winecfg: Update Dutch resources.
This commit is contained in:
parent
08d55dbd62
commit
afcf31cb51
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
* Dutch Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2004 Rein Klazes
|
||||
* Copyright 2005 Paul Vriens
|
||||
* Copyright 2005-2006 Paul Vriens
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -61,27 +61,32 @@ IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Windowsinstellingen ",IDC_STATIC,8,25,244,120
|
||||
GROUPBOX " Venster-instellingen ",IDC_STATIC,8,25,244,180
|
||||
|
||||
CONTROL "Een DirectX programma kan de muis in een window vasthouden.",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8
|
||||
CONTROL "Een DirectX programma kan de muis in een venster vasthouden.",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8
|
||||
CONTROL "Schakel \"double buffering\" in.",IDC_DOUBLE_BUFFER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,45,230,8
|
||||
|
||||
LTEXT "Wanneer de vensters door de window manager worden beheerd hebben deze de standaard kaders, er wordt rekening gehouden met de virtuele desktop en ze staan in de lijst met vensters.\n\nAls de vensters niet worden beheerd, worden ze losgekoppeld van de window manager. Dit betekent dat vensters niet perfect met u desktop integreren. De 'emulatie' is echter exacter en kan ervoor zorgen dat programma's beter werken.",
|
||||
IDC_STATIC,15,58,228,80
|
||||
CONTROL "Laat de window manger de vensters beheren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,132,230,8
|
||||
|
||||
/* FIXME: the wording of this explanation could be a lot better */
|
||||
LTEXT "U kunt kiezen voor een virtuele windows desktop waarop alle windows geplaatst worden, of U kunt er voor kiezen dat de windows op uw standaard desktop geplaatst worden.",
|
||||
IDC_STATIC,15,73,228,28
|
||||
LTEXT "Desktop afmetingen:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,115,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,115,8,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "U kunt kiezen voor een virtuele windows desktop waarop alle vensters geplaatst worden, of u kunt er voor kiezen dat de vensters op uw standaard desktop geplaatst worden.",
|
||||
IDC_STATIC,15,146,228,28
|
||||
LTEXT "Desktop afmetingen:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,188,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,108,188,8,8,WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "Emuleer een virtuele desktop",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,100,230,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,173,230,10
|
||||
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,115,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,140,244,120
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,188,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,188,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
LTEXT "Vertex Shader ondersteuning: ",IDC_STATIC,15,150,100,30
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,148,130,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,210,244,50
|
||||
|
||||
CONTROL "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,165,230,10
|
||||
LTEXT "Vertex Shader ondersteuning: ",IDC_STATIC,15,220,100,30
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,218,130,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,237,230,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||||
|
@ -94,7 +99,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Nieuwe override voor dll:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||
LTEXT "Existing overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LTEXT "Bestaande overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Bewerken",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
|
@ -133,9 +138,9 @@ BEGIN
|
|||
|
||||
LTEXT "&Soort:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
|
||||
LTEXT "Naam en serienummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,131,10
|
||||
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Toon &Uitgebreid",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,183,136,65,13
|
||||
CONTROL "Automatisch detecteren van apparaat:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
|
||||
BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,150,10
|
||||
|
@ -143,12 +148,12 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "B&laderen...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,208,176,40,13
|
||||
CONTROL "&Handmatig instellen:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
|
||||
BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,150,10
|
||||
|
||||
|
||||
LTEXT "&Naam:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,60,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,94,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&erie nummer:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,60,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,94,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
|
||||
CONTROL "Toon \".\" files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -196,4 +201,16 @@ BEGIN
|
|||
IDS_WINECFG_TITLE "Wine configuratie"
|
||||
IDS_THEMEFILE "Thema-bestanden"
|
||||
IDS_THEMEFILE_SELECT "Thema-bestanden kiezen"
|
||||
IDS_AUDIO_MISSING "Op dit moment is er geen audio stuurbestand gespecificeerd in de registry.\n\nEen aanbevolen stuurbestand is voor u geselecteerd.\nU kunt dit stuurbestand gebruiken of (indien beschikbaar) een ander selecteren.\n\nKlik op 'Toepassen' om deze selectie te activeren."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_DLL_WARNING "Veranderen van de laadvolgorde van deze bibliotheek wordt niet aanbevolen\n. Weet u zeker dat u dit wilt doen?"
|
||||
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Waarschuwing: systeembibliotheek"
|
||||
IDS_DLL_NATIVE "Native (Windows)"
|
||||
IDS_DLL_BUILTIN "Builtin (Wine)"
|
||||
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "Native dan builtin"
|
||||
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "Builtin dan native"
|
||||
IDS_DLL_DISABLED "Uitgeschakeld"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue