po: Remove English strings from the Finnish translation.

This commit is contained in:
Francois Gouget 2012-01-19 00:20:49 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 5a7717ad78
commit a0fdc2b3c9
1 changed files with 21 additions and 31 deletions

View File

@ -7704,7 +7704,7 @@ msgstr "Al&kuun"
#: shdoclc.rc:196
msgid "Trace Tags"
msgstr "Trace Tags"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:197
msgid "Resource Failures"
@ -7712,7 +7712,7 @@ msgstr ""
#: shdoclc.rc:198
msgid "Dump Tracking Info"
msgstr "Dump Tracking Info"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:199
msgid "Debug Break"
@ -7724,23 +7724,23 @@ msgstr ""
#: shdoclc.rc:201
msgid "Dump Tree"
msgstr "Dump Tree"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:202
msgid "Dump Lines"
msgstr "Dump Lines"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:203
msgid "Dump DisplayTree"
msgstr "Dump DisplayTree"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:204
msgid "Dump FormatCaches"
msgstr "Dump FormatCaches"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:205
msgid "Dump LayoutRects"
msgstr "Dump LayoutRects"
msgstr ""
#: shdoclc.rc:206
msgid "Memory Monitor"
@ -12321,15 +12321,10 @@ msgid ""
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:134
#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
msgstr " Windows Registration Information "
msgstr ""
#: winecfg.rc:135
msgid "&Owner:"
@ -12373,11 +12368,11 @@ msgstr " Ikkuna-asetukset "
#: winecfg.rc:161
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
@ -12392,13 +12387,12 @@ msgid "Desktop &size:"
msgstr "Työpöydän koko:"
#: winecfg.rc:171
#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
msgstr " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:175
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
#, fuzzy
@ -12433,7 +12427,7 @@ msgstr "&Muokkaa"
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
#, fuzzy
@ -12475,8 +12469,6 @@ msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:227
msgid "&Add..."
@ -12496,7 +12488,7 @@ msgstr "Näytä lisäasetukset"
#: winecfg.rc:240
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:242
msgid "Bro&wse..."
@ -12515,34 +12507,32 @@ msgid "Show &dot files"
msgstr "Näytä p&istetiedostot"
#: winecfg.rc:256
#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
msgstr " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:258
#, fuzzy
msgid "Defaults"
msgstr " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:259
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:261
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:262
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:274
#, fuzzy