Polish translation (#832)
* Polish translataion WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation WIP
Lots of spelling corrections
* Polish translation WIP
* Polish translation WIP
* Polish translation WIP
actually I just want to sync between my Windows and Linux installation
* Create FUNDING.yml
* Polish translation WIP
* Revert "Create FUNDING.yml"
This reverts commit c106424163
.
* Polish translation WIP
* Applied suggestions by @selfisekai
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Update config.toml
Co-authored-by: Hexandcube <mikolajzaremba03@gmail.com>
* Update content/pl/user/run-your-own.md
Co-authored-by: Hexandcube <mikolajzaremba03@gmail.com>
* Update content/pl/user/signup.md
Co-authored-by: Hexandcube <mikolajzaremba03@gmail.com>
* Update content/pl/user/run-your-own.md
Co-authored-by: Hexandcube <mikolajzaremba03@gmail.com>
* Update content/pl/user/run-your-own.md
Co-authored-by: Hexandcube <mikolajzaremba03@gmail.com>
* Apply suggestions by @hexandcube + minor changes
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Apply suggestions by @hexandcube + minor changes
Signed-off-by: mkljczk <me@mkljczk.pl>
* Polish translation: Reflect changes from #834
* Fix typo in English version
* pl: Remove broken link to Nablahost
* pl: Use fictitious domain in blocking example (
* Polish translation: Fix images
Signed-off-by: marcin mikołajczak <me@mkljczk.pl>
Co-authored-by: Hexandcube <mikolajzaremba03@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
c831e1c1cf
commit
8fa91d1719
49
config.toml
49
config.toml
|
@ -57,6 +57,48 @@ enableGitInfo = true
|
|||
url = "/entities/"
|
||||
|
||||
|
||||
[languages.pl.menu]
|
||||
[[languages.pl.menu.docs]]
|
||||
name = "Korzystaj z Mastodona"
|
||||
weight = 10
|
||||
identifier = "user"
|
||||
url = "/user/"
|
||||
[[languages.pl.menu.docs]]
|
||||
name = "Uruchamianie Mastodona"
|
||||
weight = 20
|
||||
identifier = "admin"
|
||||
url = "/admin/"
|
||||
[[languages.pl.menu.docs]]
|
||||
name = "Twórz aplikacji dla Mastodona"
|
||||
weight = 30
|
||||
identifier = "client"
|
||||
url = "/client/"
|
||||
[[languages.pl.menu.docs]]
|
||||
name = "Współtwórz Mastodona"
|
||||
weight = 40
|
||||
identifier = "dev"
|
||||
url = "/dev/"
|
||||
[[languages.pl.menu.docs]]
|
||||
name = "Zgodność ze specyfikacją"
|
||||
weight = 50
|
||||
identifier = "spec"
|
||||
url = "/spec/"
|
||||
[[languages.pl.menu.docs]]
|
||||
name = "REST API"
|
||||
weight = 60
|
||||
identifier = "api"
|
||||
url = "/api/"
|
||||
[[languages.pl.menu.docs]]
|
||||
name = "Metody API"
|
||||
weight = 70
|
||||
identifier = "methods"
|
||||
url = "/methods/"
|
||||
[[languages.pl.menu.docs]]
|
||||
name = "Jednostki API"
|
||||
weight = 80
|
||||
identifier = "entities"
|
||||
url = "/entities/"
|
||||
|
||||
[languages.zh-cn.menu]
|
||||
[[languages.zh-cn.menu.docs]]
|
||||
name = "使用Mastodon"
|
||||
|
@ -148,6 +190,11 @@ enableGitInfo = true
|
|||
languageName = "English"
|
||||
weight = -99
|
||||
|
||||
[languages.pl]
|
||||
contentDir = "content/pl"
|
||||
languageName = "Polski"
|
||||
weight = 0
|
||||
|
||||
[languages.zh-cn]
|
||||
contentDir = "content/zh-cn"
|
||||
languageName = "简体中文"
|
||||
|
@ -156,4 +203,4 @@ enableGitInfo = true
|
|||
[languages.ja]
|
||||
contentDir = "content/ja"
|
||||
languageName = "日本語"
|
||||
weight = 2
|
||||
weight = 2
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,7 @@ The following operators are supported:
|
|||
|
||||
In Mastodon, direct messages are simply toots that have the "direct" visibility selected. Visibility can be selected per-post, which allows changing the privacy level later in a thread. The direct messages column currently shows a list of all conversations containing a direct post. Clicking on a conversation will load the associated thread.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/dm-thread.png" caption="A direct message in a thread." >}}
|
||||
{{< figure src="/assets/dm-thread.jpg" caption="A direct message in a thread." >}}
|
||||
|
||||
## List timelines {#lists}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,111 @@
|
|||
---
|
||||
title: Czym jest Mastodon?
|
||||
description: Witamy w dokumentacji Mastodona!
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: -99
|
||||
---
|
||||
|
||||
{{< youtube id="IPSbNdBmWKE" caption="Wideo wprowadzające, wyjaśniające podstawowe koncepcje Mastodona z użyciem ładnych animacji" >}}
|
||||
|
||||
## Czym jest mikroblog? {#microblogging}
|
||||
|
||||
Tak jak blogowaniem nazwiemy publikowanie aktualności na stronie, **mikroblogowanie** to publikowanie mniejszych aktualności na strumieniu aktualności na własnym profilu. Możesz publikować wpisy tekstowe, dodatkowo umieszczając media takie jak zdjęcia, dźwięk, filmy czy ankiety. Mastodon pozwala na obserwowanie znajomych i poznawanie nowych.
|
||||
|
||||
## Czym jest federacja? {#federation}
|
||||
|
||||
**Federacja** jest rodzajem decentralizacji. Zamiast jednej centralnej usługi, z której korzystają wszyscy, jest tu wiele niezależnych usług, z których może korzystać dowolna liczba osób.
|
||||
|
||||
| Stopień decentralizacji | Przykłady |
|
||||
| :--- | :--- |
|
||||
| Scentralizowane | Twitter, Facebook, Instagram |
|
||||
| Sfederowane | E-mail, XMPP, sieci komórkowe, fizyczna poczta |
|
||||
| Dystrybuowane | BitTorrent, IPFS, Scuttlebutt |
|
||||
|
||||
Serwer Mastodona może funkcjonować samodzielnie. Tak jak na tradycyjnej stronie, ludzie mogą się zarejestrować, publikować tam wiadomości i rozmawiać z innymi. W przeciwieństwie do tradycyjnej strony, serwery Mastodona wzajemnie komunikują się ze sobą, pozwalając swoim użytkownikom na wzajemną komunikację – tak, jak mając konto na Gmailu, możesz napisać mail do kogoś na Outlooku, Fastmail, Protonmail czy serwerze dowolnego dostawcy, tak długo, jak znasz jego e-mail, **możesz wspomnieć lub napisać wiadomość do użytkownika dowolnego serwera, jeśli znasz jego adres**.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/network-models.jpg" caption="Od lewej do prawej: Scentralizowana, Sfederowana, Dystrybuowana" >}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
## Czym jest ActivityPub? {#fediverse}
|
||||
|
||||
Mastodon używa standaryzowanego, otwartego protokołu, aby implementować federację. Nazywa się on **ActivityPub**. Dowolne oprogramowanie, które również implementuje ActivityPub, może komunikować się z Mastodonem, tak jak serwery Mastodona komunikują się między sobą.
|
||||
|
||||
**Fediwersum** \(„sfederowane uniwersum”, z ang. „fediverse”\) to nazwa dla wszystkich stron mogących komunikować się wzajemnie w Internecie z użyciem ActivityPub. Zaliczają się do tego wszystkie serwery Mastodona, ale też inne implementacje:
|
||||
|
||||
* Pleroma, modularny silnik mikroblogowy,
|
||||
* Pixelfed, sfederowana platforma do udostępniania zdjęć, pozwalająca na tworzenie i dzielenie się i przeglądanie wpisów multimedialnych,
|
||||
* Misskey, zawierające mikroblog wraz z dostosowywalnym panelem,
|
||||
* PeerTube, pozwalające publikować filmy na kanałach,
|
||||
* Plume, pozwalające na publikowanie dłuższych artykułów,
|
||||
* i wiele więcej, wliczając to nawet osobiste strony internetowe!
|
||||
|
||||
Fediwersum nie jest marką, częściej usłyszysz „zaobserwuj mnie na Mastodonie” niż „zaobserwuj mnie w Fediwersum”, choć to drugie jest technicznie bardziej poprawne.
|
||||
|
||||
## Praktyczne konsekwencje {#implications}
|
||||
|
||||
### Wybór dostawcy usługi i regulaminu {#choice}
|
||||
|
||||
Ponieważ Mastodon jest po prostu oprogramowaniem, o które może opierać się dowolna strona, potencjalny użytkownik Mastodona może wybrać jeden z dostępnych serwerów Mastodona, lub założyć własny, jeżeli ma taką potrzebę. Projekt Mastodon prowadzi listę polecanych serwerów na [joinmastodon.org](https://joinmastodon.org), którą możesz sortować według kategorii lub języka. Część serwerów może mieć wykraczające dalej zasady, jak wymaganie korzystania z określonych tagów na zawartości wrażliwej, część może mieć luźniejszą politykę moderacyjną, ale wszystkie z nich zadeklarowały przyjęcie [Umowy społecznej hostujących Mastodona](https://joinmastodon.org/covenant), co oznacza, że zobowiązały się do aktywnej moderacji przeciwko mowie nienawiści, dokonywać dziennych kopii zapasowych, mieć przynajmniej jednego dodatkowego administratora i informować przynajmniej na 3 miesięcy w przypadku zamknięcia serwera.
|
||||
|
||||
> Zarządzanie społecznością tak, aby dawała bezpieczeństwo każdemu z jej członków, nie jest proste. Mastodon zawiera podstawę i wiele narzędzi pomagających w tym i przenosi odpowiedzialność z jednego komercyjnego podmiotu do samych społeczności.
