diff --git a/aegisub/po/aegisub.pot b/aegisub/po/aegisub.pot index 9ded67b11..cde1edc5b 100644 --- a/aegisub/po/aegisub.pot +++ b/aegisub/po/aegisub.pot @@ -1,128 +1,125 @@ -# Aegisub 3.0.0 -# Copyright (C) 2005-2012 Rodrigo Braz Monteiro, Niels Martin Hansen, Thomas Goyne et. al. +# Aegisub 3.1.0 +# Copyright (C) 2005-2013 Rodrigo Braz Monteiro, Niels Martin Hansen, Thomas Goyne et. al. # This file is distributed under the same license as the Aegisub package. -# Niels Martin Hansen , 2005-2012. +# Niels Martin Hansen , 2005-2013. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Aegisub 3.0.0\n" +"Project-Id-Version: Aegisub 3.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-27 16:45-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2005-2012-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-23 12:48-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-2013-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/base_grid.cpp:507 ../src/base_grid.cpp:909 +#: ../src/base_grid.cpp:471 ../src/base_grid.cpp:886 msgid "#" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:507 ../src/base_grid.cpp:910 +#: ../src/base_grid.cpp:471 ../src/base_grid.cpp:887 msgid "L" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:507 ../src/base_grid.cpp:785 ../src/base_grid.cpp:911 +#: ../src/base_grid.cpp:471 ../src/base_grid.cpp:752 ../src/base_grid.cpp:888 msgid "Start" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:507 ../src/base_grid.cpp:786 ../src/base_grid.cpp:912 +#: ../src/base_grid.cpp:471 ../src/base_grid.cpp:753 ../src/base_grid.cpp:889 msgid "End" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:507 ../src/base_grid.cpp:787 ../src/base_grid.cpp:913 -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:65 ../src/dialog_search_replace.cpp:100 +#: ../src/base_grid.cpp:471 ../src/base_grid.cpp:754 ../src/base_grid.cpp:890 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:61 msgid "Style" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:507 ../src/base_grid.cpp:788 ../src/base_grid.cpp:914 -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:66 ../src/subs_edit_box.cpp:172 -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:101 +#: ../src/base_grid.cpp:471 ../src/base_grid.cpp:755 ../src/base_grid.cpp:891 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:62 ../src/subs_edit_box.cpp:118 msgid "Actor" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:508 ../src/base_grid.cpp:789 ../src/base_grid.cpp:915 -#: ../src/command/grid.cpp:142 ../src/command/grid.cpp:155 -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:70 ../src/subs_edit_box.cpp:177 -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:102 +#: ../src/base_grid.cpp:472 ../src/base_grid.cpp:756 ../src/base_grid.cpp:892 +#: ../src/command/grid.cpp:134 ../src/command/grid.cpp:146 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:66 ../src/subs_edit_box.cpp:123 msgid "Effect" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:508 ../src/base_grid.cpp:790 ../src/base_grid.cpp:916 -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:294 +#: ../src/base_grid.cpp:472 ../src/base_grid.cpp:757 ../src/base_grid.cpp:893 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:280 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:508 ../src/base_grid.cpp:791 ../src/base_grid.cpp:917 -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:294 +#: ../src/base_grid.cpp:472 ../src/base_grid.cpp:758 ../src/base_grid.cpp:894 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:280 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:508 ../src/base_grid.cpp:792 ../src/base_grid.cpp:918 -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:294 +#: ../src/base_grid.cpp:472 ../src/base_grid.cpp:759 ../src/base_grid.cpp:895 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:280 msgid "Vert" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:508 ../src/base_grid.cpp:919 -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:643 ../src/dialog_paste_over.cpp:71 -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:99 +#: ../src/base_grid.cpp:472 ../src/base_grid.cpp:896 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:459 ../src/dialog_paste_over.cpp:67 msgid "Text" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:783 +#: ../src/base_grid.cpp:750 msgid "Line Number" msgstr "" -#: ../src/base_grid.cpp:784 ../src/command/grid.cpp:194 -#: ../src/command/grid.cpp:207 ../src/dialog_paste_over.cpp:62 +#: ../src/base_grid.cpp:751 ../src/command/grid.cpp:182 +#: ../src/command/grid.cpp:194 ../src/dialog_paste_over.cpp:58 msgid "Layer" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:63 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:62 msgid "unsaved" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:67 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:66 #, c-format msgid "%s frames" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:69 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:68 msgid "backward" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:69 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:68 msgid "forward" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:73 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:72 msgid "s+e" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:74 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:73 msgid "s" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:75 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:74 msgid "e" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:82 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:81 msgid "all" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:84 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:83 #, c-format msgid "from %d onward" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:86 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:85 msgid "sel " msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:103 ../src/command/time.cpp:156 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:102 ../src/command/time.cpp:160 msgid "Shift Times" msgstr "" @@ -174,7 +171,7 @@ msgstr "" msgid "&All rows" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:132 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:132 ../src/dialog_search_replace.cpp:88 msgid "Selected &rows" msgstr "" @@ -214,534 +211,547 @@ msgstr "" msgid "Load from history" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:384 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:380 msgid "shifting" msgstr "" -#: ../src/export_fixstyle.cpp:49 +#: ../src/export_fixstyle.cpp:51 msgid "Fix Styles" msgstr "" -#: ../src/export_fixstyle.cpp:49 +#: ../src/export_fixstyle.cpp:51 msgid "" "Fixes styles by replacing any style that isn't available on file with " "Default." msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:79 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:84 msgid "Discard all uncommitted splits" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:83 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:88 msgid "Commit splits" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:211 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:252 msgid "Karaoke tag" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:214 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:255 msgid "Change karaoke tag to \\k" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:215 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:256 msgid "Change karaoke tag to \\kf" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:216 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:257 msgid "Change karaoke tag to \\ko" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:312 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:431 msgid "karaoke split" msgstr "" -#: ../src/timeedit_ctrl.cpp:215 ../src/dialog_style_manager.cpp:101 -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:754 +#: ../src/timeedit_ctrl.cpp:200 ../src/dialog_style_manager.cpp:105 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:341 msgid "&Copy" msgstr "" -#: ../src/timeedit_ctrl.cpp:216 ../src/subs_edit_ctrl.cpp:755 +#: ../src/timeedit_ctrl.cpp:201 ../src/subs_edit_ctrl.cpp:342 msgid "&Paste" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.cpp:562 +#: ../src/auto4_base.cpp:477 #, c-format msgid "" -"An Automation script failed to load. File name: '%s', error reported: %s" +"Failed to load Automation script '%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.cpp:569 +#: ../src/auto4_base.cpp:484 #, c-format msgid "The file was not recognised as an Automation script: %s" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.cpp:606 ../src/command/timecode.cpp:85 -#: ../src/command/timecode.cpp:109 ../src/command/video.cpp:597 -#: ../src/command/audio.cpp:99 ../src/command/help.cpp:97 -#: ../src/command/keyframe.cpp:91 +#: ../src/auto4_base.cpp:513 ../src/command/timecode.cpp:69 +#: ../src/command/timecode.cpp:88 ../src/command/video.cpp:564 +#: ../src/command/audio.cpp:82 ../src/command/keyframe.cpp:72 msgid "All Files" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.cpp:612 ../src/command/timecode.cpp:85 -#: ../src/command/timecode.cpp:109 ../src/command/keyframe.cpp:91 -#: ../src/subtitle_format.cpp:368 +#: ../src/auto4_base.cpp:519 ../src/command/timecode.cpp:69 +#: ../src/command/timecode.cpp:88 ../src/command/keyframe.cpp:72 +#: ../src/subtitle_format.cpp:364 msgid "All Supported Formats" msgstr "" +#: ../src/search_replace_engine.cpp:249 ../src/search_replace_engine.cpp:338 +msgid "replace" +msgstr "" + +#: ../src/search_replace_engine.cpp:339 +#, c-format +msgid "%i matches were replaced." +msgstr "" + +#: ../src/search_replace_engine.cpp:342 +msgid "No matches found." +msgstr "" + #: ../src/visual_tool_drag.cpp:60 msgid "Toggle between \\move and \\pos" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_drag.cpp:330 ../src/visual_tool_cross.cpp:62 +#: ../src/visual_tool_drag.cpp:327 ../src/visual_tool_cross.cpp:64 msgid "positioning" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister_fontconfig.cpp:75 +#: ../src/font_file_lister_fontconfig.cpp:85 msgid "Updating font cache\n" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format_ebu3264.cpp:426 +#: ../src/subtitle_format_ebu3264.cpp:410 #, c-format msgid "Line over maximum length: %s" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:78 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:52 msgid "Video Details" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:86 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:65 msgid "File name:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:87 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:66 msgid "FPS:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:88 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:67 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:89 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:68 msgid "Length:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:89 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:68 #, c-format msgid "%d frames (%s)" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:90 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:69 msgid "Decoder:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:92 ../src/preferences.cpp:164 -#: ../src/preferences.cpp:579 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:71 ../src/preferences.cpp:151 +#: ../src/preferences.cpp:564 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:105 ../src/command/tool.cpp:212 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:103 ../src/command/tool.cpp:187 msgid "Timing Post-Processor" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:123 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:121 msgid "Apply to styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:125 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:123 msgid "Select styles to process. Unchecked ones will be ignored." msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:127 ../src/dialog_paste_over.cpp:86 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:125 ../src/dialog_paste_over.cpp:82 msgid "&All" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:128 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:126 msgid "Select all styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:130 ../src/dialog_paste_over.cpp:88 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:128 ../src/dialog_paste_over.cpp:84 msgid "&None" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:131 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:129 msgid "Deselect all styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:134 ../src/command/app.cpp:236 -#: ../src/dialog_properties.cpp:97 ../src/preferences.cpp:127 -#: ../src/preferences.cpp:165 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:132 ../src/command/app.cpp:206 +#: ../src/dialog_properties.cpp:97 ../src/preferences.cpp:114 +#: ../src/preferences.cpp:152 msgid "Options" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:135 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:133 msgid "Affect &selection only" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:140 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:138 msgid "Lead-in/Lead-out" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:142 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:140 msgid "Add lead &in:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:144 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:142 msgid "Enable adding of lead-ins to lines" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:145 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:143 msgid "Lead in to be added, in milliseconds" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:147 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:145 msgid "Add lead &out:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:149 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:147 msgid "Enable adding of lead-outs to lines" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:150 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:148 msgid "Lead out to be added, in milliseconds" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:155 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:153 msgid "Make adjacent subtitles continuous" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:156 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:154 msgid "&Enable" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:158 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:156 msgid "" "Enable snapping of subtitles together if they are within a certain distance " "of each other" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:161 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:159 msgid "Max gap:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:162 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:160 msgid "" "Maximum difference between start and end time for two subtitles to be made " "continuous, in milliseconds" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:163 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:161 msgid "Max overlap:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:164 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:162 msgid "" "Maximum overlap between the end and start time for two subtitles to be made " "continuous, in milliseconds" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:167 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:165 msgid "" "Sets how to set the adjoining of lines. If set totally to left, it will " "extend or shrink start time of the second line; if totally to right, it will " "extend or shrink the end time of the first line." msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:170 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:168 msgid "Bias: Start <- " msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:172 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:170 msgid " -> End" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:180 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:178 msgid "Keyframe snapping" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:183 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:181 msgid "E&nable" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:184 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:182 msgid "" "Enable snapping of subtitles to nearest keyframe, if distance is within " "threshold" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:195 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:193 msgid "Starts before thres.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:196 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:194 msgid "" "Threshold for 'before start' distance, that is, how many milliseconds a " "subtitle must start before a keyframe to snap to it" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:198 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:196 msgid "Starts after thres.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:199 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:197 msgid "" "Threshold for 'after start' distance, that is, how many milliseconds a " "subtitle must start after a keyframe to snap to it" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:203 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:201 msgid "Ends before thres.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:204 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:202 msgid "" "Threshold for 'before end' distance, that is, how many milliseconds a " "subtitle must end before a keyframe to snap to it" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:206 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:204 msgid "Ends after thres.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:207 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:205 msgid "" "Threshold for 'after end' distance, that is, how many milliseconds a " "subtitle must end after a keyframe to snap to it" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:325 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:319 #, c-format msgid "One of the lines in the file (%i) has negative duration. Aborting." msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:326 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:320 msgid "Invalid script" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:422 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:414 msgid "timing processor" msgstr "" -#: ../src/mkv_wrap.cpp:186 +#: ../src/mkv_wrap.cpp:174 msgid "Choose which track to read:" msgstr "" -#: ../src/mkv_wrap.cpp:186 +#: ../src/mkv_wrap.cpp:174 msgid "Multiple subtitle tracks found" msgstr "" -#: ../src/mkv_wrap.cpp:224 +#: ../src/mkv_wrap.cpp:212 msgid "Parsing Matroska" msgstr "" -#: ../src/mkv_wrap.cpp:224 +#: ../src/mkv_wrap.cpp:212 msgid "Reading subtitles from Matroska file." msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:58 ../src/command/tool.cpp:142 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:56 ../src/command/tool.cpp:124 msgid "Styling Assistant" msgstr "" +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:67 #: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:68 -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:69 msgid "Current line" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:75 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:74 msgid "Styles available" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:83 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:82 msgid "Set style" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:90 ../src/dialog_translation.cpp:112 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:89 ../src/dialog_translation.cpp:110 msgid "Keys" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:93 ../src/command/tool.cpp:162 -#: ../src/command/tool.cpp:251 ../src/dialog_translation.cpp:115 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:92 ../src/command/tool.cpp:143 +#: ../src/command/tool.cpp:223 ../src/dialog_translation.cpp:113 msgid "Accept changes" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:94 ../src/command/tool.cpp:174 -#: ../src/command/tool.cpp:263 ../src/dialog_translation.cpp:116 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:93 ../src/command/tool.cpp:154 +#: ../src/command/tool.cpp:234 ../src/dialog_translation.cpp:114 msgid "Preview changes" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:95 ../src/dialog_translation.cpp:117 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:94 ../src/dialog_translation.cpp:115 msgid "Previous line" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:96 ../src/dialog_translation.cpp:118 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:95 ../src/dialog_translation.cpp:116 msgid "Next line" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:97 ../src/dialog_translation.cpp:120 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:96 ../src/dialog_translation.cpp:118 msgid "Play video" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:98 ../src/dialog_translation.cpp:121 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:97 ../src/dialog_translation.cpp:119 msgid "Play audio" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:99 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:98 msgid "Click on list" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:100 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:99 msgid "Select style" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:104 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:103 msgid "&Seek video to line start time" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:113 ../src/dialog_translation.cpp:133 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:112 ../src/dialog_translation.cpp:131 msgid "Actions" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:116 ../src/dialog_translation.cpp:135 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:115 ../src/dialog_translation.cpp:133 msgid "Play &Audio" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:120 ../src/dialog_translation.cpp:140 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:119 ../src/dialog_translation.cpp:138 msgid "Play &Video" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:181 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:177 msgid "styling assistant" msgstr "" -#: ../src/audio_timing_karaoke.cpp:250 +#: ../src/audio_timing_karaoke.cpp:263 msgid "karaoke timing" msgstr "" -#: ../src/dialog_jumpto.cpp:57 ../src/command/video.cpp:547 +#: ../src/dialog_jumpto.cpp:52 ../src/command/video.cpp:519 msgid "Jump to" msgstr "" -#: ../src/dialog_jumpto.cpp:67 +#: ../src/dialog_jumpto.cpp:58 msgid "Frame: " msgstr "" -#: ../src/dialog_jumpto.cpp:68 +#: ../src/dialog_jumpto.cpp:59 msgid "Time: " msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:85 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:89 msgid "Move style up" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:86 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:90 msgid "Move style down" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:87 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:91 msgid "Move style to top" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:88 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:92 msgid "Move style to bottom" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:89 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:93 msgid "Sort styles alphabetically" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:99 ../src/preferences.cpp:386 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:103 ../src/preferences.cpp:386 msgid "&New" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:100 ../src/preferences.cpp:387 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:104 ../src/preferences.cpp:387 msgid "&Edit" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:102 ../src/preferences.cpp:388 -#: ../src/dialog_attachments.cpp:77 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:106 ../src/preferences.cpp:388 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:67 msgid "&Delete" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:115 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:119 #, c-format msgid "%s - Copy" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:117 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:121 #, c-format msgid "%s - Copy (%d)" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:146 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:139 msgid "Could not parse style" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:153 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:146 msgid "Are you sure you want to delete this style?" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:154 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:147 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete these %d styles?" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:167 ../src/command/tool.cpp:186 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:160 ../src/command/tool.cpp:165 msgid "Styles Manager" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:175 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:174 msgid "Catalog of available storages" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:177 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:176 msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:178 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:177 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:184 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:183 msgid "Copy to ¤t script ->" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:191 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:190 msgid "Storage" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:197 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:196 msgid "&Import from script..." msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:198 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:197 msgid "<- Copy to &storage" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:209 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:208 msgid "Current script" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:216 ../src/dialog_progress.cpp:229 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:215 ../src/dialog_progress.cpp:178 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:372 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:360 msgid "New storage name:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:372 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:360 msgid "New catalog entry" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:387 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:375 msgid "A catalog with that name already exists." msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:387 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:375 msgid "Catalog name conflict" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:394 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:382 #, c-format msgid "" "The specified catalog name contains one or more illegal characters. They " @@ -749,164 +759,161 @@ msgid "" "The catalog has been renamed to \"%s\"." msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:395 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:383 msgid "Invalid characters" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:408 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:396 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the storage \"%s\" from the catalog?" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:409 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:397 msgid "Confirm delete" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:426 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:415 #, c-format msgid "" "There is already a style with the name \"%s\" in the current storage. " "Overwrite?" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:426 -msgid "Style name collision." +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:415 ../src/dialog_style_manager.cpp:442 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:619 +msgid "Style name collision" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:455 ../src/dialog_style_manager.cpp:627 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:442 ../src/dialog_style_manager.cpp:618 #, c-format msgid "" "There is already a style with the name \"%s\" in the current script. " "Overwrite?" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:455 ../src/dialog_style_manager.cpp:628 -msgid "Style name collision" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:468 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:453 msgid "style copy" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:500 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:482 msgid "style paste" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:544 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:526 msgid "Confirm delete from storage" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:582 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:564 msgid "Confirm delete from current" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:588 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:568 msgid "style delete" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:595 ../src/command/subtitle.cpp:265 -#: ../src/command/subtitle.cpp:285 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:573 ../src/command/subtitle.cpp:244 +#: ../src/command/subtitle.cpp:273 msgid "Open subtitles file" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:611 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:603 msgid "The selected file has no available styles." msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:611 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:603 msgid "Error Importing Styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:617 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:609 msgid "Choose styles to import:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:617 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:609 msgid "Import Styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:650 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:635 msgid "style import" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:759 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:745 msgid "Are you sure? This cannot be undone!" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:759 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:745 msgid "Sort styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:804 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:788 msgid "style move" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.h:311 +#: ../src/auto4_base.h:291 msgid "File was not recognized as a script" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:61 ../src/command/timecode.cpp:62 +#: ../src/command/timecode.cpp:48 ../src/command/timecode.cpp:49 msgid "Close Timecodes File" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:63 -msgid "Closes the currently open timecodes file" +#: ../src/command/timecode.cpp:50 +msgid "Close the currently open timecodes file" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:79 +#: ../src/command/timecode.cpp:64 msgid "Open Timecodes File..." msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:80 ../src/command/timecode.cpp:86 +#: ../src/command/timecode.cpp:65 ../src/command/timecode.cpp:70 msgid "Open Timecodes File" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:81 -msgid "Opens a VFR timecodes v1 or v2 file" +#: ../src/command/timecode.cpp:66 +msgid "Open a VFR timecodes v1 or v2 file" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:98 +#: ../src/command/timecode.cpp:78 msgid "Save Timecodes File..." msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:99 ../src/command/timecode.cpp:110 +#: ../src/command/timecode.cpp:79 ../src/command/timecode.cpp:89 msgid "Save Timecodes File" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:100 -msgid "Saves a VFR timecodes v2 file" +#: ../src/command/timecode.cpp:80 +msgid "Save a VFR timecodes v2 file" msgstr "" -#: ../src/command/command.cpp:39 +#: ../src/command/command.cpp:31 #, c-format msgid "'%s' is not a valid command name" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:91 +#: ../src/command/video.cpp:89 msgid "&Cinematic (2.35)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:92 +#: ../src/command/video.cpp:90 msgid "Cinematic (2.35)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:93 -msgid "Forces video to 2.35 aspect ratio" +#: ../src/command/video.cpp:91 +msgid "Force video to 2.35 aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:110 +#: ../src/command/video.cpp:107 msgid "C&ustom..." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:111 +#: ../src/command/video.cpp:108 msgid "Custom" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:112 -msgid "Forces video to a custom aspect ratio" +#: ../src/command/video.cpp:109 +msgid "Force video to a custom aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:122 +#: ../src/command/video.cpp:120 msgid "" "Enter aspect ratio in either:\n" " decimal (e.g. 2.35)\n" @@ -914,2020 +921,2319 @@ msgid "" " specific resolution (e.g. 853x480)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:122 +#: ../src/command/video.cpp:121 msgid "Enter aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:157 +#: ../src/command/video.cpp:140 msgid "Invalid value! Aspect ratio must be between 0.5 and 5.0." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:157 +#: ../src/command/video.cpp:140 msgid "Invalid Aspect Ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:170 +#: ../src/command/video.cpp:150 msgid "&Default" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:171 ../src/ass_style.cpp:366 +#: ../src/command/video.cpp:151 ../src/ass_style.cpp:233 msgid "Default" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:172 -msgid "Leave video on original aspect ratio" +#: ../src/command/video.cpp:152 +msgid "Use video's original aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:189 +#: ../src/command/video.cpp:168 msgid "&Fullscreen (4:3)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:190 +#: ../src/command/video.cpp:169 msgid "Fullscreen (4:3)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:191 -msgid "Forces video to 4:3 aspect ratio" +#: ../src/command/video.cpp:170 +msgid "Force video to 4:3 aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:208 +#: ../src/command/video.cpp:186 msgid "&Widescreen (16:9)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:209 +#: ../src/command/video.cpp:187 msgid "Widescreen (16:9)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:210 -msgid "Forces video to 16:9 aspect ratio" +#: ../src/command/video.cpp:188 +msgid "Force video to 16:9 aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:227 +#: ../src/command/video.cpp:204 msgid "&Close Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:228 +#: ../src/command/video.cpp:205 msgid "Close Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:229 -msgid "Closes the currently open video file" +#: ../src/command/video.cpp:206 +msgid "Close the currently open video file" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:239 ../src/command/video.cpp:240 +#: ../src/command/video.cpp:215 ../src/command/video.cpp:216 msgid "Copy coordinates to Clipboard" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:241 +#: ../src/command/video.cpp:217 msgid "" "Copy the current coordinates of the mouse over the video to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:254 +#: ../src/command/video.cpp:226 ../src/command/video.cpp:227 +msgid "Cycle active subtitles provider" +msgstr "" + +#: ../src/command/video.cpp:228 +msgid "Cycle through the available subtitles providers" +msgstr "" + +#: ../src/command/video.cpp:239 +#, c-format +msgid "Subtitles provider set to %s" +msgstr "" + +#: ../src/command/video.cpp:245 msgid "&Detach Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:255 +#: ../src/command/video.cpp:246 msgid "Detach Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:256 -msgid "Detach video, displaying it in a separate Window" +#: ../src/command/video.cpp:247 +msgid "" +"Detach the video display from the main window, displaying it in a separate " +"Window" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:274 +#: ../src/command/video.cpp:264 msgid "Show &Video Details" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:275 +#: ../src/command/video.cpp:265 msgid "Show Video Details" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:276 -msgid "Shows video details" +#: ../src/command/video.cpp:266 +msgid "Show video details" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:287 ../src/command/video.cpp:288 +#: ../src/command/video.cpp:276 ../src/command/video.cpp:277 msgid "Toggle video slider focus" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:289 -msgid "Toggle focus between the video slider and other things" +#: ../src/command/video.cpp:278 +msgid "" +"Toggle focus between the video slider and the previous thing to have focus" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:306 ../src/command/video.cpp:307 +#: ../src/command/video.cpp:294 ../src/command/video.cpp:295 msgid "Copy image to Clipboard" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:308 +#: ../src/command/video.cpp:296 msgid "Copy the currently displayed frame to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:321 ../src/command/video.cpp:322 +#: ../src/command/video.cpp:305 ../src/command/video.cpp:306 msgid "Copy image to Clipboard (no subtitles)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:323 +#: ../src/command/video.cpp:307 msgid "" "Copy the currently displayed frame to the clipboard, without the subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:336 ../src/command/video.cpp:337 +#: ../src/command/video.cpp:316 ../src/command/video.cpp:317 msgid "Next Frame" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:338 +#: ../src/command/video.cpp:318 msgid "Seek to the next frame" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:348 ../src/command/video.cpp:349 +#: ../src/command/video.cpp:327 ../src/command/video.cpp:328 msgid "Next Boundary" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:350 -msgid "Seek to the next subtitle boundary" +#: ../src/command/video.cpp:329 +msgid "Seek to the next beginning or end of a subtitle" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:378 ../src/command/video.cpp:379 +#: ../src/command/video.cpp:356 ../src/command/video.cpp:357 msgid "Next Keyframe" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:380 +#: ../src/command/video.cpp:358 msgid "Seek to the next keyframe" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:393 ../src/command/video.cpp:394 -#: ../src/command/video.cpp:395 +#: ../src/command/video.cpp:370 ../src/command/video.cpp:371 +#: ../src/command/video.cpp:372 msgid "Fast jump forward" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:407 ../src/command/video.cpp:408 +#: ../src/command/video.cpp:383 ../src/command/video.cpp:384 msgid "Previous Frame" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:409 +#: ../src/command/video.cpp:385 msgid "Seek to the previous frame" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:419 ../src/command/video.cpp:420 +#: ../src/command/video.cpp:394 ../src/command/video.cpp:395 msgid "Previous Boundary" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:421 -msgid "Seek to the previous subtitle boundary" +#: ../src/command/video.cpp:396 +msgid "Seek to the previous beginning or end of a subtitle" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:449 ../src/command/video.cpp:450 +#: ../src/command/video.cpp:423 ../src/command/video.cpp:424 msgid "Previous Keyframe" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:451 +#: ../src/command/video.cpp:425 msgid "Seek to the previous keyframe" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:473 ../src/command/video.cpp:474 -#: ../src/command/video.cpp:475 +#: ../src/command/video.cpp:445 ../src/command/video.cpp:446 +#: ../src/command/video.cpp:447 msgid "Fast jump backwards" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:522 ../src/command/video.cpp:523 +#: ../src/command/video.cpp:496 ../src/command/video.cpp:497 msgid "Save PNG snapshot" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:524 +#: ../src/command/video.cpp:498 msgid "" "Save the currently displayed frame to a PNG file in the video's directory" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:534 ../src/command/video.cpp:535 +#: ../src/command/video.cpp:507 ../src/command/video.cpp:508 msgid "Save PNG snapshot (no subtitles)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:536 +#: ../src/command/video.cpp:509 msgid "" "Save the currently displayed frame without the subtitles to a PNG file in " "the video's directory" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:546 +#: ../src/command/video.cpp:518 msgid "&Jump to..." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:548 +#: ../src/command/video.cpp:520 msgid "Jump to frame or time" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:562 +#: ../src/command/video.cpp:533 msgid "Jump Video to &End" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:563 +#: ../src/command/video.cpp:534 msgid "Jump Video to End" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:564 -msgid "Jumps the video to the end frame of current subtitle" +#: ../src/command/video.cpp:535 +msgid "Jump the video to the end frame of current subtitle" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:576 +#: ../src/command/video.cpp:546 msgid "Jump Video to &Start" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:577 +#: ../src/command/video.cpp:547 msgid "Jump Video to Start" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:578 -msgid "Jumps the video to the start frame of current subtitle" +#: ../src/command/video.cpp:548 +msgid "Jump the video to the start frame of current subtitle" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:590 +#: ../src/command/video.cpp:558 msgid "&Open Video..." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:591 +#: ../src/command/video.cpp:559 msgid "Open Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:592 -msgid "Opens a video file" +#: ../src/command/video.cpp:560 +msgid "Open a video file" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:596 ../src/command/audio.cpp:98 +#: ../src/command/video.cpp:563 ../src/command/audio.cpp:81 msgid "Video Formats" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:598 +#: ../src/command/video.cpp:565 msgid "Open video file" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:609 +#: ../src/command/video.cpp:573 msgid "&Use Dummy Video..." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:610 +#: ../src/command/video.cpp:574 msgid "Use Dummy Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:611 -msgid "Opens a video clip with solid color" +#: ../src/command/video.cpp:575 +msgid "Open a placeholder video clip with solid color" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:624 ../src/command/video.cpp:625 -#: ../src/command/video.cpp:626 +#: ../src/command/video.cpp:586 ../src/command/video.cpp:587 msgid "Toggle autoscroll of video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:641 ../src/command/video.cpp:642 +#: ../src/command/video.cpp:588 +msgid "Toggle automatically seeking video to the start time of selected lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/video.cpp:602 ../src/command/video.cpp:603 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:643 +#: ../src/command/video.cpp:604 msgid "Play video starting on this position" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:653 ../src/command/video.cpp:654 +#: ../src/command/video.cpp:613 ../src/command/video.cpp:614 msgid "Play line" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:655 +#: ../src/command/video.cpp:615 ../src/command/audio.cpp:223 +#: ../src/command/audio.cpp:224 msgid "Play current line" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:665 +#: ../src/command/video.cpp:624 msgid "Show &Overscan Mask" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:666 +#: ../src/command/video.cpp:625 msgid "Show Overscan Mask" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:667 +#: ../src/command/video.cpp:626 msgid "" "Show a mask over the video, indicating areas that might get cropped off by " "overscan on televisions" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:684 +#: ../src/command/video.cpp:642 msgid "&100%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:685 +#: ../src/command/video.cpp:643 msgid "100%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:686 +#: ../src/command/video.cpp:644 msgid "Set zoom to 100%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:703 ../src/command/video.cpp:704 +#: ../src/command/video.cpp:660 ../src/command/video.cpp:661 msgid "Stop video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:705 +#: ../src/command/video.cpp:662 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:716 +#: ../src/command/video.cpp:672 msgid "&200%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:717 +#: ../src/command/video.cpp:673 msgid "200%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:718 +#: ../src/command/video.cpp:674 msgid "Set zoom to 200%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:735 +#: ../src/command/video.cpp:690 msgid "&50%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:736 +#: ../src/command/video.cpp:691 msgid "50%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:737 +#: ../src/command/video.cpp:692 msgid "Set zoom to 50%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:753 ../src/command/video.cpp:754 +#: ../src/command/video.cpp:707 ../src/command/video.cpp:708 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:755 +#: ../src/command/video.cpp:709 msgid "Zoom video in" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:765 ../src/command/video.cpp:766 +#: ../src/command/video.cpp:718 ../src/command/video.cpp:719 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:767 +#: ../src/command/video.cpp:720 msgid "Zoom video out" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:80 -msgid "Find and R&eplace..." +#: ../src/command/edit.cpp:130 ../src/command/edit.cpp:778 +msgid "paste" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:81 -msgid "Find and Replace" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:82 -msgid "Find and replace words in subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:93 -msgid "&Copy Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:94 -msgid "Copy Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:95 -msgid "Copy subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:116 -msgid "Cu&t Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:117 -msgid "Cut Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:118 -msgid "Cut subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:132 -msgid "De&lete Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:133 -msgid "Delete Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:134 -msgid "Delete currently selected lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:190 -msgid "duplicate lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:198 -msgid "&Duplicate Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:199 -msgid "Duplicate Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:200 -msgid "Duplicate the selected lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:211 -msgid "D&uplicate and Shift by 1 Frame" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:212 -msgid "Duplicate and Shift by 1 Frame" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:213 -msgid "Duplicate lines and shift by one frame" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:268 -msgid "As &Karaoke" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:269 -msgid "As Karaoke" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:270 -msgid "Joins selected lines in a single one, as karaoke" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:273 -msgid "join as karaoke" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:281 -msgid "&Concatenate" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:282 -msgid "Concatenate" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:283 -msgid "Joins selected lines in a single one, concatenating text together" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:286 ../src/command/edit.cpp:299 -msgid "join lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:294 -msgid "Keep &First" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:295 -msgid "Keep First" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:296 -msgid "" -"Joins selected lines in a single one, keeping text of first and discarding " -"remaining" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:307 -msgid "&Paste Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:308 -msgid "Paste Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:309 -msgid "Paste subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/edit.cpp:333 -msgid "Paste Lines &Over..." +#: ../src/command/edit.cpp:322 ../src/command/edit.cpp:324 +msgid "set color" msgstr "" #: ../src/command/edit.cpp:334 -msgid "Paste Lines Over" +msgid "Primary Color..." msgstr "" #: ../src/command/edit.cpp:335 -msgid "Paste subtitles over others" +msgid "Primary Color" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:336 +msgid "Set the primary fill color (\\c) at the cursor position" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:345 +msgid "Secondary Color..." +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:346 +msgid "Secondary Color" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:347 +msgid "Set the secondary (karaoke) fill color (\\2c) at the cursor position" msgstr "" #: ../src/command/edit.cpp:356 -msgid "Recom&bine Lines" +msgid "Outline Color..." msgstr "" #: ../src/command/edit.cpp:357 -msgid "Recombine Lines" +msgid "Outline Color" msgstr "" #: ../src/command/edit.cpp:358 -msgid "Recombine subtitles when they have been split and merged" +msgid "Set the outline color (\\3c) at the cursor position" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:369 ../src/command/edit.cpp:370 +#: ../src/command/edit.cpp:367 +msgid "Shadow Color..." +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:368 +msgid "Shadow Color" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:369 +msgid "Set the shadow color (\\4c) at the cursor position" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:378 ../src/command/edit.cpp:379 +msgid "Toggle Bold" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:380 +msgid "" +"Toggle bold (\\b) for the current selection or at the current cursor position" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:383 +msgid "toggle bold" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:389 ../src/command/edit.cpp:390 +msgid "Toggle Italics" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:391 +msgid "" +"Toggle italics (\\i) for the current selection or at the current cursor " +"position" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:394 +msgid "toggle italic" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:400 ../src/command/edit.cpp:401 +msgid "Toggle Underline" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:402 +msgid "" +"Toggle underline (\\u) for the current selection or at the current cursor " +"position" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:405 +msgid "toggle underline" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:411 ../src/command/edit.cpp:412 +msgid "Toggle Strikeout" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:413 +msgid "" +"Toggle strikeout (\\s) for the current selection or at the current cursor " +"position" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:416 +msgid "toggle strikeout" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:422 +msgid "Font Face..." +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:423 ../src/preferences_base.cpp:253 +msgid "Font Face" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:424 +msgid "Select a font face and size" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:461 +msgid "set font" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:467 +msgid "Find and R&eplace..." +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:468 +msgid "Find and Replace" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:469 +msgid "Find and replace words in subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:530 +msgid "&Copy Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:531 +msgid "Copy Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:532 +msgid "Copy subtitles to the clipboard" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:552 +msgid "Cu&t Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:553 +msgid "Cut Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:554 +msgid "Cut subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:561 +msgid "cut lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:568 +msgid "De&lete Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:569 +msgid "Delete Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:570 +msgid "Delete currently selected lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:573 +msgid "delete lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:645 ../src/command/edit.cpp:1008 +msgid "split" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:645 +msgid "duplicate lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:652 +msgid "&Duplicate Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:653 +msgid "Duplicate Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:654 +msgid "Duplicate the selected lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:663 ../src/command/edit.cpp:664 +msgid "Split lines after current frame" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:665 +msgid "" +"Split the current line into a line which ends on the current frame and a " +"line which starts on the next frame" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:675 ../src/command/edit.cpp:676 +msgid "Split lines before current frame" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:677 +msgid "" +"Split the current line into a line which ends on the previous frame and a " +"line which starts on the current frame" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:722 +msgid "As &Karaoke" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:723 +msgid "As Karaoke" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:724 +msgid "Join selected lines in a single one, as karaoke" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:727 +msgid "join as karaoke" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:733 +msgid "&Concatenate" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:734 +msgid "Concatenate" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:735 +msgid "Join selected lines in a single one, concatenating text together" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:738 ../src/command/edit.cpp:749 +msgid "join lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:744 +msgid "Keep &First" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:745 +msgid "Keep First" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:746 +msgid "" +"Join selected lines in a single one, keeping text of first and discarding " +"remaining" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:786 +msgid "&Paste Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:787 +msgid "Paste Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:788 +msgid "Paste subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:817 +msgid "Paste Lines &Over..." +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:818 +msgid "Paste Lines Over" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:819 +msgid "Paste subtitles over others" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:910 +msgid "Recom&bine Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:911 +msgid "Recombine Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:912 +msgid "Recombine subtitles which have been split and merged" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:979 +msgid "combining" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:985 ../src/command/edit.cpp:986 msgid "Split Lines (by karaoke)" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:371 -msgid "Uses karaoke timing to split line into multiple smaller lines" +#: ../src/command/edit.cpp:987 +msgid "Use karaoke timing to split line into multiple smaller lines" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:381 -msgid "Redoes last action" +#: ../src/command/edit.cpp:1013 ../src/command/edit.cpp:1014 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:350 +msgid "Split at cursor (estimate times)" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:386 +#: ../src/command/edit.cpp:1015 +msgid "" +"Split the current line at the cursor, dividing the original line's duration " +"between the new ones" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:1029 ../src/command/edit.cpp:1030 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:349 +msgid "Split at cursor (preserve times)" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:1031 +msgid "" +"Split the current line at the cursor, setting both lines to the original " +"line's times" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:1040 ../src/command/edit.cpp:1041 +msgid "Split at cursor (at video frame)" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:1042 +msgid "" +"Split the current line at the cursor, dividing the line's duration at the " +"current video frame" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:1057 +msgid "Redo last undone action" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:1062 msgid "Nothing to &redo" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:387 +#: ../src/command/edit.cpp:1063 #, c-format msgid "&Redo %s" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:391 +#: ../src/command/edit.cpp:1067 msgid "Nothing to redo" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:392 +#: ../src/command/edit.cpp:1068 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:407 -msgid "Undoes last action" +#: ../src/command/edit.cpp:1082 +msgid "Undo last action" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:412 +#: ../src/command/edit.cpp:1087 msgid "Nothing to &undo" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:413 +#: ../src/command/edit.cpp:1088 #, c-format msgid "&Undo %s" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:417 +#: ../src/command/edit.cpp:1092 msgid "Nothing to undo" msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:418 +#: ../src/command/edit.cpp:1093 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:60 ../src/command/recent.cpp:61 -#: ../src/command/recent.cpp:62 ../src/command/recent.cpp:63 -#: ../src/command/recent.cpp:64 ../src/command/recent.cpp:68 -#: ../src/command/recent.cpp:69 ../src/command/recent.cpp:85 -#: ../src/command/recent.cpp:86 ../src/command/recent.cpp:96 -#: ../src/command/recent.cpp:97 ../src/command/recent.cpp:107 -#: ../src/command/recent.cpp:108 ../src/command/recent.cpp:118 -#: ../src/command/recent.cpp:119 -msgid "Recent" +#: ../src/command/edit.cpp:1107 ../src/command/edit.cpp:1108 +msgid "Revert" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:60 ../src/command/recent.cpp:70 -msgid "Open recent audio" +#: ../src/command/edit.cpp:1109 +msgid "Revert the active line to its initial state (shown in the upper editor)" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:61 ../src/command/recent.cpp:87 -msgid "Open recent keyframes" +#: ../src/command/edit.cpp:1114 +msgid "revert line" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:62 ../src/command/recent.cpp:98 -msgid "Open recent subtitles" +#: ../src/command/edit.cpp:1120 ../src/command/edit.cpp:1121 +#: ../src/preferences.cpp:537 +msgid "Clear" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:63 ../src/command/recent.cpp:109 -msgid "Open recent timecodes" +#: ../src/command/edit.cpp:1122 +msgid "Clear the current line's text" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:64 -msgid "Open recent video" +#: ../src/command/edit.cpp:1127 ../src/command/edit.cpp:1145 +msgid "clear line" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:120 -msgid "Open recent videos" +#: ../src/command/edit.cpp:1134 ../src/command/edit.cpp:1135 +msgid "Clear Text" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:88 -msgid "A&ttachments..." +#: ../src/command/edit.cpp:1136 +msgid "Clear the current line's text, leaving override tags" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:89 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:90 -msgid "Open the attachment list" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:102 -msgid "&Find..." -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:103 ../src/dialog_search_replace.cpp:68 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:104 -msgid "Find words in subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:116 -msgid "Find &Next" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:117 -msgid "Find Next" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:118 -msgid "Find next match of last word" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:147 -msgid "&After Current" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:148 -msgid "After Current" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:149 -msgid "Inserts a line after current" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:174 ../src/command/subtitle.cpp:221 -#: ../src/command/grid.cpp:86 ../src/subs_grid.cpp:179 -msgid "line insertion" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:184 ../src/command/subtitle.cpp:185 -msgid "After Current, at Video Time" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:186 -msgid "Inserts a line after current, starting at video time" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:197 -msgid "&Before Current" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:198 -msgid "Before Current" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:199 -msgid "Inserts a line before current" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:232 ../src/command/subtitle.cpp:233 -msgid "Before Current, at Video Time" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:234 -msgid "Inserts a line before current, starting at video time" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:245 -msgid "&New Subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:246 -msgid "New Subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:247 -msgid "New subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:259 -msgid "&Open Subtitles..." -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:260 -msgid "Open Subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:261 -msgid "Opens a subtitles file" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:276 -msgid "Open Subtitles with &Charset..." -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:277 -msgid "Open Subtitles with Charset" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:278 -msgid "Opens a subtitles file with a specific charset" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:287 -msgid "Choose charset code:" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:287 -msgid "Charset" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:299 -msgid "Open Subtitles from &Video" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:300 -msgid "Open Subtitles from Video" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:301 -msgid "Opens the subtitles from the current video file" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:317 -msgid "&Properties..." -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:318 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:319 -msgid "Open script properties window" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:332 -msgid "Save subtitles file" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:353 -msgid "&Save Subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:354 -msgid "Save Subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:355 -msgid "Saves subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:371 -msgid "Save Subtitles &as..." -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:372 -msgid "Save Subtitles as" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:373 -msgid "Saves subtitles with another name" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:383 ../src/dialog_selected_choices.cpp:47 -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:757 ../src/dialog_export.cpp:83 -msgid "Select &All" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:384 -msgid "Select All" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:385 -msgid "Selects all dialogue lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:399 ../src/command/subtitle.cpp:400 -msgid "Select Visible" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:401 -msgid "Selects all lines that are currently visible on video frame" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:435 -msgid "Spell &Checker..." -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:436 ../src/dialog_spellchecker.cpp:58 -msgid "Spell Checker" -msgstr "" - -#: ../src/command/subtitle.cpp:437 -msgid "Open spell checker" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:73 -msgid "ASSDraw3..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:74 -msgid "ASSDraw3" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:75 -msgid "Launch ASSDraw3 tool for vector drawing" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:85 -msgid "&Export Subtitles..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:86 -msgid "Export Subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:87 -msgid "Saves a copy of subtitles with processing applied to it" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:99 -msgid "&Fonts Collector..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:100 ../src/dialog_fonts_collector.cpp:215 -msgid "Fonts Collector" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:101 -msgid "Open fonts collector" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:112 -msgid "S&elect Lines..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:113 -msgid "Select Lines" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:114 -msgid "Selects lines based on defined criteria" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:125 -msgid "&Resample Resolution..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:126 ../src/dialog_resample.cpp:55 -msgid "Resample Resolution" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:127 -msgid "Changes resolution and modifies subtitles to conform to change" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:141 -msgid "St&yling Assistant..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:143 -msgid "Open styling assistant" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:161 ../src/command/tool.cpp:250 -msgid "&Accept changes" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:163 ../src/command/tool.cpp:252 -msgid "Commit changes and move to the next line" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:173 ../src/command/tool.cpp:262 -msgid "&Preview changes" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:175 ../src/command/tool.cpp:264 -msgid "Commit changes and stay on the current line" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:185 -msgid "&Styles Manager..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:187 -msgid "Open styles manager" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:198 -msgid "&Kanji Timer..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:199 -msgid "Kanji Timer" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:200 -msgid "Open Kanji timer" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:211 -msgid "&Timing Post-Processor..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:213 -msgid "" -"Runs a post-processor for timing to deal with lead-ins, lead-outs, scene " -"timing and etc" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:224 -msgid "&Translation Assistant..." -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:225 ../src/dialog_translation.cpp:67 -msgid "Translation Assistant" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:226 -msgid "Open translation assistant" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:274 -msgid "&Next Line" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:275 ../src/command/grid.cpp:59 -#: ../src/command/grid.cpp:60 ../src/command/grid.cpp:71 -#: ../src/command/grid.cpp:72 ../src/command/time.cpp:364 -#: ../src/command/time.cpp:365 -msgid "Next Line" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:276 -msgid "Move to the next line without committing changes" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:286 -msgid "&Previous Line" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:287 ../src/command/grid.cpp:95 -#: ../src/command/grid.cpp:96 ../src/command/time.cpp:376 -#: ../src/command/time.cpp:377 -msgid "Previous Line" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:288 -msgid "Move to the previous line without committing changes" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:299 -msgid "&Insert Original" -msgstr "" - -#: ../src/command/tool.cpp:300 +#: ../src/command/edit.cpp:1151 ../src/command/edit.cpp:1152 +#: ../src/command/tool.cpp:268 msgid "Insert Original" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:301 +#: ../src/command/edit.cpp:1153 +msgid "Insert the original line text at the cursor" +msgstr "" + +#: ../src/command/edit.cpp:1161 +msgid "insert original" +msgstr "" + +#: ../src/command/recent.cpp:50 ../src/command/recent.cpp:51 +#: ../src/command/recent.cpp:52 ../src/command/recent.cpp:53 +#: ../src/command/recent.cpp:54 ../src/command/recent.cpp:58 +#: ../src/command/recent.cpp:59 ../src/command/recent.cpp:75 +#: ../src/command/recent.cpp:76 ../src/command/recent.cpp:86 +#: ../src/command/recent.cpp:87 ../src/command/recent.cpp:98 +#: ../src/command/recent.cpp:99 ../src/command/recent.cpp:109 +#: ../src/command/recent.cpp:110 +msgid "Recent" +msgstr "" + +#: ../src/command/recent.cpp:50 ../src/command/recent.cpp:60 +msgid "Open recent audio" +msgstr "" + +#: ../src/command/recent.cpp:51 ../src/command/recent.cpp:77 +msgid "Open recent keyframes" +msgstr "" + +#: ../src/command/recent.cpp:52 ../src/command/recent.cpp:88 +msgid "Open recent subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/recent.cpp:53 ../src/command/recent.cpp:100 +msgid "Open recent timecodes" +msgstr "" + +#: ../src/command/recent.cpp:54 +msgid "Open recent video" +msgstr "" + +#: ../src/command/recent.cpp:111 +msgid "Open recent videos" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:80 +msgid "A&ttachments..." +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:81 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:82 +msgid "Open the attachment manager dialog" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:92 +msgid "&Find..." +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:93 ../src/dialog_search_replace.cpp:48 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:94 +msgid "Search for text the in subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:104 +msgid "Find &Next" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:105 +msgid "Find Next" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:106 +msgid "Find next match of last search" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:126 ../src/command/subtitle.cpp:162 +#: ../src/command/subtitle.cpp:206 ../src/command/grid.cpp:82 +msgid "line insertion" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:135 +msgid "&After Current" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:136 +msgid "After Current" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:137 +msgid "Insert a new line after the current one" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:171 ../src/command/subtitle.cpp:172 +msgid "After Current, at Video Time" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:173 +msgid "Insert a new line after the current one, starting at video time" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:182 +msgid "&Before Current" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:183 +msgid "Before Current" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:184 +msgid "Insert a new line before the current one" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:215 ../src/command/subtitle.cpp:216 +msgid "Before Current, at Video Time" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:217 +msgid "Insert a new line before the current one, starting at video time" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:226 +msgid "&New Subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:227 +msgid "New Subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:228 +msgid "New subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:238 +msgid "&Open Subtitles..." +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:239 +msgid "Open Subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:240 +msgid "Open a subtitles file" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:252 +msgid "Open A&utosaved Subtitles..." +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:253 +msgid "Open Autosaved Subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:254 +msgid "Open a previous version of a file which was autosaved by Aegisub" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:266 +msgid "Open Subtitles with &Charset..." +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:267 +msgid "Open Subtitles with Charset" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:268 +msgid "Open a subtitles file with a specific file encoding" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:276 +msgid "Choose charset code:" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:276 +msgid "Charset" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:285 +msgid "Open Subtitles from &Video" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:286 +msgid "Open Subtitles from Video" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:287 +msgid "Open the subtitles from the current video file" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:302 +msgid "&Properties..." +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:303 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:304 +msgid "Open script properties window" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:315 +msgid "Save subtitles file" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:337 +msgid "&Save Subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:338 +msgid "Save Subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:339 +msgid "Save the current subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:353 +msgid "Save Subtitles &as..." +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:354 +msgid "Save Subtitles as" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:355 +msgid "Save subtitles with another name" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:364 ../src/dialog_selected_choices.cpp:31 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:344 ../src/dialog_export.cpp:102 +msgid "Select &All" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:365 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:366 +msgid "Select all dialogue lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:379 ../src/command/subtitle.cpp:380 +msgid "Select Visible" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:381 +msgid "Select all dialogue lines that visible on the current video frame" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:413 +msgid "Spell &Checker..." +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:414 ../src/dialog_spellchecker.cpp:54 +msgid "Spell Checker" +msgstr "" + +#: ../src/command/subtitle.cpp:415 +msgid "Open spell checker" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:64 +msgid "ASSDraw3..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:65 +msgid "ASSDraw3" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:66 +msgid "Launch the ASSDraw3 tool for vector drawing" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:75 +msgid "&Export Subtitles..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:76 +msgid "Export Subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:77 +msgid "" +"Save a copy of subtitles in a different format or with processing applied to " +"it" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:87 +msgid "&Fonts Collector..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:88 ../src/dialog_fonts_collector.cpp:185 +msgid "Fonts Collector" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:89 +msgid "Open fonts collector" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:98 +msgid "S&elect Lines..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:99 +msgid "Select Lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:100 +msgid "Select lines based on defined criteria" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:109 +msgid "&Resample Resolution..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:110 ../src/dialog_resample.cpp:46 +msgid "Resample Resolution" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:111 +msgid "" +"Resample subtitles to maintain their current appearance at a different " +"script resolution" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:123 +msgid "St&yling Assistant..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:125 +msgid "Open styling assistant" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:142 ../src/command/tool.cpp:222 +msgid "&Accept changes" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:144 ../src/command/tool.cpp:224 +msgid "Commit changes and move to the next line" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:153 ../src/command/tool.cpp:233 +msgid "&Preview changes" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:155 ../src/command/tool.cpp:235 +msgid "Commit changes and stay on the current line" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:164 +msgid "&Styles Manager..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:166 +msgid "Open the styles manager" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:175 +msgid "&Kanji Timer..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:176 +msgid "Kanji Timer" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:177 +msgid "Open the Kanji timer copier" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:186 +msgid "&Timing Post-Processor..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:188 +msgid "" +"Post-process the subtitle timing to add lead-ins and lead-outs, snap timing " +"to scene changes, etc." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:197 +msgid "&Translation Assistant..." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:198 ../src/dialog_translation.cpp:64 +msgid "Translation Assistant" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:199 +msgid "Open translation assistant" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:244 +msgid "&Next Line" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:245 ../src/command/grid.cpp:52 +#: ../src/command/grid.cpp:53 ../src/command/grid.cpp:63 +#: ../src/command/grid.cpp:64 ../src/command/time.cpp:356 +#: ../src/command/time.cpp:357 +msgid "Next Line" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:246 +msgid "Move to the next line without committing changes" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:255 +msgid "&Previous Line" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:256 ../src/command/grid.cpp:90 +#: ../src/command/grid.cpp:91 ../src/command/time.cpp:367 +#: ../src/command/time.cpp:368 +msgid "Previous Line" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:257 +msgid "Move to the previous line without committing changes" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:267 +msgid "&Insert Original" +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:269 msgid "Insert the untranslated text" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:72 +#: ../src/command/app.cpp:61 msgid "&About" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:73 +#: ../src/command/app.cpp:62 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:74 ../src/dialog_about.cpp:61 +#: ../src/command/app.cpp:63 ../src/dialog_about.cpp:50 msgid "About Aegisub" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:85 +#: ../src/command/app.cpp:72 msgid "&Audio+Subs View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:86 +#: ../src/command/app.cpp:73 msgid "Audio+Subs View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:87 -msgid "Display audio and subtitles only" +#: ../src/command/app.cpp:74 +msgid "Display audio and the subtitles grid only" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:107 +#: ../src/command/app.cpp:92 msgid "&Full view" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:108 +#: ../src/command/app.cpp:93 msgid "Full view" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:109 -msgid "Display audio, video and subtitles" +#: ../src/command/app.cpp:94 +msgid "Display audio, video and then subtitles grid" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:129 +#: ../src/command/app.cpp:112 msgid "S&ubs Only View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:130 +#: ../src/command/app.cpp:113 msgid "Subs Only View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:131 -msgid "Display subtitles only" +#: ../src/command/app.cpp:114 +msgid "Display the subtitles grid only" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:147 +#: ../src/command/app.cpp:128 msgid "&Video+Subs View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:148 +#: ../src/command/app.cpp:129 msgid "Video+Subs View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:149 -msgid "Display video and subtitles only" +#: ../src/command/app.cpp:130 +msgid "Display video and the subtitles grid only" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:169 +#: ../src/command/app.cpp:148 msgid "E&xit" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:170 +#: ../src/command/app.cpp:149 msgid "Exit" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:171 +#: ../src/command/app.cpp:150 msgid "Exit the application" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:182 +#: ../src/command/app.cpp:159 msgid "&Language..." msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:183 +#: ../src/command/app.cpp:160 msgid "Language" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:184 +#: ../src/command/app.cpp:161 msgid "Select Aegisub interface language" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:209 +#: ../src/command/app.cpp:183 msgid "&Log window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:210 ../src/dialog_log.cpp:97 +#: ../src/command/app.cpp:184 ../src/dialog_log.cpp:99 msgid "Log window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:211 +#: ../src/command/app.cpp:185 msgid "View the event log" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:222 +#: ../src/command/app.cpp:194 msgid "New &Window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:223 +#: ../src/command/app.cpp:195 msgid "New Window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:224 +#: ../src/command/app.cpp:196 msgid "Open a new application window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:235 +#: ../src/command/app.cpp:205 msgid "&Options..." msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:237 +#: ../src/command/app.cpp:207 msgid "Configure Aegisub" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:251 ../src/command/app.cpp:252 -#: ../src/command/app.cpp:253 +#: ../src/command/app.cpp:220 ../src/command/app.cpp:221 msgid "Toggle global hotkey overrides" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:269 +#: ../src/command/app.cpp:222 +msgid "Toggle global hotkey overrides (Medusa Mode)" +msgstr "" + +#: ../src/command/app.cpp:237 msgid "Toggle the main toolbar" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:274 +#: ../src/command/app.cpp:242 msgid "Hide Toolbar" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:275 +#: ../src/command/app.cpp:243 msgid "Show Toolbar" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:291 +#: ../src/command/app.cpp:258 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:292 +#: ../src/command/app.cpp:259 msgid "Check for Updates" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:293 +#: ../src/command/app.cpp:260 msgid "Check to see if there is a new version of Aegisub available" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:61 +#: ../src/command/grid.cpp:54 msgid "Move to the next subtitle line" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:73 +#: ../src/command/grid.cpp:65 msgid "Move to the next subtitle line, creating a new one if needed" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:97 +#: ../src/command/grid.cpp:92 msgid "Move to the previous line" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:107 ../src/command/grid.cpp:128 +#: ../src/command/grid.cpp:101 ../src/command/grid.cpp:121 msgid "&Actor Name" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:108 ../src/command/grid.cpp:129 +#: ../src/command/grid.cpp:102 ../src/command/grid.cpp:122 msgid "Actor Name" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:109 +#: ../src/command/grid.cpp:103 msgid "Sort all subtitles by their actor names" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:113 ../src/command/grid.cpp:134 -#: ../src/command/grid.cpp:147 ../src/command/grid.cpp:160 -#: ../src/command/grid.cpp:173 ../src/command/grid.cpp:186 -#: ../src/command/grid.cpp:199 ../src/command/grid.cpp:212 -#: ../src/command/grid.cpp:225 ../src/command/grid.cpp:238 -#: ../src/command/grid.cpp:251 ../src/command/grid.cpp:264 +#: ../src/command/grid.cpp:107 ../src/command/grid.cpp:127 +#: ../src/command/grid.cpp:139 ../src/command/grid.cpp:151 +#: ../src/command/grid.cpp:163 ../src/command/grid.cpp:175 +#: ../src/command/grid.cpp:187 ../src/command/grid.cpp:199 +#: ../src/command/grid.cpp:211 ../src/command/grid.cpp:223 +#: ../src/command/grid.cpp:235 ../src/command/grid.cpp:247 msgid "sort" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:130 +#: ../src/command/grid.cpp:123 msgid "Sort selected subtitles by their actor names" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:141 ../src/command/grid.cpp:154 +#: ../src/command/grid.cpp:133 ../src/command/grid.cpp:145 +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:87 msgid "&Effect" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:143 +#: ../src/command/grid.cpp:135 msgid "Sort all subtitles by their effects" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:156 +#: ../src/command/grid.cpp:147 msgid "Sort selected subtitles by their effects" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:167 ../src/command/grid.cpp:180 +#: ../src/command/grid.cpp:157 ../src/command/grid.cpp:169 msgid "&End Time" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:168 ../src/command/grid.cpp:181 -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:64 +#: ../src/command/grid.cpp:158 ../src/command/grid.cpp:170 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:60 msgid "End Time" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:169 +#: ../src/command/grid.cpp:159 msgid "Sort all subtitles by their end times" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:182 +#: ../src/command/grid.cpp:171 msgid "Sort selected subtitles by their end times" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:193 ../src/command/grid.cpp:206 +#: ../src/command/grid.cpp:181 ../src/command/grid.cpp:193 msgid "&Layer" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:195 +#: ../src/command/grid.cpp:183 msgid "Sort all subtitles by their layer number" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:208 +#: ../src/command/grid.cpp:195 msgid "Sort selected subtitles by their layer number" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:219 ../src/command/grid.cpp:232 +#: ../src/command/grid.cpp:205 ../src/command/grid.cpp:217 msgid "&Start Time" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:220 ../src/command/grid.cpp:233 -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:63 +#: ../src/command/grid.cpp:206 ../src/command/grid.cpp:218 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:59 msgid "Start Time" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:221 +#: ../src/command/grid.cpp:207 msgid "Sort all subtitles by their start times" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:234 +#: ../src/command/grid.cpp:219 msgid "Sort selected subtitles by their start times" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:245 ../src/command/grid.cpp:258 +#: ../src/command/grid.cpp:229 ../src/command/grid.cpp:241 msgid "St&yle Name" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:246 ../src/command/grid.cpp:259 -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:180 +#: ../src/command/grid.cpp:230 ../src/command/grid.cpp:242 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:172 msgid "Style Name" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:247 +#: ../src/command/grid.cpp:231 msgid "Sort all subtitles by their style names" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:260 +#: ../src/command/grid.cpp:243 msgid "Sort selected subtitles by their style names" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:271 ../src/command/grid.cpp:272 +#: ../src/command/grid.cpp:253 ../src/command/grid.cpp:254 msgid "Cycle Tag Hiding Mode" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:273 +#: ../src/command/grid.cpp:255 msgid "Cycle through tag hiding modes" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:283 +#: ../src/command/grid.cpp:265 msgid "ASS Override Tag mode set to show full tags." msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:284 +#: ../src/command/grid.cpp:266 msgid "ASS Override Tag mode set to simplify tags." msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:285 +#: ../src/command/grid.cpp:267 msgid "ASS Override Tag mode set to hide tags." msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:297 +#: ../src/command/grid.cpp:277 msgid "&Hide Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:298 +#: ../src/command/grid.cpp:278 msgid "Hide Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:299 +#: ../src/command/grid.cpp:279 msgid "Hide override tags in the subtitle grid" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:315 +#: ../src/command/grid.cpp:293 msgid "Sh&ow Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:316 +#: ../src/command/grid.cpp:294 msgid "Show Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:317 +#: ../src/command/grid.cpp:295 msgid "Show full override tags in the subtitle grid" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:333 +#: ../src/command/grid.cpp:309 msgid "S&implify Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:334 +#: ../src/command/grid.cpp:310 msgid "Simplify Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:335 +#: ../src/command/grid.cpp:311 msgid "" "Replace override tags in the subtitle grid with a simplified placeholder" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:371 ../src/command/grid.cpp:372 +#: ../src/command/grid.cpp:346 ../src/command/grid.cpp:347 msgid "Move line up" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:373 +#: ../src/command/grid.cpp:348 msgid "Move the selected lines up one row" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:382 ../src/command/grid.cpp:400 +#: ../src/command/grid.cpp:357 ../src/command/grid.cpp:374 msgid "move lines" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:389 ../src/command/grid.cpp:390 +#: ../src/command/grid.cpp:363 ../src/command/grid.cpp:364 msgid "Move line down" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:391 +#: ../src/command/grid.cpp:365 msgid "Move the selected lines down one row" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:407 ../src/command/grid.cpp:408 +#: ../src/command/grid.cpp:380 ../src/command/grid.cpp:381 msgid "Swap Lines" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:409 -msgid "Swaps the two selected lines" +#: ../src/command/grid.cpp:382 +msgid "Swap the two selected lines" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:424 +#: ../src/command/grid.cpp:393 msgid "swap lines" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:61 +#: ../src/command/automation.cpp:53 msgid "&Reload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:62 +#: ../src/command/automation.cpp:54 msgid "Reload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:63 +#: ../src/command/automation.cpp:55 msgid "Reload all Automation scripts and rescan the autoload folder" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:68 +#: ../src/command/automation.cpp:60 msgid "Reloaded all Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:74 +#: ../src/command/automation.cpp:66 msgid "R&eload autoload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:75 +#: ../src/command/automation.cpp:67 msgid "Reload autoload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:76 +#: ../src/command/automation.cpp:68 msgid "Rescan the Automation autoload folder" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:80 +#: ../src/command/automation.cpp:72 msgid "Reloaded autoload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:86 ../src/command/automation.cpp:97 +#: ../src/command/automation.cpp:78 ../src/command/automation.cpp:89 msgid "&Automation..." msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:87 ../src/command/automation.cpp:98 -#: ../src/preferences.cpp:479 +#: ../src/command/automation.cpp:79 ../src/command/automation.cpp:90 +#: ../src/preferences.cpp:464 msgid "Automation" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:88 ../src/command/automation.cpp:99 +#: ../src/command/automation.cpp:80 msgid "Open automation manager" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:98 +#: ../src/command/automation.cpp:91 +msgid "" +"Open automation manager. Ctrl: Rescan autoload folder. Ctrl+Shift: Rescan " +"autoload folder and reload all automation scripts" +msgstr "" + +#: ../src/command/time.cpp:106 +msgid "adjoin" +msgstr "" + +#: ../src/command/time.cpp:111 msgid "Change &End" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:99 +#: ../src/command/time.cpp:112 msgid "Change End" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:100 -msgid "Changes times of subs so end times begin on next's start time" +#: ../src/command/time.cpp:113 +msgid "Change end times of lines to the next line's start time" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:112 +#: ../src/command/time.cpp:122 msgid "Change &Start" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:113 +#: ../src/command/time.cpp:123 msgid "Change Start" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:114 -msgid "Changes times of subs so start times begin on previous's end time" +#: ../src/command/time.cpp:124 +msgid "Change start times of lines to the previous line's end time" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:127 +#: ../src/command/time.cpp:133 msgid "Shift to &Current Frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:128 +#: ../src/command/time.cpp:134 msgid "Shift to Current Frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:129 +#: ../src/command/time.cpp:135 msgid "Shift selection so that the active line starts at current frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:147 +#: ../src/command/time.cpp:153 msgid "shift to frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:155 +#: ../src/command/time.cpp:159 msgid "S&hift Times..." msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:157 +#: ../src/command/time.cpp:161 msgid "Shift subtitles by time or frames" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:179 ../src/audio_timing_dialogue.cpp:556 -#: ../src/audio_timing_dialogue.cpp:562 +#: ../src/command/time.cpp:183 ../src/audio_timing_dialogue.cpp:553 +#: ../src/audio_timing_dialogue.cpp:559 msgid "timing" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:185 +#: ../src/command/time.cpp:188 msgid "Snap &End to Video" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:186 +#: ../src/command/time.cpp:189 msgid "Snap End to Video" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:187 +#: ../src/command/time.cpp:190 msgid "Set end of selected subtitles to current video frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:197 +#: ../src/command/time.cpp:199 msgid "Snap to S&cene" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:198 +#: ../src/command/time.cpp:200 msgid "Snap to Scene" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:199 +#: ../src/command/time.cpp:201 msgid "" "Set start and end of subtitles to the keyframes around current video frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:244 +#: ../src/command/time.cpp:238 msgid "snap to scene" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:250 ../src/command/time.cpp:251 -#: ../src/command/time.cpp:252 +#: ../src/command/time.cpp:244 ../src/command/time.cpp:245 msgid "Add lead in and out" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:263 ../src/command/time.cpp:264 -#: ../src/command/time.cpp:265 +#: ../src/command/time.cpp:246 +msgid "Add both lead in and out to the selected lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/time.cpp:257 ../src/command/time.cpp:258 msgid "Add lead in" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:274 ../src/command/time.cpp:275 -#: ../src/command/time.cpp:276 +#: ../src/command/time.cpp:259 +msgid "Add the lead in time to the selected lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/time.cpp:268 ../src/command/time.cpp:269 msgid "Add lead out" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:285 ../src/command/time.cpp:286 +#: ../src/command/time.cpp:270 +msgid "Add the lead out time to the selected lines" +msgstr "" + +#: ../src/command/time.cpp:279 ../src/command/time.cpp:280 msgid "Increase length" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:287 +#: ../src/command/time.cpp:281 msgid "Increase the length of the current timing unit" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:296 ../src/command/time.cpp:297 +#: ../src/command/time.cpp:290 ../src/command/time.cpp:291 msgid "Increase length and shift" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:298 +#: ../src/command/time.cpp:292 msgid "" "Increase the length of the current timing unit and shift the following items" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:307 ../src/command/time.cpp:308 +#: ../src/command/time.cpp:301 ../src/command/time.cpp:302 msgid "Decrease length" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:309 +#: ../src/command/time.cpp:303 msgid "Decrease the length of the current timing unit" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:318 ../src/command/time.cpp:319 +#: ../src/command/time.cpp:312 ../src/command/time.cpp:313 msgid "Decrease length and shift" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:320 +#: ../src/command/time.cpp:314 msgid "" "Decrease the length of the current timing unit and shift the following items" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:329 ../src/command/time.cpp:330 +#: ../src/command/time.cpp:323 ../src/command/time.cpp:324 msgid "Shift start time forward" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:331 +#: ../src/command/time.cpp:325 msgid "Shift the start time of the current timing unit forward" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:340 ../src/command/time.cpp:341 +#: ../src/command/time.cpp:334 ../src/command/time.cpp:335 msgid "Shift start time backward" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:342 +#: ../src/command/time.cpp:336 msgid "Shift the start time of the current timing unit backward" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:352 +#: ../src/command/time.cpp:345 msgid "Snap &Start to Video" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:353 +#: ../src/command/time.cpp:346 msgid "Snap Start to Video" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:354 +#: ../src/command/time.cpp:347 msgid "Set start of selected subtitles to current video frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:366 +#: ../src/command/time.cpp:358 msgid "Next line or syllable" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:378 +#: ../src/command/time.cpp:369 msgid "Previous line or syllable" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:64 ../src/command/vis_tool.cpp:65 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:57 ../src/command/vis_tool.cpp:58 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:66 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:59 msgid "Standard mode, double click sets position" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:71 ../src/command/vis_tool.cpp:72 -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:63 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:64 ../src/command/vis_tool.cpp:65 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:67 msgid "Drag" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:73 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:66 msgid "Drag subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:78 ../src/command/vis_tool.cpp:79 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:71 ../src/command/vis_tool.cpp:72 msgid "Rotate Z" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:80 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:73 msgid "Rotate subtitles on their Z axis" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:85 ../src/command/vis_tool.cpp:86 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:78 ../src/command/vis_tool.cpp:79 msgid "Rotate XY" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:87 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:80 msgid "Rotate subtitles on their X and Y axes" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:92 ../src/command/vis_tool.cpp:93 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:85 ../src/command/vis_tool.cpp:86 msgid "Scale" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:94 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:87 msgid "Scale subtitles on X and Y axes" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:99 ../src/command/vis_tool.cpp:100 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:92 ../src/command/vis_tool.cpp:93 msgid "Clip" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:101 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:94 msgid "Clip subtitles to a rectangle" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:106 ../src/command/vis_tool.cpp:107 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:99 ../src/command/vis_tool.cpp:100 msgid "Vector Clip" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:108 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:101 msgid "Clip subtitles to a vectorial area" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:77 +#: ../src/command/audio.cpp:64 msgid "&Close Audio" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:78 +#: ../src/command/audio.cpp:65 msgid "Close Audio" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:79 -msgid "Closes the currently open audio file" +#: ../src/command/audio.cpp:66 +msgid "Close the currently open audio file" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:90 +#: ../src/command/audio.cpp:75 msgid "&Open Audio File..." msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:91 ../src/command/audio.cpp:100 +#: ../src/command/audio.cpp:76 ../src/command/audio.cpp:83 msgid "Open Audio File" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:92 -msgid "Opens an audio file" +#: ../src/command/audio.cpp:77 +msgid "Open an audio file" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:97 +#: ../src/command/audio.cpp:80 msgid "Audio Formats" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:117 ../src/command/audio.cpp:118 +#: ../src/command/audio.cpp:98 ../src/command/audio.cpp:99 msgid "Open 2h30 Blank Audio" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:119 +#: ../src/command/audio.cpp:100 msgid "Open a 150 minutes blank audio clip, for debugging" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:135 ../src/command/audio.cpp:136 +#: ../src/command/audio.cpp:114 ../src/command/audio.cpp:115 msgid "Open 2h30 Noise Audio" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:137 +#: ../src/command/audio.cpp:116 msgid "Open a 150 minutes noise-filled audio clip, for debugging" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:153 +#: ../src/command/audio.cpp:130 msgid "Open Audio from &Video" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:154 +#: ../src/command/audio.cpp:131 msgid "Open Audio from Video" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:155 -msgid "Opens the audio from the current video file" +#: ../src/command/audio.cpp:132 +msgid "Open the audio from the current video file" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:177 +#: ../src/command/audio.cpp:152 msgid "&Spectrum Display" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:178 +#: ../src/command/audio.cpp:153 msgid "Spectrum Display" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:179 +#: ../src/command/audio.cpp:154 msgid "Display audio as a frequency-power spectrograph" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:195 +#: ../src/command/audio.cpp:168 msgid "&Waveform Display" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:196 +#: ../src/command/audio.cpp:169 msgid "Waveform Display" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:197 +#: ../src/command/audio.cpp:170 msgid "Display audio as a linear amplitude graph" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:212 ../src/command/audio.cpp:213 +#: ../src/command/audio.cpp:184 ../src/command/audio.cpp:185 msgid "Create audio clip" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:214 -msgid "Create an audio clip of the selected line" +#: ../src/command/audio.cpp:186 +msgid "Save an audio clip of the selected line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:225 +#: ../src/command/audio.cpp:204 msgid "Save audio clip" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:234 ../src/command/audio.cpp:235 +#: ../src/command/audio.cpp:211 ../src/command/audio.cpp:212 msgid "Play current audio selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:236 +#: ../src/command/audio.cpp:213 msgid "Play the current audio selection, ignoring changes made while playing" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:247 ../src/command/audio.cpp:248 +#: ../src/command/audio.cpp:225 +msgid "Play the audio for the current line" +msgstr "" + +#: ../src/command/audio.cpp:237 ../src/command/audio.cpp:238 msgid "Play audio selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:249 +#: ../src/command/audio.cpp:239 msgid "Play audio until the end of the selection is reached" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:260 ../src/command/audio.cpp:261 +#: ../src/command/audio.cpp:249 ../src/command/audio.cpp:250 msgid "Play audio selection or stop" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:262 -msgid "Play selection or stop playback if it's already playing" +#: ../src/command/audio.cpp:251 +msgid "Play selection, or stop playback if it's already playing" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:277 ../src/command/audio.cpp:278 +#: ../src/command/audio.cpp:265 ../src/command/audio.cpp:266 msgid "Stop playing" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:279 ../src/preferences.cpp:552 -msgid "Stop" +#: ../src/command/audio.cpp:267 +msgid "Stop audio and video playback" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:294 ../src/command/audio.cpp:295 -#: ../src/command/audio.cpp:296 +#: ../src/command/audio.cpp:282 ../src/command/audio.cpp:283 +#: ../src/command/audio.cpp:284 msgid "Play 500 ms before selection" msgstr "" +#: ../src/command/audio.cpp:295 ../src/command/audio.cpp:296 +#: ../src/command/audio.cpp:297 +msgid "Play 500 ms after selection" +msgstr "" + #: ../src/command/audio.cpp:308 ../src/command/audio.cpp:309 #: ../src/command/audio.cpp:310 -msgid "Play 500 ms after selection" +msgid "Play last 500 ms of selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:322 ../src/command/audio.cpp:323 -#: ../src/command/audio.cpp:324 -msgid "Play last 500 ms of selection" +#: ../src/command/audio.cpp:321 ../src/command/audio.cpp:322 +#: ../src/command/audio.cpp:323 +msgid "Play first 500 ms of selection" msgstr "" #: ../src/command/audio.cpp:336 ../src/command/audio.cpp:337 #: ../src/command/audio.cpp:338 -msgid "Play first 500 ms of selection" -msgstr "" - -#: ../src/command/audio.cpp:352 ../src/command/audio.cpp:353 -#: ../src/command/audio.cpp:354 msgid "Play from selection start to end of file" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:366 ../src/command/audio.cpp:367 +#: ../src/command/audio.cpp:348 ../src/command/audio.cpp:349 msgid "Commit" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:368 +#: ../src/command/audio.cpp:350 msgid "Commit any pending audio timing changes" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:384 ../src/command/audio.cpp:385 +#: ../src/command/audio.cpp:364 ../src/command/audio.cpp:365 msgid "Commit and use default timing for next line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:386 +#: ../src/command/audio.cpp:366 msgid "" "Commit any pending audio timing changes and reset the next line's times to " "the default" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:401 ../src/command/audio.cpp:402 +#: ../src/command/audio.cpp:379 ../src/command/audio.cpp:380 msgid "Commit and move to next line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:403 +#: ../src/command/audio.cpp:381 msgid "Commit any pending audio timing changes and move to the next line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:418 ../src/command/audio.cpp:419 +#: ../src/command/audio.cpp:394 ../src/command/audio.cpp:395 msgid "Commit and stay on current line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:420 +#: ../src/command/audio.cpp:396 msgid "Commit any pending audio timing changes and stay on the current line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:431 ../src/command/audio.cpp:432 -#: ../src/command/audio.cpp:433 +#: ../src/command/audio.cpp:406 ../src/command/audio.cpp:407 msgid "Go to selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:443 ../src/command/audio.cpp:444 +#: ../src/command/audio.cpp:408 +msgid "Scroll the audio display to center on the current audio selection" +msgstr "" + +#: ../src/command/audio.cpp:417 ../src/command/audio.cpp:418 msgid "Scroll left" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:445 +#: ../src/command/audio.cpp:419 msgid "Scroll the audio display left" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:456 ../src/command/audio.cpp:457 +#: ../src/command/audio.cpp:428 ../src/command/audio.cpp:429 msgid "Scroll right" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:458 +#: ../src/command/audio.cpp:430 msgid "Scroll the audio display right" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:472 ../src/command/audio.cpp:473 -#: ../src/command/audio.cpp:474 -msgid "Auto scrolls audio display to selected line" +#: ../src/command/audio.cpp:443 ../src/command/audio.cpp:444 +#: ../src/command/audio.cpp:445 +msgid "Auto scroll audio display to selected line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:489 ../src/command/audio.cpp:490 -#: ../src/command/audio.cpp:491 +#: ../src/command/audio.cpp:459 ../src/command/audio.cpp:460 +#: ../src/command/audio.cpp:461 msgid "Automatically commit all changes" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:506 ../src/command/audio.cpp:507 -#: ../src/command/audio.cpp:508 -msgid "Auto goes to next line on commit" +#: ../src/command/audio.cpp:475 ../src/command/audio.cpp:476 +msgid "Auto go to next line on commit" +msgstr "" + +#: ../src/command/audio.cpp:477 +msgid "Automatically go to next line on commit" +msgstr "" + +#: ../src/command/audio.cpp:491 ../src/command/audio.cpp:492 +#: ../src/command/audio.cpp:493 +msgid "Spectrum analyzer mode" +msgstr "" + +#: ../src/command/audio.cpp:507 ../src/command/audio.cpp:508 +#: ../src/command/audio.cpp:509 +msgid "Link vertical zoom and volume sliders" msgstr "" #: ../src/command/audio.cpp:523 ../src/command/audio.cpp:524 #: ../src/command/audio.cpp:525 -msgid "Spectrum analyzer mode" -msgstr "" - -#: ../src/command/audio.cpp:540 ../src/command/audio.cpp:541 -#: ../src/command/audio.cpp:542 -msgid "Link vertical zoom and volume sliders" -msgstr "" - -#: ../src/command/audio.cpp:557 ../src/command/audio.cpp:558 -#: ../src/command/audio.cpp:559 msgid "Toggle karaoke mode" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:61 +#: ../src/command/help.cpp:49 msgid "&Bug Tracker..." msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:62 +#: ../src/command/help.cpp:50 msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:63 +#: ../src/command/help.cpp:51 msgid "Visit Aegisub's bug tracker to report bugs and request new features" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:83 +#: ../src/command/help.cpp:69 msgid "&Contents" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:84 +#: ../src/command/help.cpp:70 msgid "Contents" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:85 +#: ../src/command/help.cpp:71 msgid "Help topics" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:96 -msgid "All Fil&es" -msgstr "" - -#: ../src/command/help.cpp:98 -msgid "Resource files" -msgstr "" - -#: ../src/command/help.cpp:109 +#: ../src/command/help.cpp:80 msgid "&Forums" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:110 +#: ../src/command/help.cpp:81 msgid "Forums" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:111 +#: ../src/command/help.cpp:82 msgid "Visit Aegisub's forums" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:122 +#: ../src/command/help.cpp:91 msgid "&IRC Channel" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:123 +#: ../src/command/help.cpp:92 msgid "IRC Channel" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:124 +#: ../src/command/help.cpp:93 msgid "Visit Aegisub's official IRC channel" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:134 +#: ../src/command/help.cpp:102 msgid "&Visual Typesetting" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:135 +#: ../src/command/help.cpp:103 msgid "Visual Typesetting" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:136 +#: ../src/command/help.cpp:104 msgid "Open the manual page for Visual Typesetting" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:146 +#: ../src/command/help.cpp:113 msgid "&Website" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:147 +#: ../src/command/help.cpp:114 msgid "Website" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:148 +#: ../src/command/help.cpp:115 msgid "Visit Aegisub's official website" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:62 ../src/command/keyframe.cpp:63 +#: ../src/command/keyframe.cpp:48 ../src/command/keyframe.cpp:49 msgid "Close Keyframes" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:64 -msgid "Closes the currently open keyframes list" +#: ../src/command/keyframe.cpp:50 +msgid "" +"Discard the currently loaded keyframes and use those from the video, if any" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:80 +#: ../src/command/keyframe.cpp:64 msgid "Open Keyframes..." msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:81 +#: ../src/command/keyframe.cpp:65 msgid "Open Keyframes" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:82 -msgid "Opens a keyframe list file" +#: ../src/command/keyframe.cpp:66 +msgid "Open a keyframe list file" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:87 +#: ../src/command/keyframe.cpp:70 msgid "Open keyframes file" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:104 +#: ../src/command/keyframe.cpp:82 msgid "Save Keyframes..." msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:105 +#: ../src/command/keyframe.cpp:83 msgid "Save Keyframes" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:106 -msgid "Saves the current keyframe list" +#: ../src/command/keyframe.cpp:84 +msgid "Save the current list of keyframes to a file" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:115 +#: ../src/command/keyframe.cpp:92 msgid "Save keyframes file" msgstr "" -#: ../src/dialog_selected_choices.cpp:48 ../src/dialog_export.cpp:84 +#: ../src/dialog_selected_choices.cpp:32 ../src/dialog_export.cpp:103 msgid "Select &None" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:83 +#: ../src/subtitles_provider_libass.cpp:102 +msgid "Updating font index" +msgstr "" + +#: ../src/subtitles_provider_libass.cpp:102 +msgid "This may take several minutes" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:79 msgid "Misspelled word:" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:85 ../src/dialog_search_replace.cpp:79 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:81 ../src/dialog_search_replace.cpp:73 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:128 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:136 ../src/dialog_search_replace.cpp:80 msgid "&Skip Comments" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:135 -msgid "&Replace" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:138 ../src/dialog_search_replace.cpp:127 -msgid "Replace &all" +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:137 +msgid "Ignore &UPPERCASE words" msgstr "" #: ../src/dialog_spellchecker.cpp:141 +msgid "&Replace" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:144 ../src/dialog_search_replace.cpp:95 +msgid "Replace &all" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:151 msgid "&Ignore" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:144 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:154 msgid "Ignore a&ll" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:147 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:160 msgid "Add to &dictionary" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:236 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:166 +msgid "Remove fro&m dictionary" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:237 msgid "Aegisub has finished checking spelling of this script." msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:236 ../src/dialog_spellchecker.cpp:240 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:237 ../src/dialog_spellchecker.cpp:241 msgid "Spell checking complete." msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:240 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:241 msgid "Aegisub has found no spelling mistakes in this script." msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:278 ../src/dialog_spellchecker.cpp:290 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:289 ../src/dialog_spellchecker.cpp:303 msgid "spell check replace" msgstr "" -#: ../src/preferences_base.cpp:83 +#: ../src/preferences_base.cpp:65 msgid "Please choose the folder:" msgstr "" -#: ../src/preferences_base.cpp:229 +#: ../src/preferences_base.cpp:211 msgid "Browse..." msgstr "" -#: ../src/preferences_base.cpp:264 +#: ../src/preferences_base.cpp:246 msgid "Choose..." msgstr "" -#: ../src/preferences_base.cpp:271 ../src/subs_edit_box.cpp:206 -msgid "Font Face" -msgstr "" - -#: ../src/preferences_base.cpp:272 +#: ../src/preferences_base.cpp:254 msgid "Font Size" msgstr "" @@ -2971,12 +3277,12 @@ msgstr "" msgid "Update details:" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:80 ../src/dialog_resample.cpp:108 +#: ../src/dialog_properties.cpp:80 ../src/dialog_resample.cpp:99 msgid "Resolution" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:85 ../src/export_framerate.cpp:79 -#: ../src/dialog_resample.cpp:81 +#: ../src/dialog_properties.cpp:85 ../src/export_framerate.cpp:85 +#: ../src/dialog_resample.cpp:72 msgid "From &video" msgstr "" @@ -3000,615 +3306,592 @@ msgstr "" msgid "Wrap Style: " msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:110 ../src/preferences.cpp:236 -#: ../src/preferences.cpp:490 -msgid "Normal" -msgstr "" - #: ../src/dialog_properties.cpp:110 -msgid "Reverse" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_properties.cpp:113 -msgid "Collision: " -msgstr "" - -#: ../src/dialog_properties.cpp:116 msgid "Scale Border and Shadow" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:117 +#: ../src/dialog_properties.cpp:111 msgid "" "Scale border and shadow together with script/render resolution. If this is " "unchecked, relative border and shadow size will depend on renderer." msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:159 +#: ../src/dialog_properties.cpp:151 msgid "property changes" msgstr "" #: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:91 -msgid "Aegisub was built without any font file listers enabled" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:104 msgid "Symlinking fonts to folder...\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:108 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:95 msgid "Copying fonts to folder...\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:111 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:98 msgid "Copying fonts to archive...\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:164 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:159 #, c-format msgid "* Copied %s.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:166 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:161 #, c-format msgid "* %s already exists on destination.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:168 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:163 #, c-format msgid "* Symlinked %s.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:170 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:165 #, c-format msgid "* Failed to copy %s.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:176 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:171 msgid "Done. All fonts copied." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:178 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:173 msgid "Done. Some fonts could not be copied." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:181 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:176 msgid "" "\n" "Over 32 MB of fonts were copied. Some of the fonts may not be loaded by the " "player if they are all attached to a Matroska file." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:221 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:191 msgid "Check fonts for availability" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:222 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:192 msgid "Copy fonts to folder" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:223 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:193 msgid "Copy fonts to subtitle file's folder" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:224 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:194 msgid "Copy fonts to zipped archive" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:226 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:196 msgid "Symlink fonts to folder" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:229 ../src/dialog_selection.cpp:176 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:199 ../src/dialog_selection.cpp:136 msgid "Action" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:235 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:205 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:239 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:209 msgid "&Browse..." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:248 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:218 msgid "Log" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:261 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:231 msgid "&Start!" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:308 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:268 msgid "Invalid destination." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:308 ../src/dialog_fonts_collector.cpp:312 -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:317 ../src/preferences.cpp:241 -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:745 -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:747 -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:792 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:268 ../src/dialog_fonts_collector.cpp:273 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:278 ../src/preferences.cpp:232 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:558 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:560 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:605 msgid "Error" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:312 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:273 msgid "Could not create destination folder." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:317 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:278 msgid "Invalid path for .zip file." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:341 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:302 msgid "Select archive file name" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:348 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:309 msgid "Select folder to save fonts on" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:362 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:323 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:370 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:331 msgid "" "Choose the folder where the fonts will be collected to. It will be created " "if it doesn't exist." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:377 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:338 msgid "" "Enter the name of the destination zip file to collect the fonts to. If a " "folder is entered, a default name will be used." msgstr "" -#: ../src/frame_main.cpp:299 +#: ../src/frame_main.cpp:288 msgid "" "Do you want Aegisub to check for updates whenever it starts? You can still " "do it manually via the Help menu." msgstr "" -#: ../src/frame_main.cpp:299 +#: ../src/frame_main.cpp:288 msgid "Check for updates?" msgstr "" -#: ../src/frame_main.cpp:459 -#, c-format -msgid "Do you want to save changes to %s?" -msgstr "" - -#: ../src/frame_main.cpp:459 -msgid "Unsaved changes" -msgstr "" - -#: ../src/frame_main.cpp:654 -#, c-format -msgid "File backup saved as \"%s\"." -msgstr "" - -#: ../src/frame_main.cpp:706 +#: ../src/frame_main.cpp:609 msgid "Do you want to load/unload the associated files?" msgstr "" -#: ../src/frame_main.cpp:706 +#: ../src/frame_main.cpp:609 msgid "(Un)Load files?" msgstr "" -#: ../src/frame_main.cpp:775 -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: ../src/frame_main.cpp:777 -msgid "untitled" -msgstr "" - -#: ../src/audio_renderer_waveform.cpp:186 +#: ../src/audio_renderer_waveform.cpp:182 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/audio_renderer_waveform.cpp:187 +#: ../src/audio_renderer_waveform.cpp:183 msgid "Maximum + Average" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:163 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:90 msgid "Dummy video options" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:173 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:108 msgid "Checkerboard &pattern" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:180 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:111 msgid "Video resolution:" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:188 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:113 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:192 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:114 msgid "Frame rate (fps):" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:194 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:115 msgid "Duration (frames):" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:316 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:157 #, c-format -msgid "Resulting duration: %d:%02d:%02d.%03d" +msgid "Resulting duration: %s" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:322 -msgid "Invalid fps or length value" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.cpp:107 ../src/preferences.cpp:108 -#: ../src/preferences.cpp:480 ../src/preferences.cpp:504 +#: ../src/preferences.cpp:92 ../src/preferences.cpp:93 +#: ../src/preferences.cpp:465 ../src/preferences.cpp:489 msgid "General" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:109 +#: ../src/preferences.cpp:94 msgid "Check for updates on startup" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:110 +#: ../src/preferences.cpp:95 msgid "Show main toolbar" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:112 +#: ../src/preferences.cpp:96 +msgid "Save UI state in subtitles files" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:99 msgid "Toolbar Icon Size" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:113 ../src/preferences.cpp:193 +#: ../src/preferences.cpp:100 ../src/preferences.cpp:180 msgid "Never" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:113 ../src/preferences.cpp:193 +#: ../src/preferences.cpp:100 ../src/preferences.cpp:180 msgid "Always" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:113 ../src/preferences.cpp:193 +#: ../src/preferences.cpp:100 ../src/preferences.cpp:180 msgid "Ask" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:115 +#: ../src/preferences.cpp:102 msgid "Automatically load linked files" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:116 +#: ../src/preferences.cpp:103 msgid "Undo Levels" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:118 +#: ../src/preferences.cpp:105 msgid "Recently Used Lists" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:119 +#: ../src/preferences.cpp:106 ../src/dialog_autosave.cpp:43 msgid "Files" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:120 +#: ../src/preferences.cpp:107 msgid "Find/Replace" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:126 ../src/preferences.cpp:516 +#: ../src/preferences.cpp:113 ../src/preferences.cpp:501 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:128 +#: ../src/preferences.cpp:115 msgid "Default mouse wheel to zoom" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:129 +#: ../src/preferences.cpp:116 msgid "Lock scroll on cursor" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:130 +#: ../src/preferences.cpp:117 msgid "Snap markers by default" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:131 +#: ../src/preferences.cpp:118 msgid "Auto-focus on mouse over" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:132 +#: ../src/preferences.cpp:119 msgid "Play audio when stepping in video" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:133 +#: ../src/preferences.cpp:120 msgid "Left-click-drag moves end marker" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:134 +#: ../src/preferences.cpp:121 msgid "Default timing length (ms)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:135 +#: ../src/preferences.cpp:122 msgid "Default lead-in length (ms)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:136 +#: ../src/preferences.cpp:123 msgid "Default lead-out length (ms)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:138 +#: ../src/preferences.cpp:125 msgid "Marker drag-start sensitivity (px)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:139 +#: ../src/preferences.cpp:126 msgid "Line boundary thickness (px)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:140 +#: ../src/preferences.cpp:127 msgid "Maximum snap distance (px)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:142 +#: ../src/preferences.cpp:129 msgid "Don't show" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:142 +#: ../src/preferences.cpp:129 msgid "Show previous" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:142 +#: ../src/preferences.cpp:129 msgid "Show previous and next" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:142 +#: ../src/preferences.cpp:129 msgid "Show all" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:144 +#: ../src/preferences.cpp:131 msgid "Show inactive lines" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:146 +#: ../src/preferences.cpp:133 msgid "Include commented inactive lines" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:148 +#: ../src/preferences.cpp:135 msgid "Display Visual Options" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:149 +#: ../src/preferences.cpp:136 msgid "Keyframes in dialogue mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:150 +#: ../src/preferences.cpp:137 msgid "Keyframes in karaoke mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:151 +#: ../src/preferences.cpp:138 msgid "Cursor time" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:152 +#: ../src/preferences.cpp:139 msgid "Video position" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:153 ../src/preferences.cpp:233 +#: ../src/preferences.cpp:140 ../src/preferences.cpp:224 msgid "Seconds boundaries" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:155 +#: ../src/preferences.cpp:142 msgid "Waveform Style" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:157 +#: ../src/preferences.cpp:144 msgid "Audio labels" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:166 +#: ../src/preferences.cpp:153 msgid "Show keyframes in slider" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:168 +#: ../src/preferences.cpp:155 msgid "Only show visual tools when mouse is over video" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:170 +#: ../src/preferences.cpp:157 msgid "Seek video to line start on selection change" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:172 +#: ../src/preferences.cpp:159 msgid "Automatically open audio when opening video" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:177 +#: ../src/preferences.cpp:164 msgid "Default Zoom" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:179 +#: ../src/preferences.cpp:166 msgid "Fast jump step in frames" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:183 +#: ../src/preferences.cpp:170 msgid "Screenshot save path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:185 +#: ../src/preferences.cpp:172 msgid "Script Resolution" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:186 +#: ../src/preferences.cpp:173 msgid "Use resolution of first video opened" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:189 +#: ../src/preferences.cpp:176 msgid "Default width" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:191 +#: ../src/preferences.cpp:178 msgid "Default height" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:195 +#: ../src/preferences.cpp:182 msgid "Match video resolution on open" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:201 +#: ../src/preferences.cpp:188 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:202 +#: ../src/preferences.cpp:189 msgid "Edit Box" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:203 +#: ../src/preferences.cpp:190 msgid "Enable call tips" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:204 +#: ../src/preferences.cpp:191 msgid "Overwrite in time boxes" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:206 +#: ../src/preferences.cpp:193 msgid "Enable syntax highlighting" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:207 +#: ../src/preferences.cpp:194 msgid "Dictionaries path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:210 +#: ../src/preferences.cpp:197 +msgid "Character Counter" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:198 +msgid "Maximum characters per line" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:199 +msgid "Ignore whitespace" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:201 msgid "Grid" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:211 -msgid "Allow grid to take focus" +#: ../src/preferences.cpp:202 +msgid "Focus grid on click" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:212 +#: ../src/preferences.cpp:203 msgid "Highlight visible subtitles" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:213 +#: ../src/preferences.cpp:204 msgid "Hide overrides symbol" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:220 ../src/dialog_style_editor.cpp:182 +#: ../src/preferences.cpp:211 ../src/dialog_style_editor.cpp:174 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:227 +#: ../src/preferences.cpp:218 msgid "Audio Display" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:228 +#: ../src/preferences.cpp:219 msgid "Play cursor" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:229 +#: ../src/preferences.cpp:220 msgid "Line boundary start" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:230 +#: ../src/preferences.cpp:221 msgid "Line boundary end" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:231 +#: ../src/preferences.cpp:222 msgid "Line boundary inactive line" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:232 +#: ../src/preferences.cpp:223 msgid "Syllable boundaries" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:235 +#: ../src/preferences.cpp:226 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:237 +#: ../src/preferences.cpp:227 ../src/preferences.cpp:475 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:228 msgid "Brackets" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:238 +#: ../src/preferences.cpp:229 msgid "Slashes and Parentheses" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:239 +#: ../src/preferences.cpp:230 msgid "Tags" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:240 +#: ../src/preferences.cpp:231 msgid "Parameters" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:242 +#: ../src/preferences.cpp:233 msgid "Error Background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:243 +#: ../src/preferences.cpp:234 msgid "Line Break" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:244 +#: ../src/preferences.cpp:235 msgid "Karaoke templates" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:250 +#: ../src/preferences.cpp:241 msgid "Audio Color Schemes" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:252 ../src/preferences.cpp:533 +#: ../src/preferences.cpp:243 ../src/preferences.cpp:518 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:253 +#: ../src/preferences.cpp:244 msgid "Waveform" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:255 +#: ../src/preferences.cpp:246 msgid "Subtitle Grid" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:256 +#: ../src/preferences.cpp:247 msgid "Standard foreground" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:257 +#: ../src/preferences.cpp:248 msgid "Standard background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:258 +#: ../src/preferences.cpp:249 msgid "Selection foreground" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:259 +#: ../src/preferences.cpp:250 msgid "Selection background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:260 +#: ../src/preferences.cpp:251 msgid "Collision foreground" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:261 +#: ../src/preferences.cpp:252 msgid "In frame background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:262 +#: ../src/preferences.cpp:253 msgid "Comment background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:263 +#: ../src/preferences.cpp:254 msgid "Selected comment background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:264 +#: ../src/preferences.cpp:255 msgid "Header background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:265 +#: ../src/preferences.cpp:256 msgid "Left Column" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:266 +#: ../src/preferences.cpp:257 msgid "Active Line Border" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:267 +#: ../src/preferences.cpp:258 msgid "Lines" msgstr "" @@ -3616,382 +3899,375 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:461 +#: ../src/preferences.cpp:446 msgid "Backup" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:462 +#: ../src/preferences.cpp:447 msgid "Automatic Save" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:463 ../src/preferences.cpp:471 +#: ../src/preferences.cpp:448 ../src/preferences.cpp:456 msgid "Enable" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:466 +#: ../src/preferences.cpp:451 msgid "Interval in seconds" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:467 ../src/preferences.cpp:473 -#: ../src/preferences.cpp:530 +#: ../src/preferences.cpp:452 ../src/preferences.cpp:458 +#: ../src/preferences.cpp:515 msgid "Path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:468 +#: ../src/preferences.cpp:453 msgid "Autosave after every change" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:470 +#: ../src/preferences.cpp:455 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:482 +#: ../src/preferences.cpp:467 msgid "Base path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:483 +#: ../src/preferences.cpp:468 msgid "Include path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:484 +#: ../src/preferences.cpp:469 msgid "Auto-load path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:486 +#: ../src/preferences.cpp:471 msgid "0: Fatal" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:486 +#: ../src/preferences.cpp:471 msgid "1: Error" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:486 +#: ../src/preferences.cpp:471 msgid "2: Warning" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:486 +#: ../src/preferences.cpp:471 msgid "3: Hint" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:486 +#: ../src/preferences.cpp:471 msgid "4: Debug" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:486 +#: ../src/preferences.cpp:471 msgid "5: Trace" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:488 +#: ../src/preferences.cpp:473 msgid "Trace level" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:490 +#: ../src/preferences.cpp:475 msgid "Below Normal (recommended)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:490 +#: ../src/preferences.cpp:475 msgid "Lowest" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:492 +#: ../src/preferences.cpp:477 msgid "Thread priority" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:494 +#: ../src/preferences.cpp:479 msgid "No scripts" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:494 +#: ../src/preferences.cpp:479 msgid "Subtitle-local scripts" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:494 +#: ../src/preferences.cpp:479 msgid "Global autoload scripts" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:494 +#: ../src/preferences.cpp:479 msgid "All scripts" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:496 +#: ../src/preferences.cpp:481 msgid "Autoreload on Export" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:503 +#: ../src/preferences.cpp:488 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:506 +#: ../src/preferences.cpp:491 msgid "" "Changing these settings might result in bugs and/or crashes. Do not touch " "these unless you know what you're doing." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:517 ../src/preferences.cpp:580 +#: ../src/preferences.cpp:502 ../src/preferences.cpp:565 msgid "Expert" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:520 +#: ../src/preferences.cpp:505 msgid "Audio provider" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:523 +#: ../src/preferences.cpp:508 msgid "Audio player" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:525 +#: ../src/preferences.cpp:510 msgid "Cache" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:526 +#: ../src/preferences.cpp:511 msgid "None (NOT RECOMMENDED)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:526 +#: ../src/preferences.cpp:511 msgid "RAM" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:526 +#: ../src/preferences.cpp:511 msgid "Hard Disk" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:528 +#: ../src/preferences.cpp:513 msgid "Cache type" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:531 +#: ../src/preferences.cpp:516 msgid "File name" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:535 +#: ../src/preferences.cpp:520 msgid "Regular quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:535 +#: ../src/preferences.cpp:520 msgid "Better quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:535 +#: ../src/preferences.cpp:520 msgid "High quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:535 +#: ../src/preferences.cpp:520 msgid "Insane quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:537 +#: ../src/preferences.cpp:522 msgid "Quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:539 +#: ../src/preferences.cpp:524 msgid "Cache memory max (MB)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:545 +#: ../src/preferences.cpp:530 msgid "Avisynth down-mixer" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:546 +#: ../src/preferences.cpp:531 msgid "Force sample rate" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:552 +#: ../src/preferences.cpp:537 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:552 -msgid "Clear" +#: ../src/preferences.cpp:537 +msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:552 +#: ../src/preferences.cpp:537 msgid "Abort" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:554 +#: ../src/preferences.cpp:539 msgid "Audio indexing error handling mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:556 +#: ../src/preferences.cpp:541 msgid "Always index all audio tracks" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:561 +#: ../src/preferences.cpp:546 msgid "Portaudio device" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:566 +#: ../src/preferences.cpp:551 msgid "OSS Device" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:571 +#: ../src/preferences.cpp:556 msgid "Buffer latency" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:572 +#: ../src/preferences.cpp:557 msgid "Buffer length" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:583 +#: ../src/preferences.cpp:568 msgid "Video provider" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:586 +#: ../src/preferences.cpp:571 msgid "Subtitles provider" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:589 +#: ../src/preferences.cpp:574 msgid "Force BT.601" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:593 +#: ../src/preferences.cpp:578 msgid "Allow pre-2.56a Avisynth" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:595 +#: ../src/preferences.cpp:580 msgid "Avisynth memory limit" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:603 +#: ../src/preferences.cpp:588 msgid "Debug log verbosity" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:605 +#: ../src/preferences.cpp:590 msgid "Decoding threads" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:606 +#: ../src/preferences.cpp:591 msgid "Enable unsafe seeking" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:652 +#: ../src/preferences.cpp:632 msgid "" "Are you sure that you want to restore the defaults? All your settings will " "be overridden." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:652 +#: ../src/preferences.cpp:632 msgid "Restore defaults?" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:674 +#: ../src/preferences.cpp:654 msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:699 +#: ../src/preferences.cpp:679 msgid "&Restore Defaults" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:753 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:331 +msgid "Spell checker language" +msgstr "" + +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:340 msgid "Cu&t" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:762 -msgid "Split at cursor (preserve times)" +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:362 +#, c-format +msgid "Remove \"%s\" from dictionary" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:763 -msgid "Split at cursor (estimate times)" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:773 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:367 msgid "No spell checker suggestions" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:779 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:373 #, c-format msgid "Spell checker suggestions for \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:784 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:378 msgid "No correction suggestions" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:790 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:384 #, c-format msgid "Add \"%s\" to dictionary" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:794 -msgid "Spell checker language" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:834 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:422 #, c-format msgid "Thesaurus suggestions for \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:837 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:425 msgid "No thesaurus suggestions" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:840 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:428 msgid "Thesaurus language" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:849 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:437 msgid "Disable" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:877 -msgid "split" -msgstr "" - -#: ../src/menu.cpp:98 +#: ../src/menu.cpp:94 msgid "Empty" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:228 +#: ../src/menu.cpp:223 msgid "&Recent" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:422 +#: ../src/menu.cpp:417 msgid "No Automation macros loaded" msgstr "" -#: ../src/dialog_about.cpp:104 +#: ../src/dialog_about.cpp:87 msgid "Translated into LANGUAGE by PERSON\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_about.cpp:145 +#: ../src/dialog_about.cpp:128 msgid "" "\n" "See the help file for full credits.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_about.cpp:146 +#: ../src/dialog_about.cpp:129 #, c-format msgid "Built by %s on %s." msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:68 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:69 msgid "Source: " msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:69 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:70 msgid "Dest: " msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:634 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:452 msgid "Kanji timing" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:644 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:460 msgid "Styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:646 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:462 msgid "Shortcut Keys" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:647 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:463 msgid "Commands" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:655 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:471 msgid "Attempt to &interpolate kanji." msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:662 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:478 msgid "" "When the destination textbox has focus, use the following keys:\n" "\n" @@ -4003,88 +4279,88 @@ msgid "" "Backspace: Unlink last" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:665 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:481 msgid "S&tart!" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:666 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:482 msgid "&Link" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:667 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:483 msgid "&Unlink" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:668 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:484 msgid "Skip &Source Line" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:669 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:485 msgid "Skip &Dest Line" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:670 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:486 msgid "&Go Back a Line" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:671 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:487 msgid "&Accept Line" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:672 ../src/dialog_automation.cpp:81 -#: ../src/dialog_attachments.cpp:88 ../src/dialog_version_check.cpp:530 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:488 ../src/dialog_automation.cpp:78 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:77 ../src/dialog_version_check.cpp:142 msgid "&Close" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:737 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:550 msgid "kanji timing" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:745 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:558 msgid "Select source and destination styles first." msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:747 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:560 msgid "The source and destination styles must be different." msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:792 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:605 msgid "Group all of the source text." msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:54 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:50 msgid "Select Fields to Paste Over" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:57 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:53 msgid "Fields" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:58 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:54 msgid "Please select the fields that you want to paste over:" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:67 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:63 msgid "Margin Left" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:68 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:64 msgid "Margin Right" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:69 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:65 msgid "Margin Vertical" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:90 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:86 msgid "&Times" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:92 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:88 msgid "T&ext" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:323 +#: ../src/main.cpp:344 #, c-format msgid "" "Oops, Aegisub has crashed!\n" @@ -4096,143 +4372,118 @@ msgid "" "Aegisub will now close." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:348 ../src/main.cpp:357 +#: ../src/main.cpp:364 ../src/main.cpp:373 msgid "Program error" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:162 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:108 msgid "&Comment" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:163 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:109 msgid "Comment this line out. Commented lines don't show up on screen." msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:170 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:116 msgid "Style for this line" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:172 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:118 msgid "" "Actor name for this speech. This is only for reference, and is mainly " "useless." msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:177 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:123 msgid "" "Effect for this line. This can be used to store extra information for " "karaoke scripts, or for the effects supported by the renderer." msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:185 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:129 +msgid "Number of characters in the longest line of this subtitle." +msgstr "" + +#: ../src/subs_edit_box.cpp:136 msgid "Layer number" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:189 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:140 msgid "Start time" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:190 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:141 msgid "End time" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:192 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:143 msgid "Line duration" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:195 -msgid "Left Margin (0 = default)" +#: ../src/subs_edit_box.cpp:146 +msgid "Left Margin (0 = default from style)" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:196 -msgid "Right Margin (0 = default)" +#: ../src/subs_edit_box.cpp:146 +msgid "left margin change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:197 -msgid "Vertical Margin (0 = default)" +#: ../src/subs_edit_box.cpp:147 +msgid "Right Margin (0 = default from style)" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:202 -msgid "Bold" +#: ../src/subs_edit_box.cpp:147 +msgid "right margin change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:202 -msgid "toggle bold" +#: ../src/subs_edit_box.cpp:148 +msgid "Vertical Margin (0 = default from style)" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:203 -msgid "Italics" +#: ../src/subs_edit_box.cpp:148 +msgid "vertical margin change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:203 -msgid "toggle italic" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:204 -msgid "Underline" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:204 -msgid "toggle underline" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:205 -msgid "Strikeout" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:205 -msgid "toggle strikeout" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:208 -msgid "Primary color" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:209 -msgid "Secondary color" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:210 -msgid "Outline color" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:211 -msgid "Shadow color" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:213 -msgid "Commits the text (Enter)" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:216 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:167 msgid "T&ime" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:216 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:167 msgid "Time by h:mm:ss.cs" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:217 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:168 msgid "F&rame" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:217 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:168 msgid "Time by frame number" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:427 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:171 +msgid "Show Original" +msgstr "" + +#: ../src/subs_edit_box.cpp:172 +msgid "" +"Show the contents of the subtitle line when it was first selected above the " +"edit box. This is sometimes useful when editing subtitles or translating " +"subtitles into another language." +msgstr "" + +#: ../src/subs_edit_box.cpp:417 msgid "modify text" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:498 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:490 msgid "modify times" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:547 ../src/dialog_style_editor.cpp:476 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:551 ../src/dialog_style_editor.cpp:445 msgid "style change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:552 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:556 msgid "actor change" msgstr "" @@ -4240,218 +4491,203 @@ msgstr "" msgid "layer change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:576 -msgid "MarginL change" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:581 -msgid "MarginR change" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:591 -msgid "MarginV change" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:596 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:566 msgid "effect change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:600 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:571 msgid "comment change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:735 -msgid "set font" -msgstr "" - -#: ../src/subs_edit_box.cpp:753 ../src/subs_edit_box.cpp:764 -msgid "set color" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_selection.cpp:132 +#: ../src/dialog_selection.cpp:92 msgid "Select" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:143 +#: ../src/dialog_selection.cpp:103 msgid "Match" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:147 +#: ../src/dialog_selection.cpp:107 msgid "&Matches" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:148 +#: ../src/dialog_selection.cpp:108 msgid "&Doesn't Match" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:149 +#: ../src/dialog_selection.cpp:109 msgid "Match c&ase" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:158 +#: ../src/dialog_selection.cpp:118 msgid "&Exact match" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:158 +#: ../src/dialog_selection.cpp:118 msgid "&Contains" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:158 +#: ../src/dialog_selection.cpp:118 msgid "&Regular Expression match" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:159 +#: ../src/dialog_selection.cpp:119 msgid "Mode" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:163 +#: ../src/dialog_selection.cpp:123 ../src/dialog_search_replace.cpp:87 msgid "&Text" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:163 +#: ../src/dialog_selection.cpp:123 msgid "&Style" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:163 +#: ../src/dialog_selection.cpp:123 msgid "Act&or" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:163 +#: ../src/dialog_selection.cpp:123 msgid "E&ffect" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:164 ../src/dialog_search_replace.cpp:106 +#: ../src/dialog_selection.cpp:124 ../src/dialog_search_replace.cpp:90 msgid "In Field" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:168 +#: ../src/dialog_selection.cpp:128 msgid "Match dialogues/comments" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:169 +#: ../src/dialog_selection.cpp:129 msgid "D&ialogues" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:170 +#: ../src/dialog_selection.cpp:130 msgid "Comme&nts" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:175 +#: ../src/dialog_selection.cpp:135 msgid "Set se&lection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:175 +#: ../src/dialog_selection.cpp:135 msgid "&Add to selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:175 +#: ../src/dialog_selection.cpp:135 msgid "S&ubtract from selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:175 +#: ../src/dialog_selection.cpp:135 msgid "Intersect &with selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:237 +#: ../src/dialog_selection.cpp:197 msgid "Selection was set to no lines" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:238 +#: ../src/dialog_selection.cpp:198 msgid "Selection was set to one line" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:239 +#: ../src/dialog_selection.cpp:199 #, c-format msgid "Selection was set to %u lines" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:246 +#: ../src/dialog_selection.cpp:206 msgid "No lines were added to selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:247 +#: ../src/dialog_selection.cpp:207 msgid "One line was added to selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:248 +#: ../src/dialog_selection.cpp:208 #, c-format msgid "%u lines were added to selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:255 ../src/dialog_selection.cpp:264 +#: ../src/dialog_selection.cpp:215 ../src/dialog_selection.cpp:224 msgid "No lines were removed from selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:256 ../src/dialog_selection.cpp:265 +#: ../src/dialog_selection.cpp:216 ../src/dialog_selection.cpp:225 msgid "One line was removed from selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:257 ../src/dialog_selection.cpp:266 +#: ../src/dialog_selection.cpp:217 ../src/dialog_selection.cpp:226 #, c-format msgid "%u lines were removed from selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:272 +#: ../src/dialog_selection.cpp:232 msgid "Selection" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:114 +#: ../src/font_file_lister.cpp:77 +#, c-format +msgid "Style '%s' does not exist\n" +msgstr "" + +#: ../src/font_file_lister.cpp:144 #, c-format msgid "Could not find font '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:121 +#: ../src/font_file_lister.cpp:151 #, c-format msgid "Found '%s' at '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:126 +#: ../src/font_file_lister.cpp:156 #, c-format msgid "'%s' is missing %d glyphs used.\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:128 +#: ../src/font_file_lister.cpp:158 #, c-format msgid "'%s' is missing the following glyphs used: %s\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:137 +#: ../src/font_file_lister.cpp:167 msgid "Used in styles:\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:143 +#: ../src/font_file_lister.cpp:173 msgid "Used on lines:" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:155 +#: ../src/font_file_lister.cpp:185 msgid "Parsing file\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:170 +#: ../src/font_file_lister.cpp:199 msgid "Searching for font files\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:172 +#: ../src/font_file_lister.cpp:201 msgid "" "Done\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:179 +#: ../src/font_file_lister.cpp:208 msgid "All fonts found.\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:181 +#: ../src/font_file_lister.cpp:210 #, c-format msgid "%d fonts could not be found.\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:183 +#: ../src/font_file_lister.cpp:212 #, c-format msgid "%d fonts were found, but were missing glyphs used in the script.\n" msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:60 +#: ../src/export_framerate.cpp:59 msgid "Transform Framerate" msgstr "" @@ -4466,170 +4702,159 @@ msgid "" "NTSC to PAL speedup." msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:99 +#: ../src/export_framerate.cpp:107 msgid "V&ariable" msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:103 +#: ../src/export_framerate.cpp:111 msgid "&Constant: " msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:115 +#: ../src/export_framerate.cpp:123 msgid "&Reverse transformation" msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:123 +#: ../src/export_framerate.cpp:131 msgid "Input framerate: " msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:125 +#: ../src/export_framerate.cpp:133 msgid "Output: " msgstr "" -#: ../src/audio_display.cpp:705 +#: ../src/audio_display.cpp:697 #, c-format msgid "%d%%, %d pixel/second" msgstr "" -#: ../src/dialog_progress.cpp:172 +#: ../src/dialog_progress.cpp:191 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../src/dialog_progress.cpp:239 +#: ../src/dialog_progress.cpp:234 msgid "Cancelling..." msgstr "" -#: ../src/font_file_lister_freetype.cpp:117 -msgid "" -"Collecting font data from system. This might take a while, depending on the " -"number of fonts installed. Results are cached and subsequent executions will " -"be faster...\n" -msgstr "" - -#: ../src/font_file_lister_freetype.cpp:159 -msgid "Done collecting font data.\n" -msgstr "" - -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:63 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:67 msgid "Drag control points" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:64 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:68 msgid "Line" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:64 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:68 msgid "Appends a line" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:65 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:69 msgid "Bicubic" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:65 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:69 msgid "Appends a bezier bicubic curve" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:67 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:71 msgid "Convert" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:67 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:71 msgid "Converts a segment between line and bicubic" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:68 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:72 msgid "Insert" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:68 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:72 msgid "Inserts a control point" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:69 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:73 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:69 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:73 msgid "Removes a control point" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:71 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:75 msgid "Freehand" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:71 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:75 msgid "Draws a freehand shape" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:72 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:76 msgid "Freehand smooth" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:72 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:76 msgid "Draws a smoothed freehand shape" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:240 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:259 msgid "delete control point" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:65 +#: ../src/dialog_automation.cpp:62 msgid "Automation Manager" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:76 +#: ../src/dialog_automation.cpp:73 msgid "&Add" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:77 +#: ../src/dialog_automation.cpp:74 msgid "&Remove" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:78 +#: ../src/dialog_automation.cpp:75 msgid "Re&load" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:79 +#: ../src/dialog_automation.cpp:76 msgid "Show &Info" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:80 +#: ../src/dialog_automation.cpp:77 msgid "Re&scan Autoload Dir" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:93 +#: ../src/dialog_automation.cpp:90 msgid "Name" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:94 +#: ../src/dialog_automation.cpp:91 msgid "Filename" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:95 +#: ../src/dialog_automation.cpp:92 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:193 +#: ../src/dialog_automation.cpp:178 msgid "Add Automation script" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:244 +#: ../src/dialog_automation.cpp:229 #, c-format msgid " Macro: %s (%s)" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:248 +#: ../src/dialog_automation.cpp:233 #, c-format msgid " Export filter: %s" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:252 +#: ../src/dialog_automation.cpp:237 #, c-format msgid " Subtitle format handler: %s" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:264 +#: ../src/dialog_automation.cpp:249 #, c-format msgid "" "Total scripts loaded: %d\n" @@ -4637,11 +4862,11 @@ msgid "" "Local scripts loaded: %d\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:269 +#: ../src/dialog_automation.cpp:254 msgid "Scripting engines installed:" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:273 +#: ../src/dialog_automation.cpp:258 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4656,451 +4881,410 @@ msgid "" "Features provided by script:" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:279 +#: ../src/dialog_automation.cpp:264 msgid "Correctly loaded" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:279 +#: ../src/dialog_automation.cpp:264 msgid "Failed to load" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:286 +#: ../src/dialog_automation.cpp:271 msgid "Automation Script Info" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:57 +#: ../src/dialog_export.cpp:79 msgid "Export" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:81 +#: ../src/dialog_export.cpp:100 msgid "Move &Up" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:82 +#: ../src/dialog_export.cpp:101 msgid "Move &Down" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:100 +#: ../src/dialog_export.cpp:119 msgid "Text encoding:" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:108 +#: ../src/dialog_export.cpp:127 msgid "Filters" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:115 +#: ../src/dialog_export.cpp:134 msgid "Export..." msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:146 +#: ../src/dialog_export.cpp:167 msgid "Export subtitles file" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:68 +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:48 msgid "Replace" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:75 +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:68 msgid "Find what:" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:86 +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:78 msgid "&Match case" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:87 +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:79 msgid "&Use regular expressions" msgstr "" +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:81 +msgid "S&kip Override Tags" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:87 +msgid "St&yle" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:87 +msgid "A&ctor" +msgstr "" + #: ../src/dialog_search_replace.cpp:88 -msgid "Update &Video" +msgid "A&ll rows" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:104 -msgid "All rows" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:105 -msgid "Selected rows" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:107 +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:91 msgid "Limit to" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:122 +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:93 msgid "&Find next" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:126 +#: ../src/dialog_search_replace.cpp:94 msgid "Replace &next" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:326 ../src/dialog_search_replace.cpp:422 -msgid "replace" +#: ../src/dialog_autosave.cpp:39 +msgid "Open autosave file" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:423 +#: ../src/dialog_autosave.cpp:48 +msgid "Versions" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_autosave.cpp:58 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_autosave.cpp:67 #, c-format -msgid "%i matches were replaced." +msgid "%s [ORIGINAL BACKUP]" msgstr "" -#: ../src/dialog_search_replace.cpp:426 -msgid "No matches found." +#: ../src/dialog_autosave.cpp:68 +#, c-format +msgid "%s [RECOVERED]" msgstr "" -#: ../src/subs_grid.cpp:162 -msgid "combining" -msgstr "" - -#: ../src/subs_grid.cpp:297 -msgid "paste" -msgstr "" - -#: ../src/subs_grid.cpp:338 -msgid "delete" -msgstr "" - -#: ../src/subs_grid.cpp:378 -msgid "adjoin" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_associations.cpp:349 -msgid "Associate file types" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_associations.cpp:376 -msgid "" -"Aegisub can take over the following file types.\n" -"\n" -"If you want Aegisub to no longer be associated with a file type, you must " -"tell another program to take over the file type." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_associations.cpp:378 -msgid "" -"Aegisub is already associated with all supported file types.\n" -"\n" -"If you want Aegisub to no longer be associated with a file type, you must " -"tell another program to take over the file type." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_associations.cpp:476 -msgid "Aegisub" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_associations.cpp:477 -msgid "Make Aegisub default editor for subtitles?" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_associations.cpp:478 -msgid "" -"Aegisub is not your default editor for subtitle files. Do you want to make " -"Aegisub your default editor for subtitle files?" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_associations.cpp:479 -msgid "Always perform this check when Aegisub starts" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_associations.cpp:534 -msgid "&Yes" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_associations.cpp:535 -msgid "&No" -msgstr "" - -#: ../src/audio_box.cpp:95 +#: ../src/audio_box.cpp:91 msgid "Horizontal zoom" msgstr "" -#: ../src/audio_box.cpp:96 +#: ../src/audio_box.cpp:92 msgid "Vertical zoom" msgstr "" -#: ../src/audio_box.cpp:97 +#: ../src/audio_box.cpp:93 msgid "Audio Volume" msgstr "" -#: ../src/dialog_text_import.cpp:51 +#: ../src/dialog_text_import.cpp:49 msgid "Text import options" msgstr "" -#: ../src/dialog_text_import.cpp:60 +#: ../src/dialog_text_import.cpp:59 msgid "Actor separator:" msgstr "" -#: ../src/dialog_text_import.cpp:62 +#: ../src/dialog_text_import.cpp:61 msgid "Comment starter:" msgstr "" -#: ../src/video_box.cpp:84 +#: ../src/dialog_text_import.cpp:66 +msgid "Include blank lines" +msgstr "" + +#: ../src/video_box.cpp:65 msgid "Seek video" msgstr "" -#: ../src/video_box.cpp:95 +#: ../src/video_box.cpp:72 msgid "Current frame time and number" msgstr "" -#: ../src/video_box.cpp:99 +#: ../src/video_box.cpp:76 msgid "Time of this frame relative to start and end of current subs" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:365 +#: ../src/ass_style.cpp:232 msgid "ANSI" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:367 +#: ../src/ass_style.cpp:234 msgid "Symbol" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:368 +#: ../src/ass_style.cpp:235 msgid "Mac" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:369 +#: ../src/ass_style.cpp:236 msgid "Shift_JIS" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:370 +#: ../src/ass_style.cpp:237 msgid "Hangeul" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:371 +#: ../src/ass_style.cpp:238 msgid "Johab" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:372 +#: ../src/ass_style.cpp:239 msgid "GB2312" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:373 +#: ../src/ass_style.cpp:240 msgid "Chinese BIG5" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:374 +#: ../src/ass_style.cpp:241 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:375 +#: ../src/ass_style.cpp:242 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:376 +#: ../src/ass_style.cpp:243 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:377 +#: ../src/ass_style.cpp:244 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:378 +#: ../src/ass_style.cpp:245 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:379 +#: ../src/ass_style.cpp:246 msgid "Baltic" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:380 +#: ../src/ass_style.cpp:247 msgid "Russian" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:381 +#: ../src/ass_style.cpp:248 msgid "Thai" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:382 +#: ../src/ass_style.cpp:249 msgid "East European" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:383 +#: ../src/ass_style.cpp:250 msgid "OEM" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:654 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:550 msgid "Select Color" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:687 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:564 msgid "Color spectrum" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:690 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:568 msgid "RGB/R" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:690 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:568 msgid "RGB/G" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:690 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:568 msgid "RGB/B" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:690 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:568 msgid "HSL/L" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:690 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:568 msgid "HSV/H" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:696 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:575 msgid "RGB color" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:697 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:576 msgid "HSL color" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:698 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:577 msgid "HSV color" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:722 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:602 msgid "Spectrum mode:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:733 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:619 msgid "Red:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:733 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:619 msgid "Green:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:733 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:619 msgid "Blue:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:740 ../src/dialog_colorpicker.cpp:743 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:622 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:629 ../src/dialog_colorpicker.cpp:632 msgid "Hue:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:740 ../src/dialog_colorpicker.cpp:743 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:629 ../src/dialog_colorpicker.cpp:632 msgid "Sat.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:740 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:629 msgid "Lum.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:743 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:632 msgid "Value:" msgstr "" -#: ../src/charset_detect.cpp:78 +#: ../src/charset_detect.cpp:82 msgid "" "Aegisub could not narrow down the character set to a single one.\n" "Please pick one below:" msgstr "" -#: ../src/charset_detect.cpp:78 +#: ../src/charset_detect.cpp:83 msgid "Choose character set" msgstr "" -#: ../src/dialog_detached_video.cpp:67 +#: ../src/dialog_detached_video.cpp:65 ../src/dialog_detached_video.cpp:134 #, c-format msgid "Video: %s" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:112 +#: ../src/subtitle_format.cpp:121 #, c-format msgid "From video (%g)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:114 +#: ../src/subtitle_format.cpp:123 msgid "From video (VFR)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:120 +#: ../src/subtitle_format.cpp:129 msgid "15.000 FPS" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:121 +#: ../src/subtitle_format.cpp:130 msgid "23.976 FPS (Decimated NTSC)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:122 +#: ../src/subtitle_format.cpp:131 msgid "24.000 FPS (FILM)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:123 +#: ../src/subtitle_format.cpp:132 msgid "25.000 FPS (PAL)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:124 +#: ../src/subtitle_format.cpp:133 msgid "29.970 FPS (NTSC)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:126 +#: ../src/subtitle_format.cpp:135 msgid "29.970 FPS (NTSC with SMPTE dropframe)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:127 +#: ../src/subtitle_format.cpp:136 msgid "30.000 FPS" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:128 +#: ../src/subtitle_format.cpp:137 msgid "50.000 FPS (PAL x2)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:129 +#: ../src/subtitle_format.cpp:138 msgid "59.940 FPS (NTSC x2)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:130 +#: ../src/subtitle_format.cpp:139 msgid "60.000 FPS" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:131 +#: ../src/subtitle_format.cpp:140 msgid "119.880 FPS (NTSC x4)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:132 +#: ../src/subtitle_format.cpp:141 msgid "120.000 FPS" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:135 +#: ../src/subtitle_format.cpp:145 msgid "Please choose the appropriate FPS for the subtitles:" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:135 +#: ../src/subtitle_format.cpp:145 msgid "FPS" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:118 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:101 msgid "Indexing" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:118 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:101 msgid "Reading timecodes and frame/sample data" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:167 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:159 #, c-format msgid "Track %02d: %s" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:172 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:164 msgid "Multiple video tracks detected, please choose the one you wish to load:" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:172 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:164 msgid "Multiple audio tracks detected, please choose the one you wish to load:" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:173 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:165 msgid "Choose video track" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:173 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:165 msgid "Choose audio track" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:167 +#: ../src/video_context.cpp:155 #, c-format msgid "" "The resolution of the loaded video and the resolution specified for the " @@ -5112,478 +5296,537 @@ msgid "" "Change subtitles resolution to match video?" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:168 +#: ../src/video_context.cpp:156 msgid "Resolution mismatch" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:189 +#: ../src/video_context.cpp:177 msgid "" "You already have timecodes loaded. Would you like to replace them with " "timecodes from the video file?" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:189 +#: ../src/video_context.cpp:177 msgid "Replace timecodes?" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:229 +#: ../src/video_context.cpp:217 msgid "change script resolution" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:149 +#: ../src/resolution_resampler.cpp:181 +msgid "resolution resampling" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:143 msgid "Style Editor" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:181 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:173 msgid "Font" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:183 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:175 msgid "Margins" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:184 ../src/dialog_style_editor.cpp:282 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:176 ../src/dialog_style_editor.cpp:269 msgid "Outline" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:185 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:177 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:186 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:178 msgid "Preview" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:192 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:184 msgid "&Bold" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:193 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:185 msgid "&Italic" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:194 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:186 msgid "&Underline" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:195 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:187 msgid "&Strikeout" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:207 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:196 msgid "Alignment" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:210 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:199 msgid "&Opaque box" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:218 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:207 msgid "Style name" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:219 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:208 msgid "Font face" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:220 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:209 msgid "Font size" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:221 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:210 msgid "Choose primary color" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:222 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:211 msgid "Choose secondary color" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:223 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:212 msgid "Choose outline color" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:224 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:213 msgid "Choose shadow color" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:225 -msgid "Set opacity, from 0 (opaque) to 255 (transparent)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:226 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:214 msgid "Distance from left edge, in pixels" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:227 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:215 msgid "Distance from right edge, in pixels" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:228 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:216 msgid "Distance from top/bottom edge, in pixels" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:229 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:217 msgid "" "When selected, display an opaque box behind the subtitles instead of an " "outline around the text" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:230 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:218 msgid "Outline width, in pixels" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:231 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:219 msgid "Shadow distance, in pixels" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:232 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:220 msgid "Scale X, in percentage" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:233 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:221 msgid "Scale Y, in percentage" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:234 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:222 msgid "Angle to rotate in Z axis, in degrees" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:235 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:223 msgid "" "Encoding, only useful in unicode if the font doesn't have the proper unicode " "mapping" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:236 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:224 msgid "Character spacing, in pixels" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:237 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:225 msgid "Alignment in screen, in numpad style" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:282 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:269 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:282 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:269 msgid "Secondary" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:282 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:269 msgid "Shadow" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:313 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:298 msgid "Outline:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:314 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:299 msgid "Shadow:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:319 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:304 msgid "Scale X%:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:320 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:305 msgid "Scale Y%:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:321 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:306 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:322 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:307 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:325 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:310 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:339 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:320 msgid "Preview of current style" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:342 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:323 msgid "Text to be used for the preview" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:343 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:324 msgid "Color of preview background" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:352 -msgid "No subtitle providers available. Cannot preview subs." +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:405 +msgid "There is already a style with this name. Please choose another name." msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:448 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:405 +msgid "Style name conflict" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:417 msgid "" "Do you want to change all instances of this style in the script to this new " "name?" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:449 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:418 msgid "Update script?" msgstr "" -#: ../src/audio_provider.cpp:204 +#: ../src/audio_provider.cpp:189 msgid "Load audio" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:89 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:85 msgid "" "Time code offset in incorrect format. Ensure it is entered as four groups of " "two digits separated by colons." msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:89 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:85 msgid "EBU STL export" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:115 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:100 msgid "Export to EBU STL format" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:118 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:103 msgid "23.976 fps (non-standard, STL24.01)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:119 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:104 msgid "24 fps (non-standard, STL24.01)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:120 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:105 msgid "25 fps (STL25.01)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:121 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:106 msgid "29.97 fps (non-dropframe, STL30.01)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:122 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:107 msgid "29.97 fps (dropframe, STL30.01)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:123 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:108 msgid "30 fps (STL30.01)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:125 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:110 msgid "TV standard" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:128 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:113 msgid "Out-times are inclusive" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:131 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:116 msgid "ISO 6937-2 (Latin/Western Europe)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:132 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:117 msgid "ISO 8859-5 (Cyrillic)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:133 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:118 msgid "ISO 8859-6 (Arabic)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:134 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:119 msgid "ISO 8859-7 (Greek)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:135 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:120 msgid "ISO 8859-8 (Hebrew)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:136 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:121 msgid "UTF-8 Unicode (non-standard)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:138 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:123 msgid "Text encoding" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:141 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:126 msgid "Automatically wrap long lines (ASS)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:142 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:127 msgid "Automatically wrap long lines (Balanced)" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:143 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:128 msgid "Abort if any lines are too long" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:144 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:129 msgid "Skip lines that are too long" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:149 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:134 msgid "Translate alignments" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:154 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:139 msgid "Open subtitles" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:155 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:140 msgid "Level-1 teletext" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:156 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:141 msgid "Level-2 teletext" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:162 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:147 msgid "Max. line length:" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:166 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:151 msgid "Time code offset:" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:169 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:154 msgid "Text formatting" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:174 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:159 msgid "Time codes" msgstr "" -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:178 +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:163 msgid "Display standard" msgstr "" -#: ../src/audio_provider_ram.cpp:91 +#: ../src/subs_controller.cpp:74 +#, c-format +msgid "File backup saved as \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../src/subs_controller.cpp:224 +#, c-format +msgid "Do you want to save changes to %s?" +msgstr "" + +#: ../src/subs_controller.cpp:224 +msgid "Unsaved changes" +msgstr "" + +#: ../src/subs_controller.cpp:347 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: ../src/subs_controller.cpp:349 +msgid "untitled" +msgstr "" + +#: ../src/audio_provider_ram.cpp:63 msgid "Reading into RAM" msgstr "" -#: ../src/audio_provider_hd.cpp:148 +#: ../src/audio_provider_hd.cpp:125 msgid "Reading to Hard Disk cache" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:67 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:56 msgid "Attachment List" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:76 -msgid "E&xtract" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_attachments.cpp:83 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:64 msgid "Attach &Font" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:84 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:65 msgid "Attach &Graphics" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:102 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:66 +msgid "E&xtract" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_attachments.cpp:98 msgid "Attachment name" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:103 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:99 msgid "Size" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:104 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:100 msgid "Group" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:160 ../src/dialog_attachments.cpp:169 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:127 ../src/dialog_attachments.cpp:136 msgid "Choose file to be attached" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:164 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:131 msgid "attach font file" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:174 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:141 msgid "attach graphics file" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:186 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:153 msgid "Select the path to save the files to:" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:191 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:156 msgid "Select the path to save the file to:" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:245 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:182 msgid "remove attachment" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:82 +#: ../src/dialog_translation.cpp:80 msgid "Original" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:104 +#: ../src/dialog_translation.cpp:102 msgid "Translation" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:119 +#: ../src/dialog_translation.cpp:117 msgid "Insert original" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:122 +#: ../src/dialog_translation.cpp:120 msgid "Delete line" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:125 +#: ../src/dialog_translation.cpp:123 msgid "Enable &preview" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:166 +#: ../src/dialog_translation.cpp:164 msgid "There is nothing to translate in the file." msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:187 ../src/dialog_translation.cpp:290 +#: ../src/dialog_translation.cpp:182 ../src/dialog_translation.cpp:285 msgid "No more lines to translate." msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:195 ../src/dialog_translation.cpp:249 +#: ../src/dialog_translation.cpp:190 ../src/dialog_translation.cpp:242 #, c-format msgid "Current line: %d/%d" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:285 +#: ../src/dialog_translation.cpp:280 msgid "translation assistant" msgstr "" -#: ../src/visual_tool.cpp:145 +#: ../src/visual_tool.cpp:135 msgid "visual typesetting" msgstr "" -#: ../src/ass_karaoke.cpp:330 +#: ../src/ass_karaoke.cpp:323 msgid "splitting" msgstr "" -#: ../src/dialog_resample.cpp:69 +#: ../src/dialog_resample.cpp:60 msgid "&Symmetrical" msgstr "" -#: ../src/dialog_resample.cpp:84 +#: ../src/dialog_resample.cpp:75 msgid "&Change aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/dialog_resample.cpp:99 +#: ../src/dialog_resample.cpp:90 msgid "Margin offset" msgstr "" -#: ../src/dialog_resample.cpp:104 +#: ../src/dialog_resample.cpp:95 msgid "x" msgstr "" -#: ../src/dialog_resample.cpp:259 -msgid "resolution resampling" +#: ../src/dialog_version_check.cpp:110 +msgid "Version Checker" msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:193 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:135 +msgid "&Auto Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_version_check.cpp:140 +msgid "Remind me again in a &week" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_version_check.cpp:304 +msgid "Could not connect to updates server." +msgstr "" + +#: ../src/dialog_version_check.cpp:327 +msgid "Could not download from updates server." +msgstr "" + +#: ../src/dialog_version_check.cpp:329 +#, c-format +msgid "HTTP request failed, got HTTP response %d." +msgstr "" + +#: ../src/dialog_version_check.cpp:361 +msgid "An update to Aegisub was found." +msgstr "" + +#: ../src/dialog_version_check.cpp:363 +msgid "Several possible updates to Aegisub were found." +msgstr "" + +#: ../src/dialog_version_check.cpp:365 +msgid "There are no updates to Aegisub." +msgstr "" + +#: ../src/dialog_version_check.cpp:394 #, c-format msgid "" "There was an error checking for updates to Aegisub:\n" @@ -5593,47 +5836,10 @@ msgid "" "temporary server problem on our end." msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:197 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:398 msgid "An unknown error occurred while checking for updates to Aegisub." msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:387 ../src/dialog_version_check.cpp:411 -msgid "Could not connect to updates server." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_version_check.cpp:389 ../src/dialog_version_check.cpp:415 -msgid "Could not download from updates server." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_version_check.cpp:418 -#, c-format -msgid "HTTP request failed, got HTTP response %d." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_version_check.cpp:496 -msgid "Version Checker" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_version_check.cpp:523 -msgid "&Auto Check for Updates" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_version_check.cpp:528 -msgid "Remind me again in a &week" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_version_check.cpp:578 -msgid "An update to Aegisub was found." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_version_check.cpp:582 -msgid "Several possible updates to Aegisub were found." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_version_check.cpp:586 -msgid "There are no updates to Aegisub." -msgstr "" - #: default_menu.json:0 msgid "&Insert (before)" msgstr "" @@ -5759,27 +5965,17 @@ msgid "&Export As..." msgstr "" -#: default_hotkey.json:590: +#: default_hotkey.json:602: msgid "Subtitle Edit Box" msgstr "" -#: ../automation/autoload/select-overlaps.lua:19 -msgid "Select overlaps" -msgstr "" - - -#: ../automation/autoload/select-overlaps.lua:20 -msgid "Select lines which begin while another non-comment line is active" -msgstr "" - - -#: ../automation/autoload/clean-info.lua:19 +#: ../automation/autoload/clean-info.lua:17 msgid "Clean Script Info" msgstr "" -#: ../automation/autoload/clean-info.lua:20 +#: ../automation/autoload/clean-info.lua:18 msgid "Removes all but the absolutely required fields from the Script Info section. You might want to run this on files that you plan to distribute in original form." msgstr "" @@ -5849,17 +6045,17 @@ msgid "Apply karaoke effect templates to the subtitles.\n\nSee the help file for msgstr "" -#: ../automation/autoload/strip-tags.lua:19 +#: ../automation/autoload/strip-tags.lua:17 msgid "Strip tags" msgstr "" -#: ../automation/autoload/strip-tags.lua:20 +#: ../automation/autoload/strip-tags.lua:18 msgid "Remove all override tags from selected lines" msgstr "" -#: ../automation/autoload/strip-tags.lua:30 +#: ../automation/autoload/strip-tags.lua:28 msgid "strip tags" msgstr "" @@ -5874,6 +6070,11 @@ msgid "Convert Latin letters to SJIS fullwidth letters" msgstr "" +#: aegisub.desktop:4 +msgid "Aegisub" +msgstr "" + + #: aegisub.desktop:5 msgid "Subtitle Editor" msgstr ""