2004-08-22 04:00:38 +02:00
/*
* WineCfg resources
* Dutch Language Support
*
* Copyright 2004 Rein Klazes
2006-02-06 11:26:12 +01:00
* Copyright 2005-2006 Paul Vriens
2007-04-20 21:52:40 +02:00
* Copyright 2007 Maarten Lankhorst
2004-08-22 04:00:38 +02:00
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
2006-05-18 14:49:52 +02:00
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
2004-08-22 04:00:38 +02:00
*
*/
2006-10-24 10:46:09 +02:00
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
2005-12-17 12:30:06 +01:00
IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
2007-04-20 21:52:40 +02:00
MENUITEM "Instellen", IDC_AUDIO_CONFIGURE
2005-12-17 12:30:06 +01:00
END
END
2004-08-22 04:00:38 +02:00
2005-06-21 11:42:56 +02:00
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
2004-08-22 04:00:38 +02:00
STYLE WS_CHILD
2005-02-21 19:38:36 +01:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2004-08-22 04:00:38 +02:00
BEGIN
2005-10-13 16:24:52 +02:00
LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
2005-06-21 11:42:56 +02:00
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
2005-10-13 16:24:52 +02:00
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,124,8
LTEXT "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
2005-05-04 11:49:22 +02:00
IDC_STATIC,119,44,124,72
2004-08-22 04:00:38 +02:00
END
IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
2005-02-21 19:38:36 +01:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2004-08-22 04:00:38 +02:00
BEGIN
2005-06-21 11:42:56 +02:00
GROUPBOX " Toepassingsinstellingen ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
2005-07-14 12:14:54 +02:00
LTEXT "Wine geeft de mogelijkheid om per toepassing de Windowsversie in te stellen. Deze tab is gekoppeld aan de Libraries en Graphics tabs om zowel systeemwijde als applicatie specifieke instellingen in deze tabs mogelijk te maken.",
IDC_STATIC,15,20,227,40
2005-06-21 11:42:56 +02:00
CONTROL "Toepassingen",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
2005-07-14 12:14:54 +02:00
15,60,230,140
2005-06-21 11:42:56 +02:00
PUSHBUTTON "Toepassing toevoegen..",IDC_APP_ADDAPP, 80,204,80,14
PUSHBUTTON "Toepassing verwijderen",IDC_APP_REMOVEAPP, 165,204,80,14
LTEXT "Windows Versie:",IDC_STATIC,17,226,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2004-08-22 04:00:38 +02:00
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
2005-02-21 19:38:36 +01:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2004-08-22 04:00:38 +02:00
BEGIN
2008-03-31 20:29:57 +02:00
GROUPBOX " Venster-instellingen ",IDC_STATIC,8,4,244,184
2005-07-14 12:14:54 +02:00
2008-03-31 20:29:57 +02:00
CONTROL "Een DirectX programma kan de muis in een venster vasthouden.",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,19,230,8
2004-08-22 04:00:38 +02:00
2008-04-18 16:27:17 +02:00
CONTROL "Laat de window manager de vensters &decoreren",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,30,230,8
2008-03-31 20:29:57 +02:00
CONTROL "Laat de window manager de vensters beheren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
2006-08-23 09:48:13 +02:00
LTEXT "Wanneer de vensters door de window manager worden beheerd hebben deze de standaard kaders, er wordt rekening gehouden met de virtuele desktop en ze staan in de lijst met vensters.\n\nAls de vensters niet worden beheerd, worden ze losgekoppeld van de window manager. Dit betekent dat vensters niet perfect met uw desktop integreren. De 'emulatie' is echter exacter en kan ervoor zorgen dat programma's beter werken.",
2008-03-31 20:29:57 +02:00
IDC_STATIC,19,51,225,80
2006-02-06 11:26:12 +01:00
2008-03-31 20:29:57 +02:00
CONTROL "Emuleer een virtuele desktop",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,128,230,10
2004-08-22 04:00:38 +02:00
/* FIXME: the wording of this explanation could be a lot better */
2006-02-06 11:26:12 +01:00
LTEXT "U kunt kiezen voor een virtuele windows desktop waarop alle vensters geplaatst worden, of u kunt er voor kiezen dat de vensters op uw standaard desktop geplaatst worden.",
2008-03-31 20:29:57 +02:00
IDC_STATIC,19,138,225,28
LTEXT "Desktop afmetingen:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,168,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,168,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
2006-02-06 11:26:12 +01:00
2008-03-31 20:29:57 +02:00
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,190,244,48
2005-07-14 12:14:54 +02:00
2008-03-31 20:29:57 +02:00
LTEXT "Vertex Shader ondersteuning: ",IDC_STATIC,15,203,100,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,201,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2005-07-14 12:14:54 +02:00
2008-03-31 20:29:57 +02:00
CONTROL "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,219,230,10
2007-07-31 00:16:51 +02:00
GROUPBOX " Screen Resolution ",IDC_STATIC,8,242,244,25
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,250,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,250,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,252,10,8
2004-08-22 04:00:38 +02:00
END
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
2005-02-21 19:38:36 +01:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2004-08-22 04:00:38 +02:00
BEGIN
2005-06-21 11:42:56 +02:00
GROUPBOX " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,240
2004-08-22 04:00:38 +02:00
LTEXT "Het is mogelijk om per uitvoerbaar bestand te specificeren of deze \"builtin\" dan wel \"native\" moet zijn. De specificatie voor ""*"" geldt voor alle niet expliciet genoemde bestanden."
2005-07-07 13:59:40 +02:00
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Nieuwe override voor dll:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
2006-02-06 11:26:12 +01:00
LTEXT "Bestaande overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
2005-07-07 13:59:40 +02:00
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Bewerken",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Edit Override"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Laad volgorde ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Bui<in dan Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&ve dan Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Uitzetten",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
2005-07-14 12:14:54 +02:00
PUSHBUTTON "Afbreken",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
2004-08-22 04:00:38 +02:00
END
IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
2005-02-21 19:38:36 +01:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2004-08-22 04:00:38 +02:00
BEGIN
2005-06-21 11:42:56 +02:00
GROUPBOX " Stations ",IDC_STATIC,8,4,244,240
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_BUTTON_ADD,15,98,54,14
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_BUTTON_REMOVE,73,98,54,14
PUSHBUTTON "&Automatisch instellen",IDC_BUTTON_AUTODETECT,168,98,80,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Pad:",IDC_STATIC,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bladeren...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,208,120,40,13
2004-08-22 04:00:38 +02:00
2005-06-21 11:42:56 +02:00
LTEXT "&Soort:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
2006-08-23 09:48:13 +02:00
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2006-02-06 11:26:12 +01:00
2005-06-21 11:42:56 +02:00
LTEXT "Naam en serienummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,131,10
2006-02-06 11:26:12 +01:00
2005-06-21 11:42:56 +02:00
PUSHBUTTON "Toon &Uitgebreid",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,183,136,65,13
2004-08-22 04:00:38 +02:00
CONTROL "Automatisch detecteren van apparaat:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
2005-06-21 11:42:56 +02:00
BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,150,10
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "B&laderen...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,208,176,40,13
CONTROL "&Handmatig instellen:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,150,10
2006-02-06 11:26:12 +01:00
2005-06-21 11:42:56 +02:00
LTEXT "&Naam:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,60,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,94,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&erie nummer:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,60,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,94,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
2006-02-06 11:26:12 +01:00
2005-06-21 11:42:56 +02:00
CONTROL "Toon \".\" files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
2004-08-22 04:00:38 +02:00
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
2005-02-21 19:38:36 +01:00
FONT 8, "MS Shell Dlg"
2004-08-22 04:00:38 +02:00
BEGIN
2007-04-20 21:52:40 +02:00
GROUPBOX " Stuurprogramma selectie ",IDC_STATIC,8,4,244,195
2006-08-23 09:48:13 +02:00
LTEXT "Selecteer een geluids-stuurprogramma door het aanvinken van het gewenste stuurprogramma. Zet het geluid uit door geen stuurprogramma te selecteren. Het selecteren van meerdere stuurprogramma's wordt niet aanbevolen. Configureer een stuurprogramma d.m.v. een rechter muisklik hierop.",IDC_STATIC,15,20,227,45
CONTROL "Apparaten",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,65,140,125
2008-03-31 20:29:57 +02:00
PUSHBUTTON "Geluidstest",IDC_AUDIO_TEST,165,65,79,14
PUSHBUTTON "Configuratiescherm",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,165,85,79,14
2005-12-17 12:30:06 +01:00
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
LTEXT "Hardwareversnelling: ",IDC_STATIC,15,215,90,10
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2006-04-13 11:05:34 +02:00
LTEXT "Monsterfrequentie:",IDC_STATIC,15,232,70,8
COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Bits per monster:",IDC_STATIC,157,232,60,8
COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Stuurprogramma emulatie",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
2005-08-30 10:52:55 +02:00
END
2005-07-14 12:14:54 +02:00
2006-02-14 13:09:30 +01:00
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
2005-08-30 10:52:55 +02:00
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
2006-02-15 11:50:26 +01:00
GROUPBOX " Uiterlijk ",IDC_STATIC,8,4,244,106
2006-11-18 18:57:48 +01:00
LTEXT "Thema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Thema installeren...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Kleuren:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Tekstgrootte:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
2006-11-18 18:58:21 +01:00
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
2006-02-15 11:50:26 +01:00
GROUPBOX " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100 /* FIXME */
2006-02-14 13:09:30 +01:00
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
2006-02-15 11:50:26 +01:00
CONTROL "Verwijs naar:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,60,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,75,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Bladeren...",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
2004-08-22 04:00:38 +02:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2005-08-30 10:52:55 +02:00
IDS_TAB_APPLICATIONS "Toepassingen"
2004-08-22 04:00:38 +02:00
IDS_TAB_DLLS "Bibliotheken"
IDS_TAB_DRIVES "Stations"
2006-02-15 11:50:26 +01:00
IDS_CHOOSE_PATH "Selecteer a.u.b. de unix map."
2005-06-21 11:42:56 +02:00
IDS_HIDE_ADVANCED "Verberg uitgebreid"
IDS_SHOW_ADVANCED "Toon uitgebreid"
2005-08-30 10:52:55 +02:00
IDS_NOTHEME "(Geen Thema)"
2007-04-20 21:52:40 +02:00
IDS_TAB_GRAPHICS "Grafisch"
2006-02-15 11:50:26 +01:00
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop Integratie"
2007-04-20 21:52:40 +02:00
IDS_TAB_AUDIO "Geluid"
IDS_TAB_ABOUT "Over wine"
2005-08-30 10:52:55 +02:00
IDS_WINECFG_TITLE "Wine configuratie"
2006-02-16 19:44:53 +01:00
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine configuratie voor %s"
2005-09-03 17:03:36 +02:00
IDS_THEMEFILE "Thema-bestanden"
IDS_THEMEFILE_SELECT "Thema-bestanden kiezen"
2007-04-20 21:52:40 +02:00
IDS_AUDIO_MISSING "Op dit moment is er geen stuurprogramma voor geluid gespecificeerd in de registry.\n\nEen aanbevolen stuurbestand is voor u geselecteerd.\nU kunt dit stuurbestand gebruiken of (indien beschikbaar) een ander selecteren.\n\nKlik op 'Toepassen' om deze selectie te activeren."
IDS_SHELL_FOLDER "Persoonlijke map"
IDS_LINKS_TO "Verwijst naar"
2006-02-06 11:26:12 +01:00
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2006-08-23 09:48:13 +02:00
IDS_DLL_WARNING "Veranderen van de laadvolgorde van deze bibliotheek wordt niet aanbevolen\n. Weet u zeker dat u dit wilt doen?"
2006-02-06 11:26:12 +01:00
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Waarschuwing: systeembibliotheek"
2006-08-23 09:48:13 +02:00
IDS_DLL_NATIVE "Native (Windows)"
IDS_DLL_BUILTIN "Builtin (Wine)"
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "Native dan builtin"
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "Builtin dan native"
IDS_DLL_DISABLED "Uitgeschakeld"
IDS_DEFAULT_SETTINGS "Standaard instellingen"
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine toepassingen (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Gebruike globale instellingen"
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Selecteer een uitvoerbaar bestand"
2004-08-22 04:00:38 +02:00
END
2006-08-18 17:59:39 +02:00
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardware"
2006-08-23 09:48:13 +02:00
IDS_SHADER_MODE_NONE "Geen"
2006-08-18 17:59:39 +02:00
END
2006-08-18 23:58:32 +02:00
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2006-08-23 09:48:13 +02:00
IDS_DRIVE_UNKNOWN "Automatisch detecteren"
IDS_DRIVE_FIXED "Lokaal station"
IDS_DRIVE_REMOTE "Netwerkverbinding"
2007-04-20 21:52:40 +02:00
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskettestation"
2006-08-18 23:58:32 +02:00
IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
2006-08-23 09:48:13 +02:00
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "U kunt geen stations meer toevoegen.\n\nElk station moet een letter, van A tot Z, hebben zodat er niet meer dan 26 kunnen zijn"
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Systeem station"
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Weet u zeker dat u station C wilt verwijderen?\nDe meeste Windows toepassingen verwachten dat station C bestaat en zullen, met onverwachte resultaten, afbreken. Als u doorgaat vergeet dan niet om station C opnieuw aan te maken!"
2006-08-18 23:58:32 +02:00
IDS_COL_DRIVELETTER "Letter"
2006-08-23 09:48:13 +02:00
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Toewijzing"
IDS_NO_DRIVE_C "U heeft geen C station. Dit kan tot problemen leiden.\n\nVergeet niet om m.b.v. de knop 'Toevoegen' in de Stations tab een C station aan te maken!\n"
2006-08-18 23:58:32 +02:00
END
2006-08-19 05:19:57 +02:00
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
2006-08-23 09:48:13 +02:00
IDS_ACCEL_FULL "Volledig"
IDS_ACCEL_STANDARD "Standaard"
IDS_ACCEL_BASIC "Eenvoudig"
IDS_ACCEL_EMULATION "Emulatie"
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Stuurprogramma"
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Stuurprogramma"
IDS_DRIVER_OSS "OSS Stuurprogramma"
IDS_DRIVER_JACK "JACK Stuurprogramma"
IDS_DRIVER_NAS "NAS Stuurprogramma"
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Stuurprogramma"
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Stuurprogramma"
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "%s kon niet worden geopend!"
IDS_SOUNDDRIVERS "Stuurprogramma's voor geluid"
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out apparaten"
IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In apparaten"
IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out apparaten"
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In apparaten"
IDS_DEVICES_AUX "Aux apparaten"
IDS_DEVICES_MIXER "Mixer apparaten"
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Stuurprogramma in de registry is niet beschikbaar!\n\nVerwijder \"%s\" uit de registry?"
IDS_WARNING "Waarschuwing"
2006-08-19 05:19:57 +02:00
END
2008-02-14 22:06:14 +01:00
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Instellingen Achtergrond"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Instellingen Tekst"
IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Bureaublad"
IDC_SYSPARAMS_MENU "Menu Achtergrond"
IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Menu Tekst"
IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Scrollbar"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Selectie Achtergrond"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Selectie Tekst"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip Achtergrond"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "ToolTip Tekst"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Window Achtergrond"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Window Tekst"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Actieve Titel Balk"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Actieve Titel Tekst"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inactieve Titel Balk"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inactieve Title Tekst"
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Melding Window Tekst"
2008-04-02 14:24:16 +02:00
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Applicatie Werkruimte"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Window Raamwerk"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Actieve Rand"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Inactieve Rand"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Knoppen Schaduw"
IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Grijze Tekst"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Knoppen Gemarkeerd"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Knoppen Donkere Schaduw"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Knoppen Licht"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Knoppen Alternatieve Achtergrond"
IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "'Hot-Tracked' Onderdeel"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Actieve Titelbalk Verloop"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Inactieve Titelbalk Verloop"
IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Menu Gemarkeerd"
IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Menubalk"
2008-02-14 22:06:14 +01:00
END