From af9312c574cf4d37ea0ffff7217d4ba80f0726c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Floris Renaud Date: Sun, 28 Feb 2021 23:29:23 +0100 Subject: [PATCH] po: Update Dutch translation. Signed-off-by: Floris Renaud Signed-off-by: Alexandre Julliard (cherry picked from commit 24e41be13619d6111e7d71da5b114cec4a541f16) Signed-off-by: Michael Stefaniuc --- po/nl.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index d727b541ffa..a5eaf77f8e8 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -13112,11 +13112,11 @@ msgstr "Wine Verkenner" #: programs/explorer/explorer.rc:33 msgid "Start" -msgstr "Opstarten" +msgstr "Start" #: programs/explorer/explorer.rc:34 programs/winefile/winefile.rc:36 msgid "&Run..." -msgstr "&Starten..." +msgstr "&Uitvoeren..." #: programs/fsutil/fsutil.mc:28 msgid "" @@ -16145,10 +16145,10 @@ msgid "" "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide " "or per-application settings in those tabs as well." msgstr "" -"Wine geeft de mogelijkheid om per toepassing de Windows versie in te " -"stellen. Dit tabblad is gekoppeld aan de tabbladen 'Bibliotheken' en " -"'Grafisch' om zowel systeembreed als programmaspecifiek instellingen in deze " -"tabbladen mogelijk te maken." +"Voor elk programma kan Wine apart de Windows versie instellen. Dit tabblad " +"isgekoppeld aan de tabbladen 'Bibliotheken' en 'Grafisch'. Hierdoor kan per " +"programma de standaardinstellingen of programmaspecifieke instellingen " +"gebruikt worden." #: programs/winecfg/winecfg.rc:158 msgid "Add appli&cation..." @@ -16180,7 +16180,7 @@ msgstr "Laat de vensterbeheerder de vensters &beheren" #: programs/winecfg/winecfg.rc:172 msgid "&Emulate a virtual desktop" -msgstr "&Emuleer een virtueel bureaublad" +msgstr "Maak een &virtueel bureaublad" #: programs/winecfg/winecfg.rc:174 msgid "Desktop &size:" @@ -16514,7 +16514,7 @@ msgstr "Automatisch" #: programs/winecfg/winecfg.rc:69 msgid "Local hard disk" -msgstr "Hardeschijf" +msgstr "Harde schijf" #: programs/winecfg/winecfg.rc:70 msgid "Network share" @@ -16526,7 +16526,7 @@ msgstr "Diskettestation" #: programs/winecfg/winecfg.rc:72 msgid "CD-ROM" -msgstr "Cd-rom" +msgstr "CD-ROM" #: programs/winecfg/winecfg.rc:73 msgid "" @@ -16536,7 +16536,7 @@ msgid "" msgstr "" "U kunt geen schijven meer toevoegen.\n" "\n" -"Elke schijf moet een letter van A tot Z hebben dus het kunnen er niet meer " +"Elke schijf moet een letter van A tot Z hebben. Het kunnen er dus niet meer " "dan 26 zijn." #: programs/winecfg/winecfg.rc:74 @@ -16727,8 +16727,8 @@ msgid "" "Database for tips about running this application." msgstr "" "Dit kan veroorzaakt worden door een probleem in het programma of een fout in " -"Wine. U kunt zoeken op Application " -"Database naar tips voor dit programma." +"Wine. Zoek in de Programma Database " +"naar tips voor dit programma." #: programs/winedbg/winedbg.rc:62 msgid "Show &Details" @@ -16745,9 +16745,9 @@ msgid "" "button, then file a bug report " "and attach that file to the report." msgstr "" -"Indien dit probleem zich niet voordoet onder Windows en het probleem is nog " -"niet gerapporteerd, dan kunt U gedetailleerde informatie in een bestand " -"opslaan met de \"Opslaan als\" knop. Dit bestand kunt U via file a bug report versturen." #: programs/winedbg/winedbg.rc:40