po: Fix some space issues in the Norwegian Bokmål translation.

This commit is contained in:
Francois Gouget 2012-03-05 11:14:39 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 121a1a0315
commit 3d6f9eac89
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -7377,7 +7377,7 @@ msgid ""
"File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
"control."
msgstr ""
"Filen ser ikke ut til å være en gyldig OLE-modul. Kunne ikke registrere OLE-"
"Filen ser ikke ut til å være en gyldig OLE-modul. Kunne ikke registrere OLE-"
"kontroller."
#: oledlg.rc:29
@ -9673,7 +9673,7 @@ msgstr ""
"IF [NOT] ERRORLEVEL nummer kommando\n"
"\n"
"I kommandoform nummer to må streng1 og streng2 omsluttes av doble\n"
" anførselstegn. Det skiller ikke mellom store og små bokstaver.\n"
"anførselstegn. Det skiller ikke mellom store og små bokstaver.\n"
#: cmd.rc:100
msgid ""
@ -9748,7 +9748,7 @@ msgid ""
"of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
msgstr ""
"PAUSE viser meldingen 'Trykk Enter for å fortsette', og venter på at\n"
" brukeren trykker Enter. Dette er hovedsakelig nyttig i satsvise filer,\n"
"brukeren trykker Enter. Dette er hovedsakelig nyttig i satsvise filer,\n"
"for å la brukeren lese utdata fra en tidligere kommando før den ruller\n"
"vekk fra skjermen.\n"
@ -9858,7 +9858,7 @@ msgstr ""
"mellomrom.\n"
"\n"
"I Wine er miljøvariablene i det underliggende operativsystemet\n"
" inkludert i Win32-miljøet, og det er derfor vanligvis mange flere\n"
"inkludert i Win32-miljøet, og det er derfor vanligvis mange flere\n"
"verdier enn i et vanlig Win32-miljø. Vær oppmerksom på at det ikke går\n"
"an å endre mijøet i det underliggende operativsystemet fra CMD.\n"
@ -9939,7 +9939,7 @@ msgid ""
"The verify flag has no function in Wine.\n"
msgstr ""
"VERIFY brukes til å aktivere, deaktivere eller teste «verify»-flagget.\n"
" Gyldige måter er:\n"
"Gyldige måter er:\n"
"\n"
"VERIFY ON\tAktiverer flagget.\n"
"VERIFY OFF\tDeaktiverer flagget.\n"
@ -10690,7 +10690,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Filen «%s» finnes ikke.\n"
"\n"
" Opprette en ny fil?"
"Opprette en ny fil?"
#: notepad.rc:79
msgid ""
@ -10700,7 +10700,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Filen «%s» er endret.\n"
"\n"
" Lagre endringene?"
"Lagre endringene?"
#: notepad.rc:80
msgid "'%s' could not be found."