mshtml: Convert string table resources to po files.
This commit is contained in:
parent
142d416440
commit
50c23add2a
|
@ -15049,7 +15049,7 @@ wine_fn_config_dll msftedit enable_msftedit
|
|||
wine_fn_config_dll msg711.acm enable_msg711_acm
|
||||
wine_fn_config_dll msgsm32.acm enable_msgsm32_acm
|
||||
wine_fn_config_dll mshtml.tlb enable_mshtml_tlb
|
||||
wine_fn_config_dll mshtml enable_mshtml implib
|
||||
wine_fn_config_dll mshtml enable_mshtml po,implib
|
||||
wine_fn_config_test dlls/mshtml/tests mshtml_test
|
||||
wine_fn_config_dll msi enable_msi po,implib
|
||||
wine_fn_config_test dlls/msi/tests msi_test
|
||||
|
|
|
@ -2578,7 +2578,7 @@ WINE_CONFIG_DLL(msftedit)
|
|||
WINE_CONFIG_DLL(msg711.acm)
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(msgsm32.acm)
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(mshtml.tlb)
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(mshtml,,[implib])
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(mshtml,,[po,implib])
|
||||
WINE_CONFIG_TEST(dlls/mshtml/tests)
|
||||
WINE_CONFIG_DLL(msi,,[po,implib])
|
||||
WINE_CONFIG_TEST(dlls/msi/tests)
|
||||
|
|
|
@ -1,27 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 2005 Milko Krachounov
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML èçîáðàçÿâàíåòî å èçêëþ÷åíî."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML äîêóìåíò"
|
||||
}
|
|
@ -25,12 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML optegning er i øjeblikket deaktiveret."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML dokument"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hyperlink"
|
||||
|
|
|
@ -25,18 +25,6 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Fertig"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Herunterladen von %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "Die HTML-Darstellung ist zur Zeit ausgeschaltet."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML-Dokument"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hyperlink"
|
||||
|
|
|
@ -20,18 +20,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Done"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Downloading from %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML Document"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hyperlink"
|
||||
|
|
|
@ -23,18 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Listo"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Descargando desde %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "El renderizado HTML está actualmente deshabilitado."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "Documento HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Enlace"
|
||||
|
|
|
@ -1,29 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* Finnish resources for mshtml
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005 Kimmo Myllyvirta
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML Dokumentti"
|
||||
}
|
|
@ -27,18 +27,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Terminé"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Téléchargement depuis %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "Le rendu HTML est actuellement désactivé."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "Document HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hyperlien"
|
||||
|
|
|
@ -23,18 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "הסתיימה"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "הורדה מהכתובת %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "עיבוד HTML מנוטרל כעת."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "מסמך HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
|
||||
|
|
|
@ -23,12 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "A HTML renderelés jelenleg le van tiltva."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML dokumentum"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hiperhivatkozás"
|
||||
|
|
|
@ -23,18 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Fatto"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Scaricando da %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "Il rendering HTML è attualmente disattivato."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "Documento HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hyperlink"
|
||||
|
|
|
@ -23,18 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "完了"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "%s からダウンロード中..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML レンダリングは現在、無効です。"
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML 文書"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "ハイパーリンク"
|
||||
|
|
|
@ -23,18 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "끝남"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "%s로부터 다운로드중..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML 렌더링은 현재 가능하지 않음."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML 문서"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "하이퍼링크"
|
||||
|
|
|
@ -23,18 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Baigta"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Atsiunčiama iš %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML atvaizdavimas yra išjungtas."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML dokumentas"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Saitas"
|
||||
|
|
|
@ -74,12 +74,10 @@ C_SRCS = \
|
|||
view.c
|
||||
|
||||
RC_SRCS = \
|
||||
Bg.rc \
|
||||
Da.rc \
|
||||
De.rc \
|
||||
En.rc \
|
||||
Es.rc \
|
||||
Fi.rc \
|
||||
Fr.rc \
|
||||
He.rc \
|
||||
Hu.rc \
|
||||
|
@ -96,10 +94,11 @@ RC_SRCS = \
|
|||
Si.rc \
|
||||
Sr.rc \
|
||||
Sv.rc \
|
||||
Tr.rc \
|
||||
Uk.rc \
|
||||
Zh.rc \
|
||||
rsrc.rc
|
||||
mshtml.rc
|
||||
|
||||
PO_SRCS = mshtml.rc
|
||||
|
||||
IDL_H_SRCS = nsiface.idl
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -22,18 +22,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Klaar"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Downloaden van %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "De HTML weergave is op dit moment uitgeschakeld."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML document"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Webverwijzing"
|
||||
|
|
|
@ -24,12 +24,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML-tegning er for øyeblikket deaktivert."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML-dokument"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hyperkobling"
|
||||
|
|
|
@ -22,18 +22,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Skończone"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Pobieranie od %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "Wyświetlanie HTML jest aktualnie wyłączone."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "Dokument HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hiper³¹cze"
|
||||
|
|
|
@ -23,38 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Concluído"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Fazendo o download de %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "A interpretação de HTML está desativada."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "Documento HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Concluído"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "A descarregar de %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "A interpretação de HTML está desactivada."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "Documento HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hiperlink"
|
||||
|
|
|
@ -23,12 +23,6 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "Afișarea de pagini HTML este în prezent dezactivată."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "Document HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hiperlegătură"
|
||||
|
|
|
@ -23,12 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "В настоящее время отображение HTML выключено."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "Документ HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Ссылка"
|
||||
|
|
|
@ -22,18 +22,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Končano"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Prenašam iz %s ..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "Prikazovanje HTML dokumentov je trenutno onemogočeno."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML dokument"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hiperpovezava"
|
||||
|
|
|
@ -23,18 +23,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Завршено"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Преузимање из %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML исцртавање је онемогућено."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML документ"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Хипервеза"
|
||||
|
|
|
@ -20,18 +20,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Klar"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Hämtar från %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML-visning är inte aktiverad."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML-dokument"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hyperlänk"
|
||||
|
|
|
@ -1,27 +0,0 @@
|
|||
/*
|
||||
* Copyright 2006 Fatih Aþýcý
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML motoru þu an devre dýþý."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML Belgesi"
|
||||
}
|
|
@ -24,18 +24,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Готово"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Завантаження з %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "В даний момент відображення HTML вимкнено."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "Документ HTML"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Гіперпосилання"
|
||||
|
|
|
@ -26,12 +26,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML 功能目前已被停用."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML 文件"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "超链接"
|
||||
|
@ -59,12 +53,6 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML 功能目前已被停用."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML 檔案"
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65
|
||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "超鏈接"
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,24 @@
|
|||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_STATUS_DONE "Done"
|
||||
IDS_STATUS_DOWNLOADINGFROM "Downloading from %s..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
IDS_HTMLDISABLED "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
IDS_HTMLDOCUMENT "HTML Document"
|
||||
}
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#define WINE_FILEDESCRIPTION_STR "Wine HTML Viewer"
|
||||
#define WINE_FILENAME_STR "mshtml.dll"
|
||||
#define WINE_FILEVERSION 6,0,2800,1106
|
16
po/ar.po
16
po/ar.po
|
@ -1729,6 +1729,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/bg.po
16
po/bg.po
|
@ -1729,6 +1729,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Цялата мрежа"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML изобразяването е изключено."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML документ"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
17
po/cs.po
17
po/cs.po
|
@ -1771,6 +1771,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Celá síť"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Argument missing\n"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/da.po
16
po/da.po
|
@ -1775,6 +1775,22 @@ msgstr "Send Mail"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Hele netværket"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML optegning er i øjeblikket deaktiveret."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML dokument"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/de.po
16
po/de.po
|
@ -1817,6 +1817,22 @@ msgstr "E-Mail senden"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Gesamtes Netzwerk"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "Die HTML-Darstellung ist zur Zeit ausgeschaltet."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML-Dokument"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Herunterladen von %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Fertig"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/el.po
16
po/el.po
|
@ -1726,6 +1726,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
17
po/en.po
17
po/en.po
|
@ -1755,6 +1755,23 @@ msgstr "Send Mail"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Document Signing"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/en_US.po
16
po/en_US.po
|
@ -1765,6 +1765,22 @@ msgstr "Send Mail"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Entire Network"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML Document"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Downloading from %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/eo.po
16
po/eo.po
|
@ -1738,6 +1738,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Tuta Reto"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/es.po
16
po/es.po
|
@ -1781,6 +1781,22 @@ msgstr "Enviar correo"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Toda la red"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "El renderizado HTML está actualmente deshabilitado."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Documento HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Descargando desde %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/fa.po
16
po/fa.po
|
@ -1729,6 +1729,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/fi.po
16
po/fi.po
|
@ -1751,6 +1751,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML:n näyttäminen on tällähetkellä poistettu käytöstä."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML Dokumentti"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/fr.po
16
po/fr.po
|
@ -1806,6 +1806,22 @@ msgstr "Envoyer un courriel"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Le réseau entier"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "Le rendu HTML est actuellement désactivé."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Document HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Téléchargement depuis %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Terminé"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/he.po
16
po/he.po
|
@ -1752,6 +1752,22 @@ msgstr "שליחת דוא״ל"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "הרשת כולה"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "עיבוד HTML מנוטרל כעת."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "מסמך HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "הורדה מהכתובת %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "הסתיימה"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/hi.po
16
po/hi.po
|
@ -1722,6 +1722,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/hu.po
16
po/hu.po
|
@ -1791,6 +1791,22 @@ msgstr "Levélküldés"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Teljes hálózat"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "A HTML renderelés jelenleg le van tiltva."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML dokumentum"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/it.po
16
po/it.po
|
@ -1850,6 +1850,22 @@ msgstr "Invia Mail"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Tutta la rete"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "Il rendering HTML è attualmente disattivato."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Documento HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Scaricando da %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Fatto"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/ja.po
16
po/ja.po
|
@ -1774,6 +1774,22 @@ msgstr "メール送信"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "ネットワーク全体"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML レンダリングは現在、無効です。"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML 文書"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "%s からダウンロード中..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "完了"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/ko.po
16
po/ko.po
|
@ -1830,6 +1830,22 @@ msgstr "메일 보내기"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "전체 네트워크"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML 렌더링은 현재 가능하지 않음."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML 문서"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "%s로부터 다운로드중..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "끝남"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/lt.po
16
po/lt.po
|
@ -1777,6 +1777,22 @@ msgstr "Laiškų siuntimas"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Visas tinklas"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML atvaizdavimas yra išjungtas."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML dokumentas"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Atsiunčiama iš %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Baigta"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/ml.po
16
po/ml.po
|
@ -1722,6 +1722,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/nb_NO.po
16
po/nb_NO.po
|
@ -1847,6 +1847,22 @@ msgstr "Send e-post"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Hele nettverket"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML-tegning er for øyeblikket deaktivert."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML-dokument"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/nl.po
16
po/nl.po
|
@ -1865,6 +1865,22 @@ msgstr "Verstuur Mail"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Gehele netwerk"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "De HTML weergave is op dit moment uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML document"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Downloaden van %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Klaar"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/or.po
16
po/or.po
|
@ -1722,6 +1722,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/pa.po
16
po/pa.po
|
@ -1722,6 +1722,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/pl.po
16
po/pl.po
|
@ -1802,6 +1802,22 @@ msgstr "Wysyłanie maila"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Cała sieć"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "Wyświetlanie HTML jest aktualnie wyłączone."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Dokument HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Pobieranie od %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Skończone"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/pt_BR.po
16
po/pt_BR.po
|
@ -1861,6 +1861,22 @@ msgstr "Enviar E-mail"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Toda a rede"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "A interpretação de HTML está desativada."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Documento HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Fazendo o download de %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Concluído"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/pt_PT.po
16
po/pt_PT.po
|
@ -1865,6 +1865,22 @@ msgstr "Enviar Correio"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Toda a rede"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "A interpretação de HTML está desactivada."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Documento HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "A descarregar de %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Concluído"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/rm.po
16
po/rm.po
|
@ -1731,6 +1731,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/ro.po
16
po/ro.po
|
@ -1862,6 +1862,22 @@ msgstr "Trimite emailul"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Toată rețeaua"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "Afișarea de pagini HTML este în prezent dezactivată."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Document HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/ru.po
16
po/ru.po
|
@ -1771,6 +1771,22 @@ msgstr "Отправка почты"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Вся сеть"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "В настоящее время отображение HTML выключено."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Документ HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/sk.po
16
po/sk.po
|
@ -1729,6 +1729,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/sl.po
16
po/sl.po
|
@ -1771,6 +1771,22 @@ msgstr "Pošlji"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Celotno omrežje"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "Prikazovanje HTML dokumentov je trenutno onemogočeno."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML dokument"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Prenašam iz %s ..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Končano"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
|
@ -1752,6 +1752,22 @@ msgstr "Пошаљи поруку"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Цела мрежа"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML исцртавање је онемогућено."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML документ"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Преузимање из %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Завршено"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
|
@ -1764,6 +1764,22 @@ msgstr "Pošalji poruku"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Cela mreža"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML iscrtavanje je onemogućeno."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML dokument"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Preuzimanje iz %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Završeno"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/sv.po
16
po/sv.po
|
@ -1802,6 +1802,22 @@ msgstr "Skicka e-post"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Hela nätverket"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML-visning är inte aktiverad."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML-dokument"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Hämtar från %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Klar"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/te.po
16
po/te.po
|
@ -1722,6 +1722,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/th.po
16
po/th.po
|
@ -1728,6 +1728,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/tr.po
16
po/tr.po
|
@ -1768,6 +1768,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Tüm Ağ"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML motoru şu an devre dışı."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML Belgesi"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/uk.po
16
po/uk.po
|
@ -1774,6 +1774,22 @@ msgstr "Відсилання пошти"
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "Вся Мережа"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "В даний момент відображення HTML вимкнено."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Документ HTML"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr "Завантаження з %s..."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Готово"
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/wa.po
16
po/wa.po
|
@ -1729,6 +1729,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/wine.pot
16
po/wine.pot
|
@ -1716,6 +1716,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/zh_CN.po
16
po/zh_CN.po
|
@ -1747,6 +1747,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "整个网络"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML 功能目前已被停用."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML 文件"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
16
po/zh_TW.po
16
po/zh_TW.po
|
@ -1746,6 +1746,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Entire Network"
|
||||
msgstr "整個網路"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:31
|
||||
msgid "HTML rendering is currently disabled."
|
||||
msgstr "HTML 功能目前已被停用."
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:32
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML 檔案"
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:26
|
||||
msgid "Downloading from %s..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mshtml.rc:25
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: msi.rc:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue