notepad: Update French translation.
This commit is contained in:
parent
18dbff2a8c
commit
662b3fb98a
|
@ -23,6 +23,9 @@
|
|||
|
||||
#include "notepad_res.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
MAIN_MENU MENU
|
||||
|
@ -39,7 +42,7 @@ MAIN_MENU MENU
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Quitter", CMD_EXIT
|
||||
}
|
||||
POPUP "É&dition" {
|
||||
POPUP "É&dition" {
|
||||
MENUITEM "&Annuler\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Co&uper\tCtrl+X", CMD_CUT
|
||||
|
@ -47,10 +50,10 @@ POPUP "
|
|||
MENUITEM "C&oller\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Effacer\tDel", CMD_DELETE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Tout &sélectionner\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||
MENUITEM "Tout &sélectionner\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||
MENUITEM "&Heure/Date\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Retour à la ligne", CMD_WRAP
|
||||
MENUITEM "&Retour à la ligne automatique", CMD_WRAP
|
||||
MENUITEM "&Police...", CMD_FONT
|
||||
}
|
||||
POPUP "&Rechercher" {
|
||||
|
@ -63,7 +66,7 @@ POPUP "Aid&e" {
|
|||
MENUITEM "&Rechercher...", CMD_HELP_SEARCH
|
||||
MENUITEM "&Utiliser l'aide", CMD_HELP_ON_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "À &propos du Bloc-notes", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
||||
MENUITEM "À &propos du Bloc-notes", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -74,26 +77,34 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Mise en page"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "&En-tête:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||
LTEXT "&En-tête :", 0x140, 10, 07, 50, 15
|
||||
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Pied de page :", 0x142, 10, 24, 40, 15
|
||||
LTEXT "&Pied de page :", 0x142, 10, 24, 50, 15
|
||||
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "&Marges (millimètre):", 0x144, 10, 43,160, 45
|
||||
LTEXT "&Gauche :", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
GROUPBOX "&Marges (millimètres):", 0x144, 10, 43,160, 45
|
||||
LTEXT "&Gauche :", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Haut :", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
LTEXT "&Haut :", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Droite :", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
LTEXT "&Droite :", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Bas :", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
LTEXT "&Bas :", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Aid&e", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Aide", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50,50,300,15
|
||||
STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Codage", -1, 5,0, 50,12
|
||||
COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 59,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
{
|
||||
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
|
||||
|
@ -104,22 +115,22 @@ STRING_ERROR, "ERREUR"
|
|||
STRING_WARNING, "ATTENTION"
|
||||
STRING_INFO, "Information"
|
||||
|
||||
STRING_UNTITLED, "(sans-titre)"
|
||||
STRING_UNTITLED, "(sans titre)"
|
||||
|
||||
STRING_ALL_FILES, "Tous fichiers (*.*)"
|
||||
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Fichiers texte (*.txt)"
|
||||
|
||||
STRING_TOOLARGE, "Le fichier '%s' est trop grand pour le bloc-notes.\n \
|
||||
Veuillez utiliser un autre éditeur."
|
||||
STRING_NOTEXT, "Vous n'avez pas entré de texte. \
|
||||
STRING_TOOLARGE, "Le fichier '%s' est trop grand pour le bloc-notes.\n\
|
||||
Veuillez utiliser un autre éditeur."
|
||||
STRING_NOTEXT, "Vous n'avez pas entré de texte. \
|
||||
Veuillez taper quelque chose et recommencer"
|
||||
STRING_DOESNOTEXIST, "Le fichier '%s'\nn'existe pas.\n\n \
|
||||
Voulez-vous créer un nouveau fichier ?"
|
||||
STRING_NOTSAVED, "Le fichier '%s'\na été modifié\n\n \
|
||||
Voulez-vous enregistrer vos modifications ?"
|
||||
STRING_NOTFOUND, "'%s' non trouvé."
|
||||
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Pas assez de mémoire pour compléter cette \
|
||||
tâche.\nFermez une ou plusieurs applications pour libérer\n\
|
||||
de la mémoire."
|
||||
STRING_DOESNOTEXIST, "Le fichier '%s'\nn'existe pas.\n\n\
|
||||
Voulez-vous créer un nouveau fichier ?"
|
||||
STRING_NOTSAVED, "Le fichier '%s'\na été modifié\n\n \
|
||||
Voulez-vous enregistrer vos modifications ?"
|
||||
STRING_NOTFOUND, "'%s' non trouvé."
|
||||
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Pas assez de mémoire pour terminer cette \
|
||||
tâche.\nFermez une ou plusieurs applications pour libérer\n\
|
||||
de la mémoire."
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue