po: Update French translation.
This commit is contained in:
parent
f870cc7e7c
commit
020456628c
38
po/fr.po
38
po/fr.po
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Wine\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: N/A\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-03 21:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-01 21:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frédéric Delanoy <frederic.delanoy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
|
@ -8569,17 +8569,12 @@ msgstr ""
|
|||
"transmission, puis essayez à nouveau."
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:52 winmm.rc:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not "
|
||||
#| "installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
|
||||
"on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La configuration actuelle du mappeur MIDI fait référence à un périphérique "
|
||||
"MIDI non installé sur votre système. Utilisez le mappeur MIDI pour changer "
|
||||
"la configuration."
|
||||
"MIDI non installé sur votre système."
|
||||
|
||||
#: winmm.rc:53
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -9437,10 +9432,6 @@ msgstr ""
|
|||
"dans une procédure appelée sont transmis à l'appelant.\n"
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
|
||||
#| "default directory.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
|
||||
"default directory.\n"
|
||||
|
@ -9448,8 +9439,6 @@ msgstr ""
|
|||
"CD <rép> est la version courte de CHDIR. Elle change le répertoire courant.\n"
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
|
||||
msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
|
||||
msgstr "CHDIR <rép> change le répertoire courant.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -9502,11 +9491,6 @@ msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
|
|||
msgstr "ERASE <fichier> efface un ou plusieurs fichiers.\n"
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
|
||||
#| "\n"
|
||||
#| "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -9514,10 +9498,12 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La commande FOR sert à exécuter une commande pour chaque fichier d'une liste "
|
||||
"L1 commande FOR sert à exécuter une commande pour chaque fichier d'une liste "
|
||||
"de fichiers.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Syntaxe : FOR %variable IN (liste) DO commande\n"
|
||||
"Usage : FOR %variable IN (liste) DO commande\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Le signe % doit être doublé quand FOR est utilisé dans un fichier batch.\n"
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:80
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -9716,14 +9702,10 @@ msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
|
|||
msgstr "RENAME <fichier> renomme un fichier.\n"
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
|
||||
msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
|
||||
msgstr "RD <rép> est la version courte de RMDIR. Elle efface un répertoire.\n"
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
|
||||
msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
|
||||
msgstr "RMDIR <rép> efface un sous-répertoire.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -9909,16 +9891,12 @@ msgstr ""
|
|||
"l'environnement sont restaurés.\n"
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
|
||||
#| "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"PUSHD <directory> saves the current directory onto a\n"
|
||||
"stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PUSHD <répertoire> enregistre le répertoire courant sur\n"
|
||||
"une pile et remplace le répertoire courant par le répertoire spécifié.\n"
|
||||
"PUSHD <rép> enregistre le répertoire courant sur une pile et \n"
|
||||
"remplace le répertoire courant par le répertoire spécifié.\n"
|
||||
|
||||
#: cmd.rc:247
|
||||
msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue