pad.toolbar.showusers.title = 顯示此pad的用戶
pad.colorpicker.save = 儲存
pad.colorpicker.cancel = 取消
pad.loading = 載入中...
pad.passwordRequired = 您需要密碼才能訪問這個pad
pad.permissionDenied = 你沒有訪問這個pad的權限
pad.wrongPassword = 密碼錯誤
pad.settings.padSettings = Pad設定
pad.settings.myView = 我的視窗
pad.settings.stickychat = 永遠在屏幕上顯示聊天
@ -35,6 +38,7 @@ pad.settings.globalView = 所有人的視窗
pad.settings.language = 語言:
pad.importExport.import_export = 導入/匯出
pad.importExport.import = 上載任何文字檔或文檔
pad.importExport.importSuccessful = 完成!
pad.importExport.export = 匯出當前pad為
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = 純文字
@ -42,6 +46,7 @@ pad.importExport.exportword = Microsoft Word
pad.importExport.exportpdf = PDF
pad.importExport.exportopen = ODF開放文件格式
pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki
pad.importExport.abiword.innerHTML = 您只可以純文字或html格式檔匯入。<a href="https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord">安裝abiword</a>取得更多進階的匯入功能。
pad.modals.connected = 已連線。
pad.modals.reconnecting = 重新連接到您的pad...
pad.modals.forcereconnect = 強制重新連線
@ -75,6 +80,9 @@ timeslider.toolbar.returnbutton = 返回到pad
timeslider.toolbar.authors = 作者:
timeslider.toolbar.authorsList = 無作者
timeslider.exportCurrent = 匯出當前版本為:
timeslider.version = 版本{{version}}
timeslider.saved = {{year}}{{month}}{{day}}保存
timeslider.dateformat = {{year}}{{month}}{{day}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}
timeslider.month.january = 1月
timeslider.month.february = 2月
timeslider.month.march = 3月
@ -87,3 +95,18 @@ timeslider.month.september = 9月
timeslider.month.october = 10月
timeslider.month.november = 11月
timeslider.month.december = 12月
pad.savedrevs.marked = 此修訂已標記為已保存。
pad.userlist.entername = 輸入您的姓名
pad.userlist.unnamed = 未命名
pad.userlist.guest = 訪客
pad.userlist.deny = 拒絕
pad.userlist.approve = 批准
pad.editbar.clearcolors = 清除整個文檔的作者顏色嗎?
pad.impexp.importbutton = 現在匯入
pad.impexp.importing = 匯入中...
pad.impexp.confirmimport = 匯入的檔案將會覆蓋pad內目前的文字。您確定要繼續嗎
pad.impexp.convertFailed = 未能匯入此檔案。請以其他檔案格式或手動複製貼上匯入。
pad.impexp.uploadFailed = 上載失敗,請重試
pad.impexp.importfailed = 匯入失敗
pad.impexp.copypaste = 請複製貼上
pad.impexp.exportdisabled = {{type}}格式的匯出被禁用。有關詳情,請與您的系統管理員聯繫。