|
||||
>
|
||||
> -- Eugen Rochko, 6 lipca 2018, [„Cage the Mastodon”](https://blog.joinmastodon.org/2018/07/cage-the-mastodon/)
|
||||
|
||||
> Scentralizowana platforma społecznościowa ma hierarchiczną strukturę, gdzie jej zasady i ich wymuszanie, jak i rozwój oraz kierunek rozwoju platformy są decyzją jej CEO \[...\] Zdecentralizowana sieć jest pozbawiona możliwości kontroli przez właściciela platormy, dzięki temu, że tego właściciela nie ma.
|
||||
>
|
||||
> -- Eugen Rochko, 30 grudnia 2018, [„Dlaczego decentralizacja ma znaczenie?”](https://blog.joinmastodon.org/2018/12/why-does-decentralization-matter/)
|
||||
|
||||
### Finansowanie i monetyzacja {#monetization}
|
||||
|
||||
Serwery Mastodona są zarządzane przez różne osoby bądź organizacje całkowicie niezależnie. Mastodon nie implementuje w oprogramowaniu żadnych możliwości monetyzacji.
|
||||
|
||||
Niektórzy operatorzy serwerów oferują płatne konta, część z nich to firmy, które korzystają z już posiadanej infrastruktury, część właścicieli serwerów polega na zbiórkach prowadzonych na Patreon lub podobnych usługach, wspieranych przez użytkowników, a część po prostu korzysta ze swoich pieniędzy, aby prowadzić serwer dla siebie, i może paru znajomych. Więc jeżeli chcesz pomóc właścicielowi serwera, na którym masz konto, sprawdź, czy oferuje on możliwość wsparcia finansowego.
|
||||
|
||||
Rozwój Mastodona jest finansowany społecznościowo na [Patreonie](https://patreon.com/mastodon) i [OpenCollective](https://opencollective.com/mastodon). **Nie ma tu udziału kapitału wysokiego ryzyka.**
|
||||
|
||||
> Moim zdaniem, „natychmiastowe, publiczne, globalne wiadomości i konwersacje” powinny być rzeczywiście __globalne__. Dystrybuowane pomiędzy niezależnymi organizacjami i podmiotami, które mogą zarządzać sobą. Narzędziem użyteczności publicznej, bez zachęt do nadużywania tych konwersacji dla zysku.
|
||||
>
|
||||
> -- Eugen Rochko, 3 marca 2018, [„Twitter nie jest narzędziem użyteczności publicznej”](https://blog.joinmastodon.org/2018/03/twitter-is-not-a-public-utility/)
|
||||
|
||||
### Interoperacja między różnym oprogramowaniem {#interoperability}
|
||||
|
||||
W praktyce – wyobraź sobie, że możesz zaobserwować użytkownika Instagramu ze swojego konta na Twitterze i komentować jego zdjęcia nie opuszczając swojego konta. Gdyby Twitter i Instagram były sfederowanymi usługami korzystającymi z tego samego protokołu, to byłoby możliwe. Mając konto na Mastodonie, **możesz komunikować się z dowolnymi kompatybilnymi stronami,** _**nawet jeśli nie są oparte na Mastodonie**_. Wszystko, czego potrzeba to wsparcie tej samej części protokołu ActivityPub przez oprogramowanie, tzn. tworzenie i interakcja z tworzonymi wpisami. Aby dowiedzieć się więcej o technicznej specyfikacji wymaganej do interoperacji z Mastodonem, przeczytaj strony [ActivityPub](spec/activitypub), [WebFinger](spec/webfinger), i [Security](spec/security). Aby dowiedzieć się więcej o tym, na co pozwala nam ActivityPub, przeczytaj [Dlaczego ActivityPub to przyszłość](https://blog.joinmastodon.org/2018/06/why-activitypub-is-the-future/).
|
||||
|
||||
> Wszystkie z tych platform różnią się i skupiają się na innych potrzebach. Mimo tego podstawa jest taka sama – ludzie subskrybują innych ludzi, aby otrzymywać ich wpisy. I dlatego, wszystkie są kompatybilne.
|
||||
>
|
||||
> -- Eugen Rochko, 27 czerwca 2018, [„Dlaczego ActivityPub to przyszłość”](https://blog.joinmastodon.org/2018/06/why-activitypub-is-the-future/)
|
||||
|
||||
### Wolne/otwarte oprogramowanie {#libre}
|
||||
|
||||
W przeciwieństwie do własnościowych usług, **każdy może dowolnie uruchamiać, przeglądać, kopiować, modyfikować, dystrybuować i korzystać z kodu źródłowego Mastodona, jeżeli jego pochodna praca będzie udostępniana na tych samych zasadach.** Tak jak każdy użytkownik Mastodona może wybrać swojego dostawcę usługi, tak też każdy może dodawać nowe funkcje do Mastodona lub opublikować zmodyfikowaną wersję Mastodona o różniącej się funkcjonalności. Te zmodyfikowane wersje, zwane *forkami* muszą przestrzegać tych samych wolności, co oryginalny projekt Mastodon. Przykładowo, [glitch-soc](https://glitch-soc.github.io/docs/) to dystrybucja Mastodona dodająca różne eksperymentalne funkcje. Istnieje wiele forków przeznaczonych na konkretny serwer, zwykle różniących się lekko wyglądem lub zawierających niewielkie zmiany w kodzie. Ponieważ Mastodon jest wolnym oprogramowaniem chroniącym Twojej wolności, tego typu personalizacja jest nie tylko dozwolona, ale wręcz do niej zachęcamy.
|
||||
|
||||
> Właściwą siłą jest pozwolenie użytkownikom tworzyć własną przestrzeń, własne społeczności, modyfikować oprogramowanie do swoich potrzeb, nie pozbawiając ich możliwości wzajemnej komunikacji.
|
||||
>
|
||||
> -- Eugen Rochko, 20 lutego 2017, [„Siła do tworzenia społeczności – odpowiedź dla Marka Zuckerberga”](https://blog.joinmastodon.org/2017/02/the-power-to-build-communities/)
|
||||
|
||||
> Decentralizacja to odpowiednik bioróżnorodności w świecie cyfrowym, oznaką zdrowego ekosystemu. Zdecentralizowana sieć taka jak Fediwersum pozwala na koegzystowanie i współpracę różnych interfejsów, różnego oprogramowania i różnych form zarządzania.
|
||||
>
|
||||
> -- Eugen Rochko, 30 grudnia 2018, [„Dlaczego decentralizacja ma znaczenie?”](https://blog.joinmastodon.org/2018/12/why-does-decentralization-matter/)
|
||||
|
||||
## Wybierz swoją drogę {#next-steps}
|
||||
|
||||
Naucz się korzystać z Mastodona:
|
||||
|
||||
{{< page-ref page="user/signup.md" >}}
|
||||
|
||||
Naucz się instalować Mastodona:
|
||||
|
||||
{{< page-ref page="admin/prerequisites.md" >}}
|
||||
|
||||
Naucz się tworzyć aplikacje dla Mastodona:
|
||||
|
||||
{{< page-ref page="client/intro.md" >}}
|
||||
|
||||
Naucz się o back-endzie Mastodona i dowiedz się jak wnieść swój wkład:
|
||||
|
||||
{{< page-ref page="dev/overview.md" >}}
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,45 @@
|
|||
---
|
||||
title: Więcej ustawień
|
||||
description: Zaproś nowych użytkowników, przeglądaj kontakty i zabezpiecz swoje konto.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 80
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Tworzenie zaproszeń {#invites}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/invites.jpg" caption="Zaproś ludzi z ustawień swojego konta" >}}
|
||||
|
||||
Zaproszenia mogą być generowane, aby udostępniać je innym osobom, a niektóre serwery mogą wymagać zaproszenia do założenia konta. Przy generowaniu odnośnika zapraszającego, możesz określić maksymalną liczbę użyć odnośnika lub jak długo będzie on aktywny. Odnośniki z zaproszeniami mogą być dezaktywowane w każdym momencie.
|
||||
|
||||
## Obserwacje i obserwujący {#relationships}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/relationships.jpg" caption="Wzajemni obserwujący, którzy nie przenieśli konta, sortowani według daty ostatniej aktywności" >}}
|
||||
|
||||
W ustawieniach możesz znaleźć stronę zarządzania relacjami, pozwalającą na filtrowanie i sortowanie profili, z którymi jesteś połączony(-a), według różnych kryteriów:
|
||||
|
||||
* **Relacje:** czy konto obserwuje Cię, jest obserwowane przez Ciebie, lub wzajemnie się obserwujecie.
|
||||
* **Stan konta:** czy konto jest obecnie oznaczone jako przekierowujące na inne.
|
||||
* **Aktywność konta:** czy konto publikowało jakieś wpisy w ciągu ostatniego miesiąca.
|
||||
|
||||
Możesz wybrać które osoby chcesz przestać obserwować lub usunąć z obserwujących, zaznaczając ich i klikając na odpowiedni przycisk w nagłówku tabeli.
|
||||
|
||||
## Ustawienia konta {#account}
|
||||
|
||||
Z ustawień konta możesz zmienić swój adres e-mail, ustawić nowe hasło, unieważnić aktywne sesje lub uwierzytelnione aplikacje czy włączyć uwierzytelnianie dwuetapowe.
|
||||
|
||||
## Dowody tożsamości {#proofs}
|
||||
|
||||
[Weryfikacja odnośników](../profile#verification) w polach metadanych profilu jest jednym ze sposobów na udowodnienie swojej tożsamości z użyciem odnośników rel=me, ale Mastodon obsługuje bardziej uogólniony podsystem dostawców dowodów tożsamości. Obecnie jedynym dostawcą obsługującym ten mechanizm jest Keybase.
|
||||
|
||||
### Weryfikacja tożsamości przez Keybase {#keybase}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/keybase.jpg" caption="Dowód tożsamości na profilu" >}}
|
||||
|
||||
Na początek, zarejestruj się na Keybase i wygeneruj lub prześlij publiczny klucz GPG na swoje konto Keybase. Następnie, przejdź do „prove more identities”. Odnajdź swój serwer, jeśli jest dostępny, a jeśli nie, skontaktuj się z Keybase aby uzyskać pomoc. Wybierz swoją domenę Mastodona i wprowadź nazwę użytkownika. Możesz udowodnić swoją tożsamość, autoryzując swoje konto na Mastodonie i publikując wiadomość z dowodem. Gdy to zrobisz, zostanie utworzony dowód tożsamości, a Twój profil będzie pokazywał Keybase jako udowodnioną tożsamość.
|
||||
|
||||
{{< hint style="danger" >}}
|
||||
**Weryfikacja Keybase jest nieodwracalna.** Keybase używa niemodyfikowalnego łańcucha podpisów dla dowodów tożsamości, więc po zweryfikowaniu tożsamości na Keybase, nie możesz jej usunąć. Możesz tylko unieważnić dowód, podpisując wiadomość unieważniającą używajac powiązanego klucza prywatnego.
|
||||
{{< /hint >}}
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,39 @@
|
|||
---
|
||||
title: Promuj siebie i innych
|
||||
description: Uwidocznij swoje hashtagi, profile i wpisy.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 60
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Wyróżnione odnośniki na profilu {#featured}
|
||||
|
||||
### Wyróżnione hashtagi {#featured-tags}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/featured-tags.jpg" caption="Wyróżniony hashtag wraz z datą ostatniego użycia i całkowitym użyciem." >}}
|
||||
|
||||
Możesz wyróżnić hashtagi, których używasz najczęściej. Przejdź do Preferencje > Profil > Wyróżnione hashtagi, aby wybrać, które hashtagi obecnie wyróżniasz. Po wybraniu odnośnik do tego hashtagu wraz z datą ostatniego użycia przez Ciebie oraz łączną liczbą jego wystąpień pojawi się na Twoim profilu.
|
||||
|
||||
### Wyróżnione profile {#featured-profiles}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/featured-profiles.jpg" caption="Cztery losowo wybrane wyróżnione profile." >}}
|
||||
|
||||
Możesz wyróżnić profile osób, które obserwujesz. Wybierz menu opcji na profilu tej osoby i naciśnij „Polecaj na profilu”. Kiedy wyróżnisz jakiś profil, odnośnik do tego profilu pojawi się na Twoim profilu, w sekcji nazwanej „Polecani przez…”. Jednocześnie może tam pojawiać się do czterech profilów, które są wybierane losowo spośród wyróżnionych profilów za każdym razem, gdy strona jest ładowana.
|
||||
|
||||
## Przypięte wpisy {#pinned}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/pinned.jpg" caption="Wpis przypięty przez mastodon.social/@gargron" >}}
|
||||
|
||||
Możesz wybrać maksymalnie 5 spośród swoich publicznych wpisów do wyróżnienia na górze profilu. Przejdź w okno opcji wpisu i wybierz „Przypnij do profilu”. Gdy przypniesz wpis, pojawi się na górze Twojej zakładki „wpisy”, przed pozostałymi wpisami, występującymi w kolejności chronologicznej.
|
||||
|
||||
## Katalog profilów {#directory}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/directory.jpg" caption="Katalog profilów na mastodon.social" >}}
|
||||
|
||||
Katalog profilów pokazuje wszystkie konta, które zgodziły się być pokazywane w katalogu i może służyć szybkiemu wyszukiwaniu profilów, którymi możesz być zainteresowany(-a).
|
||||
|
||||
Katalog profilów może być posortowany według ostatniej aktywności \(ostatnio opublikowane wpisy\) lub od najnowszych użytkowników \(ostatnio założone konto\). Katalog może wyświetlać tylko lokalne konta lub wszystkie znane przez serwer.
|
||||
|
||||
Profile są przedstawiane jako karty zawierające nazwę wyświetlaną użytkownika, adres, biogram i kilka podstawowych statystyk jak liczba opublikowanych wpisów, liczba obserwujących i kiedy opublikowali ostatni wpis.
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
---
|
||||
title: Korzystaj z Mastodona zewnętrznie
|
||||
description: Możesz korzystać i wchodzić w interakcje na Mastodonie z poziomu zewnętrznych aplikacji i stron.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 90
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Zdalne interakcje z innym serwerem Mastodona {#interact}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/status-permalink.jpg" caption="Przykład odnośnika bezpośredniego do wpisu na serwerze Mastodona" >}}
|
||||
|
||||
Kiedy odwiedzasz zdalny serwer oparty na Mastodonie, kliknięcie dowolnego z przycisków interakcji przeniesie Cię do okna dialogowego, które przekieruje Cię na Twój lokalny serwer.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/external-reply.jpg" caption="Ekran zdalnej interakcji przy odpowiadaniu na wpis" >}}
|
||||
|
||||
## Logowanie się do aplikacji klienckiej {#apps}
|
||||
|
||||
Możesz użyć swojego konta na Mastodonie, aby zalogować się w dowolnej aplikacji obsługującej API Mastodona. Listę takich aplikacji znajdziesz na [https://joinmastodon.org/apps](https://joinmastodon.org/apps).
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,108 @@
|
|||
---
|
||||
title: Radzenie sobie z niechcianą treścią
|
||||
description: Kontroluj co zobaczysz, dla bardziej przyjaznego doświadczenia.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 50
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Filtrowanie wpisów {#filters}
|
||||
|
||||
Możliwe jest filtrowanie wpisów według określonych słów kluczowych lub fraz, aby były automatycznie ukrywane.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/filter-list.jpg" caption="Przykład aktywnych filtrów dla różnych słów kluczowych w różnych kontekstach." >}}
|
||||
|
||||
Aby utworzyć i zarządzać filtrami, odwiedź Preferencje > Filtry. Przycisk „Dodaj nowy filtr” pozwoli na utworzenie nowego filtru, a istniejące filtry mogą zostać edytowane lub usunięte. Istniejące filtry są podsumowane w tabeli.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/filter-edit.jpg" caption="Filtry mogą mieć datę wyczerpania, określone konteksty, usuwanie po stronie serwera lub używać granic słów." >}}
|
||||
|
||||
Filtry mają następujące opcje:
|
||||
|
||||
### Słowa kluczowe lub frazy {#filter-phrase}
|
||||
|
||||
To ciąg znaków, który jest sprawdzany. Słowo kluczowe będzie wyszukiwane w zawartości wpisu, uwzględniając CW, opisy mediów i opcje ankiet.
|
||||
|
||||
### Wygasanie po czasie {#filter-expire}
|
||||
|
||||
Opcjonalnie możesz zastosować filtr tylko na określony okres. Wygasłe filtry nie są automatycznie usuwane, ale mogą być włączone ponownie, ustawiając nową datę wygaśnięcia \(lub wyłączając wygasanie\).
|
||||
|
||||
### Kontekst filtrów {#filter-context}
|
||||
|
||||
Wybierz, gdzie zostanie zastosowany filtr:
|
||||
* Strona główna i listy – spełniające kryteria wpisy zostaną usunięte ze strony głównej i list
|
||||
* Powiadomienia – spełniające kryteria powiadomienia nie będą wyświetlane
|
||||
* Publiczne osie czasu – spełniające kryteria wpisy nie będą pojawiać się na lokalnych/sfederowanych osiach czasu
|
||||
* Konwersacje – spełniające kryteria wpisy będą ukrywane w wątkach i szczegółowym widoku
|
||||
|
||||
### Usuwanie zamiast ukrywania {#filter-drop}
|
||||
|
||||
Filtrowanie zwykle odbywa się po stronie klienta, więc wyłączenie filtru sprawi, że filtrowane wpisu będą widoczne ponownie. Jeśli jednak włączysz „Usuwaj zamiast ukrywać”, pasujące wpisy będą całkowicie usuwane i nigdy nie zobaczysz ich w powiadomieniach lub na stronie głównej.
|
||||
|
||||
### Pełne słowa {#filter-whole}
|
||||
|
||||
Filtry zwykle są stosowane we wpisach zawierających wskazane znaki, niezależnie czy są one w środku słowa. Włączenie opcji „Całe słowo” sprawi, że filtr będzie działał tylko, jeżeli słowo jest otoczone przez spacje lub inne znaki niealfanumeryczne.
|
||||
|
||||
## Działania po stronie użytkownika {#blocking-and-muting}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/profile-dropdown.jpg" caption="Menu wyboru profilu oferuje różnorodne działania." >}}
|
||||
|
||||
### Ukrywanie udostępnień {#hide-boosts}
|
||||
|
||||
Jeżeli ukryjesz czyjeś udostępnienia, nie zobaczysz ich udostępnień na stronie głównej. Dotyczy to tylko kont użytkowników, które obecnie obserwujesz.
|
||||
|
||||
### Wyciszanie {#mute}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/muted.jpg" caption="Przykład wyciszonych kont." >}}
|
||||
|
||||
Przy wyciszeniu możesz zadecydować czy wyciszysz powiadomienia od tej osoby. Wyciszenie bez wyciszania powiadomień sprawi, że:
|
||||
|
||||
* Nie zobaczysz tego użytkownika na stronie głównej
|
||||
* Nie zobaczysz innych osób, gdy udostępniają tego użytkownika
|
||||
* Nie zobaczysz innych osób, gdy wspomniają o tym użytkowniku
|
||||
* Nie zobaczysz tego użytkownika w publicznych osiach czasu
|
||||
|
||||
Jeżeli wybierzesz, aby wyciszyć też powiadomienia od tego użytkownika, nie będziesz dostawać też od niego powiadomień.
|
||||
|
||||
Wyciszenia mogą mieć dodatkowo czas, po którym wygasną.
|
||||
|
||||
Użytkownik nie może się dowiedzieć, że został wyciszony.
|
||||
|
||||
### Blokowanie {#block}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/blocked.jpg" caption="Przykład zablokowanych kont." >}}
|
||||
|
||||
Blokowanie ukrywa użytkownika z Twojego widoku:
|
||||
|
||||
* Nie zobaczysz tego użytkownika na stronie głównej
|
||||
* Nie zobaczysz innych osób, gdy udostępniają tego użytkownika
|
||||
* Nie zobaczysz innych osób, gdy wspomniają o tym użytkowniku
|
||||
* Nie zobaczysz tego użytkownika w publicznych osiach czasu
|
||||
* Nie zobaczysz powiadomień od tego użytkownika
|
||||
|
||||
Dodatkowo, ze strony zablokowanego użytkownika:
|
||||
|
||||
* Użytkownik przestaje Cię obserwować
|
||||
* Użytkownik nie może Cię zaobserwować ponownie
|
||||
* Użytkownik nie zobaczy udostępnień Twoich wpisów przez innych
|
||||
* Użytkownik nie zobaczy Cię w publicznych osiach czasu
|
||||
|
||||
Jeżeli jesteś na tym samym serwerze, na którym jest zablokowana osoba, ta osoba nie będzie mogła zobaczyć Twoich wpisów na Twoim profilu, gdy jest zalogowana.
|
||||
|
||||
### Ukrywanie całego serwera {#block-domain}
|
||||
|
||||
![](/assets/block-domain.png)
|
||||
|
||||
Jeżeli zablokujesz cały serwer:
|
||||
|
||||
* Nie zobaczysz wpisów z tego serwera na publicznych osiach czasu
|
||||
* Nie zobaczysz udostępnień z tego serwera na stronie głównej
|
||||
* Nie zobaczysz powiadomień z tego serwera
|
||||
* Utracisz obserwujących z tego serwera
|
||||
|
||||
## Zgłaszanie nieodpowiedniej treści moderatorom {#report}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/report-modal.jpg" caption="Okno zgłaszania pozwalające na wybór przykładowych wpisów, dodanie notatki czy przekierowanie zgłoszeń." >}}
|
||||
|
||||
Jeżeli zobaczysz wpis lub użytkownika naruszającego zasady Twojego serwera, możesz zgłosić użytkownika moderatorom swojego serwera. Wybranie opcji „Zgłoś” otworzy okno zgłaszania. Tam możesz \(jest to wskazane\) dodać notatkę, w której napiszesz, dlaczego zgłaszasz to konto. Możesz załączyć nieodpowiednie wpisy dla dodatkowego kontekstu zgłoszenia, a jeżeli naruszają one zasady zdalnego serwera, możesz przekierować zgłoszenie również do jego moderatorów.
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,45 @@
|
|||
---
|
||||
title: Przenieś lub opuść konto
|
||||
description: Zabierz swoje informacje i rób z nimi, co chcesz.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 100
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Eksportuj informacje {#export}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/export.jpg" caption="Strona eksportu danych w ustawieniach" >}}
|
||||
|
||||
W każdym momencie możesz odwiedzić Preferencje > Eksportowanie danych i pobrać plik CSV zawierający obecnie obserwowane konta, Twoje obecne listy, blokowanych lub wyciszonych użytkowników, zablokowane domeny. Twoja lista obserwowanych, blokowanych, wyciszonych lub zablokowanych domen może zostać zaimportowana w Preferencje > Importowanie danych, gdzie mogą one zostać połączone lub nadpisane.
|
||||
|
||||
Zażądanie archiwum wpisów lub mediów jest możliwe co 7 dni i mogą one zostać pobrane w formacie ActivityPub JSON. Mastodon obecnie nie obsługuje importowania wpisów lub mediów ze względu na ograniczenia techniczne, ale Twoje archiwum może zostać wyświetlone przez dowolne oprogramowanie, które potrafi parsować dokumenty ActivityPub.
|
||||
|
||||
## Przekierowanie lub przenoszenie profilu {#migration}
|
||||
|
||||
W dolnej części Preferencje > Profil możesz znaleźć opcje powiązane z przekierowaniem lub migracją konta.
|
||||
|
||||
### Przekierowanie profilu {#redirect}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/account-redirect.jpg" caption="Formularz przekierowania profilu" >}}
|
||||
|
||||
Przekierowanie konta wyłączy możliwość tworzenia z niego wpisów i wyświetli komunikat „przeniesiono profil”, wskazując na Twoje nowe konto. Każdy wyświetlający Twój nowy profil zobaczy tę informację i będzie wiedział, aby zaobserwować Twoje nowe konto. Obserwowanie przekierowanych kont nie jest możliwe. Przekierowanie może być anulowane w dowolnym momencie.
|
||||
|
||||
### Przenoszenie profilu {#move}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/account-move.jpg" caption="Formularz przenoszenia profilu" >}}
|
||||
|
||||
Przenoszenie konta działa tak jak przekierowanie konta, ale również nieodwracalnie wymusi na obserwujących Twoje konto cofnięcie tej obserwacji i zaobserwowanie nowego konta, jeżeli oprogramowanie ich serwerów obsługuje aktywność Move. Twoje wpisy nie zostaną przeniesione z uwagi na ograniczenia techniczne. Istnieje też okres, w którego trakcie nie możesz ponownie migrować konta, więc uważaj, zanim użyjesz tej opcji!
|
||||
|
||||
### Aliasy konta {#aliases}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/account-aliases.jpg" caption="Ekran zarządzania aliasami" >}}
|
||||
|
||||
Przeniesienie konta jest tylko możliwe, jeżeli powstał alias między dwoma kontami. Aliasy kont nie są obecnie używane w innych sytuacjach niż przeniesienie konta, gdzie musisz ustawić stare konto jako alias dla nowego konta przed rozpoczęciem przenoszenia. Samo ustawianie aliasu nie przynosi szkód i może być odwrócone.
|
||||
|
||||
## Usuwanie konta {#delete}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/account-delete.jpg" caption="Formularz usunięcia konta" >}}
|
||||
|
||||
Na dole Preferencje > Profil możesz znaleźć formularz usunięcia konta. Usunięcie konta jest nieodwracalne i sprawi, że zarówno Twój profil, jak i nazwa użytkownika nie będą mogły zostać później użyte.
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,100 @@
|
|||
---
|
||||
title: Korzystaj z funkcjonalności sieci
|
||||
description: Obserwuj i rozmawiaj z osobami z dowolnego serwera.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 40
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Przeglądanie zawartości z publicznych osi czasu {#timelines}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/timeline.jpg" caption="Wpisy na publicznej osi czasu" >}}
|
||||
|
||||
|
||||
Aby pozwolić na poznanie potencjalnie interesującej treści, Mastodon pozwala na przeglądanie wszystkich publicznych wpisów. Ponieważ nie ma tu danych współdzielonych między wszystkimi serwerami, nie możesz przeglądać _wszystkich_ publicznych wpisów. Kiedy przeglądasz **oś czasu federacji**, zobaczysz wszystkie wpisy, o których wie serwer. Istnieje wiele sposobów, aby Twój serwer dowiadywał się o wpisach, ale ogromna część z nich to po prostu wpisy osób śledzonych przez użytkowników Twojego serwera.
|
||||
|
||||
Istnieje sposób na filtrowane osi czasu federacji, aby wyświetlać tylko wpisy z Twojego serwera -- lokalna oś czasu. Pamiętaj, że „lokalna” odnosi się tu do serwera, nie położenia geograficznego.
|
||||
|
||||
## Interakcje z wpisami użytkowników {#actions}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/status.jpg" caption="Rozszerzony widok może zostać załadowany po kliknięciu wpisu w osi czasu." >}}
|
||||
|
||||
Możesz dokonywać szybkich działań na wpisach bezpośrednio z osi czasu lub kliknąć wpis, aby zobaczyć rozszerzony widok zawierający szczegółowe informacje o nim, takie jak pełen czas dodania, liczba interakcji czy odpowiedzi w wątku, jeśli takie istnieją. Na wpisie można dokonać następujących działań:
|
||||
|
||||
* **Odpowiedz** na wpis klikając ikonę strzałki. Twój wpis pojawi się w wątku pod wpisem, na który odpowiadasz.
|
||||
* **Podbij** wpis klikając ikonę strzałki cyklicznej. Wpis zostanie udostępniony na Twoim profilu.
|
||||
* **Dodaj do ulubionych** wpis klikając na ikonę gwiazdki. Wpis zostanie dodany do Twojej listy ulubionych, a autor wpisu otrzyma powiadomienie o polubieniu wpisu.
|
||||
* **Dodaj do zakładek** klikając na ikonę zakładki. Wpis zostanie dodany do Twojej prywatnej listy zakładek bez powiadamiania o tym kogokolwiek.
|
||||
* Uzyskaj dostęp do **menu** z dodatkowymi opcjami, klikając ikonę wielokropka.
|
||||
|
||||
## Powiadomienia {#notifications}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/notifications.jpg" caption="Kolumna powiadomień" >}}
|
||||
|
||||
Jeżeli inne osoby wejdą w interakcje z jednym z Twoich wpisów, otrzymasz powiadomienie zależące od rodzaju działania. Twoja kolumna powiadomień pozwala wyświetlić wszystkie powiadomienia, lub przefiltrować określone rodzaje powiadomień:
|
||||
|
||||
* **Wspomnienia:** otrzymywane, kiedy ktoś wspomniał o Tobie we wpisie.
|
||||
* **Ulubione:** otrzymywane, kiedy ktoś dodał Twój wpis do ulubionych.
|
||||
* **Podbicia:** otrzymywane, kiedy ktoś udostępnił jeden z Twoich wpisów.
|
||||
* **Ankiety:** otrzymywane, kiedy zakończyła się ankieta, którą utworzyłeś(-aś) lub w której brałeś(-aś) udział.
|
||||
* **Wpisy:** otrzymywanie, gdy osoba dla której masz włączone powiadomienia opublikuje nowy wpis.
|
||||
* **Obserwacje:** otrzymywane, kiedy ktoś zaobserwował Twój profil.
|
||||
|
||||
Kiedy są dostępne nieprzeczytanie powiadomienia, w kolumnie powiadomień pojawi się znak fajki. Kliknięcie go oznaczy wszystkie powiadomienia jako przeczytane.
|
||||
|
||||
## Obserwowanie profilów {#follow}
|
||||
|
||||
![](/assets/profile.jpg)
|
||||
|
||||
Tak długo, jak trafiasz na czyiś profil z poziomu interfejsu swojej aplikacji, np. interfejsu serwera, z którego korzystasz lub aplikacji mobilnej, możesz po prostu nacisnąć „Śledź” i nie zauważysz różnicy wynikającej z tego, czy ta osoba jest na Twoim serwerze.
|
||||
|
||||
Jeśli jednak przeglądasz czyiś publiczny profil z poziomu innego serwera, jest jedna przeszkoda — serwer widzi Cię jako anonimowego odwiedzającego. Nie przejmuj się! Możesz po prostu skopiować odnośnik do tego profilu lub jednego z jego wpisów i wkleić ten adres w pole wyszukiwania.
|
||||
|
||||
Jeżeli przeglądasz publiczny profil z innego serwera Mastodona, przeczytaj [Korzystanie z Mastodona zewnętrznie](../external/#interact).
|
||||
|
||||
## Włączenie powiadomień {#bell}
|
||||
|
||||
![](/assets/bell.jpg)
|
||||
|
||||
Jeżeli kogoś obserwujesz, masz też możliwość otrzymywania powiadomień o każdym wpisie tej osoby. Aby włączyć tę opcję, naciśnij ikonę dzwonka.
|
||||
If you are following someone, you also have the option to receive a notification every time they post. To opt into this functionality, click the bell icon.
|
||||
|
||||
## Wyszukiwanie {#search}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/search.jpg" caption="Możliwość wyszukiwania jest dostępna na pasku bocznym." >}}
|
||||
|
||||
Podstawowe wyszukiwanie na Mastodonie pozwala zalogowanym użytkownikom na znalezienie wpisów zawierających określony hashtag, lub załadowanie użytkownika bądź wpisu znając adres jego profilu lub adres URL. Wyszukiwanie słowa wyświetli profile, których nazwy użytkowników lub nazwy wyświetlane zawierają je, oraz hashtagi spełniające to kryterium.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/direct-url.jpg" caption="Przykład wpisu ładowanego bezpośrednio z adresu URL." >}}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/search-accounts.jpg" caption="Przykład konta uzyskanego z wyszukiwania wyrazu „cats”." >}}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/search-hashtags.jpg" caption="Przykład hashtagu uzyskanego z wyszukiwania „cats”." >}}
|
||||
|
||||
Administratorzy mogą dodatkowo zainstalować wyszukiwanie pełnego tekstu. Wyszukiwanie pełnego tekstu na Mastodonie pozwala zalogowanym użytkownikom na wyszukiwanie wyników z własnych wpisów, własnych polubień, zakładek i wspomnień. Celowo nie pozwala na wyszukiwanie dowolnych wierszy znaków w całej bazie danych, aby ograniczyć możliwość nadużywania ten funkcji przez osoby szukające kontrowersyjnych treści do dogpilingu.
|
||||
|
||||
Obsługiwane są następujące operatory:
|
||||
|
||||
* **"pełne wyrażenie"** spróbuje znaleźć tekst będący zawartością cudzysłowu. W ten sposób odnajdziesz tylko pełne dopasowania, więc np. po wpisaniu `"Warszawa Praga"` znajdziesz tylko wpisy dotyczące tej warszawskiej dzielnicy.
|
||||
* **-wyklucz** wykluczy słowo poprzedzone minusem. Pozwala to na przefiltrowanie części słów, więc na przykład `zwierzęta -koty` pozwoli Ci znaleźć wpisy o zwierzętach z wykluczeniem kotów.
|
||||
* **+uwzględnij** włączy słowo po znaku plusa. To pozwala na wyszukiwanie wielu słów, które muszą być uwzględnione, więc np. `kot +pies` odnajdzie wpisy dotyczące jednocześnie kotów i psów.
|
||||
|
||||
## Wiadomości bezpośrednie {#direct}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/dm-column.jpg" caption="Lista konwersacji zawierających wiadomości bezpośrednie." >}}
|
||||
|
||||
Na Mastodonie, wiadomości bezpośrednie to po prostu wpisy o bezpośredniej widoczności. Widoczność może być wybrana dla poszczególnych wpisów, co pozwala na zmianę poziomu prywatności w późniejszym momencie w wątku. Kolumna wiadomości bezpośrednich wyświetla obecnie listę wszystkich konserwacji zawierających wiadomość bezpośrednią. Kliknięcie konwersacji załaduje powiązany wątek.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/dm-thread.jpg" caption="Wiadomość bezpośrednia w wątku." >}}
|
||||
|
||||
## Osie czasu list {#lists}
|
||||
|
||||
Listy są podzbiorami Twojej osi czasu. Możesz utworzyć listę, nadać jej nazwę i dodać do niej użytkowników, których obserwujesz.
|
||||
|
||||
![](/assets/lists.jpg)
|
||||
|
||||
Otwarcie listy załaduje jej oś czasu. Osie czasu listy zawierają wyłącznie wpisy członków tej listy, oraz odpowiedzi do Ciebie lub innych członków tej listy. Może to zostać zmienione, aby pokazywać odpowiedzi do osób które obserwujesz, lub nie pokazywać odpowiedzi.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/list.jpg" caption="Oś czasu listy" >}}
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,134 @@
|
|||
---
|
||||
title: Utwórz wpisy
|
||||
description: Dzielenie się swoimi przemyśleniami nigdy nie było bardziej wygodne.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 30
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/compose-with-cw.jpg" caption="Tworzenie wpisów z włączonym CW" >}}
|
||||
|
||||
## Tekst {#text}
|
||||
|
||||
Główna treść każdego wpisu może zostać utworzona z użyciem pola tekstowego. Domyślnym ograniczeniem ilości znaków jest 500 znaków.
|
||||
|
||||
### Odnośniki {#links}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/compose-links.jpg" caption="Odnośniki muszą zaczynać się od http\(s\):// i są liczone jako 23 znaki niezależnie od ich długości." >}}
|
||||
|
||||
Jeżeli uwzględnisz w swoim wpisie odnośniki, muszą one zaczynać się od `http://` lub `https://`. Wszystkie odnośniki są traktowane, jakby miały 23 znaki, niezależnie od ich rzeczywistej długości, więc nie musisz korzystać z usług skracania odnośników. Właściwie to odradzamy korzystanie z nich.
|
||||
|
||||
### Wspominanie {#mentions}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/compose-mentions.jpg" caption="Sugerowane wspomnienia dla lokalnych i zdalnych użytkowników." >}}
|
||||
|
||||
Możesz wspominać użytkowników, wprowadzając ich pełny adres, np. `@alicja@example.com`. Zauważ, że każde użycie `@słowo` zostanie zainterpretowane jako wspomnienie lokalnego użytkownika o nazwie `słowo`, jeżeli taki użytkownik istnieje. Tylko część zawierająca nazwę użytkownika będzie liczona do limitu długości wpisu – długość domeny nie jest liczona.
|
||||
|
||||
### Hashtagi {#hashtags}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/compose-hashtags.jpg" caption="Hashtagi są sugerowane według częstości używania ich." >}}
|
||||
|
||||
Możesz używać `#hashtag`ów, aby Twoje wpisy były widoczne dla wszystkich, którzy wyszukują tego hashtagu. Hashtagi mogą zawierać tylko litery, cyfry i podkreślniki, ale nie mogą składać się z samych cyfr.
|
||||
|
||||
### Niestandardowe emoji {#emoji}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/compose-custom-emoji.jpg" caption="Tablica niestandardowych emoji dostępnych na ekranie wyboru." >}}
|
||||
|
||||
Każdy serwer może oferować zestaw niestandardowych emoji, z których możesz korzystać jak na Discordzie. Możesz korzystać z nich, wpisując ich shortcode, np. `:thounking:` lub klikając na ikonę emoji w ekranie tworzenia wpisu i wybierając w kategorii „Niestandardowe”. Możesz też przeglądać i wyszukiwać standardowe emoji unicode.
|
||||
|
||||
## Załączniki {#attachments}
|
||||
|
||||
Możesz załączyć do wpisu pliki lub ankietę.
|
||||
|
||||
### Pliki {#media}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/compose-media-attachment.jpg" caption="Miniaturka dla załączonych mediów, z możliwością usunięcia, edycji lub oznaczenia zawartości jako wrażliwą." >}}
|
||||
|
||||
Naciśnij ikonę spinacza, aby dodać plik do wpisu. Możesz załączyć:
|
||||
|
||||
* **Zdjęcia** \(PNG, JPG, GIF\) **do 8MB**. Zdjęcia zostaną zmniejszone do 1.6 megapikseli \(wystarczająco na obraz 1280x1280\). Możesz załączyć maksymalnie 4 zdjęcia.
|
||||
* **Animowane GIF-y** są konwertowane do plików MP4 bez dźwięku jak na Imgur/Gfycat \(**GIFV**\). Możesz też wysłać plik MP4 lub WebM bez dźwięku, zostaną one obsłużone w ten sam sposób.
|
||||
* **Filmy** \(MP4, M4V, MOV, WebM\) **do 40MB**. Filmy zostaną transkodowane do H.264 MP4 o maksymalnej przepustowości 1300kbps i liczby 60 klatek na sekundę.
|
||||
* **Dźwięk** \(MP3, OGG, WAV, FLAC, OPUS, AAC, M4A, 3GP\) **do 40MB**. Dźwięk zostanie transkodowany do MP3 z użyciem V2 VBR \(około 192kbps\).
|
||||
|
||||
#### Edytowanie mediów {#edit}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/edit-media.jpg" caption="Edytuj media, aby dodać opis zawartości lub wybrać punkt skupienia dla miniaturki podglądu." >}}
|
||||
|
||||
Po kliknięciu „Edytuj” na miniaturze załącznika, możesz załadować okno, które pozwoli na dodanie opisu mediów lub wybranie punktu skupienia. Choć jest to nieobowiązkowe, dobrze jest dodawać opis, który krótko opisze, co przedstawiane jest na mediach. Te opisy będą widoczne, gdy nie uda się załadować mediów z jakiegoś powodu, lub gdy ktoś korzysta z czytnika zawartości ekranu, lub innej technologii wspomagającej. Ustawienie punktu skupienia jest również nieobowiązkowe, ale sprawi, że miniaturka wygląda lepiej, jeżeli zdjęcie nie jest wyświetlane w proporcji 16:9.
|
||||
|
||||
### Ankiety {#polls}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/compose-polls.jpg" caption="Ankieta z dwoma opcjami, wygasająca po jednym dniu" >}}
|
||||
|
||||
Naciśnij na ikonę wykresu, aby załączyć ankietę do wpisu.
|
||||
|
||||
* Możesz dodać maksymalnie 4 opcje. Każda może zawierać 25 znaków.
|
||||
* Ankiety są domyślnie jednokrotnego wyboru. Naciśnij na przycisk wyboru, aby przełączyć ją na ankietę wielokrotnego wyboru.
|
||||
* Ankiety mogą kończyć się po 5 minutach, 30 minutach, godzinie, 6 godzinach, dniu, 3 dniach lub tygodniu.
|
||||
|
||||
## Poziomy publikacji {#privacy}
|
||||
|
||||
| Poziom | Publiczne osie czasu | Odnośnik bezpośredni | Widok profilu | Domowe osi czasu |
|
||||
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
|
||||
| Publiczny | Tak | Tak | Tak | Tak |
|
||||
| Niewidoczny | Nie | Tak | Tak | Tak |
|
||||
| Tylko dla śledzących | Nie | Zalogowani na tym samym serwerze | W aplikacji lub zalogowani | Tak |
|
||||
| Bezpośrednio | Nie | Zalogowani i wspomnieni | W aplikacji lub zalogowani | Nie |
|
||||
|
||||
Wpisy mogą być opublikowane z czterema poziomami prywatności:
|
||||
|
||||
### Publiczny {#public}
|
||||
|
||||
Domyślna opcja.
|
||||
|
||||
* Każdy może zobaczyć Twój wpis z poziomu linku bezpośredniego bez logowania się.
|
||||
* Twój wpis pojawi się w aplikacji na publicznych osiach czasu.
|
||||
* Twoi obserwujący zobaczą ten wpis w swoich osiach czasu, a wszyscy oznaczeni zostaną o nim powiadomieni.
|
||||
* Twój wpis może zostać udostępniony przez innych użytkowników.
|
||||
|
||||
### Niewidoczny {#unlisted}
|
||||
|
||||
Tak jak przy publicznym, ale z następującą różnicą:
|
||||
|
||||
* Twój wpis nie pojawi się w publicznych osiach czasu na Mastodonie.
|
||||
|
||||
### Tylko dla śledzących {#private}
|
||||
|
||||
Bardziej ograniczona opcja doręczania.
|
||||
|
||||
* Zobaczenie Twojego wpisu przez odnośnik bezpośredni wymaga zalogowania na tym samym serwerze, na którym ta osoba obserwuje Cię lub została wspomniana.
|
||||
* Twój wpis nie wyświetla się w aplikacji nikomu, za wyjątkiem obserwujących i wspomnianych osób.
|
||||
* Twoi obserwujący zobaczą Twój wpis w osiach czasu, a wspomnieni zobaczą ten wpis w powiadomieniach.
|
||||
* Tylko Ty możesz udostępnić ten wpis.
|
||||
|
||||
{{< hint style="warning" >}}
|
||||
Aby publikowanie prywatnych wpisów \(tylko dla obserwujących\) miało sens, musisz **zablokować swoje konto** – w przeciwnym razie każdy może zaobserwować Cię, aby przeglądać Twoje starsze wpisy.
|
||||
{{< /hint >}}
|
||||
|
||||
{{< hint style="danger" >}}
|
||||
Pamiętaj, że prywatność wpisów na Mastodonie dotyczy poszczególnych wpisów, a nie całego konta, więc **nie istnieje sposób na uczynienie starszych wpisów prywatnymi.**
|
||||
{{< /hint >}}
|
||||
|
||||
### Bezpośrednio {#direct}
|
||||
|
||||
Wyślij wpis wyłącznie wspomnianym użytkownikom.
|
||||
|
||||
* Zobaczenie Twojego wpisu przez odnośnik bezpośredni jest możliwe na serwerze, na którym znajduje się osoba, na której ktoś został wspomniany.
|
||||
* Twój wpis nie pokaże się w aplikacji nikomu, poza osobami wspomnianymi.
|
||||
* Wspomniani otrzymają powiadomienie o wpisie. Nie pojawi się na domowej osi czasu.
|
||||
* Twój wpis nie może zostać udostępniony.
|
||||
|
||||
{{< hint style="warning" >}}
|
||||
**Nie dziel się niebezpiecznymi ani wrażliwymi informacjami z użyciem wiadomości bezpośrednich**. Mastodon nie jest aplikacją do szyfrowanych korespondencji jak Signal czy Wire, administratorzy bazy danych serwerów wysyłającego i odbiorców wiadomości mają dostęp do ich treści. Używaj ich z taką ostrożnością, jakbyś korzystał(-a) z wiadomości prywatnych na forum, Discordzie czy Twitterze.
|
||||
{{< /hint >}}
|
||||
|
||||
## Ostrzeżenia o zawartości (CW) i zawartość wrażliwa {#cw}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/status-cw.jpg" caption="Wpis z CW oznaczony jako zawierający zawartość wrażliwą." >}}
|
||||
|
||||
Jedną z funkcji obecnych na Mastodonie, których możesz nie zobaczyć na innych platformach społecznościowych, jest możliwość załączenia ostrzeżenia o zawartości do Twoich wpisów. Kiedy obecne jest ostrzeżenie o zawartości, zawartość wpisu jest domyślnie zwinięta, a widoczny jest tylko tekst ostrzeżenia, tak jak linia tematu wiadomości e-mail, i przycisk „zobacz więcej”. Może to zostać wykorzystane do podania podsumowania lub tytułu wpisu, lub podania skrótu poprzedniego wpisu z wątku.
|
||||
|
||||
Jeżeli załączone są media, pokaże się przy nich przełącznik pozwalający „oznaczyć zawartość multimedialną jako wrażliwą”. To domyślnie ukryje media za rozmytą miniaturką. Dodanie CW do wpisu automatycznie oznacza również media jako wrażliwe.
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,89 @@
|
|||
---
|
||||
title: Zmień swoje ustawienia
|
||||
description: Dostosuj wszystko tak, jak lubisz.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 70
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Dostosowywanie interfejsu użytkownika {#interface}
|
||||
|
||||
### Wybierz motyw {#theme}
|
||||
|
||||
Mastodon domyślnie korzysta z ciemnego motywu, ale może zostać wybrany też jasny lub wysokokontrastowy motyw.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/light-theme.jpg" caption="Jasny motyw Mastodona" >}}
|
||||
|
||||
### Wybierz układ {#layout}
|
||||
|
||||
Mastodon domyślnie wybiera prosty, jednokolumnowy układ z polem tworzenia wpisów po lewej i wyborem kolumny po prawej. Możesz wybrać zaawansowany interfejs, pozwalający na wyświetlanie i przypięcie wielu kolumn jednocześnie.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/advanced-web-ui.jpg" caption="Zaawansowany interfejs" >}}
|
||||
|
||||
W obu interfejsach aktualizacje ładują się, gdy tylko dostępne są nowe wpisy. Możesz włączyć Tryb spowolniony, który zamiast tego pokazuje na górze kolumny komunikat wskazujący liczbę nowych dostępnych wpisów, które zostaną załadowane po kliknięciu tego komunikatu.
|
||||
|
||||
Z uwagi na dostępność, autoodtwarzanie animowanych GIF-ów jest domyślnie wyłączone. Możesz włączyć animowane GIF-y, jeżeli chcesz widzieć animacje. Możesz też ograniczyć ilość animacji w UI.
|
||||
|
||||
Trendujące hashtagi mogą być wyświetlane lub ukryte pod kolumną „Rozpocznij” w zaawansowanym UI lub pod wyborem kolumn w uproszczonym UI \(tylko jeśli jest wystarczająco miejsca, aby je wyświetlić\).
|
||||
|
||||
### Dialogi potwierdzenia {#confirm}
|
||||
|
||||
Możesz wybrać, aby wymagać potwierdzenia przed wykonaniem pewnych akcji. Obecnie, potwierdzenia mogą zostać ustawione dla następujących działań:
|
||||
|
||||
* Cofnięcie obserwacji
|
||||
* Udostępnienie
|
||||
* Usunięcie
|
||||
|
||||
### Wrażliwa zawartość {#sensitive}
|
||||
|
||||
Domyślnie, media oznaczone jako wrażliwe są ukrywane i wymagają kliknięcia ich. Możesz wybrać, aby automatycznie ukrywać wszystkie media za taką nakładką, lub automatycznie pokazywać je, niezależnie czy są ustawione jako wrażliwe.
|
||||
|
||||
Ukryte i niezaładowane media używają kolorowych gradientów korzystających z algorytmu BlurHash, korzystającego z kolorów obrazu, lecz rozmywających detale. Te gradienty mogą być wyłączone.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/blurhash.jpg" caption="Przykład miniaturki z blurhashem" >}}
|
||||
|
||||
Wpisy z ostrzeżeniami o zawartości są domyślnie zwijane, ale możesz wybrać aby zawsze wyświetlany był pełny wpis.
|
||||
|
||||
## Kontrolowanie powiadomień {#notifications}
|
||||
|
||||
### Wysyłanie e-maili {#email}
|
||||
|
||||
Możesz wybrać, aby dostawać powiadomienia e-mail według typów powiadomień, które otrzymujesz na Mastodonie. Możesz włączyć maile dla poszczególnych rodzajów powiadomień:
|
||||
|
||||
* Obserwacje
|
||||
* Prośby o możliwość obserwacji
|
||||
* Udostępnienia
|
||||
* Ulubione
|
||||
* Wspomnienia
|
||||
|
||||
Możesz też włączyć maile z przeglądami, które zawierają przegląd powiadomień otrzymanych podczas dłuższej nieaktywności.
|
||||
|
||||
### Ukrywanie niektórych powiadomień {#hide-notifications}
|
||||
|
||||
Możesz wybrać, aby nie otrzymywać powiadomień od osób, których nie obserwujesz, lub osób, które Cię nie obserwują. Sprawi to, że te odpowiedzi, polubienia, udostępnienia i inne interakcje nie będą Ci pokazywane.
|
||||
|
||||
Możesz też wybrać, aby nie otrzymywać powiadomień, gdy otrzymasz wiadomość bezpośrednią od osoby, której nie obserwujesz.
|
||||
|
||||
## Pozostałe {#misc}
|
||||
|
||||
Jeżeli zdecydujesz się wypisać się z indeksowania w wyszukiwarkach, flaga `noindex` zostanie dodana do strony Twojego profilu i Twoich wpisów.
|
||||
|
||||
Możesz ukryć swoją sieć, dzięki czemu lista obserwujących Cię i obserwowanych przez Ciebie będzie widoczna tylko dla Ciebie.
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/hidden-network.jpg" caption="Profil, którego właściciel zdecydował się ukryć swoją sieć" >}}
|
||||
|
||||
Jeżeli chcesz widzieć wpisy, które zostały udostępnione wielokrotnie na osi czasu, możesz wyłączyć grupowanie podbić w osiach czasu.
|
||||
|
||||
### Domyślne ustawienia wpisów {#posting}
|
||||
|
||||
Wpisy domyślnie są ustawiane jako publiczne. Możesz wybrać, aby nowe wpisy były domyślnie niewidoczne lub tylko dla obserwujących. Dla lepszego wyjaśnienia poziomów prywatności przeczytaj [Tworzenie wpisów > Poziomy publikacji](../posting#privacy).
|
||||
|
||||
Domyślnie, język Twoich wpisów jest wykrywany automatycznie, ale to wykrywanie nie jest zbyt precyzyjne. Jeżeli piszesz głównie bądź tylko w jednym języku, możesz go tu ustawić.
|
||||
|
||||
Jeżeli często publikujesz zawartość wrażliwą, możesz wybrać, aby zawsze oznaczać Twoje media jako wrażliwe.
|
||||
|
||||
### Filtrowanie języków na publicznych osiach czasu {#languages}
|
||||
|
||||
Możesz wybrać, aby wyświetlały się jedynie wpisy w określonych językach, kiedy przeglądasz publiczne osie czasu. Pamiętaj jednak, że wykrywanie języków może być bardzo niedokładne i możesz wciąż widzieć wpisy w wyłączonym języku lub ominąć wpisy we włączonych językach.
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
|||
---
|
||||
title: Dostosuj swój profil
|
||||
description: Rozpocznij korzystanie z nowego konta.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 20
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Wygląd Twojego profilu {#appearance}
|
||||
|
||||
{{< figure src="/assets/profile-cards.jpg" caption="Karta profilu składająca się z nazwy wyświetlanej, awataru i nagłówka" >}}
|
||||
|
||||
Możesz zmienić to, jak Twój profil wygląda u innych, kierując się do: Preferencje > Profil > Wygląd.
|
||||
|
||||
### Nazwa wyświetlana {#name}
|
||||
|
||||
Twoja nazwa wyświetlana jest widoczna dla innych przy Twoim adresie. Domyślnie możesz ustawić nazwę zawierającą do 30 znaków.
|
||||
|
||||
### Biogram {#bio}
|
||||
|
||||
Twój biogram to krótki opis Twojej osoby wyświetlana jako notatka na Twoim profilu. Domyślnie możesz ustawić biogram składający się maksymalnie z 500 znaków.
|
||||
|
||||
### Awatar {#avatar}
|
||||
|
||||
Twój awatar to ikona wyświetlana po lewej od Twoich wpisów i część Twojej wizualnej tożsamości. Możesz wysłać obraz PNG, GIF lub JPG w wielkości do 2MB jako awatar. Zostanie on zmniejszony do 400x400.
|
||||
|
||||
### Nagłówek {#header}
|
||||
|
||||
Twój nagłówek to baner wyświetlany na górze Twojego profilu, jak i na kartach profilu wyświetlanych w listach obserwacji czy katalogu profili. Możesz wysłać obraz PNG, GIF lub JPG w wielkości do 2MB jako nagłówek. Zostanie on zmniejszony do 1500x500.
|
||||
|
||||
## Flagi profilu {#flags}
|
||||
|
||||
Możesz oflagować swoje konto, aby poinformować innych, w jaki sposób korzystasz z Mastodona.
|
||||
|
||||
![](/assets/bot-flag.jpg)
|
||||
|
||||
### Konto zablokowane {#locked}
|
||||
|
||||
Jeśli zablokujesz swoje konto, staną się dwie rzeczy:
|
||||
|
||||
* Nowi obserwujący nie będą automatycznie przyjmowani, będziesz musiał(a) ręcznie zatwierdzać ich.
|
||||
* Ikona kłódki będzie widoczna dla innych, aby wiedzieli, że obserwacja nie zostanie automatycznie przyjęta.
|
||||
|
||||
### Konto bota {#bot}
|
||||
|
||||
Włączenie tej flagi doda ikonkę bota do Twojego profilu. Dzięki temu inni dowiedzą się, że Twój profil może dokonywać zautomatyzowanych działań i może nie być nadzorowany przez człowieka. Inne oprogramowanie może traktować profile botów w inny sposób, ale obecnie Mastodon jedynie wyróżnia boty wizualnie.
|
||||
|
||||
### Katalog profilów {#discoverable}
|
||||
|
||||
Udział w katalogu profilów sprawi, że Twój profil będzie mógł zostać odnaleziony przez tę funkcję, pozwalającą na przeglądanie profilów.
|
||||
|
||||
## Metadane profilu {#fields}
|
||||
|
||||
Metadane profilu to możliwość dodania do profilu dodatkowych, przejrzystych informacji. Masz cztery wiersze, w których możesz wpisać nazwę i zawartość pola. Na przykład:
|
||||
|
||||
| Nazwa | Zawartość |
|
||||
| :--- | :--- |
|
||||
| Wiek | 25 |
|
||||
| Kraj | Niemcy |
|
||||
| Zaimki | on/jego |
|
||||
| Strona internetowa | https://example.com |
|
||||
|
||||
To, co tam wpiszesz, zależy wyłącznie od Ciebie. Zawartość może zawierać wspomnienia, hashtagi, niestandardowe emoji i odnośniki.
|
||||
|
||||
### Weryfikacja odnośników {#verification}
|
||||
|
||||
Weryfikacja z użyciem dokumentów potwierdzających tożsamość i niebieskie znaczki nie są możliwe bez centralnego zarządzania. Mastodon może krzyżowo powiązywać odnośniki z profilem, aby udowodnić, że jesteś ich rzeczywistym właścicielem. Jeżeli jeden z nich to link do Twojej osobistej strony internetowej, która budzi zaufanie, może to służyć jako prawie najlepsza metoda weryfikacji tożsamości.
|
||||
|
||||
Jeżeli umieścisz odnośnik w metadanych swojego profilu, Mastodon sprawdzi, czy powiązana strona zawiera odnośnik do Twojego profilu na Mastodonie. Jeżeli tak, otrzymasz znak weryfikacji przy tym odnośniku, ponieważ jesteś jego potwierdzonym właścicielem.
|
||||
|
||||
Mastodon sprawdza, czy odnośnik zawiera atrybut `rel="me"`. Tak samo, Mastodon dodaje `rel="me"` do odnośników w metadanych profilu.
|
||||
|
||||
{{< hint style="info" >}}
|
||||
Ponieważ możesz hostować Mastodona na własnym serwerze, nie istnieje lepszy sposób na potwierdzenie swojej tożsamości niż hostowanie Mastodona na własnej domenie, której inni już ufają.
|
||||
{{< /hint >}}
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,55 @@
|
|||
---
|
||||
title: Prowadź swój własny serwer
|
||||
description:
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 9999
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Dlaczego miał(a)byś chcieć prowadzić własny serwer Mastodona?
|
||||
|
||||
- Pełna kontrola nad swoim głosem w Sieci, niebędąca zależna od zasad czy kaprysów innej osoby. Twój serwer jest Twoją własnością, z Twoimi zasadami. Będzie istnieć tak długo, jak będziesz tego chciał(-a).
|
||||
- *Nie* jesteś odizolowany(-a) na własnym serwerze. Możesz obserwować użytkowników innych serwerów tak i wymieniać się z nimi wiadomościami tak, jakbyście byli na tym samym serwerze.
|
||||
- Możesz ograniczyć rejestracje i być jedynym użytkownikiem serwera, i tam prowadzisz swój osobisty (mikro)blog, prowadzić społeczność tylko dla zaproszonych, dla rodziny i znajomych, lub utworzyć serwer, na którym każdy może się zarejestrować, to zależy od Ciebie!
|
||||
|
||||
{{< hint style="warning" >}}
|
||||
Pamiętaj, że prowadzenie publicznej usługi w Internecie jest związane z koniecznością działania jako moderator i zarządzania społecznością, a ta praca staje się bardziej skomplikowana, gdy serwer powiększa się.
|
||||
{{< /hint >}}
|
||||
|
||||
## Więc chcesz prowadzić własny serwer Mastodona
|
||||
|
||||
Będziesz potrzebować:
|
||||
|
||||
- **Domeny**. W ten sposób inni będą korzystać z Twojego serwera, jest to część tożsamości Twoich użytkowników w pozostałej części sieci.
|
||||
|
||||
**Jak uzyskać**: Namecheap, Gandi, dowolny z licznych rejestratorów domen. Wiąże się to z coroczną opłatą zależną od wybranej domeny.
|
||||
- Serwera **VPS**. To coś, na czym będzie uruchamiany serwer Mastodona, który będzie stale połączony z Internetem.
|
||||
|
||||
**Jak uzyskać**: DigitalOcean, Hetzner, Exoscale, Scaleway, dowolny z licznych dostawców hostingu. Wiąże się to z miesięcznym lub rocznym kosztem zależnym od specyfikacji sprzętu.
|
||||
- **Dostawcy e-mail**. Mastodon musi wysyłać wiadomości z odnośnikami potwierdzającymi i różne powiadomienia przez e-mail, a choć hostowanie własnego serwera SMTP jest możliwe, może to być bardziej skomplikowane niż z korzystanie usługi podmiotu trzeciego.
|
||||
|
||||
**Jak uzyskać**: Mailgun, SparkPost, Postmark, Sendgrid, dowolny z liczny dostawców hostingu e-mail oferujących API SMTP. Wiąże się to z miesięcznym kosztem zależnym od liczby wysłanych e-maili.
|
||||
- Nieobowiązkowo: **Dostawca rozwiązania Object Storage**. Mastodon może zapisywać pliki wysyłane przez użytkowników na dysku VPS-a, na którym jest uruchomiony, lecz zwykle powierzchnia tego dysku nie jest nieograniczona i jej powiększenie może być później trudne. Dostawca Object Storage oferuje praktycznie nieograniczoną przestrzeń na pliki.
|
||||
|
||||
**Jak uzyskać**: Amazon S3, Exoscale, Wasabi, Google Cloud, cokolwiek, co oferuje API kompatybilne z S3 lub z OpenStack Swift. Wiąże się to z miesięcznym kosztem zależnym od ilości przechowywanych plików i częstości uzyskiwania ich.
|
||||
|
||||
Istnieje kilka **dedykowanych dostawców hostingu Mastodona** które zapewniają wszystkich z tych wymogów, z których możesz skorzystać, jeśli wolisz aby ktoś inny zajął się wszystkimi kwestiami technicznymi. Zwykle musisz jednak samodzielnie zakupić domenę. Kilka z tych dostawców:
|
||||
|
||||
{{< caption-link url="https://masto.host" caption="Masto.host" >}}
|
||||
|
||||
{{< caption-link url="https://hostdon.jp" caption="Hostdon" >}}
|
||||
|
||||
{{< caption-link url="https://app.spacebear.ee/mastodon" caption="Spacebear" >}}
|
||||
|
||||
Zarządzane hostingi są świetnym rozwiązaniem, jeżeli nie masz doświadczenia lub chęci samodzielnie instalować i zajmować się oprogramowaniem. Jednak bycie odpowiedzialnym za wszystkie elementy na własnym sprzęcie daje większą kontrolę nad skalowalnością, wydajnością i dostosowywaniem.
|
||||
|
||||
Oferujemy **obraz instalacji jednym kliknięciem dla DigitalOcean**, który możesz umieścić na wybranym droplecie DigitalOcean, w zasadzie dając Ci wszystko, co zrobił(a)byś w innym wypadku zgodnie z naszą instrukcją instalacji, lecz z poziomu interaktywnego instalatora.
|
||||
|
||||
{{< caption-link url="https://marketplace.digitalocean.com/apps/mastodon" caption="Mastodon 1-Click Install Image na DigitalOcean" >}}
|
||||
|
||||
Zakłada to jednak konfigurację na jednym urządzeniu. Mastodon dość dobrze skaluje się horyzontalnie. Jeżeli potrzeby przekroczą możliwość jednego urządzenia, Mastodon może zostać podzielony pomiędzy wiele serwerów aplikacji, workerów działających w tle, backendów Redisa, replik PostgreSQL — ale instalacja jednym kliknięciem nie zapewni tego.
|
||||
|
||||
Jeżeli chcesz zainstalować wszystko samodzielnie, przejdź tutaj:
|
||||
|
||||
{{< page-ref page="admin/prerequisites.md" >}}
|
|
@ -0,0 +1,57 @@
|
|||
---
|
||||
title: Zarejestruj konto
|
||||
description: Znajdź idealną społeczność dla siebie.
|
||||
menu:
|
||||
docs:
|
||||
weight: 10
|
||||
parent: user
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Wybór serwera {#picker}
|
||||
|
||||
Musisz wybrać stronę, na której zarejestrujesz się, tak jakbyś wybierał(-a) dostawcę poczty e-mail lub realm w World of Warcraft dla swojej nowej postaci. Ta strona będzie Twoim dostawcą usługi, hostem dla Twojego konta, Twoim profilem i Twoją stroną główną.
|
||||
|
||||
{{< hint style="info" >}}
|
||||
Możesz [przeglądać listę wybranych serwerów według kategorii i języków na joinmastodon.org](https://joinmastodon.org/#getting-started).
|
||||
{{< /hint >}}
|
||||
|
||||
### Rozumienie zasad strony {#tos}
|
||||
|
||||
Zanim zarejestrujesz się, ważnym jest zapoznanie się z zasadami i regulaminem. Serwer Mastodona ma zwykle wypisane je na stronie `/about/more`, którą możesz znaleźć, klikając na „dowiedz się więcej” na stronie, którą widzisz, gdy nie jesteś zalogowany(-a).
|
||||
|
||||
### Tryby rejestracji {#signup}
|
||||
|
||||
Mastodon pozwala administratorom serwerów wybrać trzy tryby rejestracji: rejestracja otwarta, wymagająca zaproszenia lub wymagająca zatwierdzenia.
|
||||
|
||||
#### Otwarta rejestracja {#open}
|
||||
|
||||
Na niektórych serwerach możesz zarejestrować się natychmiastowo – po prostu wypełnij formularz rejestracyjny swoją nazwą użytkownika, adresem e-mail i hasłem i już możesz rozpocząć korzystanie ze swojego konta.
|
||||
|
||||
#### Zaproszenia na serwer {#invite}
|
||||
|
||||
Niektóre strony wyłączają formularz rejestracji i zamiast tego wymagają wygenerowania odnośników z zaproszeniem i wysyłania ich osobom, które mogą się zarejestrować.
|
||||
|
||||
#### Rejestracja wymagająca zatwierdzeń {#approval}
|
||||
|
||||
Niektóre strony pozwalają na wypełnienie formularza rejestracyjnego, ale z dodatkowym polem, w którym należy wpisać, dlaczego chcesz się zarejestrować na tym serwerze. Po wypełnieniu tego formularza moderator musi zatwierdzić Twoje konto, zanim zaczniesz go używać.
|
||||
|
||||
## Twoja nazwa użytkownika i domena {#address}
|
||||
|
||||
Nazwy użytkownika na Mastodonie składają się właściwie z dwóch części:
|
||||
|
||||
* Lokalna nazwa użytkownika, np. `alicja`
|
||||
* Domena strony, np. `example.com`
|
||||
|
||||
Tak jak przy adresie e-mail. Dla wygody Mastodon pozwala na pominięcie drugiej części, jeżeli oznaczasz osoby z serwera, z którego korzystasz, ale musisz pamiętać, że jeżeli dzielisz się swoją nazwą z innymi, musisz uwzględnić domenę, aby mogli Cię łatwo znaleźć.
|
||||
|
||||
| | |
|
||||
| :--- | :--- |
|
||||
| Nazywam się @alicja na Mastodonie! | Źle |
|
||||
| Nazywam się @alicja@example.com na Mastodonie! | Prawidłowo |
|
||||
| Nazywam się https://example.com/@alicja na Mastodonie! | Prawidłowo |
|
||||
|
||||
Formularz wyszukiwania na Mastodonie pozwala na znalezienie osób zgodnie z oboma powyższymi formatami, więc możesz wybrać ten, który wolisz.
|
||||
|
||||
Ta sama nazwa użytkownika _może_ być zarejestrowana na różnych serwerach – nie istnieje sposób na zajęcie ich wszystkich z góry. Tak jak w przypadku adresu e-mail, nie możesz oczekiwać, że `alicja@outlook.com` będzie tą samą osobą co `alicja@gmail.com`, czy `alicja@yahoo.com`.
|
||||
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,65 @@
|
|||
[improvePage]
|
||||
other = "Popraw tę stronę"
|
||||
|
||||
[lastUpdated]
|
||||
other = "Ostatnio aktualizowano"
|
||||
|
||||
[lastUpdatedDateFormat]
|
||||
other = "{{ .Format \"January 2, 2006\" }}"
|
||||
|
||||
[joinTitle]
|
||||
other = "Przyłącz się do rewolucji w mediach społecznościowych"
|
||||
|
||||
[joinText]
|
||||
other = "Mastodon to wolna i zdecentralizowana platforma mająca ponad trzy miliony użytkowników"
|
||||
|
||||
[joinAction]
|
||||
other = "Dołącz do Mastodona teraz!"
|
||||
|
||||
[merch]
|
||||
other = "Sklep"
|
||||
|
||||
[shirtsAndStickers]
|
||||
other = "Koszulki i naklejki"
|
||||
|
||||
[joinMastodon]
|
||||
other = "Dołącz do Mastodona"
|
||||
|
||||
[blog]
|
||||
other = "Blog"
|
||||
|
||||
[viewSource]
|
||||
other = "Zobacz źródła"
|
||||
|
||||
[imprint]
|
||||
other = "Imprint"
|
||||
|
||||
[formDataParameters]
|
||||
other = "Parametry formularza"
|
||||
|
||||
[headers]
|
||||
other = "Nagłówki"
|
||||
|
||||
[required]
|
||||
other = "wymagane"
|
||||
|
||||
[optional]
|
||||
other = "nieobowiązkowe"
|
||||
|
||||
[pathParameters]
|
||||
other = "Parametry ścieżki"
|
||||
|
||||
[queryParameters]
|
||||
other = "Parametry zapytania"
|
||||
|
||||
[request]
|
||||
other = "Żądanie"
|
||||
|
||||
[response]
|
||||
other = "Odpowiedź"
|
||||
|
||||
[otherTranslations]
|
||||
other = "Dostępne również w języku:"
|
||||
|
||||
[sponsoredBy]
|
||||
other = "Sponsorzy"
|
Loading…
Reference in New Issue