wineconsole: Convert the Russian resources to UTF-8.
This commit is contained in:
parent
357ea123d9
commit
1cae50f421
|
@ -20,78 +20,81 @@
|
|||
|
||||
#include "wineconsole_res.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_EDIT, "&Правка"
|
||||
IDS_DEFAULT, "По &умолчанию"
|
||||
IDS_PROPERTIES, "С&войства"
|
||||
IDS_MARK, "&Выделить"
|
||||
IDS_COPY, "&Копировать"
|
||||
IDS_PASTE, "&Вставить"
|
||||
IDS_SELECTALL, "Выделить в&се"
|
||||
IDS_SCROLL, "Прок&рутить"
|
||||
IDS_SEARCH, "По&иск"
|
||||
IDS_FNT_DISPLAY, "Каждый символ %ld пикселей в ширину и %ld пикселей в высоту"
|
||||
IDS_FNT_PREVIEW_1, "Это тест"
|
||||
IDS_EDIT, "&Правка"
|
||||
IDS_DEFAULT, "По &умолчанию"
|
||||
IDS_PROPERTIES, "С&войства"
|
||||
IDS_MARK, "&Выделить"
|
||||
IDS_COPY, "&Копировать"
|
||||
IDS_PASTE, "&Вставить"
|
||||
IDS_SELECTALL, "Выделить в&се"
|
||||
IDS_SCROLL, "Прок&рутить"
|
||||
IDS_SEARCH, "По&иск"
|
||||
IDS_FNT_DISPLAY, "Каждый символ %ld пикселей в ширину и %ld пикселей в высоту"
|
||||
IDS_FNT_PREVIEW_1, "Это тест"
|
||||
IDS_FNT_PREVIEW_2, "This is a test"
|
||||
IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Настройка - Установки по умолчанию"
|
||||
IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Настройка - Текущие установки"
|
||||
IDS_DLG_TIT_ERROR, "Ошибка настройки"
|
||||
IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Размер буфера экрана должен быть не менее буфера окна"
|
||||
IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Настройка - Установки по умолчанию"
|
||||
IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Настройка - Текущие установки"
|
||||
IDS_DLG_TIT_ERROR, "Ошибка настройки"
|
||||
IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Размер буфера экрана должен быть не менее буфера окна"
|
||||
|
||||
IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: Не верно указан код события\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: Не известный backend\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: Указанная опция не найдена\n"
|
||||
IDS_CMD_ABOUT "Запуск программы в консоли Wine\n"
|
||||
IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: Не удался запуск программы '%s'.\n"\
|
||||
"Не верно указанна команда.\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: Не верно указан код события\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: Не известный backend\n"
|
||||
IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: Указанная опция не найдена\n"
|
||||
IDS_CMD_ABOUT "Запуск программы в консоли Wine\n"
|
||||
IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: Не удался запуск программы '%s'.\n"\
|
||||
"Не верно указанна команда.\n"
|
||||
|
||||
IDS_USAGE_HEADER "\nВызов:\n wineconsole [опции] <комана>\n\nОпции:\n"
|
||||
IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} Выбор 'user' откроет новое окно с полной поддержкой\n"\
|
||||
" всех режимов работы консоли. 'curses' - использует\n"\
|
||||
" текущее окно с ограниченной функциональностью\n"\
|
||||
IDS_USAGE_COMMAND " <команда> Имя программы для запуска в консоли Wine\n"
|
||||
IDS_USAGE_FOOTER "\nНапример:\n wineconsole cmd\nЗапустить командный процессор Wine в консоли Wine\n\n"
|
||||
IDS_USAGE_HEADER "\nВызов:\n wineconsole [опции] <команда>\n\nОпции:\n"
|
||||
IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} Выбор 'user' откроет новое окно с полной поддержкой\n"\
|
||||
" всех режимов работы консоли. 'curses' - использует\n"\
|
||||
" текущее окно с ограниченной функциональностью\n"\
|
||||
IDS_USAGE_COMMAND " <команда> Имя программы для запуска в консоли Wine\n"
|
||||
IDS_USAGE_FOOTER "\nНапример:\n wineconsole cmd\nЗапустить командный процессор Wine в консоли Wine\n\n"
|
||||
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION " Опции "
|
||||
CAPTION " Опции "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Размер курсора", -1, 10, 11, 60, 54, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Маленький", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Средний", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Большой", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Размер курсора", -1, 10, 11, 60, 54, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Маленький", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Средний", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Большой", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Управление", -1, 75, 11, 123, 54, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Всплывающее меню", -1, 79, 23, 50, 20
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Сtrl", IDC_OPT_CONF_CTRL, 144, 23, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Управление", -1, 75, 11, 123, 54, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Всплывающее меню", -1, 79, 23, 50, 20
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Сtrl", IDC_OPT_CONF_CTRL, 144, 23, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 144, 33, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Быстрое редактирование", -1, 79, 43, 60, 20
|
||||
AUTOCHECKBOX "&включить", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 144, 51, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Быстрое редактирование", -1, 79, 43, 60, 20
|
||||
AUTOCHECKBOX "&включить", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 144, 51, 52, 10, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "История команд", -1, 10, 67, 189, 35, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&История команд:", -1, 14, 77, 78, 18
|
||||
GROUPBOX "История команд", -1, 10, 67, 189, 35, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&История команд:", -1, 14, 77, 78, 18
|
||||
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 82, 79, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Удалять дублирующиеся", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 120, 77, 70, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Удалять дублирующиеся", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 120, 77, 70, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION " Шрифт "
|
||||
CAPTION " Шрифт "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
LTEXT "&Шрифт", -1, 5, 5, 24, 8
|
||||
LTEXT "&Шрифт", -1, 5, 5, 24, 8
|
||||
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "&Цвет", -1, 100, 5, 50, 8
|
||||
LTEXT "&Цвет", -1, 100, 5, 50, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
|
||||
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
|
||||
LTEXT "&Размер", -1, 158, 5, 40, 8
|
||||
LTEXT "&Размер", -1, 158, 5, 40, 8
|
||||
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
|
||||
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
|
||||
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 71, 80, 25
|
||||
|
@ -99,41 +102,41 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
|
||||
IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION " Настройка "
|
||||
CAPTION " Настройка "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "Зона буфера", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&Ширина :", -1, 14, 25, 54, 9
|
||||
GROUPBOX "Зона буфера", -1, 8, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "&Ширина :", -1, 14, 25, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
LTEXT "&Высота :", -1, 14, 39, 54, 9
|
||||
LTEXT "&Высота :", -1, 14, 39, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Размер окна", -1, 10, 55, 100, 42
|
||||
LTEXT "Ш&ирина :", -1, 14, 69, 54, 9
|
||||
GROUPBOX "Размер окна", -1, 8, 55, 100, 42
|
||||
LTEXT "Ш&ирина :", -1, 14, 69, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
LTEXT "В&ысота :", -1, 14, 83, 54, 9
|
||||
LTEXT "В&ысота :", -1, 14, 83, 54, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Завершение программы", -1, 115, 11, 85, 42, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Закрывать консоль", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Завершение программы", -1, 112, 11, 90, 43, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Закрывать консоль", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 79, 20, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Редактирование", -1, 115, 55, 85, 42
|
||||
GROUPBOX "Редактирование", -1, 112, 55, 90, 42
|
||||
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||||
}
|
||||
|
||||
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 198, 70
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Параметры консоли"
|
||||
CAPTION "Параметры консоли"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
{
|
||||
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 178, 31, BS_GROUPBOX
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Сохранить эти настройки для будущих сессий", IDC_SAV_SAVE, 14, 27, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Изменить только текущую сессию", IDC_SAV_SESSION, 14, 15, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Сохранить эти настройки для будущих сессий", IDC_SAV_SAVE, 14, 27, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Изменить только текущую сессию", IDC_SAV_SESSION, 14, 15, 170, 10, WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 50, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 110, 50, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 110, 50, 50, 14
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue