taskmgr: Convert the German resources to UTF-8.
This commit is contained in:
parent
f92afb8768
commit
0692f0eba4
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
* German Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005 Henning Gerhardt
|
||||
* Copyright 2009 André Hentschel
|
||||
* Copyright 2009 André Hentschel
|
||||
*
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
|
@ -23,6 +23,8 @@
|
|||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
@ -33,7 +35,7 @@ IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Datei"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Neuer Task (Ausführen...)", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Neuer Task (Ausführen...)", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Task-Manager &Beenden", ID_FILE_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
@ -61,10 +63,10 @@ BEGIN
|
|||
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Große Symbole", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "&Große Symbole", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "&Kleine Symbole", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
||||
MENUITEM "&Spalten auswählen...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
|
||||
MENUITEM "&Spalten auswählen...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
|
||||
POPUP "&CPU Verlauf"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ein Graph, Alle CPUs", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
|
||||
|
@ -76,7 +78,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
POPUP "&Fenster"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Übereinander", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||||
MENUITEM "&Übereinander", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||||
MENUITEM "&Nebeneinander", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
||||
MENUITEM "&Minimieren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Ma&ximieren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
||||
|
@ -87,13 +89,13 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Task-Manager &Hilfethemen", ID_HELP_TOPICS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Über Task-Manager", ID_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Über Task-Manager", ID_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Übereinander", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||||
MENUITEM "&Übereinander", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||||
MENUITEM "&Nebeneinander", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
||||
MENUITEM "&Minimieren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Ma&ximieren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
||||
|
@ -105,9 +107,9 @@ IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP "DUMMY"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Neuen Task (Ausführen...)", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM "&Neuen Task (Ausführen...)", ID_FILE_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Große Symbole", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "&Große Symbole", ID_VIEW_LARGE
|
||||
MENUITEM "&Kleine Symbole", ID_VIEW_SMALL
|
||||
MENUITEM "&Details", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
|
||||
END
|
||||
|
@ -120,7 +122,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Wechseln zu", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
|
||||
MENUITEM "&In den Vordergrund holen", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Übereinander", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||||
MENUITEM "&Übereinander", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
|
||||
MENUITEM "&Nebeneinander", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
|
||||
MENUITEM "&Minimieren", ID_WINDOWS_MINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Ma&ximieren", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
|
||||
|
@ -136,7 +138,7 @@ BEGIN
|
|||
POPUP "DUMMY"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Wiederherstellen", ID_RESTORE
|
||||
MENUITEM "&Schließen", ID_FILE_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Schließen", ID_FILE_EXIT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Immer im Vordergrund", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
|
||||
END
|
||||
|
@ -151,17 +153,17 @@ BEGIN
|
|||
|
||||
MENUITEM "&Debuggen", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "Setze &Priorität"
|
||||
POPUP "Setze &Priorität"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Echtzeit", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
|
||||
MENUITEM "&Hoch", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
|
||||
MENUITEM "&Höher als Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
|
||||
MENUITEM "&Höher als Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
|
||||
MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
|
||||
MENUITEM "N&iedriger als Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
|
||||
MENUITEM "Nie&drig", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Setze Affinität...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
||||
MENUITEM "Editiere Debug&kanäle...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
|
||||
MENUITEM "Setze Affinität...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
|
||||
MENUITEM "Editiere Debug&kanäle...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -264,23 +266,23 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Debugkanäle"
|
||||
CAPTION "Debugkanäle"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
|
||||
LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
|
||||
PUSHBUTTON "Schließen",IDOK,171,189,69,14
|
||||
PUSHBUTTON "Schließen",IDOK,171,189,69,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Prozessoraffinität"
|
||||
CAPTION "Prozessoraffinität"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,174,133,50,14
|
||||
LTEXT "Die Prozessoraffinitätseinstellung kontrolliert, auf welchen CPUs der Prozess die Erlaubnis hat, ausgeführt werden zu können.",
|
||||
LTEXT "Die Prozessoraffinitätseinstellung kontrolliert, auf welchen CPUs der Prozess die Erlaubnis hat, ausgeführt werden zu können.",
|
||||
IDC_STATIC,5,5,220,16
|
||||
CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
|
||||
11,28,37,10
|
||||
|
@ -350,12 +352,12 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 245, 199
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Spalten auswählen"
|
||||
CAPTION "Spalten auswählen"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,138,178,50,14
|
||||
LTEXT "Wählen Sie die Spalten aus, die auf der Prozess-Seite des Task-Managers erscheinen sollen",
|
||||
LTEXT "Wählen Sie die Spalten aus, die auf der Prozess-Seite des Task-Managers erscheinen sollen",
|
||||
IDC_STATIC,7,7,181,17
|
||||
CONTROL "&Name",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
|
||||
|
@ -367,7 +369,7 @@ BEGIN
|
|||
WS_TABSTOP,7,61,48,10
|
||||
CONTROL "S&peicherauslastung",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,72,95,10
|
||||
CONTROL "&Veränd. der Speicherauslastung",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
|
||||
CONTROL "&Veränd. der Speicherauslastung",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,115,10
|
||||
CONTROL "&Maximale Speicherauslastung",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,115,10
|
||||
|
@ -383,15 +385,15 @@ BEGIN
|
|||
WS_TABSTOP,7,149,50,10
|
||||
CONTROL "Benutzer&name",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,160,80,10
|
||||
CONTROL "Verän&d. der Seitenfehler",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
|
||||
CONTROL "Verän&d. der Seitenfehler",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,28,72,10
|
||||
CONTROL "&Größe des virt. Speichers",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
|
||||
CONTROL "&Größe des virt. Speichers",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,39,105,10
|
||||
CONTROL "Aus&gelagerter Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,132,50,90,10
|
||||
CONTROL "Nich&tausgelagerter Pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,61,105,10
|
||||
CONTROL "Basisp&riorität",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
|
||||
CONTROL "Basisp&riorität",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,132,72,55,10
|
||||
CONTROL "&Handle-Anzahl",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,132,83,59,10
|
||||
|
@ -424,12 +426,12 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
ID_FILE_NEW "Startet ein neues Programm"
|
||||
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Der Task-Manager bleibt immer mit seinen gesamten Fenstern im Vordergrund, bis er minimiert wird"
|
||||
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Der Task-Manager minimiert sich, wenn eine 'Wechseln zu' Operation ausgeführt wird"
|
||||
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Der Task-Manager minimiert sich, wenn eine 'Wechseln zu' Operation ausgeführt wird"
|
||||
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Versteckt den Task-Manager, wenn er minimiert ist"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "Zwingt den Task Manager zu einer Aktualisierung, unabhänig von der Aktualisierungsgeschwindigkeit"
|
||||
ID_VIEW_LARGE "Zeigt Tasks mit großen Symbolen an"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "Zwingt den Task Manager zu einer Aktualisierung, unabhänig von der Aktualisierungsgeschwindigkeit"
|
||||
ID_VIEW_LARGE "Zeigt Tasks mit großen Symbolen an"
|
||||
ID_VIEW_SMALL "Zeigt Tasks mit kleinen Symbolen an"
|
||||
ID_VIEW_DETAILS "Zeigt detailierte Informationen über jeden einzelnen Task an"
|
||||
ID_VIEW_DETAILS "Zeigt detailierte Informationen über jeden einzelnen Task an"
|
||||
ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Aktualisiert die Anzeige zweimal pro Sekunde"
|
||||
ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Aktualisiert die Anzeige alle 2 Sekunden"
|
||||
ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Aktualisiert die Anzeige alle 4 Sekunden"
|
||||
|
@ -438,7 +440,7 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Nicht automatisch aktualisieren"
|
||||
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Stellt die Fenster übereinander auf dem Desktop dar"
|
||||
ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Stellt die Fenster übereinander auf dem Desktop dar"
|
||||
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Stellt die Fenster nebeneinander auf dem Desktop dar"
|
||||
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimiert die Fenster"
|
||||
ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximiert die Fenster"
|
||||
|
@ -457,29 +459,29 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_ENDTASK "Weist die ausgewählten Tasks an, sich zu beenden"
|
||||
ID_GOTOPROCESS "Wechselt den Fokus zu dem Prozess des ausgewählten Tasks"
|
||||
ID_ENDTASK "Weist die ausgewählten Tasks an, sich zu beenden"
|
||||
ID_GOTOPROCESS "Wechselt den Fokus zu dem Prozess des ausgewählten Tasks"
|
||||
ID_RESTORE "Stellt den Task-Manager von seiner versteckten Status wieder her"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Entfernt den Prozess vom System"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Entfernt den Prozess und alle seine Kindprozesse vom System"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Heftet den Debugger an diesen Prozess an"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Kontrolliert, auf welchen Prozessoren ein Prozess ausgeführt werden darf"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Setzt den Prozess in die ECHTZEIT-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Setzt den Prozess in die HOCH-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Setzt den Prozess in die HÖHER ALS NORMAL-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Setzt den Prozess in die NORMAL-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Setzt den Prozess in die NIEDRIGER ALS NORMAL-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Setzt den Prozess in die NIEDRIG-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS "Stellt Debug-Kanäle ein"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Kontrolliert, auf welchen Prozessoren ein Prozess ausgeführt werden darf"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Setzt den Prozess in die ECHTZEIT-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Setzt den Prozess in die HOCH-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Setzt den Prozess in die HÖHER ALS NORMAL-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Setzt den Prozess in die NORMAL-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Setzt den Prozess in die NIEDRIGER ALS NORMAL-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Setzt den Prozess in die NIEDRIG-Prioritätsklasse"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS "Stellt Debug-Kanäle ein"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "&Große Symbole"
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "&Große Symbole"
|
||||
IDS_VIEW_SMALL "&Kleine Symbole"
|
||||
IDS_VIEW_DETAILS "&Details"
|
||||
IDS_WINDOWS "&Windows"
|
||||
IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS "&Spalten auswählen..."
|
||||
IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS "&Spalten auswählen..."
|
||||
IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "&16-bit-Tasks anzeigen"
|
||||
IDS_VIEW_CPUHISTORY "&CPU Verlauf"
|
||||
IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "&Ein Graph, Alle CPUs"
|
||||
|
@ -500,7 +502,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_CPUUSAGE "CPU-Auslastung"
|
||||
IDS_CPUTIME "CPU-Zeit"
|
||||
IDS_MEMORYUSAGE "Speicherauslastung"
|
||||
IDS_MEMORYUSAGEDELTA "Veränd. der Speicherauslastung"
|
||||
IDS_MEMORYUSAGEDELTA "Veränd. der Speicherauslastung"
|
||||
IDS_PEAKMEMORYUSAGE "Maximale Speicherauslastung"
|
||||
IDS_PAGEFAULTS "Seitenfehler"
|
||||
IDS_USEROBJECTS "Benutzer-Objekte"
|
||||
|
@ -508,11 +510,11 @@ BEGIN
|
|||
IDS_IOREADBYTES "E/A-Bytes (Lesen)"
|
||||
IDS_SESSIONID "Sitzungs-ID"
|
||||
IDS_USERNAME "Benutzername"
|
||||
IDS_PAGEFAULTSDELTA "Veränd. der Seiten"
|
||||
IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "Größe des virt. Speichers"
|
||||
IDS_PAGEFAULTSDELTA "Veränd. der Seiten"
|
||||
IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "Größe des virt. Speichers"
|
||||
IDS_PAGEDPOOL "Ausgelagerter Pool"
|
||||
IDS_NONPAGEDPOOL "Nichtausgelagerter Pool"
|
||||
IDS_BASEPRIORITY "Basispriorität"
|
||||
IDS_BASEPRIORITY "Basispriorität"
|
||||
IDS_HANDLECOUNT "Handle-Anzahl"
|
||||
IDS_THREADCOUNT "Thread-Anzahl"
|
||||
IDS_GDIOBJECTS "GDI-Objekte"
|
||||
|
@ -525,32 +527,32 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_WARNING_TITLE "Task Manager Warnung"
|
||||
IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "WARNUNG: Änderung der Prioritätsklasse dieses Prozesses\n\
|
||||
kann zu unerwünschten Ergebnissen und Systeminstabilität\n\
|
||||
führen. Sind Sie sicher, dass Sie sie ändern möchten?"
|
||||
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Die Priorität kann nicht geändert werden "
|
||||
IDS_TERMINATE_MESSAGE "WARNUNG: Beenden des Prozesses kann zu unerwünschten\n\
|
||||
Ergebnissen und Systeminstabilität, sowie Datenverlust\n\
|
||||
führen. Dem Prozess wird es nicht möglich sein geänderte\n\
|
||||
IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "WARNUNG: Änderung der Prioritätsklasse dieses Prozesses\n\
|
||||
kann zu unerwünschten Ergebnissen und Systeminstabilität\n\
|
||||
führen. Sind Sie sicher, dass Sie sie ändern möchten?"
|
||||
IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Die Priorität kann nicht geändert werden "
|
||||
IDS_TERMINATE_MESSAGE "WARNUNG: Beenden des Prozesses kann zu unerwünschten\n\
|
||||
Ergebnissen und Systeminstabilität, sowie Datenverlust\n\
|
||||
führen. Dem Prozess wird es nicht möglich sein geänderte\n\
|
||||
Daten oder seinen Zustand zu speichern.\n\
|
||||
Sind Sie sicher, dass Sie inh beenden möchten?"
|
||||
Sind Sie sicher, dass Sie inh beenden möchten?"
|
||||
IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Der Prozess konnte nicht beendet werden"
|
||||
IDS_DEBUG_MESSAGE "WARNUNG: Den Prozess zu debuggen kann zu Datenverlust\n\
|
||||
führen. Sind Sie sicher, dass Sie ihn debuggen möchten?"
|
||||
führen. Sind Sie sicher, dass Sie ihn debuggen möchten?"
|
||||
IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG "Konnte den Prozess nicht debuggen"
|
||||
IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE "Der Prozess muss mindestens mit einem Prozessor affin sein"
|
||||
IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE "Option nicht möglich"
|
||||
IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Die Prozessoraffinität konnte nicht geändert werden"
|
||||
IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE "Option nicht möglich"
|
||||
IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Die Prozessoraffinität konnte nicht geändert werden"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS "Leerlauf Prozess"
|
||||
IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING "Anwortet nicht"
|
||||
IDS_APPLICATION_RUNNING "läuft"
|
||||
IDS_APPLICATION_RUNNING "läuft"
|
||||
IDS_APPLICATION_TASK "Task"
|
||||
IDS_APPLICATION_STATUS "Status"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL "Debug Kanäle"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL "Debug Kanäle"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME "Fixme"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR "Err"
|
||||
IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN "Warn"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue