po: Remove English strings from the Finnish translation.
This commit is contained in:
parent
5a7717ad78
commit
a0fdc2b3c9
52
po/fi.po
52
po/fi.po
|
@ -7704,7 +7704,7 @@ msgstr "Al&kuun"
|
|||
|
||||
#: shdoclc.rc:196
|
||||
msgid "Trace Tags"
|
||||
msgstr "Trace Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:197
|
||||
msgid "Resource Failures"
|
||||
|
@ -7712,7 +7712,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shdoclc.rc:198
|
||||
msgid "Dump Tracking Info"
|
||||
msgstr "Dump Tracking Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:199
|
||||
msgid "Debug Break"
|
||||
|
@ -7724,23 +7724,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shdoclc.rc:201
|
||||
msgid "Dump Tree"
|
||||
msgstr "Dump Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:202
|
||||
msgid "Dump Lines"
|
||||
msgstr "Dump Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:203
|
||||
msgid "Dump DisplayTree"
|
||||
msgstr "Dump DisplayTree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:204
|
||||
msgid "Dump FormatCaches"
|
||||
msgstr "Dump FormatCaches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:205
|
||||
msgid "Dump LayoutRects"
|
||||
msgstr "Dump LayoutRects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:206
|
||||
msgid "Memory Monitor"
|
||||
|
@ -12321,15 +12321,10 @@ msgid ""
|
|||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Windows registration information"
|
||||
msgstr " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:135
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
|
@ -12373,11 +12368,11 @@ msgstr " Ikkuna-asetukset "
|
|||
|
||||
#: winecfg.rc:161
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:162
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:163
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
|
@ -12392,13 +12387,12 @@ msgid "Desktop &size:"
|
|||
msgstr "Työpöydän koko:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Screen resolution"
|
||||
msgstr " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:175
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -12433,7 +12427,7 @@ msgstr "&Muokkaa"
|
|||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -12475,8 +12469,6 @@ msgid ""
|
|||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:227
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
|
@ -12496,7 +12488,7 @@ msgstr "Näytä lisäasetukset"
|
|||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:242
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
|
@ -12515,34 +12507,32 @@ msgid "Show &dot files"
|
|||
msgstr "Näytä p&istetiedostot"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Driver diagnostics"
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:259
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:261
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:262
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue