po: Update Japanese translation style.

Follow recent Microsoft Japanese Style Guide, especially Katakana
prolonged sound mark. As of 2008, they followed the June 1991 Cabinet
Notification on Loanword Orthography. It states prolonged the sound
mark should be used for long vowels when English original terms have
final -er, -or, -ar, in general.

Signed-off-by: Akihiro Sagawa <sagawa.aki@gmail.com>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard@winehq.org>
This commit is contained in:
Akihiro Sagawa 2020-12-14 22:55:49 +09:00 committed by Alexandre Julliard
parent 4b7ae7398e
commit b9f5eb5f48
1 changed files with 452 additions and 442 deletions

894
po/ja.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff