winedbg: Convert menu and string table resources to po files.
This commit is contained in:
parent
389f0e7714
commit
4f103ef790
|
@ -15374,7 +15374,7 @@ wine_fn_config_program wineboot enable_wineboot install,installbin
|
|||
wine_fn_config_program winebrowser enable_winebrowser install
|
||||
wine_fn_config_program winecfg enable_winecfg install,installbin
|
||||
wine_fn_config_program wineconsole enable_wineconsole po,install,installbin
|
||||
wine_fn_config_program winedbg enable_winedbg install,installbin
|
||||
wine_fn_config_program winedbg enable_winedbg po,install,installbin
|
||||
wine_fn_config_program winedevice enable_winedevice install
|
||||
wine_fn_config_program winefile enable_winefile install,installbin
|
||||
wine_fn_config_program winemenubuilder enable_winemenubuilder install
|
||||
|
|
|
@ -2903,7 +2903,7 @@ WINE_CONFIG_PROGRAM(wineboot,,[install,installbin])
|
|||
WINE_CONFIG_PROGRAM(winebrowser,,[install])
|
||||
WINE_CONFIG_PROGRAM(winecfg,,[install,installbin])
|
||||
WINE_CONFIG_PROGRAM(wineconsole,,[po,install,installbin])
|
||||
WINE_CONFIG_PROGRAM(winedbg,,[install,installbin])
|
||||
WINE_CONFIG_PROGRAM(winedbg,,[po,install,installbin])
|
||||
WINE_CONFIG_PROGRAM(winedevice,,[install])
|
||||
WINE_CONFIG_PROGRAM(winefile,,[install,installbin])
|
||||
WINE_CONFIG_PROGRAM(winemenubuilder,,[install])
|
||||
|
|
14
po/ar.po
14
po/ar.po
|
@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4236,6 +4236,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/bg.po
14
po/bg.po
|
@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "Debug"
|
||||
|
@ -4261,6 +4261,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/cs.po
14
po/cs.po
|
@ -4000,7 +4000,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4556,6 +4556,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
16
po/da.po
16
po/da.po
|
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Udskr&iv"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "Opdate&r"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4063,7 +4063,7 @@ msgstr "Afslut proc&ess"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Afslu&t processtræ"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Fejlsøg"
|
||||
|
||||
|
@ -4640,6 +4640,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Starter Wine kommandoprompten i en Wine konsol\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Wine Program Nedbrud"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Interne fejl - ugyldige parametre modtaget."
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(Uidentificerede)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Kunne ikke starte Wordpad"
|
||||
|
|
16
po/de.po
16
po/de.po
|
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "&Drucken"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "A&ktualisieren"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4146,7 +4146,7 @@ msgstr "Prozess &beenden"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Beende Prozess&baum"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Debuggen"
|
||||
|
||||
|
@ -4732,6 +4732,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Startet die Wine-Befehlszeile in einer Wine-Konsole\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Wine Programm Absturz"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Interne Fehler - ungültige Parameter empfangen"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(unbekannt)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Der Start von Wordpad ist fehlgeschlagen"
|
||||
|
|
14
po/el.po
14
po/el.po
|
@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4202,6 +4202,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/en.po
14
po/en.po
|
@ -4036,7 +4036,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "Debug"
|
||||
|
@ -4610,6 +4610,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Starting Wordpad failed"
|
||||
|
|
14
po/en_US.po
14
po/en_US.po
|
@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr "&End Process"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "End Process &Tree"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Debug"
|
||||
|
||||
|
@ -4606,6 +4606,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Wine program crash"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(unidentified)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Starting Wordpad failed"
|
||||
|
|
14
po/eo.po
14
po/eo.po
|
@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4271,6 +4271,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
19
po/es.po
19
po/es.po
|
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "I&mprimir"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "&Recargar"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4110,10 +4110,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "Debug"
|
||||
msgstr "&Depurar"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:155
|
||||
msgid "Set &Priority"
|
||||
|
@ -4697,6 +4696,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Inicia el simbolo del sistema de Wine en una consola Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Caida del programa Wine"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Errores internos - parámetros invalidos recibidos"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(no identificado)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Fallo inicio Wordpad"
|
||||
|
|
14
po/fa.po
14
po/fa.po
|
@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4239,6 +4239,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/fi.po
14
po/fi.po
|
@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "Debug"
|
||||
|
@ -4284,6 +4284,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/fr.po
14
po/fr.po
|
@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "&Terminer le processus"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Terminer l'&arborescence du processus"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Déboguer"
|
||||
|
||||
|
@ -4706,6 +4706,18 @@ msgstr ""
|
|||
"dans une console Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Plantage du programme Wine"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Erreurs internes - paramètres invalides reçus"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(non identifié)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Wordpad n'a pas pu être démarré"
|
||||
|
|
16
po/he.po
16
po/he.po
|
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "ה&דפסה"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "&רענון"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "&סיום תהליך"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "סיום ע&ץ התהליך"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&ניפוי שגיאות"
|
||||
|
||||
|
@ -4252,6 +4252,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Wine program crash"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(unidentified)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "הפעלת הכתבן נכשלה"
|
||||
|
|
14
po/hi.po
14
po/hi.po
|
@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4191,6 +4191,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
16
po/hu.po
16
po/hu.po
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "&Nyomtatás"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "F&rissítés"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "Debug"
|
||||
|
@ -4312,6 +4312,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
16
po/it.po
16
po/it.po
|
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "S&tampa"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "A&ggiorna"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr "&Termina il processo"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Termina la &famiglia dei processi"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Debug"
|
||||
|
||||
|
@ -4709,6 +4709,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Avvia il prompt dei comandi di Wine in una console Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Crash di Wine"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Errori interni - ricevuti parametri non validi"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(non identificato)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Impossibile avviare WordPad"
|
||||
|
|
14
po/ja.po
14
po/ja.po
|
@ -4016,7 +4016,7 @@ msgstr "プロセスの終了(&E)"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "プロセスツリーの終了(&T)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "デバッグ(&D)"
|
||||
|
||||
|
@ -4586,6 +4586,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Wordpad の起動に失敗しました"
|
||||
|
|
16
po/ko.po
16
po/ko.po
|
@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "인쇄(&I)"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "다시 읽기(&R)"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4024,7 +4024,7 @@ msgstr "작업 끝(&E)"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "작업 트리 끝(&T)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "디버그(&D)"
|
||||
|
||||
|
@ -4600,6 +4600,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Wine 콘솔에서 Wine 명령 프롬프트 시작\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Wine 프로그램 충돌"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "내부 에러 -올바르지 않은 매개변수가 들어옴"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(알수 없음)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "워드패드 시작 실패함"
|
||||
|
|
14
po/lt.po
14
po/lt.po
|
@ -4055,7 +4055,7 @@ msgstr "&Baigti procesą"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Baigti procesų &medį"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Derinti"
|
||||
|
||||
|
@ -4636,6 +4636,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Paleidžia Wine komandų interpretatorių Wine pulte\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Wine programos strigtis"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Vidinės klaidos - gauti neteisingi parametrai"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(nenustatytas)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Nepavyko paleisti Wordpad"
|
||||
|
|
14
po/ml.po
14
po/ml.po
|
@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4191,6 +4191,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
16
po/nb_NO.po
16
po/nb_NO.po
|
@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Skr&iv ut"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "Oppdate&r"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr "Avslutt pros&ess"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Avslu&tt prosesstre"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Feilsøk"
|
||||
|
||||
|
@ -4622,6 +4622,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Starter Wine-ledeteksten i et Wine-konsoll\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Wine programfeil"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Interne feil - mottok ugyldig parameter"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(uidentifisert)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Klarte ikke starte Wordpad"
|
||||
|
|
14
po/nl.po
14
po/nl.po
|
@ -4088,7 +4088,7 @@ msgstr "Proces b&eëindigen"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "&Beëindig procesboom"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Debuggen"
|
||||
|
||||
|
@ -4672,6 +4672,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Start de Wine command prompt in een Wine console\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Wine programma crash"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Interne fouten - foutieve parameters ontvangen"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(onbekend)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Starten van Wordpad mislukt"
|
||||
|
|
14
po/or.po
14
po/or.po
|
@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4191,6 +4191,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/pa.po
14
po/pa.po
|
@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4191,6 +4191,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
16
po/pl.po
16
po/pl.po
|
@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "D&rukuj"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "&Odśwież"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4081,7 +4081,7 @@ msgstr "&Zakończ proces"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Zamknij &drzewo procesów"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Debuguj"
|
||||
|
||||
|
@ -4660,6 +4660,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Uruchamia wiersz poleceń Wine w konsoli Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Awaria programu Wine"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Wewnętrzne błędy – otrzymano niewłaściwe parametry"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(nieznane)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Nie udało się uruchomić programu Wordpad"
|
||||
|
|
21
po/pt_BR.po
21
po/pt_BR.po
|
@ -4102,9 +4102,14 @@ msgstr "&Terminar Processo"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Terminar Árvore de &Processo"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Depurar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Depurar\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Depuração"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:155
|
||||
msgid "Set &Priority"
|
||||
|
@ -4685,6 +4690,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Inicializa a linha de comandos do Wine numa console do Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Erro num programa no Wine"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Erros Internos - recebidos parâmetros inválidos"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(não identificado)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Falhou ao iniciar o Wordpad"
|
||||
|
|
21
po/pt_PT.po
21
po/pt_PT.po
|
@ -4107,9 +4107,14 @@ msgstr "&Terminar Processo"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Terminar Árvore de &Processo"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Depurar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Depurar\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Depuração"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:155
|
||||
msgid "Set &Priority"
|
||||
|
@ -4691,6 +4696,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Arranca a linha de comandos do Wine numa consola Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Erro num programa no Wine"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Erros Internos - recebidos parâmetros inválidos"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(não identificado)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Falhou ao iniciar o Wordpad"
|
||||
|
|
16
po/ro.po
16
po/ro.po
|
@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "&Tipărește"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "&Actualizează"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr "T&ermină procesul"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "&Termină arborele procesului"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Depanează"
|
||||
|
||||
|
@ -4700,6 +4700,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Pornește caseta de comandă pentru Wine într-o consolă Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Avarie program Wine"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Erori interne - s-au recepționat parametri nevalizi"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(neidentificat)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Execuția Wordpad a eșuat"
|
||||
|
|
16
po/ru.po
16
po/ru.po
|
@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Пе&чать"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "О&бновить"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4080,7 +4080,7 @@ msgstr "&Завершить процесс"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Завершить &дерево процессов"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Отладка"
|
||||
|
||||
|
@ -4661,6 +4661,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Запустить командный процессор Wine в консоли Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Ошибка Wine"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Внутренние ошибки - получены неверные параметры"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(неопределено)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Не удалось запустить Wordpad"
|
||||
|
|
14
po/sk.po
14
po/sk.po
|
@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4308,6 +4308,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
16
po/sl.po
16
po/sl.po
|
@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Na&tisni"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "&Osveži"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4064,7 +4064,7 @@ msgstr "Za&ključi proces"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Zaključi procesno &drevo"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Razhroščevanje"
|
||||
|
||||
|
@ -4645,6 +4645,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Zagon Wine ukaznega poziva (cmd) v Wine konzoli.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Program Wine je naletel na napako"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Interne napake - prejeti nepravilni parametri"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(nedefinirano)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Zagon programa Wordpad ni uspel"
|
||||
|
|
|
@ -3717,10 +3717,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "Отклањач грешака"
|
||||
msgstr "&Отклањач грешака"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:155
|
||||
msgid "Set &Priority"
|
||||
|
@ -4286,6 +4286,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Пад Wine програма"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Унутрашње грешке — примљени су неисправни параметри"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(неидентификовано)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Покретање Писанке није успело"
|
||||
|
|
|
@ -3717,10 +3717,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "Otklanjač grešaka"
|
||||
msgstr "&Otklanjač grešaka"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:155
|
||||
msgid "Set &Priority"
|
||||
|
@ -4286,6 +4286,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Pad Wine programa"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Unutrašnje greške — primljeni su neispravni parametri"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(neidentifikovano)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Pokretanje Pisanke nije uspelo"
|
||||
|
|
14
po/sv.po
14
po/sv.po
|
@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr "Avsluta proc&ess"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Avslu&ta processträd"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Felsök"
|
||||
|
||||
|
@ -4645,6 +4645,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Startar Wines kommandoprompt i en Wine-konsoll\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Krasch i Wine-program"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Interna fel - ogiltiga parametrar mottogs"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(oidentifierad)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Kunde inte starta Wordpad"
|
||||
|
|
14
po/te.po
14
po/te.po
|
@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4191,6 +4191,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/th.po
14
po/th.po
|
@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4214,6 +4214,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/tr.po
14
po/tr.po
|
@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr "Süreci &Sonlandır"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Süreç A&ğacını Sonlandır"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Hata Ayıkla"
|
||||
|
||||
|
@ -4601,6 +4601,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
16
po/uk.po
16
po/uk.po
|
@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "&Друк"
|
|||
msgid "&Refresh"
|
||||
msgstr "О&новити"
|
||||
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28
|
||||
#: shdoclc.rc:59 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "&Завершити процес"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "Завершити &дерево процесів"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "&Налагодження"
|
||||
|
||||
|
@ -4632,6 +4632,18 @@ msgstr ""
|
|||
"Запуск командного рядка Wine в консолі Wine\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr "Крах програми Wine"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr "Внутрішні помилки - отримані невірні параметри"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr "(не визначено)"
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "Не вдалось запустити Wordpad"
|
||||
|
|
14
po/wa.po
14
po/wa.po
|
@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4217,6 +4217,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/wine.pot
14
po/wine.pot
|
@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4182,6 +4182,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
14
po/zh_CN.po
14
po/zh_CN.po
|
@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr "结束进程(&E)"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "结束进程树(&T)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "调试(&D)"
|
||||
|
||||
|
@ -4273,6 +4273,18 @@ msgstr ""
|
|||
"在 Wine 控制台中运行 Wine 命令行\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr "启动写字板失败"
|
||||
|
|
14
po/zh_TW.po
14
po/zh_TW.po
|
@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr "結束進程(&E)"
|
|||
msgid "End Process &Tree"
|
||||
msgstr "結束進程樹(&T)"
|
||||
|
||||
#: taskmgr.rc:153
|
||||
#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
|
||||
msgid "&Debug"
|
||||
msgstr "調試(&D)"
|
||||
|
||||
|
@ -4269,6 +4269,18 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:35
|
||||
msgid "Wine program crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:36
|
||||
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winedbg.rc:37
|
||||
msgid "(unidentified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: write.rc:27
|
||||
msgid "Starting Wordpad failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -49,7 +49,10 @@ RC_SRCS = \
|
|||
rsrc_Si.rc \
|
||||
rsrc_Sr.rc \
|
||||
rsrc_Sv.rc \
|
||||
rsrc_Uk.rc
|
||||
rsrc_Uk.rc \
|
||||
winedbg.rc
|
||||
|
||||
PO_SRCS = winedbg.rc
|
||||
|
||||
LEX_SRCS = debug.l
|
||||
BISON_SRCS = dbg.y
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Debug", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Program Fejl"
|
||||
|
@ -48,10 +40,3 @@ BEGIN
|
|||
endnu, kan du indberette det til http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Luk", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Wine Program Nedbrud"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Interne fejl - ugyldige parametre modtaget."
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(Uidentificerede)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -24,14 +24,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Debug", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Programm Fehler"
|
||||
|
@ -48,10 +40,3 @@ BEGIN
|
|||
gemeldet, können Sie unter http://bugs.winehq.org einen Eintrag hinterlassen.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Schließen", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Wine Programm Absturz"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Interne Fehler - ungültige Parameter empfangen"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(unbekannt)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -22,14 +22,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Debug", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Program Error"
|
||||
|
@ -46,10 +38,3 @@ BEGIN
|
|||
yet, you can report it at http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Close", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Wine program crash"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(unidentified)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Depurar", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Error del programa"
|
||||
|
@ -49,10 +41,3 @@ BEGIN
|
|||
todavía, lo puedes reportar en http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Cerrar", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Caida del programa Wine"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Errores internos - parámetros invalidos recibidos"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(no identificado)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Déboguer", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Erreur du programme"
|
||||
|
@ -49,10 +41,3 @@ BEGIN
|
|||
vous pouvez le rapporter sur http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Fermer", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Plantage du programme Wine"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Erreurs internes - paramètres invalides reçus"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(non identifié)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&ניפוי שגיאות", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
|
||||
|
@ -50,10 +42,3 @@ BEGIN
|
|||
ניתן לדווח עליה בכתובת http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "סגירה", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Wine program crash"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(unidentified)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Debug", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Errore del programma"
|
||||
|
@ -49,10 +41,3 @@ BEGIN
|
|||
puoi segnalarlo su http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Chiudi", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Crash di Wine"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Errori interni - ricevuti parametri non validi"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(non identificato)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "디버그(&D)", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "프로그램 에러"
|
||||
|
@ -49,10 +41,3 @@ BEGIN
|
|||
, 당신은 http://bugs.winehq.org에 버그로 보고할 수 있습니다.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "닫기", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Wine 프로그램 충돌"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "내부 에러 -올바르지 않은 매개변수가 들어옴"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(알수 없음)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Derinti", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Programos klaida"
|
||||
|
@ -49,10 +41,3 @@ BEGIN
|
|||
galite pranešti http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Užverti", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Wine programos strigtis"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Vidinės klaidos - gauti neteisingi parametrai"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(nenustatytas)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -22,14 +22,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Debug", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Programma Fout"
|
||||
|
@ -46,10 +38,3 @@ BEGIN
|
|||
dan kunt u het rapporteren op http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Sluiten", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Wine programma crash"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Interne fouten - foutieve parameters ontvangen"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(onbekend)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Debug", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Programfeil"
|
||||
|
@ -49,10 +41,3 @@ BEGIN
|
|||
ikke oppstår i Windows.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Lukk", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Wine programfeil"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Interne feil - mottok ugyldig parameter"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(uidentifisert)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -22,14 +22,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Debug", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "B³¹d programu"
|
||||
|
@ -46,10 +38,3 @@ BEGIN
|
|||
to mo¿esz poinformowaæ o tym pod adresem http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Zamknij", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Awaria programu Wine"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Wewnêtrzne b³êdy – otrzymano niew³aœciwe parametry"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(nieznane)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -23,17 +23,6 @@
|
|||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Depuração", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
|
@ -71,13 +60,3 @@ BEGIN
|
|||
você pode fazê-lo em http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Fechar", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Erro num programa no Wine"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Erros Internos - recebidos parâmetros inválidos"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(não identificado)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -24,14 +24,6 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Depanează", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Eroare de program"
|
||||
|
@ -49,10 +41,3 @@ BEGIN
|
|||
http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Închide", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Avarie program Wine"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Erori interne - s-au recepționat parametri nevalizi"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(neidentificat)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Отладка", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Ошибка программы"
|
||||
|
@ -49,10 +41,3 @@ BEGIN
|
|||
вы можете сообщить о ней на http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Закрыть", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Ошибка Wine"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Внутренние ошибки - получены неверные параметры"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(неопределено)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -24,14 +24,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Debug", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Napaka v programu"
|
||||
|
@ -48,10 +40,3 @@ BEGIN
|
|||
na http://bugs.winehq.org, prosim napišite prijavo.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Zapri", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Program Wine je naletel na napako"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Interne napake - prejeti nepravilni parametri"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(nedefinirano)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -26,14 +26,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Отклањач грешака", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Програмска грешка"
|
||||
|
@ -51,23 +43,8 @@ BEGIN
|
|||
DEFPUSHBUTTON "Затвори", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Пад Wine програма"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Унутрашње грешке — примљени су неисправни параметри"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(неидентификовано)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Otklanjač grešaka", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Programska greška"
|
||||
|
@ -84,10 +61,3 @@ BEGIN
|
|||
prijavljen, prijavite ga na http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Zatvori", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Pad Wine programa"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Unutrašnje greške — primljeni su neispravni parametri"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(neidentifikovano)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -25,14 +25,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Felsök", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Programfel"
|
||||
|
@ -49,10 +41,3 @@ BEGIN
|
|||
så kan du rapportera det på http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Stäng", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Krasch i Wine-program"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Interna fel - ogiltiga parametrar mottogs"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(oidentifierad)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -26,14 +26,6 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Налагодження", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CRASH_DLG DIALOGEX 100, 100, 273, 175
|
||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Помилка програми"
|
||||
|
@ -50,10 +42,3 @@ BEGIN
|
|||
ви можете повідомити про неї на http://bugs.winehq.org.",IDC_STATIC_TXT2,27,60,224,100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Закрити", IDOK, 205, 151, 60, 16, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Крах програми Wine"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Внутрішні помилки - отримані невірні параметри"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(не визначено)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
/*
|
||||
* Winedbg resources
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2008 Mikolaj Zalewski
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_DEBUG_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Debug", ID_DEBUG
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AUTO_CAPTION "Wine program crash"
|
||||
IDS_INVALID_PARAMS "Internal errors - invalid parameters received"
|
||||
IDS_UNIDENTIFIED "(unidentified)"
|
||||
END
|
Loading…
Reference in New Issue