shlwapi: Convert string table resources to po files.
This commit is contained in:
parent
d3a1131660
commit
944d218a14
|
@ -15190,7 +15190,7 @@ wine_fn_config_dll shell.dll16 enable_win16
|
||||||
wine_fn_config_dll shell32 enable_shell32 implib
|
wine_fn_config_dll shell32 enable_shell32 implib
|
||||||
wine_fn_config_test dlls/shell32/tests shell32_test
|
wine_fn_config_test dlls/shell32/tests shell32_test
|
||||||
wine_fn_config_dll shfolder enable_shfolder implib
|
wine_fn_config_dll shfolder enable_shfolder implib
|
||||||
wine_fn_config_dll shlwapi enable_shlwapi implib
|
wine_fn_config_dll shlwapi enable_shlwapi po,implib
|
||||||
wine_fn_config_test dlls/shlwapi/tests shlwapi_test
|
wine_fn_config_test dlls/shlwapi/tests shlwapi_test
|
||||||
wine_fn_config_dll slbcsp enable_slbcsp
|
wine_fn_config_dll slbcsp enable_slbcsp
|
||||||
wine_fn_config_dll slc enable_slc implib
|
wine_fn_config_dll slc enable_slc implib
|
||||||
|
|
|
@ -2719,7 +2719,7 @@ WINE_CONFIG_DLL(shell.dll16,enable_win16)
|
||||||
WINE_CONFIG_DLL(shell32,,[implib])
|
WINE_CONFIG_DLL(shell32,,[implib])
|
||||||
WINE_CONFIG_TEST(dlls/shell32/tests)
|
WINE_CONFIG_TEST(dlls/shell32/tests)
|
||||||
WINE_CONFIG_DLL(shfolder,,[implib])
|
WINE_CONFIG_DLL(shfolder,,[implib])
|
||||||
WINE_CONFIG_DLL(shlwapi,,[implib])
|
WINE_CONFIG_DLL(shlwapi,,[po,implib])
|
||||||
WINE_CONFIG_TEST(dlls/shlwapi/tests)
|
WINE_CONFIG_TEST(dlls/shlwapi/tests)
|
||||||
WINE_CONFIG_DLL(slbcsp)
|
WINE_CONFIG_DLL(slbcsp)
|
||||||
WINE_CONFIG_DLL(slc,,[implib])
|
WINE_CONFIG_DLL(slc,,[implib])
|
||||||
|
|
|
@ -21,6 +21,7 @@ C_SRCS = \
|
||||||
wsprintf.c
|
wsprintf.c
|
||||||
|
|
||||||
RC_SRCS = \
|
RC_SRCS = \
|
||||||
|
shlwapi.rc \
|
||||||
shlwapi_Da.rc \
|
shlwapi_Da.rc \
|
||||||
shlwapi_De.rc \
|
shlwapi_De.rc \
|
||||||
shlwapi_En.rc \
|
shlwapi_En.rc \
|
||||||
|
@ -46,7 +47,8 @@ RC_SRCS = \
|
||||||
shlwapi_Sv.rc \
|
shlwapi_Sv.rc \
|
||||||
shlwapi_Tr.rc \
|
shlwapi_Tr.rc \
|
||||||
shlwapi_Uk.rc \
|
shlwapi_Uk.rc \
|
||||||
shlwapi_Zh.rc \
|
shlwapi_Zh.rc
|
||||||
version.rc
|
|
||||||
|
PO_SRCS = shlwapi.rc
|
||||||
|
|
||||||
@MAKE_DLL_RULES@
|
@MAKE_DLL_RULES@
|
||||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* Copyright 2005
|
* Resources for shlwapi
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Stefan Leichter
|
* Copyright 2004 Jon Griffiths
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
@ -18,6 +18,18 @@
|
||||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
#include "resource.h"
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
||||||
|
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
||||||
|
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
||||||
|
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
#define WINE_FILENAME_STR "shlwapi.dll"
|
#define WINE_FILENAME_STR "shlwapi.dll"
|
||||||
#define WINE_FILEVERSION 6,0,2800,1692
|
#define WINE_FILEVERSION 6,0,2800,1692
|
||||||
#define WINE_FILEVERSION_STR "6.0.2800.1692"
|
#define WINE_FILEVERSION_STR "6.0.2800.1692"
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Nej", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Nej", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -37,11 +37,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Nein", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Nein", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld Bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " Std"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " Min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " Sek"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Jes", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Jes", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Sí", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Sí", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Kyllä", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Kyllä", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ei", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ei", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld tavua"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " h"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " s"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -38,11 +38,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Oui", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Oui", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Non", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Non", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " h"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " s"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -39,11 +39,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&כן", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&כן", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&לא", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&לא", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld בתים"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " שעות"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " דקות"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " שניות"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -38,11 +38,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Igen", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Igen", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Nem", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Nem", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bájt"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " óra"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " perc"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " mp"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -37,11 +37,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Sì", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Sì", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld byte"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " ore"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -38,11 +38,3 @@ FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "はい(&Y)", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "はい(&Y)", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "いいえ(&N)", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "いいえ(&N)", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -37,12 +37,3 @@ FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "예(&Y)", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "예(&Y)", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "아니오(&N)", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "아니오(&N)", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld 바이트"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS "시"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " 분"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " 초"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -38,11 +38,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Taip", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Taip", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld baitai"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " val"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sek"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Nee", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Nee", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Nei", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Nei", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld byte"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -36,11 +36,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Tak", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Tak", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Nie", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Nie", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bajtów"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " godz."
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min."
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " s"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -39,11 +39,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " seg"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -36,11 +36,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Da", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Da", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld octeți"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " ore"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -38,11 +38,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Да", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Да", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld байт"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " час"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " мин"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " сек"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -37,11 +37,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Da", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Da", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bajtov"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " ur"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sek"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "Án&o", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "Án&o", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Nie", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Nie", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bajtov"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hod."
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min."
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " s"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -39,14 +39,6 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Не", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Не", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld бајтова"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " ч."
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " мин."
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " сек."
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
|
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ERR_DIALOG DIALOG 0, 0, 220, 60
|
IDD_ERR_DIALOG DIALOG 0, 0, 220, 60
|
||||||
|
@ -62,11 +54,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Da", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Da", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ne", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bajtova"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " č."
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min."
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sek."
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Nej", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Nej", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld byte"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " h"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " s"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Evet", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Evet", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&Hayýr", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Hayýr", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld bytes"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " hr"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " min"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " sec"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -35,11 +35,3 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "&Òàê", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&Òàê", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "&ͳ", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "&ͳ", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld áàéò"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " ãîä"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " õâ"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " ñåê."
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -39,14 +39,6 @@ FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "否(&N)", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "否(&N)", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld 字节"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " 小时"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " 分"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " 秒"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ERR_DIALOG DIALOG 0, 0, 220, 60
|
IDD_ERR_DIALOG DIALOG 0, 0, 220, 60
|
||||||
|
@ -62,11 +54,3 @@ FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||||
PUSHBUTTON "是(&Y)", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "是(&Y)", IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
PUSHBUTTON "否(&N)", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
PUSHBUTTON "否(&N)", IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
|
||||||
{
|
|
||||||
IDS_BYTES_FORMAT "%ld 字節"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_HOURS " 小時"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_MINUTES " 分"
|
|
||||||
IDS_TIME_INTERVAL_SECONDS " 秒"
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
16
po/ar.po
16
po/ar.po
|
@ -2338,6 +2338,22 @@ msgstr "&عن لوح الملاحظات"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/bg.po
16
po/bg.po
|
@ -2368,6 +2368,22 @@ msgstr "&About Notepad"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/cs.po
16
po/cs.po
|
@ -2399,6 +2399,22 @@ msgstr "&Informace o Winefile..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Určený příkaz byl proveden."
|
msgstr "Určený příkaz byl proveden."
|
||||||
|
|
16
po/da.po
16
po/da.po
|
@ -2455,6 +2455,22 @@ msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Den specificerede kommando blev udført."
|
msgstr "Den specificerede kommando blev udført."
|
||||||
|
|
16
po/de.po
16
po/de.po
|
@ -2465,6 +2465,22 @@ msgstr "Über &Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Adresse"
|
msgstr "Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld Bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " Std"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " Min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " Sek"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Der angeforderte Befehl wurde ausgeführt."
|
msgstr "Der angeforderte Befehl wurde ausgeführt."
|
||||||
|
|
16
po/el.po
16
po/el.po
|
@ -2328,6 +2328,22 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/en.po
16
po/en.po
|
@ -2391,6 +2391,22 @@ msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "IP Address="
|
msgstr "IP Address="
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "The specified command was carried out."
|
msgstr "The specified command was carried out."
|
||||||
|
|
16
po/en_US.po
16
po/en_US.po
|
@ -2388,6 +2388,22 @@ msgstr "&About Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Address"
|
msgstr "Address"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "The specified command was carried out."
|
msgstr "The specified command was carried out."
|
||||||
|
|
16
po/eo.po
16
po/eo.po
|
@ -2383,6 +2383,22 @@ msgstr "Pri Notepad"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/es.po
16
po/es.po
|
@ -2420,6 +2420,22 @@ msgstr "Acerca &de Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Dirección"
|
msgstr "Dirección"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "El comando especificado fue ejecutado."
|
msgstr "El comando especificado fue ejecutado."
|
||||||
|
|
16
po/fa.po
16
po/fa.po
|
@ -2338,6 +2338,22 @@ msgstr "&درباره نتپد"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/fi.po
16
po/fi.po
|
@ -2411,6 +2411,22 @@ msgstr "&About Notepad"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld tavua"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " h"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " s"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/fr.po
16
po/fr.po
|
@ -2485,6 +2485,22 @@ msgstr "À &propos d'Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Adresse"
|
msgstr "Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " h"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " s"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "La commande spécifiée a été exécutée."
|
msgstr "La commande spécifiée a été exécutée."
|
||||||
|
|
16
po/he.po
16
po/he.po
|
@ -2380,6 +2380,22 @@ msgstr "על &אודות Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "כתובת"
|
msgstr "כתובת"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld בתים"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " שעות"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " דקות"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " שניות"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/hi.po
16
po/hi.po
|
@ -2320,6 +2320,22 @@ msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/hu.po
16
po/hu.po
|
@ -2474,6 +2474,22 @@ msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "IP cím="
|
msgstr "IP cím="
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bájt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " óra"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " perc"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " mp"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/it.po
16
po/it.po
|
@ -2513,6 +2513,22 @@ msgstr "&Informazioni su Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Indirizzo"
|
msgstr "Indirizzo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld byte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " ore"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Il comando specificato è stato eseguito."
|
msgstr "Il comando specificato è stato eseguito."
|
||||||
|
|
16
po/ja.po
16
po/ja.po
|
@ -2379,6 +2379,22 @@ msgstr "Wine インターネット エクスプローラ"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "IP Address="
|
msgstr "IP Address="
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "指定されたコマンドを実行できませんでした。"
|
msgstr "指定されたコマンドを実行できませんでした。"
|
||||||
|
|
16
po/ko.po
16
po/ko.po
|
@ -2472,6 +2472,22 @@ msgstr "인터넷 익스플로어 정보(&A)..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "주소"
|
msgstr "주소"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld 바이트"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr "시"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " 분"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " 초"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "지정된 명령이 실행되었습니다."
|
msgstr "지정된 명령이 실행되었습니다."
|
||||||
|
|
16
po/lt.po
16
po/lt.po
|
@ -2415,6 +2415,22 @@ msgstr "&Apie interneto naršyklę..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Adresas"
|
msgstr "Adresas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld baitai"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " val"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sek"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Nurodyta komanda buvo atlikta."
|
msgstr "Nurodyta komanda buvo atlikta."
|
||||||
|
|
16
po/ml.po
16
po/ml.po
|
@ -2320,6 +2320,22 @@ msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക.
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/nb_NO.po
16
po/nb_NO.po
|
@ -2501,6 +2501,22 @@ msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "IP-adresse="
|
msgstr "IP-adresse="
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld byte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Den oppgitte kommandoen ble utført."
|
msgstr "Den oppgitte kommandoen ble utført."
|
||||||
|
|
16
po/nl.po
16
po/nl.po
|
@ -2508,6 +2508,22 @@ msgstr "&Over Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Adres"
|
msgstr "Adres"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "De gespecificeerde opdracht is uitgevoerd."
|
msgstr "De gespecificeerde opdracht is uitgevoerd."
|
||||||
|
|
16
po/or.po
16
po/or.po
|
@ -2320,6 +2320,22 @@ msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/pa.po
16
po/pa.po
|
@ -2320,6 +2320,22 @@ msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/pl.po
16
po/pl.po
|
@ -2485,6 +2485,22 @@ msgstr "&O Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Adres"
|
msgstr "Adres"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bajtów"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " godz."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " s"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Wykonano podane polecenie."
|
msgstr "Wykonano podane polecenie."
|
||||||
|
|
16
po/pt_BR.po
16
po/pt_BR.po
|
@ -2509,6 +2509,22 @@ msgstr "&Sobre o Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Endereço"
|
msgstr "Endereço"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " seg"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "O comando especificado foi descarregado."
|
msgstr "O comando especificado foi descarregado."
|
||||||
|
|
16
po/pt_PT.po
16
po/pt_PT.po
|
@ -2549,6 +2549,22 @@ msgstr "Explorador de Internet Wine"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Endereço IP="
|
msgstr "Endereço IP="
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " seg"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "O comando indicado foi realizado."
|
msgstr "O comando indicado foi realizado."
|
||||||
|
|
16
po/rm.po
16
po/rm.po
|
@ -2331,6 +2331,22 @@ msgstr "I&nfuormaziuns"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/ro.po
16
po/ro.po
|
@ -2511,6 +2511,22 @@ msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Adresa IP="
|
msgstr "Adresa IP="
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld octeți"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " ore"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Comanda specificată a fost executată."
|
msgstr "Comanda specificată a fost executată."
|
||||||
|
|
16
po/ru.po
16
po/ru.po
|
@ -2441,6 +2441,22 @@ msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld байт"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " час"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " мин"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " сек"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Нет ошибки."
|
msgstr "Нет ошибки."
|
||||||
|
|
16
po/sk.po
16
po/sk.po
|
@ -2328,6 +2328,22 @@ msgstr "&Info..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bajtov"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hod."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " s"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Špecifikovaný príkaz bol vykonaný."
|
msgstr "Špecifikovaný príkaz bol vykonaný."
|
||||||
|
|
16
po/sl.po
16
po/sl.po
|
@ -2429,6 +2429,22 @@ msgstr "O programu Internet Explorer ..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Naslov"
|
msgstr "Naslov"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bajtov"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " ur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sek"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Navedeni ukaz je bil uspešno izveden."
|
msgstr "Navedeni ukaz je bil uspešno izveden."
|
||||||
|
|
|
@ -2381,6 +2381,22 @@ msgstr "&О Internet Explorer-у..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Адреса"
|
msgstr "Адреса"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld бајтова"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " ч."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " мин."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " сек."
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -2398,6 +2398,22 @@ msgstr "&O Internet Explorer-u..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Adresa"
|
msgstr "Adresa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bajtova"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " č."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sek."
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/sv.po
16
po/sv.po
|
@ -2465,6 +2465,22 @@ msgstr "&Om Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Adress"
|
msgstr "Adress"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld byte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " h"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " s"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Det angivna kommandot utfördes."
|
msgstr "Det angivna kommandot utfördes."
|
||||||
|
|
16
po/te.po
16
po/te.po
|
@ -2320,6 +2320,22 @@ msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/th.po
16
po/th.po
|
@ -2327,6 +2327,22 @@ msgstr "&About Notepad"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/tr.po
16
po/tr.po
|
@ -2445,6 +2445,22 @@ msgstr "Winefile hakkında &bilgi..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld bytes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " hr"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " min"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " sec"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Belirtilen komut gerçekleştirildi."
|
msgstr "Belirtilen komut gerçekleştirildi."
|
||||||
|
|
16
po/uk.po
16
po/uk.po
|
@ -2418,6 +2418,22 @@ msgstr "&Про Internet Explorer..."
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr "Адреса"
|
msgstr "Адреса"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld байт"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " год"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " хв"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " сек."
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr "Вказану команду виконано."
|
msgstr "Вказану команду виконано."
|
||||||
|
|
16
po/wa.po
16
po/wa.po
|
@ -2328,6 +2328,22 @@ msgstr "&About Notepad"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/wine.pot
16
po/wine.pot
|
@ -2306,6 +2306,22 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/zh_CN.po
16
po/zh_CN.po
|
@ -2385,6 +2385,22 @@ msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld 字节"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " 小时"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " 分"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " 秒"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
16
po/zh_TW.po
16
po/zh_TW.po
|
@ -2384,6 +2384,22 @@ msgstr "Wine Internet Explorer"
|
||||||
msgid "Address"
|
msgid "Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:27
|
||||||
|
msgid "%ld bytes"
|
||||||
|
msgstr "%ld 字節"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:28
|
||||||
|
msgid " hr"
|
||||||
|
msgstr " 小時"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:29
|
||||||
|
msgid " min"
|
||||||
|
msgstr " 分"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shlwapi.rc:30
|
||||||
|
msgid " sec"
|
||||||
|
msgstr " 秒"
|
||||||
|
|
||||||
#: winmm.rc:28
|
#: winmm.rc:28
|
||||||
msgid "The specified command was carried out."
|
msgid "The specified command was carried out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue