diff --git a/po/aegisub.pot b/po/aegisub.pot index a15432926..bc14a4370 100644 --- a/po/aegisub.pot +++ b/po/aegisub.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Aegisub 3.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-15 10:05-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-27 11:18-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-2014-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,141 +17,141 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:59 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:92 msgid "unsaved" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:63 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:96 #, c-format msgid "%s frames" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:65 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:98 msgid "backward" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:65 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:98 msgid "forward" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:69 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:102 msgid "s+e" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:70 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:103 msgid "s" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:71 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:104 msgid "e" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:78 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:111 msgid "all" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:80 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:113 #, c-format msgid "from %d onward" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:82 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:115 msgid "sel " msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:99 ../src/command/time.cpp:155 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:132 ../src/command/time.cpp:153 msgid "Shift Times" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:109 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:141 msgid "&Time: " msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:110 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:142 msgid "Shift by time" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:113 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:145 msgid "&Frames: " msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:114 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:146 msgid "Shift by frames" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:118 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:150 msgid "Enter time in h:mm:ss.cs notation" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:121 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:153 msgid "Enter number of frames to shift by" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:123 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:155 msgid "For&ward" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:124 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:156 msgid "" "Shifts subs forward, making them appear later. Use if they are appearing too " "soon." msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:126 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:158 msgid "&Backward" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:127 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:159 msgid "" "Shifts subs backward, making them appear earlier. Use if they are appearing " "too late." msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:129 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:161 msgid "&All rows" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:129 ../src/dialog_search_replace.cpp:88 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:161 ../src/dialog_search_replace.cpp:88 msgid "Selected &rows" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:129 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:161 msgid "Selection &onward" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:130 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:162 msgid "Affect" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:132 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:164 msgid "Start a&nd End times" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:132 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:164 msgid "&Start times only" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:132 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:164 msgid "&End times only" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:133 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:165 msgid "Times" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:137 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:169 msgid "&Clear" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:168 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:200 msgid "Shift by" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:177 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:209 msgid "Load from history" msgstr "" -#: ../src/dialog_shift_times.cpp:373 +#: ../src/dialog_shift_times.cpp:405 msgid "shifting" msgstr "" @@ -165,330 +165,338 @@ msgid "" "Default." msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:74 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:72 msgid "Discard all uncommitted splits" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:78 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:76 msgid "Commit splits" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:242 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:239 msgid "Karaoke tag" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:245 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:242 msgid "Change karaoke tag to \\k" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:246 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:243 msgid "Change karaoke tag to \\kf" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:247 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:244 msgid "Change karaoke tag to \\ko" msgstr "" -#: ../src/audio_karaoke.cpp:421 +#: ../src/audio_karaoke.cpp:418 msgid "karaoke split" msgstr "" -#: ../src/timeedit_ctrl.cpp:210 ../src/dialog_style_manager.cpp:100 -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:344 +#: ../src/timeedit_ctrl.cpp:208 ../src/dialog_style_manager.cpp:204 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:366 msgid "&Copy" msgstr "" -#: ../src/timeedit_ctrl.cpp:211 ../src/subs_edit_ctrl.cpp:345 +#: ../src/timeedit_ctrl.cpp:209 ../src/subs_edit_ctrl.cpp:367 msgid "&Paste" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.cpp:475 +#: ../src/auto4_base.cpp:460 #, c-format msgid "" "Failed to load Automation script '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.cpp:482 +#: ../src/auto4_base.cpp:467 #, c-format msgid "The file was not recognised as an Automation script: %s" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.cpp:511 ../src/command/timecode.cpp:70 -#: ../src/command/timecode.cpp:90 ../src/command/video.cpp:570 -#: ../src/command/audio.cpp:108 ../src/command/keyframe.cpp:73 +#: ../src/auto4_base.cpp:496 ../src/command/timecode.cpp:74 +#: ../src/command/timecode.cpp:94 ../src/command/video.cpp:568 +#: ../src/command/audio.cpp:84 ../src/command/keyframe.cpp:74 msgid "All Files" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.cpp:517 ../src/command/timecode.cpp:70 -#: ../src/command/timecode.cpp:90 ../src/command/keyframe.cpp:73 -#: ../src/subtitle_format.cpp:317 +#: ../src/auto4_base.cpp:502 ../src/command/timecode.cpp:74 +#: ../src/command/timecode.cpp:94 ../src/command/keyframe.cpp:74 +#: ../src/subtitle_format.cpp:312 msgid "All Supported Formats" msgstr "" -#: ../src/search_replace_engine.cpp:246 ../src/search_replace_engine.cpp:330 +#: ../src/auto4_base.cpp:508 +msgid "File was not recognized as a script" +msgstr "" + +#: ../src/search_replace_engine.cpp:247 ../src/search_replace_engine.cpp:331 msgid "replace" msgstr "" -#: ../src/search_replace_engine.cpp:331 +#: ../src/search_replace_engine.cpp:332 #, c-format -msgid "%i matches were replaced." -msgstr "" +msgid "One match was replaced." +msgid_plural "%d matches were replaced." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/search_replace_engine.cpp:334 +#: ../src/search_replace_engine.cpp:335 msgid "No matches found." msgstr "" -#: ../src/visual_tool_drag.cpp:58 +#: ../src/visual_tool_drag.cpp:56 msgid "Toggle between \\move and \\pos" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_drag.cpp:329 ../src/visual_tool_cross.cpp:63 +#: ../src/visual_tool_drag.cpp:326 ../src/visual_tool_cross.cpp:62 msgid "positioning" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister_fontconfig.cpp:81 +#: ../src/font_file_lister_fontconfig.cpp:80 msgid "Updating font cache\n" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format_ebu3264.cpp:404 +#: ../src/subtitle_format_ebu3264.cpp:408 #, c-format msgid "Line over maximum length: %s" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:50 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:44 msgid "Video Details" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:63 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:58 msgid "File name:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:64 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:59 msgid "FPS:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:65 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:60 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:66 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:61 msgid "Length:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:66 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:61 #, c-format -msgid "%d frames (%s)" -msgstr "" +msgid "1 frame" +msgid_plural "%d frames (%s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:67 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:63 msgid "Decoder:" msgstr "" -#: ../src/dialog_video_details.cpp:69 ../src/preferences.cpp:194 -#: ../src/preferences.cpp:603 +#: ../src/dialog_video_details.cpp:65 ../src/preferences.cpp:165 +#: ../src/preferences.cpp:414 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:103 ../src/command/tool.cpp:195 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:139 ../src/command/tool.cpp:189 msgid "Timing Post-Processor" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:121 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:157 msgid "Apply to styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:123 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:159 msgid "Select styles to process. Unchecked ones will be ignored." msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:125 ../src/dialog_paste_over.cpp:81 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:161 ../src/dialog_paste_over.cpp:88 msgid "&All" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:126 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:162 msgid "Select all styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:128 ../src/dialog_paste_over.cpp:83 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:164 ../src/dialog_paste_over.cpp:90 msgid "&None" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:129 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:165 msgid "Deselect all styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:132 ../src/command/app.cpp:210 -#: ../src/dialog_properties.cpp:95 ../src/preferences.cpp:157 -#: ../src/preferences.cpp:195 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:168 ../src/command/app.cpp:207 +#: ../src/dialog_properties.cpp:138 ../src/preferences.cpp:127 +#: ../src/preferences.cpp:167 msgid "Options" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:133 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:169 msgid "Affect &selection only" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:138 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:174 msgid "Lead-in/Lead-out" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:140 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:176 msgid "Add lead &in:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:142 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:178 msgid "Enable adding of lead-ins to lines" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:143 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:179 msgid "Lead in to be added, in milliseconds" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:145 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:181 msgid "Add lead &out:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:147 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:183 msgid "Enable adding of lead-outs to lines" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:148 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:184 msgid "Lead out to be added, in milliseconds" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:153 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:189 msgid "Make adjacent subtitles continuous" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:154 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:190 msgid "&Enable" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:156 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:192 msgid "" "Enable snapping of subtitles together if they are within a certain distance " "of each other" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:159 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:195 msgid "Max gap:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:160 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:196 msgid "" "Maximum difference between start and end time for two subtitles to be made " "continuous, in milliseconds" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:161 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:197 msgid "Max overlap:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:162 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:198 msgid "" "Maximum overlap between the end and start time for two subtitles to be made " "continuous, in milliseconds" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:165 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:201 msgid "" "Sets how to set the adjoining of lines. If set totally to left, it will " "extend or shrink start time of the second line; if totally to right, it will " "extend or shrink the end time of the first line." msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:168 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:204 msgid "Bias: Start <- " msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:170 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:206 msgid " -> End" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:178 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:214 msgid "Keyframe snapping" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:181 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:217 msgid "E&nable" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:182 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:218 msgid "" "Enable snapping of subtitles to nearest keyframe, if distance is within " "threshold" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:193 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:229 msgid "Starts before thres.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:194 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:230 msgid "" "Threshold for 'before start' distance, that is, how many milliseconds a " "subtitle must start before a keyframe to snap to it" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:196 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:232 msgid "Starts after thres.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:197 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:233 msgid "" "Threshold for 'after start' distance, that is, how many milliseconds a " "subtitle must start after a keyframe to snap to it" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:201 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:237 msgid "Ends before thres.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:202 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:238 msgid "" "Threshold for 'before end' distance, that is, how many milliseconds a " "subtitle must end before a keyframe to snap to it" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:204 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:240 msgid "Ends after thres.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:205 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:241 msgid "" "Threshold for 'after end' distance, that is, how many milliseconds a " "subtitle must end after a keyframe to snap to it" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:313 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:349 #, c-format msgid "One of the lines in the file (%i) has negative duration. Aborting." msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:314 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:350 msgid "Invalid script" msgstr "" -#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:410 +#: ../src/dialog_timing_processor.cpp:445 msgid "timing processor" msgstr "" -#: ../src/mkv_wrap.cpp:214 +#: ../src/mkv_wrap.cpp:213 msgid "Choose which track to read:" msgstr "" -#: ../src/mkv_wrap.cpp:214 +#: ../src/mkv_wrap.cpp:213 msgid "Multiple subtitle tracks found" msgstr "" -#: ../src/mkv_wrap.cpp:252 +#: ../src/mkv_wrap.cpp:251 msgid "Parsing Matroska" msgstr "" -#: ../src/mkv_wrap.cpp:252 +#: ../src/mkv_wrap.cpp:251 msgid "Reading subtitles from Matroska file." msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:55 ../src/command/tool.cpp:129 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:55 ../src/command/tool.cpp:123 msgid "Styling Assistant" msgstr "" @@ -505,33 +513,33 @@ msgstr "" msgid "Set style" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:87 ../src/dialog_translation.cpp:106 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:87 ../src/dialog_translation.cpp:108 msgid "Keys" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:90 ../src/command/tool.cpp:148 -#: ../src/command/tool.cpp:232 ../src/dialog_translation.cpp:109 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:90 ../src/command/tool.cpp:142 +#: ../src/command/tool.cpp:226 ../src/dialog_translation.cpp:111 msgid "Accept changes" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:91 ../src/command/tool.cpp:159 -#: ../src/command/tool.cpp:243 ../src/dialog_translation.cpp:110 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:91 ../src/command/tool.cpp:153 +#: ../src/command/tool.cpp:237 ../src/dialog_translation.cpp:112 msgid "Preview changes" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:92 ../src/dialog_translation.cpp:111 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:92 ../src/dialog_translation.cpp:113 msgid "Previous line" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:93 ../src/dialog_translation.cpp:112 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:93 ../src/dialog_translation.cpp:114 msgid "Next line" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:94 ../src/dialog_translation.cpp:114 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:94 ../src/dialog_translation.cpp:116 msgid "Play video" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:95 ../src/dialog_translation.cpp:115 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:95 ../src/dialog_translation.cpp:117 msgid "Play audio" msgstr "" @@ -547,15 +555,15 @@ msgstr "" msgid "&Seek video to line start time" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:110 ../src/dialog_translation.cpp:127 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:110 ../src/dialog_translation.cpp:129 msgid "Actions" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:113 ../src/dialog_translation.cpp:129 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:113 ../src/dialog_translation.cpp:131 msgid "Play &Audio" msgstr "" -#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:117 ../src/dialog_translation.cpp:134 +#: ../src/dialog_styling_assistant.cpp:117 ../src/dialog_translation.cpp:136 msgid "Play &Video" msgstr "" @@ -563,133 +571,133 @@ msgstr "" msgid "styling assistant" msgstr "" -#: ../src/audio_timing_karaoke.cpp:248 +#: ../src/audio_timing_karaoke.cpp:241 msgid "karaoke timing" msgstr "" -#: ../src/dialog_jumpto.cpp:50 ../src/command/video.cpp:522 +#: ../src/dialog_jumpto.cpp:66 ../src/command/video.cpp:523 msgid "Jump to" msgstr "" -#: ../src/dialog_jumpto.cpp:56 +#: ../src/dialog_jumpto.cpp:72 msgid "Frame: " msgstr "" -#: ../src/dialog_jumpto.cpp:57 +#: ../src/dialog_jumpto.cpp:73 msgid "Time: " msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:84 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:188 msgid "Move style up" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:85 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:189 msgid "Move style down" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:86 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:190 msgid "Move style to top" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:87 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:191 msgid "Move style to bottom" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:88 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:192 msgid "Sort styles alphabetically" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:98 ../src/preferences.cpp:428 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:202 ../src/preferences.cpp:575 msgid "&New" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:99 ../src/preferences.cpp:429 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:203 ../src/preferences.cpp:576 msgid "&Edit" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:101 ../src/preferences.cpp:430 -#: ../src/dialog_attachments.cpp:63 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:205 ../src/preferences.cpp:577 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:79 msgid "&Delete" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:114 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:218 #, c-format msgid "%s - Copy" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:116 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:220 #, c-format msgid "%s - Copy (%d)" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:139 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:243 msgid "Could not parse style" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:144 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:248 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete this style?" msgid_plural "Are you sure you want to delete these %d styles?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:157 ../src/command/tool.cpp:171 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:259 ../src/command/tool.cpp:165 msgid "Styles Manager" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:171 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:273 msgid "Catalog of available storages" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:173 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:275 msgid "New" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:174 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:276 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:180 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:282 msgid "Copy to ¤t script ->" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:187 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:289 msgid "Storage" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:193 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:295 msgid "&Import from script..." msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:194 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:296 msgid "<- Copy to &storage" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:205 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:307 msgid "Current script" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:212 ../src/dialog_progress.cpp:179 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:314 ../src/dialog_progress.cpp:179 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:358 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:454 msgid "New storage name:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:358 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:454 msgid "New catalog entry" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:373 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:469 msgid "A catalog with that name already exists." msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:373 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:469 msgid "Catalog name conflict" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:380 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:476 #, c-format msgid "" "The specified catalog name contains one or more illegal characters. They " @@ -697,161 +705,157 @@ msgid "" "The catalog has been renamed to \"%s\"." msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:381 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:477 msgid "Invalid characters" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:394 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:490 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the storage \"%s\" from the catalog?" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:395 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:491 msgid "Confirm delete" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:413 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:509 #, c-format msgid "" "There is already a style with the name \"%s\" in the current storage. " "Overwrite?" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:413 ../src/dialog_style_manager.cpp:440 -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:618 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:509 ../src/dialog_style_manager.cpp:536 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:714 msgid "Style name collision" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:440 ../src/dialog_style_manager.cpp:617 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:536 ../src/dialog_style_manager.cpp:713 #, c-format msgid "" "There is already a style with the name \"%s\" in the current script. " "Overwrite?" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:451 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:547 msgid "style copy" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:480 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:576 msgid "style paste" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:524 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:620 msgid "Confirm delete from storage" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:563 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:659 msgid "Confirm delete from current" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:567 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:663 msgid "style delete" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:572 ../src/command/subtitle.cpp:243 -#: ../src/command/subtitle.cpp:273 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:668 ../src/command/subtitle.cpp:240 +#: ../src/command/subtitle.cpp:270 msgid "Open subtitles file" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:602 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:698 msgid "The selected file has no available styles." msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:602 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:698 msgid "Error Importing Styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:608 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:704 msgid "Choose styles to import:" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:608 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:704 msgid "Import Styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:634 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:730 msgid "style import" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:743 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:839 msgid "Are you sure? This cannot be undone!" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:743 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:839 msgid "Sort styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_style_manager.cpp:784 +#: ../src/dialog_style_manager.cpp:880 msgid "style move" msgstr "" -#: ../src/auto4_base.h:287 -msgid "File was not recognized as a script" -msgstr "" - -#: ../src/command/timecode.cpp:48 ../src/command/timecode.cpp:49 +#: ../src/command/timecode.cpp:52 ../src/command/timecode.cpp:53 msgid "Close Timecodes File" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:50 +#: ../src/command/timecode.cpp:54 msgid "Close the currently open timecodes file" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:65 +#: ../src/command/timecode.cpp:69 msgid "Open Timecodes File..." msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:66 ../src/command/timecode.cpp:71 +#: ../src/command/timecode.cpp:70 ../src/command/timecode.cpp:75 msgid "Open Timecodes File" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:67 +#: ../src/command/timecode.cpp:71 msgid "Open a VFR timecodes v1 or v2 file" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:80 +#: ../src/command/timecode.cpp:84 msgid "Save Timecodes File..." msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:81 ../src/command/timecode.cpp:91 +#: ../src/command/timecode.cpp:85 ../src/command/timecode.cpp:95 msgid "Save Timecodes File" msgstr "" -#: ../src/command/timecode.cpp:82 +#: ../src/command/timecode.cpp:86 msgid "Save a VFR timecodes v2 file" msgstr "" -#: ../src/command/command.cpp:30 +#: ../src/command/command.cpp:31 #, c-format msgid "'%s' is not a valid command name" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:88 +#: ../src/command/video.cpp:84 msgid "&Cinematic (2.35)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:89 +#: ../src/command/video.cpp:85 msgid "Cinematic (2.35)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:90 +#: ../src/command/video.cpp:86 msgid "Force video to 2.35 aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:106 +#: ../src/command/video.cpp:102 msgid "C&ustom..." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:107 +#: ../src/command/video.cpp:103 msgid "Custom" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:108 +#: ../src/command/video.cpp:104 msgid "Force video to a custom aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:119 +#: ../src/command/video.cpp:115 msgid "" "Enter aspect ratio in either:\n" " decimal (e.g. 2.35)\n" @@ -859,377 +863,377 @@ msgid "" " specific resolution (e.g. 853x480)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:120 +#: ../src/command/video.cpp:116 msgid "Enter aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:139 +#: ../src/command/video.cpp:135 msgid "Invalid value! Aspect ratio must be between 0.5 and 5.0." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:139 +#: ../src/command/video.cpp:135 msgid "Invalid Aspect Ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:149 +#: ../src/command/video.cpp:145 msgid "&Default" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:150 ../src/ass_style.cpp:197 +#: ../src/command/video.cpp:146 ../src/ass_style.cpp:194 msgid "Default" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:151 +#: ../src/command/video.cpp:147 msgid "Use video's original aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:167 +#: ../src/command/video.cpp:163 msgid "&Fullscreen (4:3)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:168 +#: ../src/command/video.cpp:164 msgid "Fullscreen (4:3)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:169 +#: ../src/command/video.cpp:165 msgid "Force video to 4:3 aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:185 +#: ../src/command/video.cpp:181 msgid "&Widescreen (16:9)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:186 +#: ../src/command/video.cpp:182 msgid "Widescreen (16:9)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:187 +#: ../src/command/video.cpp:183 msgid "Force video to 16:9 aspect ratio" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:204 +#: ../src/command/video.cpp:200 msgid "&Close Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:205 +#: ../src/command/video.cpp:201 msgid "Close Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:206 +#: ../src/command/video.cpp:202 msgid "Close the currently open video file" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:215 ../src/command/video.cpp:216 +#: ../src/command/video.cpp:211 ../src/command/video.cpp:212 msgid "Copy coordinates to Clipboard" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:217 +#: ../src/command/video.cpp:213 msgid "" "Copy the current coordinates of the mouse over the video to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:226 ../src/command/video.cpp:227 +#: ../src/command/video.cpp:222 ../src/command/video.cpp:223 msgid "Cycle active subtitles provider" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:228 +#: ../src/command/video.cpp:224 msgid "Cycle through the available subtitles providers" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:239 +#: ../src/command/video.cpp:235 #, c-format msgid "Subtitles provider set to %s" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:246 +#: ../src/command/video.cpp:242 msgid "&Detach Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:247 +#: ../src/command/video.cpp:243 msgid "Detach Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:248 +#: ../src/command/video.cpp:244 msgid "" "Detach the video display from the main window, displaying it in a separate " "Window" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:266 +#: ../src/command/video.cpp:262 msgid "Show &Video Details" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:267 +#: ../src/command/video.cpp:263 msgid "Show Video Details" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:268 +#: ../src/command/video.cpp:264 msgid "Show video details" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:278 ../src/command/video.cpp:279 +#: ../src/command/video.cpp:274 ../src/command/video.cpp:275 msgid "Toggle video slider focus" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:280 +#: ../src/command/video.cpp:276 msgid "" "Toggle focus between the video slider and the previous thing to have focus" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:296 ../src/command/video.cpp:297 +#: ../src/command/video.cpp:297 ../src/command/video.cpp:298 msgid "Copy image to Clipboard" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:298 +#: ../src/command/video.cpp:299 msgid "Copy the currently displayed frame to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:307 ../src/command/video.cpp:308 +#: ../src/command/video.cpp:308 ../src/command/video.cpp:309 msgid "Copy image to Clipboard (no subtitles)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:309 +#: ../src/command/video.cpp:310 msgid "" "Copy the currently displayed frame to the clipboard, without the subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:318 ../src/command/video.cpp:319 +#: ../src/command/video.cpp:319 ../src/command/video.cpp:320 msgid "Next Frame" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:320 +#: ../src/command/video.cpp:321 msgid "Seek to the next frame" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:329 ../src/command/video.cpp:330 +#: ../src/command/video.cpp:330 ../src/command/video.cpp:331 msgid "Next Boundary" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:331 +#: ../src/command/video.cpp:332 msgid "Seek to the next beginning or end of a subtitle" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:358 ../src/command/video.cpp:359 +#: ../src/command/video.cpp:359 ../src/command/video.cpp:360 msgid "Next Keyframe" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:360 +#: ../src/command/video.cpp:361 msgid "Seek to the next keyframe" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:372 ../src/command/video.cpp:373 -#: ../src/command/video.cpp:374 +#: ../src/command/video.cpp:373 ../src/command/video.cpp:374 +#: ../src/command/video.cpp:375 msgid "Fast jump forward" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:385 ../src/command/video.cpp:386 +#: ../src/command/video.cpp:386 ../src/command/video.cpp:387 msgid "Previous Frame" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:387 +#: ../src/command/video.cpp:388 msgid "Seek to the previous frame" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:396 ../src/command/video.cpp:397 +#: ../src/command/video.cpp:397 ../src/command/video.cpp:398 msgid "Previous Boundary" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:398 +#: ../src/command/video.cpp:399 msgid "Seek to the previous beginning or end of a subtitle" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:425 ../src/command/video.cpp:426 +#: ../src/command/video.cpp:426 ../src/command/video.cpp:427 msgid "Previous Keyframe" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:427 +#: ../src/command/video.cpp:428 msgid "Seek to the previous keyframe" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:447 ../src/command/video.cpp:448 -#: ../src/command/video.cpp:449 +#: ../src/command/video.cpp:448 ../src/command/video.cpp:449 +#: ../src/command/video.cpp:450 msgid "Fast jump backwards" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:498 ../src/command/video.cpp:499 +#: ../src/command/video.cpp:499 ../src/command/video.cpp:500 msgid "Save PNG snapshot" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:500 +#: ../src/command/video.cpp:501 msgid "" "Save the currently displayed frame to a PNG file in the video's directory" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:509 ../src/command/video.cpp:510 +#: ../src/command/video.cpp:510 ../src/command/video.cpp:511 msgid "Save PNG snapshot (no subtitles)" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:511 +#: ../src/command/video.cpp:512 msgid "" "Save the currently displayed frame without the subtitles to a PNG file in " "the video's directory" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:521 +#: ../src/command/video.cpp:522 msgid "&Jump to..." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:523 +#: ../src/command/video.cpp:524 msgid "Jump to frame or time" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:537 +#: ../src/command/video.cpp:536 msgid "Jump Video to &End" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:538 +#: ../src/command/video.cpp:537 msgid "Jump Video to End" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:539 +#: ../src/command/video.cpp:538 msgid "Jump the video to the end frame of current subtitle" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:551 +#: ../src/command/video.cpp:549 msgid "Jump Video to &Start" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:552 +#: ../src/command/video.cpp:550 msgid "Jump Video to Start" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:553 +#: ../src/command/video.cpp:551 msgid "Jump the video to the start frame of current subtitle" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:564 +#: ../src/command/video.cpp:562 msgid "&Open Video..." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:565 +#: ../src/command/video.cpp:563 msgid "Open Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:566 +#: ../src/command/video.cpp:564 msgid "Open a video file" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:569 ../src/command/audio.cpp:107 +#: ../src/command/video.cpp:567 ../src/command/audio.cpp:83 msgid "Video Formats" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:571 +#: ../src/command/video.cpp:569 msgid "Open video file" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:580 +#: ../src/command/video.cpp:578 msgid "&Use Dummy Video..." msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:581 +#: ../src/command/video.cpp:579 msgid "Use Dummy Video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:582 +#: ../src/command/video.cpp:580 msgid "Open a placeholder video clip with solid color" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:594 ../src/command/video.cpp:595 +#: ../src/command/video.cpp:592 ../src/command/video.cpp:593 msgid "Toggle autoscroll of video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:596 +#: ../src/command/video.cpp:594 msgid "Toggle automatically seeking video to the start time of selected lines" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:611 ../src/command/video.cpp:612 +#: ../src/command/video.cpp:609 ../src/command/video.cpp:610 msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:613 +#: ../src/command/video.cpp:611 msgid "Play video starting on this position" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:623 ../src/command/video.cpp:624 +#: ../src/command/video.cpp:621 ../src/command/video.cpp:622 msgid "Play line" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:625 ../src/command/audio.cpp:239 -#: ../src/command/audio.cpp:240 +#: ../src/command/video.cpp:623 ../src/command/audio.cpp:260 +#: ../src/command/audio.cpp:261 msgid "Play current line" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:634 +#: ../src/command/video.cpp:632 msgid "Show &Overscan Mask" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:635 +#: ../src/command/video.cpp:633 msgid "Show Overscan Mask" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:636 +#: ../src/command/video.cpp:634 msgid "" "Show a mask over the video, indicating areas that might get cropped off by " "overscan on televisions" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:652 +#: ../src/command/video.cpp:650 msgid "&100%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:653 +#: ../src/command/video.cpp:651 msgid "100%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:654 +#: ../src/command/video.cpp:652 msgid "Set zoom to 100%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:671 ../src/command/video.cpp:672 +#: ../src/command/video.cpp:669 ../src/command/video.cpp:670 msgid "Stop video" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:673 +#: ../src/command/video.cpp:671 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:683 +#: ../src/command/video.cpp:681 msgid "&200%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:684 +#: ../src/command/video.cpp:682 msgid "200%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:685 +#: ../src/command/video.cpp:683 msgid "Set zoom to 200%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:701 +#: ../src/command/video.cpp:699 msgid "&50%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:702 +#: ../src/command/video.cpp:700 msgid "50%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:703 +#: ../src/command/video.cpp:701 msgid "Set zoom to 50%" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:719 ../src/command/video.cpp:720 +#: ../src/command/video.cpp:717 ../src/command/video.cpp:718 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:721 +#: ../src/command/video.cpp:719 msgid "Zoom video in" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:731 ../src/command/video.cpp:732 +#: ../src/command/video.cpp:729 ../src/command/video.cpp:730 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: ../src/command/video.cpp:733 +#: ../src/command/video.cpp:731 msgid "Zoom video out" msgstr "" @@ -1348,7 +1352,7 @@ msgstr "" msgid "Font Face..." msgstr "" -#: ../src/command/edit.cpp:480 ../src/preferences_base.cpp:255 +#: ../src/command/edit.cpp:480 ../src/preferences_base.cpp:251 msgid "Font Face" msgstr "" @@ -1555,7 +1559,7 @@ msgid "splitting" msgstr "" #: ../src/command/edit.cpp:1098 ../src/command/edit.cpp:1099 -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:353 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:375 msgid "Split at cursor (estimate times)" msgstr "" @@ -1566,7 +1570,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/command/edit.cpp:1114 ../src/command/edit.cpp:1115 -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:352 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:374 msgid "Split at cursor (preserve times)" msgstr "" @@ -1643,7 +1647,7 @@ msgid "revert line" msgstr "" #: ../src/command/edit.cpp:1207 ../src/command/edit.cpp:1208 -#: ../src/preferences.cpp:576 +#: ../src/preferences.cpp:386 msgid "Clear" msgstr "" @@ -1664,7 +1668,7 @@ msgid "Clear the current line's text, leaving override tags" msgstr "" #: ../src/command/edit.cpp:1239 ../src/command/edit.cpp:1240 -#: ../src/command/tool.cpp:277 +#: ../src/command/tool.cpp:271 msgid "Insert Original" msgstr "" @@ -1676,837 +1680,841 @@ msgstr "" msgid "insert original" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:48 ../src/command/recent.cpp:49 -#: ../src/command/recent.cpp:50 ../src/command/recent.cpp:51 -#: ../src/command/recent.cpp:52 ../src/command/recent.cpp:56 -#: ../src/command/recent.cpp:57 ../src/command/recent.cpp:73 -#: ../src/command/recent.cpp:74 ../src/command/recent.cpp:84 -#: ../src/command/recent.cpp:85 ../src/command/recent.cpp:96 -#: ../src/command/recent.cpp:97 ../src/command/recent.cpp:107 -#: ../src/command/recent.cpp:108 +#: ../src/command/recent.cpp:43 ../src/command/recent.cpp:44 +#: ../src/command/recent.cpp:45 ../src/command/recent.cpp:46 +#: ../src/command/recent.cpp:47 ../src/command/recent.cpp:51 +#: ../src/command/recent.cpp:52 ../src/command/recent.cpp:62 +#: ../src/command/recent.cpp:63 ../src/command/recent.cpp:73 +#: ../src/command/recent.cpp:74 ../src/command/recent.cpp:85 +#: ../src/command/recent.cpp:86 ../src/command/recent.cpp:96 +#: ../src/command/recent.cpp:97 msgid "Recent" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:48 ../src/command/recent.cpp:58 +#: ../src/command/recent.cpp:43 ../src/command/recent.cpp:53 msgid "Open recent audio" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:49 ../src/command/recent.cpp:75 +#: ../src/command/recent.cpp:44 ../src/command/recent.cpp:64 msgid "Open recent keyframes" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:50 ../src/command/recent.cpp:86 +#: ../src/command/recent.cpp:45 ../src/command/recent.cpp:75 msgid "Open recent subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:51 ../src/command/recent.cpp:98 +#: ../src/command/recent.cpp:46 ../src/command/recent.cpp:87 msgid "Open recent timecodes" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:52 +#: ../src/command/recent.cpp:47 msgid "Open recent video" msgstr "" -#: ../src/command/recent.cpp:109 +#: ../src/command/recent.cpp:98 msgid "Open recent videos" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:81 +#: ../src/command/subtitle.cpp:78 msgid "A&ttachments..." msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:82 +#: ../src/command/subtitle.cpp:79 msgid "Attachments" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:83 +#: ../src/command/subtitle.cpp:80 msgid "Open the attachment manager dialog" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:94 +#: ../src/command/subtitle.cpp:91 msgid "&Find..." msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:95 ../src/dialog_search_replace.cpp:46 +#: ../src/command/subtitle.cpp:92 ../src/dialog_search_replace.cpp:46 msgid "Find" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:96 +#: ../src/command/subtitle.cpp:93 msgid "Search for text in the subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:107 +#: ../src/command/subtitle.cpp:104 msgid "Find &Next" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:108 +#: ../src/command/subtitle.cpp:105 msgid "Find Next" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:109 +#: ../src/command/subtitle.cpp:106 msgid "Find next match of last search" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:129 ../src/command/subtitle.cpp:163 -#: ../src/command/subtitle.cpp:205 ../src/command/grid.cpp:83 +#: ../src/command/subtitle.cpp:126 ../src/command/subtitle.cpp:160 +#: ../src/command/subtitle.cpp:202 ../src/command/grid.cpp:82 msgid "line insertion" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:136 +#: ../src/command/subtitle.cpp:133 msgid "&After Current" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:137 +#: ../src/command/subtitle.cpp:134 msgid "After Current" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:138 +#: ../src/command/subtitle.cpp:135 msgid "Insert a new line after the current one" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:170 ../src/command/subtitle.cpp:171 +#: ../src/command/subtitle.cpp:167 ../src/command/subtitle.cpp:168 msgid "After Current, at Video Time" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:172 +#: ../src/command/subtitle.cpp:169 msgid "Insert a new line after the current one, starting at video time" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:181 +#: ../src/command/subtitle.cpp:178 msgid "&Before Current" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:182 +#: ../src/command/subtitle.cpp:179 msgid "Before Current" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:183 +#: ../src/command/subtitle.cpp:180 msgid "Insert a new line before the current one" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:212 ../src/command/subtitle.cpp:213 +#: ../src/command/subtitle.cpp:209 ../src/command/subtitle.cpp:210 msgid "Before Current, at Video Time" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:214 +#: ../src/command/subtitle.cpp:211 msgid "Insert a new line before the current one, starting at video time" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:224 +#: ../src/command/subtitle.cpp:221 msgid "&New Subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:225 +#: ../src/command/subtitle.cpp:222 msgid "New Subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:226 +#: ../src/command/subtitle.cpp:223 msgid "New subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:237 +#: ../src/command/subtitle.cpp:234 msgid "&Open Subtitles..." msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:238 +#: ../src/command/subtitle.cpp:235 msgid "Open Subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:239 +#: ../src/command/subtitle.cpp:236 msgid "Open a subtitles file" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:251 +#: ../src/command/subtitle.cpp:248 msgid "Open A&utosaved Subtitles..." msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:252 +#: ../src/command/subtitle.cpp:249 msgid "Open Autosaved Subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:253 +#: ../src/command/subtitle.cpp:250 msgid "Open a previous version of a file which was autosaved by Aegisub" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:266 +#: ../src/command/subtitle.cpp:263 msgid "Open Subtitles with &Charset..." msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:267 +#: ../src/command/subtitle.cpp:264 msgid "Open Subtitles with Charset" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:268 +#: ../src/command/subtitle.cpp:265 msgid "Open a subtitles file with a specific file encoding" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:276 +#: ../src/command/subtitle.cpp:273 msgid "Choose charset code:" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:276 +#: ../src/command/subtitle.cpp:273 msgid "Charset" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:285 +#: ../src/command/subtitle.cpp:282 msgid "Open Subtitles from &Video" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:286 +#: ../src/command/subtitle.cpp:283 msgid "Open Subtitles from Video" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:287 +#: ../src/command/subtitle.cpp:284 msgid "Open the subtitles from the current video file" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:303 +#: ../src/command/subtitle.cpp:300 msgid "&Properties..." msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:304 +#: ../src/command/subtitle.cpp:301 msgid "Properties" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:305 +#: ../src/command/subtitle.cpp:302 msgid "Open script properties window" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:316 +#: ../src/command/subtitle.cpp:313 msgid "Save subtitles file" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:339 +#: ../src/command/subtitle.cpp:333 msgid "&Save Subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:340 +#: ../src/command/subtitle.cpp:334 msgid "Save Subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:341 +#: ../src/command/subtitle.cpp:335 msgid "Save the current subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:356 +#: ../src/command/subtitle.cpp:350 msgid "Save Subtitles &as..." msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:357 +#: ../src/command/subtitle.cpp:351 msgid "Save Subtitles as" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:358 +#: ../src/command/subtitle.cpp:352 msgid "Save subtitles with another name" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:367 ../src/dialog_selected_choices.cpp:31 -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:347 ../src/dialog_export.cpp:100 +#: ../src/command/subtitle.cpp:361 ../src/dialog_selected_choices.cpp:26 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:369 ../src/dialog_export.cpp:125 msgid "Select &All" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:368 +#: ../src/command/subtitle.cpp:362 msgid "Select All" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:369 +#: ../src/command/subtitle.cpp:363 msgid "Select all dialogue lines" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:381 ../src/command/subtitle.cpp:382 +#: ../src/command/subtitle.cpp:375 ../src/command/subtitle.cpp:376 msgid "Select Visible" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:383 +#: ../src/command/subtitle.cpp:377 msgid "Select all dialogue lines that are visible on the current video frame" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:414 +#: ../src/command/subtitle.cpp:407 msgid "Spell &Checker..." msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:415 ../src/dialog_spellchecker.cpp:52 +#: ../src/command/subtitle.cpp:408 ../src/dialog_spellchecker.cpp:103 msgid "Spell Checker" msgstr "" -#: ../src/command/subtitle.cpp:416 +#: ../src/command/subtitle.cpp:409 msgid "Open spell checker" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:64 +#: ../src/command/tool.cpp:58 msgid "ASSDraw3..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:65 +#: ../src/command/tool.cpp:59 msgid "ASSDraw3" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:66 +#: ../src/command/tool.cpp:60 msgid "Launch the ASSDraw3 tool for vector drawing" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:76 +#: ../src/command/tool.cpp:70 msgid "&Export Subtitles..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:77 +#: ../src/command/tool.cpp:71 msgid "Export Subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:78 +#: ../src/command/tool.cpp:72 msgid "" "Save a copy of subtitles in a different format or with processing applied to " "it" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:89 +#: ../src/command/tool.cpp:83 msgid "&Fonts Collector..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:90 ../src/dialog_fonts_collector.cpp:200 +#: ../src/command/tool.cpp:84 ../src/dialog_fonts_collector.cpp:218 msgid "Fonts Collector" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:91 +#: ../src/command/tool.cpp:85 msgid "Open fonts collector" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:101 +#: ../src/command/tool.cpp:95 msgid "S&elect Lines..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:102 +#: ../src/command/tool.cpp:96 msgid "Select Lines" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:103 +#: ../src/command/tool.cpp:97 msgid "Select lines based on defined criteria" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:113 +#: ../src/command/tool.cpp:107 msgid "&Resample Resolution..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:114 ../src/dialog_resample.cpp:44 +#: ../src/command/tool.cpp:108 ../src/dialog_resample.cpp:90 msgid "Resample Resolution" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:115 +#: ../src/command/tool.cpp:109 msgid "" "Resample subtitles to maintain their current appearance at a different " "script resolution" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:128 +#: ../src/command/tool.cpp:122 msgid "St&yling Assistant..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:130 +#: ../src/command/tool.cpp:124 msgid "Open styling assistant" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:147 ../src/command/tool.cpp:231 +#: ../src/command/tool.cpp:141 ../src/command/tool.cpp:225 msgid "&Accept changes" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:149 ../src/command/tool.cpp:233 +#: ../src/command/tool.cpp:143 ../src/command/tool.cpp:227 msgid "Commit changes and move to the next line" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:158 ../src/command/tool.cpp:242 +#: ../src/command/tool.cpp:152 ../src/command/tool.cpp:236 msgid "&Preview changes" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:160 ../src/command/tool.cpp:244 +#: ../src/command/tool.cpp:154 ../src/command/tool.cpp:238 msgid "Commit changes and stay on the current line" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:170 +#: ../src/command/tool.cpp:164 msgid "&Styles Manager..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:172 +#: ../src/command/tool.cpp:166 msgid "Open the styles manager" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:182 +#: ../src/command/tool.cpp:176 msgid "&Kanji Timer..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:183 +#: ../src/command/tool.cpp:177 msgid "Kanji Timer" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:184 +#: ../src/command/tool.cpp:178 msgid "Open the Kanji timer copier" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:194 +#: ../src/command/tool.cpp:188 msgid "&Timing Post-Processor..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:196 +#: ../src/command/tool.cpp:190 msgid "" "Post-process the subtitle timing to add lead-ins and lead-outs, snap timing " "to scene changes, etc." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:206 +#: ../src/command/tool.cpp:200 msgid "&Translation Assistant..." msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:207 ../src/dialog_translation.cpp:62 +#: ../src/command/tool.cpp:201 ../src/dialog_translation.cpp:64 msgid "Translation Assistant" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:208 +#: ../src/command/tool.cpp:202 msgid "Open translation assistant" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:253 +#: ../src/command/tool.cpp:210 +msgid "There is nothing to translate in the file." +msgstr "" + +#: ../src/command/tool.cpp:247 msgid "&Next Line" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:254 ../src/command/grid.cpp:52 -#: ../src/command/grid.cpp:53 ../src/command/grid.cpp:64 -#: ../src/command/grid.cpp:65 ../src/command/time.cpp:357 -#: ../src/command/time.cpp:358 +#: ../src/command/tool.cpp:248 ../src/command/grid.cpp:51 +#: ../src/command/grid.cpp:52 ../src/command/grid.cpp:63 +#: ../src/command/grid.cpp:64 ../src/command/time.cpp:354 +#: ../src/command/time.cpp:355 msgid "Next Line" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:255 +#: ../src/command/tool.cpp:249 msgid "Move to the next line without committing changes" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:264 +#: ../src/command/tool.cpp:258 msgid "&Previous Line" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:265 ../src/command/grid.cpp:91 -#: ../src/command/grid.cpp:92 ../src/command/time.cpp:369 -#: ../src/command/time.cpp:370 +#: ../src/command/tool.cpp:259 ../src/command/grid.cpp:90 +#: ../src/command/grid.cpp:91 ../src/command/time.cpp:366 +#: ../src/command/time.cpp:367 msgid "Previous Line" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:266 +#: ../src/command/tool.cpp:260 msgid "Move to the previous line without committing changes" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:276 +#: ../src/command/tool.cpp:270 msgid "&Insert Original" msgstr "" -#: ../src/command/tool.cpp:278 +#: ../src/command/tool.cpp:272 msgid "Insert the untranslated text" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:61 +#: ../src/command/app.cpp:58 msgid "&About" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:62 +#: ../src/command/app.cpp:59 msgid "About" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:63 ../src/dialog_about.cpp:48 +#: ../src/command/app.cpp:60 ../src/dialog_about.cpp:44 msgid "About Aegisub" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:72 +#: ../src/command/app.cpp:69 msgid "&Audio+Subs View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:73 +#: ../src/command/app.cpp:70 msgid "Audio+Subs View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:74 +#: ../src/command/app.cpp:71 msgid "Display audio and the subtitles grid only" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:92 +#: ../src/command/app.cpp:89 msgid "&Full view" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:93 +#: ../src/command/app.cpp:90 msgid "Full view" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:94 +#: ../src/command/app.cpp:91 msgid "Display audio, video and then subtitles grid" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:112 +#: ../src/command/app.cpp:109 msgid "S&ubs Only View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:113 +#: ../src/command/app.cpp:110 msgid "Subs Only View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:114 +#: ../src/command/app.cpp:111 msgid "Display the subtitles grid only" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:128 +#: ../src/command/app.cpp:125 msgid "&Video+Subs View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:129 +#: ../src/command/app.cpp:126 msgid "Video+Subs View" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:130 +#: ../src/command/app.cpp:127 msgid "Display video and the subtitles grid only" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:148 +#: ../src/command/app.cpp:145 msgid "E&xit" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:149 +#: ../src/command/app.cpp:146 msgid "Exit" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:150 +#: ../src/command/app.cpp:147 msgid "Exit the application" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:160 +#: ../src/command/app.cpp:157 msgid "&Language..." msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:161 +#: ../src/command/app.cpp:158 msgid "Language" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:162 +#: ../src/command/app.cpp:159 msgid "Select Aegisub interface language" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:185 +#: ../src/command/app.cpp:182 msgid "&Log window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:186 ../src/dialog_log.cpp:97 +#: ../src/command/app.cpp:183 ../src/dialog_log.cpp:99 msgid "Log window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:187 +#: ../src/command/app.cpp:184 msgid "View the event log" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:197 +#: ../src/command/app.cpp:194 msgid "New &Window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:198 +#: ../src/command/app.cpp:195 msgid "New Window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:199 +#: ../src/command/app.cpp:196 msgid "Open a new application window" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:209 +#: ../src/command/app.cpp:206 msgid "&Options..." msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:211 +#: ../src/command/app.cpp:208 msgid "Configure Aegisub" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:225 ../src/command/app.cpp:226 +#: ../src/command/app.cpp:222 ../src/command/app.cpp:223 msgid "Toggle global hotkey overrides" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:227 +#: ../src/command/app.cpp:224 msgid "Toggle global hotkey overrides (Medusa Mode)" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:242 +#: ../src/command/app.cpp:239 msgid "Toggle the main toolbar" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:247 +#: ../src/command/app.cpp:244 msgid "Hide Toolbar" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:248 +#: ../src/command/app.cpp:245 msgid "Show Toolbar" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:263 +#: ../src/command/app.cpp:260 msgid "&Check for Updates..." msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:264 +#: ../src/command/app.cpp:261 msgid "Check for Updates" msgstr "" -#: ../src/command/app.cpp:265 +#: ../src/command/app.cpp:262 msgid "Check to see if there is a new version of Aegisub available" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:54 +#: ../src/command/grid.cpp:53 msgid "Move to the next subtitle line" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:66 +#: ../src/command/grid.cpp:65 msgid "Move to the next subtitle line, creating a new one if needed" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:93 +#: ../src/command/grid.cpp:92 msgid "Move to the previous line" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:102 ../src/command/grid.cpp:122 +#: ../src/command/grid.cpp:101 ../src/command/grid.cpp:121 msgid "&Actor Name" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:103 ../src/command/grid.cpp:123 +#: ../src/command/grid.cpp:102 ../src/command/grid.cpp:122 msgid "Actor Name" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:104 +#: ../src/command/grid.cpp:103 msgid "Sort all subtitles by their actor names" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:108 ../src/command/grid.cpp:128 -#: ../src/command/grid.cpp:140 ../src/command/grid.cpp:152 -#: ../src/command/grid.cpp:164 ../src/command/grid.cpp:176 -#: ../src/command/grid.cpp:188 ../src/command/grid.cpp:200 -#: ../src/command/grid.cpp:212 ../src/command/grid.cpp:224 -#: ../src/command/grid.cpp:236 ../src/command/grid.cpp:248 +#: ../src/command/grid.cpp:107 ../src/command/grid.cpp:127 +#: ../src/command/grid.cpp:139 ../src/command/grid.cpp:151 +#: ../src/command/grid.cpp:163 ../src/command/grid.cpp:175 +#: ../src/command/grid.cpp:187 ../src/command/grid.cpp:199 +#: ../src/command/grid.cpp:211 ../src/command/grid.cpp:223 +#: ../src/command/grid.cpp:235 ../src/command/grid.cpp:247 msgid "sort" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:124 +#: ../src/command/grid.cpp:123 msgid "Sort selected subtitles by their actor names" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:134 ../src/command/grid.cpp:146 +#: ../src/command/grid.cpp:133 ../src/command/grid.cpp:145 #: ../src/dialog_search_replace.cpp:87 msgid "&Effect" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:135 ../src/command/grid.cpp:147 -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:65 ../src/subs_edit_box.cpp:137 -#: ../src/grid_column.cpp:183 ../src/grid_column.cpp:184 +#: ../src/command/grid.cpp:134 ../src/command/grid.cpp:146 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:72 ../src/subs_edit_box.cpp:145 +#: ../src/grid_column.cpp:191 ../src/grid_column.cpp:192 msgid "Effect" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:136 +#: ../src/command/grid.cpp:135 msgid "Sort all subtitles by their effects" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:148 +#: ../src/command/grid.cpp:147 msgid "Sort selected subtitles by their effects" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:158 ../src/command/grid.cpp:170 +#: ../src/command/grid.cpp:157 ../src/command/grid.cpp:169 msgid "&End Time" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:159 ../src/command/grid.cpp:171 -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:59 ../src/grid_column.cpp:139 +#: ../src/command/grid.cpp:158 ../src/command/grid.cpp:170 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:66 ../src/grid_column.cpp:147 msgid "End Time" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:160 +#: ../src/command/grid.cpp:159 msgid "Sort all subtitles by their end times" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:172 +#: ../src/command/grid.cpp:171 msgid "Sort selected subtitles by their end times" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:182 ../src/command/grid.cpp:194 +#: ../src/command/grid.cpp:181 ../src/command/grid.cpp:193 msgid "&Layer" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:183 ../src/command/grid.cpp:195 -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:57 ../src/grid_column.cpp:99 +#: ../src/command/grid.cpp:182 ../src/command/grid.cpp:194 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:64 ../src/grid_column.cpp:107 msgid "Layer" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:184 +#: ../src/command/grid.cpp:183 msgid "Sort all subtitles by their layer number" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:196 +#: ../src/command/grid.cpp:195 msgid "Sort selected subtitles by their layer number" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:206 ../src/command/grid.cpp:218 +#: ../src/command/grid.cpp:205 ../src/command/grid.cpp:217 msgid "&Start Time" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:207 ../src/command/grid.cpp:219 -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:58 ../src/grid_column.cpp:121 +#: ../src/command/grid.cpp:206 ../src/command/grid.cpp:218 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:65 ../src/grid_column.cpp:129 msgid "Start Time" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:208 +#: ../src/command/grid.cpp:207 msgid "Sort all subtitles by their start times" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:220 +#: ../src/command/grid.cpp:219 msgid "Sort selected subtitles by their start times" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:230 ../src/command/grid.cpp:242 +#: ../src/command/grid.cpp:229 ../src/command/grid.cpp:241 msgid "St&yle Name" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:231 ../src/command/grid.cpp:243 -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:179 +#: ../src/command/grid.cpp:230 ../src/command/grid.cpp:242 +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:177 msgid "Style Name" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:232 +#: ../src/command/grid.cpp:231 msgid "Sort all subtitles by their style names" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:244 +#: ../src/command/grid.cpp:243 msgid "Sort selected subtitles by their style names" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:255 ../src/command/grid.cpp:256 +#: ../src/command/grid.cpp:254 ../src/command/grid.cpp:255 msgid "Cycle Tag Hiding Mode" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:257 +#: ../src/command/grid.cpp:256 msgid "Cycle through tag hiding modes" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:267 +#: ../src/command/grid.cpp:266 msgid "ASS Override Tag mode set to show full tags." msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:268 +#: ../src/command/grid.cpp:267 msgid "ASS Override Tag mode set to simplify tags." msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:269 +#: ../src/command/grid.cpp:268 msgid "ASS Override Tag mode set to hide tags." msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:279 +#: ../src/command/grid.cpp:278 msgid "&Hide Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:280 +#: ../src/command/grid.cpp:279 msgid "Hide Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:281 +#: ../src/command/grid.cpp:280 msgid "Hide override tags in the subtitle grid" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:295 +#: ../src/command/grid.cpp:294 msgid "Sh&ow Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:296 +#: ../src/command/grid.cpp:295 msgid "Show Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:297 +#: ../src/command/grid.cpp:296 msgid "Show full override tags in the subtitle grid" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:311 +#: ../src/command/grid.cpp:310 msgid "S&implify Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:312 +#: ../src/command/grid.cpp:311 msgid "Simplify Tags" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:313 +#: ../src/command/grid.cpp:312 msgid "" "Replace override tags in the subtitle grid with a simplified placeholder" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:349 ../src/command/grid.cpp:350 +#: ../src/command/grid.cpp:348 ../src/command/grid.cpp:349 msgid "Move line up" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:351 +#: ../src/command/grid.cpp:350 msgid "Move the selected lines up one row" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:360 ../src/command/grid.cpp:377 +#: ../src/command/grid.cpp:359 ../src/command/grid.cpp:376 msgid "move lines" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:366 ../src/command/grid.cpp:367 +#: ../src/command/grid.cpp:365 ../src/command/grid.cpp:366 msgid "Move line down" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:368 +#: ../src/command/grid.cpp:367 msgid "Move the selected lines down one row" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:384 ../src/command/grid.cpp:385 +#: ../src/command/grid.cpp:383 ../src/command/grid.cpp:384 msgid "Swap Lines" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:386 +#: ../src/command/grid.cpp:385 msgid "Swap the two selected lines" msgstr "" -#: ../src/command/grid.cpp:397 +#: ../src/command/grid.cpp:396 msgid "swap lines" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:52 +#: ../src/command/automation.cpp:48 msgid "&Reload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:53 +#: ../src/command/automation.cpp:49 msgid "Reload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:54 +#: ../src/command/automation.cpp:50 msgid "Reload all Automation scripts and rescan the autoload folder" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:59 +#: ../src/command/automation.cpp:55 msgid "Reloaded all Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:65 +#: ../src/command/automation.cpp:61 msgid "R&eload autoload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:66 +#: ../src/command/automation.cpp:62 msgid "Reload autoload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:67 +#: ../src/command/automation.cpp:63 msgid "Rescan the Automation autoload folder" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:71 +#: ../src/command/automation.cpp:67 msgid "Reloaded autoload Automation scripts" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:78 ../src/command/automation.cpp:90 +#: ../src/command/automation.cpp:74 ../src/command/automation.cpp:86 msgid "&Automation..." msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:79 ../src/command/automation.cpp:91 -#: ../src/preferences.cpp:506 +#: ../src/command/automation.cpp:75 ../src/command/automation.cpp:87 +#: ../src/preferences.cpp:311 msgid "Automation" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:80 +#: ../src/command/automation.cpp:76 msgid "Open automation manager" msgstr "" -#: ../src/command/automation.cpp:92 +#: ../src/command/automation.cpp:88 msgid "" "Open automation manager. Ctrl: Rescan autoload folder. Ctrl+Shift: Rescan " "autoload folder and reload all automation scripts" @@ -2552,200 +2560,200 @@ msgstr "" msgid "Shift selection so that the active line starts at current frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:147 +#: ../src/command/time.cpp:145 msgid "shift to frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:154 +#: ../src/command/time.cpp:152 msgid "S&hift Times..." msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:156 +#: ../src/command/time.cpp:154 msgid "Shift subtitles by time or frames" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:178 ../src/audio_timing_dialogue.cpp:516 -#: ../src/audio_timing_dialogue.cpp:522 +#: ../src/command/time.cpp:175 ../src/audio_timing_dialogue.cpp:512 +#: ../src/audio_timing_dialogue.cpp:518 msgid "timing" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:184 +#: ../src/command/time.cpp:181 msgid "Snap &End to Video" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:185 +#: ../src/command/time.cpp:182 msgid "Snap End to Video" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:186 +#: ../src/command/time.cpp:183 msgid "Set end of selected subtitles to current video frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:196 +#: ../src/command/time.cpp:193 msgid "Snap to S&cene" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:197 +#: ../src/command/time.cpp:194 msgid "Snap to Scene" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:198 +#: ../src/command/time.cpp:195 msgid "" "Set start and end of subtitles to the keyframes around current video frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:235 +#: ../src/command/time.cpp:232 msgid "snap to scene" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:241 ../src/command/time.cpp:242 +#: ../src/command/time.cpp:238 ../src/command/time.cpp:239 msgid "Add lead in and out" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:243 +#: ../src/command/time.cpp:240 msgid "Add both lead in and out to the selected lines" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:255 ../src/command/time.cpp:256 +#: ../src/command/time.cpp:252 ../src/command/time.cpp:253 msgid "Add lead in" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:257 +#: ../src/command/time.cpp:254 msgid "Add the lead in time to the selected lines" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:267 ../src/command/time.cpp:268 +#: ../src/command/time.cpp:264 ../src/command/time.cpp:265 msgid "Add lead out" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:269 +#: ../src/command/time.cpp:266 msgid "Add the lead out time to the selected lines" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:278 ../src/command/time.cpp:279 +#: ../src/command/time.cpp:275 ../src/command/time.cpp:276 msgid "Increase length" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:280 +#: ../src/command/time.cpp:277 msgid "Increase the length of the current timing unit" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:289 ../src/command/time.cpp:290 +#: ../src/command/time.cpp:286 ../src/command/time.cpp:287 msgid "Increase length and shift" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:291 +#: ../src/command/time.cpp:288 msgid "" "Increase the length of the current timing unit and shift the following items" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:300 ../src/command/time.cpp:301 +#: ../src/command/time.cpp:297 ../src/command/time.cpp:298 msgid "Decrease length" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:302 +#: ../src/command/time.cpp:299 msgid "Decrease the length of the current timing unit" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:311 ../src/command/time.cpp:312 +#: ../src/command/time.cpp:308 ../src/command/time.cpp:309 msgid "Decrease length and shift" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:313 +#: ../src/command/time.cpp:310 msgid "" "Decrease the length of the current timing unit and shift the following items" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:322 ../src/command/time.cpp:323 +#: ../src/command/time.cpp:319 ../src/command/time.cpp:320 msgid "Shift start time forward" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:324 +#: ../src/command/time.cpp:321 msgid "Shift the start time of the current timing unit forward" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:333 ../src/command/time.cpp:334 +#: ../src/command/time.cpp:330 ../src/command/time.cpp:331 msgid "Shift start time backward" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:335 +#: ../src/command/time.cpp:332 msgid "Shift the start time of the current timing unit backward" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:345 +#: ../src/command/time.cpp:342 msgid "Snap &Start to Video" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:346 +#: ../src/command/time.cpp:343 msgid "Snap Start to Video" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:347 +#: ../src/command/time.cpp:344 msgid "Set start of selected subtitles to current video frame" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:359 +#: ../src/command/time.cpp:356 msgid "Next line or syllable" msgstr "" -#: ../src/command/time.cpp:371 +#: ../src/command/time.cpp:368 msgid "Previous line or syllable" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:57 ../src/command/vis_tool.cpp:58 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:56 ../src/command/vis_tool.cpp:57 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:59 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:58 msgid "Standard mode, double click sets position" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:65 ../src/command/vis_tool.cpp:66 -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:62 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:64 ../src/command/vis_tool.cpp:65 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:57 msgid "Drag" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:67 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:66 msgid "Drag subtitles" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:73 ../src/command/vis_tool.cpp:74 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:72 ../src/command/vis_tool.cpp:73 msgid "Rotate Z" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:75 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:74 msgid "Rotate subtitles on their Z axis" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:81 ../src/command/vis_tool.cpp:82 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:80 ../src/command/vis_tool.cpp:81 msgid "Rotate XY" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:83 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:82 msgid "Rotate subtitles on their X and Y axes" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:89 ../src/command/vis_tool.cpp:90 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:88 ../src/command/vis_tool.cpp:89 msgid "Scale" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:91 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:90 msgid "Scale subtitles on X and Y axes" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:97 ../src/command/vis_tool.cpp:98 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:96 ../src/command/vis_tool.cpp:97 msgid "Clip" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:99 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:98 msgid "Clip subtitles to a rectangle" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:105 ../src/command/vis_tool.cpp:106 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:104 ../src/command/vis_tool.cpp:105 msgid "Vector Clip" msgstr "" -#: ../src/command/vis_tool.cpp:107 +#: ../src/command/vis_tool.cpp:106 msgid "Clip subtitles to a vectorial area" msgstr "" @@ -2761,372 +2769,352 @@ msgstr "" msgid "Close the currently open audio file" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:83 -msgid "The audio file was not found: " -msgstr "" - -#: ../src/command/audio.cpp:86 -msgid "" -"None of the available audio providers recognised the selected file as " -"containing audio data.\n" -"\n" -"The following providers were tried:\n" -msgstr "" - -#: ../src/command/audio.cpp:89 -msgid "" -"None of the available audio providers have a codec available to handle the " -"selected file.\n" -"\n" -"The following providers were tried:\n" -msgstr "" - -#: ../src/command/audio.cpp:101 +#: ../src/command/audio.cpp:77 msgid "&Open Audio File..." msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:102 ../src/command/audio.cpp:109 +#: ../src/command/audio.cpp:78 ../src/command/audio.cpp:85 msgid "Open Audio File" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:103 +#: ../src/command/audio.cpp:79 msgid "Open an audio file" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:106 +#: ../src/command/audio.cpp:82 msgid "Audio Formats" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:118 ../src/command/audio.cpp:119 +#: ../src/command/audio.cpp:93 ../src/command/audio.cpp:94 msgid "Open 2h30 Blank Audio" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:120 +#: ../src/command/audio.cpp:95 msgid "Open a 150 minutes blank audio clip, for debugging" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:134 ../src/command/audio.cpp:135 +#: ../src/command/audio.cpp:104 ../src/command/audio.cpp:105 msgid "Open 2h30 Noise Audio" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:136 +#: ../src/command/audio.cpp:106 msgid "Open a 150 minutes noise-filled audio clip, for debugging" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:151 +#: ../src/command/audio.cpp:116 msgid "Open Audio from &Video" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:152 +#: ../src/command/audio.cpp:117 msgid "Open Audio from Video" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:153 +#: ../src/command/audio.cpp:118 msgid "Open the audio from the current video file" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:167 +#: ../src/command/audio.cpp:132 msgid "&Spectrum Display" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:168 +#: ../src/command/audio.cpp:133 msgid "Spectrum Display" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:169 +#: ../src/command/audio.cpp:134 msgid "Display audio as a frequency-power spectrograph" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:183 +#: ../src/command/audio.cpp:148 msgid "&Waveform Display" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:184 +#: ../src/command/audio.cpp:149 msgid "Waveform Display" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:185 +#: ../src/command/audio.cpp:150 msgid "Display audio as a linear amplitude graph" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:199 ../src/command/audio.cpp:200 +#: ../src/command/audio.cpp:187 ../src/command/audio.cpp:188 msgid "Create audio clip" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:201 +#: ../src/command/audio.cpp:189 msgid "Save an audio clip of the selected line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:219 +#: ../src/command/audio.cpp:200 msgid "Save audio clip" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:226 ../src/command/audio.cpp:227 +#: ../src/command/audio.cpp:247 ../src/command/audio.cpp:248 msgid "Play current audio selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:228 +#: ../src/command/audio.cpp:249 msgid "Play the current audio selection, ignoring changes made while playing" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:241 +#: ../src/command/audio.cpp:262 msgid "Play the audio for the current line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:254 ../src/command/audio.cpp:255 +#: ../src/command/audio.cpp:275 ../src/command/audio.cpp:276 msgid "Play audio selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:256 +#: ../src/command/audio.cpp:277 msgid "Play audio until the end of the selection is reached" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:266 ../src/command/audio.cpp:267 +#: ../src/command/audio.cpp:287 ../src/command/audio.cpp:288 msgid "Play audio selection or stop" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:268 +#: ../src/command/audio.cpp:289 msgid "Play selection, or stop playback if it's already playing" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:283 ../src/command/audio.cpp:284 +#: ../src/command/audio.cpp:304 ../src/command/audio.cpp:305 msgid "Stop playing" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:285 +#: ../src/command/audio.cpp:306 msgid "Stop audio and video playback" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:301 ../src/command/audio.cpp:302 -#: ../src/command/audio.cpp:303 +#: ../src/command/audio.cpp:322 ../src/command/audio.cpp:323 +#: ../src/command/audio.cpp:324 msgid "Play 500 ms before selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:315 ../src/command/audio.cpp:316 -#: ../src/command/audio.cpp:317 +#: ../src/command/audio.cpp:336 ../src/command/audio.cpp:337 +#: ../src/command/audio.cpp:338 msgid "Play 500 ms after selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:329 ../src/command/audio.cpp:330 -#: ../src/command/audio.cpp:331 +#: ../src/command/audio.cpp:350 ../src/command/audio.cpp:351 +#: ../src/command/audio.cpp:352 msgid "Play last 500 ms of selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:343 ../src/command/audio.cpp:344 -#: ../src/command/audio.cpp:345 +#: ../src/command/audio.cpp:364 ../src/command/audio.cpp:365 +#: ../src/command/audio.cpp:366 msgid "Play first 500 ms of selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:359 ../src/command/audio.cpp:360 -#: ../src/command/audio.cpp:361 +#: ../src/command/audio.cpp:380 ../src/command/audio.cpp:381 +#: ../src/command/audio.cpp:382 msgid "Play from selection start to end of file" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:372 ../src/command/audio.cpp:373 +#: ../src/command/audio.cpp:393 ../src/command/audio.cpp:394 msgid "Commit" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:374 +#: ../src/command/audio.cpp:395 msgid "Commit any pending audio timing changes" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:388 ../src/command/audio.cpp:389 +#: ../src/command/audio.cpp:409 ../src/command/audio.cpp:410 msgid "Commit and use default timing for next line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:390 +#: ../src/command/audio.cpp:411 msgid "" "Commit any pending audio timing changes and reset the next line's times to " "the default" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:403 ../src/command/audio.cpp:404 +#: ../src/command/audio.cpp:424 ../src/command/audio.cpp:425 msgid "Commit and move to next line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:405 +#: ../src/command/audio.cpp:426 msgid "Commit any pending audio timing changes and move to the next line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:418 ../src/command/audio.cpp:419 +#: ../src/command/audio.cpp:439 ../src/command/audio.cpp:440 msgid "Commit and stay on current line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:420 +#: ../src/command/audio.cpp:441 msgid "Commit any pending audio timing changes and stay on the current line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:431 ../src/command/audio.cpp:432 +#: ../src/command/audio.cpp:452 ../src/command/audio.cpp:453 msgid "Go to selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:433 +#: ../src/command/audio.cpp:454 msgid "Scroll the audio display to center on the current audio selection" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:442 ../src/command/audio.cpp:443 +#: ../src/command/audio.cpp:463 ../src/command/audio.cpp:464 msgid "Scroll left" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:444 +#: ../src/command/audio.cpp:465 msgid "Scroll the audio display left" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:453 ../src/command/audio.cpp:454 +#: ../src/command/audio.cpp:474 ../src/command/audio.cpp:475 msgid "Scroll right" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:455 +#: ../src/command/audio.cpp:476 msgid "Scroll the audio display right" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:469 ../src/command/audio.cpp:470 -#: ../src/command/audio.cpp:471 +#: ../src/command/audio.cpp:490 ../src/command/audio.cpp:491 +#: ../src/command/audio.cpp:492 msgid "Auto scroll audio display to selected line" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:486 ../src/command/audio.cpp:487 -#: ../src/command/audio.cpp:488 +#: ../src/command/audio.cpp:507 ../src/command/audio.cpp:508 +#: ../src/command/audio.cpp:509 msgid "Automatically commit all changes" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:503 ../src/command/audio.cpp:504 +#: ../src/command/audio.cpp:524 ../src/command/audio.cpp:525 msgid "Auto go to next line on commit" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:505 +#: ../src/command/audio.cpp:526 msgid "Automatically go to next line on commit" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:520 ../src/command/audio.cpp:521 -#: ../src/command/audio.cpp:522 +#: ../src/command/audio.cpp:541 ../src/command/audio.cpp:542 +#: ../src/command/audio.cpp:543 msgid "Spectrum analyzer mode" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:537 ../src/command/audio.cpp:538 -#: ../src/command/audio.cpp:539 +#: ../src/command/audio.cpp:558 ../src/command/audio.cpp:559 +#: ../src/command/audio.cpp:560 msgid "Link vertical zoom and volume sliders" msgstr "" -#: ../src/command/audio.cpp:554 ../src/command/audio.cpp:555 -#: ../src/command/audio.cpp:556 +#: ../src/command/audio.cpp:575 ../src/command/audio.cpp:576 +#: ../src/command/audio.cpp:577 msgid "Toggle karaoke mode" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:49 +#: ../src/command/help.cpp:48 msgid "&Bug Tracker..." msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:50 +#: ../src/command/help.cpp:49 msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:51 +#: ../src/command/help.cpp:50 msgid "Visit Aegisub's bug tracker to report bugs and request new features" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:70 +#: ../src/command/help.cpp:69 msgid "&Contents" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:71 +#: ../src/command/help.cpp:70 msgid "Contents" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:72 +#: ../src/command/help.cpp:71 msgid "Help topics" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:82 +#: ../src/command/help.cpp:81 msgid "&Forums" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:83 +#: ../src/command/help.cpp:82 msgid "Forums" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:84 +#: ../src/command/help.cpp:83 msgid "Visit Aegisub's forums" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:94 +#: ../src/command/help.cpp:93 msgid "&IRC Channel" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:95 +#: ../src/command/help.cpp:94 msgid "IRC Channel" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:96 +#: ../src/command/help.cpp:95 msgid "Visit Aegisub's official IRC channel" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:106 +#: ../src/command/help.cpp:105 msgid "&Visual Typesetting" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:107 +#: ../src/command/help.cpp:106 msgid "Visual Typesetting" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:108 +#: ../src/command/help.cpp:107 msgid "Open the manual page for Visual Typesetting" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:118 +#: ../src/command/help.cpp:117 msgid "&Website" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:119 +#: ../src/command/help.cpp:118 msgid "Website" msgstr "" -#: ../src/command/help.cpp:120 +#: ../src/command/help.cpp:119 msgid "Visit Aegisub's official website" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:48 ../src/command/keyframe.cpp:49 +#: ../src/command/keyframe.cpp:49 ../src/command/keyframe.cpp:50 msgid "Close Keyframes" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:50 +#: ../src/command/keyframe.cpp:51 msgid "" "Discard the currently loaded keyframes and use those from the video, if any" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:65 +#: ../src/command/keyframe.cpp:66 msgid "Open Keyframes..." msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:66 +#: ../src/command/keyframe.cpp:67 msgid "Open Keyframes" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:67 +#: ../src/command/keyframe.cpp:68 msgid "Open a keyframe list file" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:71 +#: ../src/command/keyframe.cpp:72 msgid "Open keyframes file" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:84 +#: ../src/command/keyframe.cpp:85 msgid "Save Keyframes..." msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:85 +#: ../src/command/keyframe.cpp:86 msgid "Save Keyframes" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:86 +#: ../src/command/keyframe.cpp:87 msgid "Save the current list of keyframes to a file" msgstr "" -#: ../src/command/keyframe.cpp:94 +#: ../src/command/keyframe.cpp:95 msgid "Save keyframes file" msgstr "" -#: ../src/dialog_selected_choices.cpp:32 ../src/dialog_export.cpp:101 +#: ../src/dialog_selected_choices.cpp:33 ../src/dialog_export.cpp:126 msgid "Select &None" msgstr "" @@ -3138,409 +3126,401 @@ msgstr "" msgid "This may take several minutes" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:74 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:125 msgid "Misspelled word:" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:76 ../src/dialog_search_replace.cpp:73 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:127 ../src/dialog_search_replace.cpp:73 msgid "Replace with:" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:131 ../src/dialog_search_replace.cpp:80 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:182 ../src/dialog_search_replace.cpp:80 msgid "&Skip Comments" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:132 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:183 msgid "Ignore &UPPERCASE words" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:136 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:187 msgid "&Replace" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:139 ../src/dialog_search_replace.cpp:95 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:190 ../src/dialog_search_replace.cpp:95 msgid "Replace &all" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:146 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:197 msgid "&Ignore" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:149 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:200 msgid "Ignore a&ll" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:155 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:206 msgid "Add to &dictionary" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:161 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:212 msgid "Remove fro&m dictionary" msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:231 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:279 msgid "Aegisub has finished checking spelling of this script." msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:231 ../src/dialog_spellchecker.cpp:235 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:279 ../src/dialog_spellchecker.cpp:283 msgid "Spell checking complete." msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:235 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:283 msgid "Aegisub has found no spelling mistakes in this script." msgstr "" -#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:281 ../src/dialog_spellchecker.cpp:295 +#: ../src/dialog_spellchecker.cpp:329 ../src/dialog_spellchecker.cpp:343 msgid "spell check replace" msgstr "" -#: ../src/preferences_base.cpp:67 +#: ../src/preferences_base.cpp:63 msgid "Please choose the folder:" msgstr "" -#: ../src/preferences_base.cpp:213 +#: ../src/preferences_base.cpp:209 msgid "Browse..." msgstr "" -#: ../src/preferences_base.cpp:248 +#: ../src/preferences_base.cpp:244 msgid "Choose..." msgstr "" -#: ../src/preferences_base.cpp:256 +#: ../src/preferences_base.cpp:252 msgid "Font Size" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:56 +#: ../src/dialog_properties.cpp:89 msgid "Script Properties" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:62 +#: ../src/dialog_properties.cpp:95 msgid "Script" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:65 +#: ../src/dialog_properties.cpp:98 msgid "Title:" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:66 +#: ../src/dialog_properties.cpp:99 msgid "Original script:" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:67 +#: ../src/dialog_properties.cpp:100 msgid "Translation:" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:68 +#: ../src/dialog_properties.cpp:101 msgid "Editing:" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:69 +#: ../src/dialog_properties.cpp:102 msgid "Timing:" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:70 +#: ../src/dialog_properties.cpp:103 msgid "Synch point:" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:71 +#: ../src/dialog_properties.cpp:104 msgid "Updated by:" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:72 +#: ../src/dialog_properties.cpp:105 msgid "Update details:" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:78 ../src/dialog_resample.cpp:97 -msgid "Resolution" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_properties.cpp:83 ../src/export_framerate.cpp:75 -#: ../src/dialog_resample.cpp:70 +#: ../src/dialog_properties.cpp:114 ../src/export_framerate.cpp:70 +#: ../src/dialog_resample.cpp:141 msgid "From &video" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:98 +#: ../src/dialog_properties.cpp:133 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_properties.cpp:141 msgid "0: Smart wrapping, top line is wider" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:99 +#: ../src/dialog_properties.cpp:142 msgid "1: End-of-line word wrapping, only \\N breaks" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:100 +#: ../src/dialog_properties.cpp:143 msgid "2: No word wrapping, both \\n and \\N break" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:101 +#: ../src/dialog_properties.cpp:144 msgid "3: Smart wrapping, bottom line is wider" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:105 +#: ../src/dialog_properties.cpp:148 msgid "Wrap Style: " msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:108 +#: ../src/dialog_properties.cpp:151 msgid "Scale Border and Shadow" msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:109 +#: ../src/dialog_properties.cpp:152 msgid "" "Scale border and shadow together with script/render resolution. If this is " "unchecked, relative border and shadow size will depend on renderer." msgstr "" -#: ../src/dialog_properties.cpp:149 +#: ../src/dialog_properties.cpp:193 msgid "property changes" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:89 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:107 msgid "Symlinking fonts to folder...\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:93 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:111 msgid "Copying fonts to folder...\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:96 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:114 msgid "Copying fonts to archive...\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:108 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:126 #, c-format msgid "* Failed to create directory '%s': %s.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:119 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:137 #, c-format msgid "* Failed to open %s.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:174 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:192 #, c-format msgid "* Copied %s.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:176 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:194 #, c-format msgid "* %s already exists on destination.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:178 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:196 #, c-format msgid "* Symlinked %s.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:180 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:198 #, c-format msgid "* Failed to copy %s.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:186 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:204 msgid "Done. All fonts copied." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:188 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:206 msgid "Done. Some fonts could not be copied." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:191 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:209 msgid "" "\n" "Over 32 MB of fonts were copied. Some of the fonts may not be loaded by the " "player if they are all attached to a Matroska file." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:206 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:224 msgid "Check fonts for availability" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:207 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:225 msgid "Copy fonts to folder" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:208 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:226 msgid "Copy fonts to subtitle file's folder" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:209 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:227 msgid "Copy fonts to zipped archive" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:211 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:229 msgid "Symlink fonts to folder" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:214 ../src/dialog_selection.cpp:137 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:232 ../src/dialog_selection.cpp:150 msgid "Action" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:220 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:238 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:224 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:242 msgid "&Browse..." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:233 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:251 msgid "Log" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:246 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:264 msgid "&Start!" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:283 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:301 msgid "Invalid destination." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:283 ../src/dialog_fonts_collector.cpp:288 -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:293 ../src/preferences.cpp:278 -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:551 -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:553 -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:603 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:301 ../src/dialog_fonts_collector.cpp:306 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:311 ../src/preferences.cpp:255 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:574 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:576 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:626 msgid "Error" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:288 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:306 msgid "Could not create destination folder." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:293 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:311 msgid "Invalid path for .zip file." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:317 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:335 msgid "Select archive file name" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:324 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:342 msgid "Select folder to save fonts on" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:338 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:356 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:346 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:364 msgid "" "Choose the folder where the fonts will be collected to. It will be created " "if it doesn't exist." msgstr "" -#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:353 +#: ../src/dialog_fonts_collector.cpp:371 msgid "" "Enter the name of the destination zip file to collect the fonts to. If a " "folder is entered, a default name will be used." msgstr "" -#: ../src/frame_main.cpp:513 -msgid "Do you want to load/unload the associated files?" -msgstr "" - -#: ../src/frame_main.cpp:513 -msgid "(Un)Load files?" -msgstr "" - -#: ../src/audio_renderer_waveform.cpp:177 +#: ../src/audio_renderer_waveform.cpp:154 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../src/audio_renderer_waveform.cpp:178 +#: ../src/audio_renderer_waveform.cpp:155 msgid "Maximum + Average" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:88 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:103 msgid "Dummy video options" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:106 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:115 msgid "Checkerboard &pattern" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:109 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:118 msgid "Video resolution:" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:111 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:120 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:112 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:121 msgid "Frame rate (fps):" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:113 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:122 msgid "Duration (frames):" msgstr "" -#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:155 +#: ../src/dialog_dummy_video.cpp:164 #, c-format msgid "Resulting duration: %s" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:95 ../src/preferences.cpp:96 -#: ../src/preferences.cpp:507 ../src/preferences.cpp:530 +#: ../src/preferences.cpp:61 ../src/preferences.cpp:63 +#: ../src/preferences.cpp:313 ../src/preferences.cpp:338 msgid "General" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:97 +#: ../src/preferences.cpp:64 msgid "Check for updates on startup" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:98 +#: ../src/preferences.cpp:65 msgid "Show main toolbar" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:99 +#: ../src/preferences.cpp:66 msgid "Save UI state in subtitles files" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:102 +#: ../src/preferences.cpp:69 msgid "Toolbar Icon Size" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:103 ../src/preferences.cpp:223 +#: ../src/preferences.cpp:70 ../src/preferences.cpp:195 msgid "Never" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:103 ../src/preferences.cpp:223 +#: ../src/preferences.cpp:70 msgid "Always" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:103 ../src/preferences.cpp:223 +#: ../src/preferences.cpp:70 ../src/preferences.cpp:195 msgid "Ask" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:105 +#: ../src/preferences.cpp:72 msgid "Automatically load linked files" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:106 +#: ../src/preferences.cpp:73 msgid "Undo Levels" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:108 +#: ../src/preferences.cpp:75 msgid "Recently Used Lists" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:109 ../src/dialog_autosave.cpp:41 +#: ../src/preferences.cpp:76 ../src/dialog_autosave.cpp:70 msgid "Files" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:110 +#: ../src/preferences.cpp:77 msgid "Find/Replace" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:115 +#: ../src/preferences.cpp:83 msgid "Default styles" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:116 +#: ../src/preferences.cpp:85 msgid "Default style catalogs" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:120 +#: ../src/preferences.cpp:89 msgid "" "The chosen style catalogs will be loaded when you start a new file or import " "files in the various formats.\n" @@ -3548,752 +3528,764 @@ msgid "" "You can set up style catalogs in the Style Manager." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:146 +#: ../src/preferences.cpp:114 msgid "New files" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:147 +#: ../src/preferences.cpp:115 msgid "MicroDVD import" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:148 +#: ../src/preferences.cpp:116 msgid "SRT import" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:149 +#: ../src/preferences.cpp:117 msgid "TTXT import" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:150 +#: ../src/preferences.cpp:118 msgid "Plain text import" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:156 ../src/preferences.cpp:542 +#: ../src/preferences.cpp:125 ../src/preferences.cpp:351 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:158 +#: ../src/preferences.cpp:128 msgid "Default mouse wheel to zoom" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:159 +#: ../src/preferences.cpp:129 msgid "Lock scroll on cursor" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:160 +#: ../src/preferences.cpp:130 msgid "Snap markers by default" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:161 +#: ../src/preferences.cpp:131 msgid "Auto-focus on mouse over" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:162 +#: ../src/preferences.cpp:132 msgid "Play audio when stepping in video" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:163 +#: ../src/preferences.cpp:133 msgid "Left-click-drag moves end marker" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:164 +#: ../src/preferences.cpp:134 msgid "Default timing length (ms)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:165 +#: ../src/preferences.cpp:135 msgid "Default lead-in length (ms)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:166 +#: ../src/preferences.cpp:136 msgid "Default lead-out length (ms)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:168 +#: ../src/preferences.cpp:138 msgid "Marker drag-start sensitivity (px)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:169 +#: ../src/preferences.cpp:139 msgid "Line boundary thickness (px)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:170 +#: ../src/preferences.cpp:140 msgid "Maximum snap distance (px)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:172 +#: ../src/preferences.cpp:142 msgid "Don't show" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:172 +#: ../src/preferences.cpp:142 msgid "Show previous" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:172 +#: ../src/preferences.cpp:142 msgid "Show previous and next" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:172 +#: ../src/preferences.cpp:142 msgid "Show all" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:174 +#: ../src/preferences.cpp:144 msgid "Show inactive lines" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:176 +#: ../src/preferences.cpp:146 msgid "Include commented inactive lines" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:178 +#: ../src/preferences.cpp:148 msgid "Display Visual Options" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:179 +#: ../src/preferences.cpp:149 msgid "Keyframes in dialogue mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:180 +#: ../src/preferences.cpp:150 msgid "Keyframes in karaoke mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:181 +#: ../src/preferences.cpp:151 msgid "Cursor time" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:182 +#: ../src/preferences.cpp:152 msgid "Video position" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:183 ../src/preferences.cpp:270 +#: ../src/preferences.cpp:153 ../src/preferences.cpp:246 msgid "Seconds boundaries" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:185 +#: ../src/preferences.cpp:155 msgid "Waveform Style" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:187 +#: ../src/preferences.cpp:157 msgid "Audio labels" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:196 +#: ../src/preferences.cpp:168 msgid "Show keyframes in slider" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:198 +#: ../src/preferences.cpp:170 msgid "Only show visual tools when mouse is over video" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:200 +#: ../src/preferences.cpp:172 msgid "Seek video to line start on selection change" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:202 +#: ../src/preferences.cpp:174 msgid "Automatically open audio when opening video" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:207 +#: ../src/preferences.cpp:179 msgid "Default Zoom" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:209 +#: ../src/preferences.cpp:181 msgid "Fast jump step in frames" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:213 +#: ../src/preferences.cpp:185 msgid "Screenshot save path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:215 +#: ../src/preferences.cpp:187 msgid "Script Resolution" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:216 +#: ../src/preferences.cpp:188 msgid "Use resolution of first video opened" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:219 +#: ../src/preferences.cpp:191 msgid "Default width" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:221 +#: ../src/preferences.cpp:193 msgid "Default height" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:225 +#: ../src/preferences.cpp:195 +msgid "Always set" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:195 +msgid "Always resample" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:197 msgid "Match video resolution on open" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:231 +#: ../src/preferences.cpp:204 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:232 +#: ../src/preferences.cpp:206 msgid "Edit Box" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:233 +#: ../src/preferences.cpp:207 msgid "Enable call tips" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:234 +#: ../src/preferences.cpp:208 msgid "Overwrite in time boxes" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:236 +#: ../src/preferences.cpp:210 msgid "Enable syntax highlighting" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:237 +#: ../src/preferences.cpp:211 msgid "Dictionaries path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:240 +#: ../src/preferences.cpp:214 msgid "Character Counter" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:241 +#: ../src/preferences.cpp:215 msgid "Maximum characters per line" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:242 +#: ../src/preferences.cpp:216 msgid "Characters Per Second Warning Threshold" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:243 +#: ../src/preferences.cpp:217 msgid "Characters Per Second Error Threshold" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:244 +#: ../src/preferences.cpp:218 msgid "Ignore whitespace" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:245 +#: ../src/preferences.cpp:219 msgid "Ignore punctuation" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:247 +#: ../src/preferences.cpp:221 msgid "Grid" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:248 +#: ../src/preferences.cpp:222 msgid "Focus grid on click" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:249 +#: ../src/preferences.cpp:223 msgid "Highlight visible subtitles" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:250 +#: ../src/preferences.cpp:224 msgid "Hide overrides symbol" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:257 ../src/dialog_style_editor.cpp:181 +#: ../src/preferences.cpp:232 ../src/dialog_style_editor.cpp:179 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:264 +#: ../src/preferences.cpp:240 msgid "Audio Display" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:265 +#: ../src/preferences.cpp:241 msgid "Play cursor" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:266 +#: ../src/preferences.cpp:242 msgid "Line boundary start" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:267 +#: ../src/preferences.cpp:243 msgid "Line boundary end" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:268 +#: ../src/preferences.cpp:244 msgid "Line boundary inactive line" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:269 +#: ../src/preferences.cpp:245 msgid "Syllable boundaries" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:272 +#: ../src/preferences.cpp:248 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:273 ../src/preferences.cpp:517 +#: ../src/preferences.cpp:249 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:250 ../src/preferences.cpp:323 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:274 +#: ../src/preferences.cpp:251 msgid "Brackets" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:275 +#: ../src/preferences.cpp:252 msgid "Slashes and Parentheses" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:276 +#: ../src/preferences.cpp:253 msgid "Tags" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:277 +#: ../src/preferences.cpp:254 msgid "Parameters" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:279 +#: ../src/preferences.cpp:256 msgid "Error Background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:280 +#: ../src/preferences.cpp:257 msgid "Line Break" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:281 +#: ../src/preferences.cpp:258 msgid "Karaoke templates" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:287 +#: ../src/preferences.cpp:264 msgid "Audio Color Schemes" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:289 ../src/preferences.cpp:557 +#: ../src/preferences.cpp:266 ../src/preferences.cpp:367 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:290 +#: ../src/preferences.cpp:267 msgid "Waveform" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:292 +#: ../src/preferences.cpp:269 msgid "Subtitle Grid" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:293 +#: ../src/preferences.cpp:270 msgid "Standard foreground" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:294 +#: ../src/preferences.cpp:271 msgid "Standard background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:295 +#: ../src/preferences.cpp:272 msgid "Selection foreground" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:296 +#: ../src/preferences.cpp:273 msgid "Selection background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:297 +#: ../src/preferences.cpp:274 msgid "Collision foreground" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:298 +#: ../src/preferences.cpp:275 msgid "In frame background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:299 +#: ../src/preferences.cpp:276 msgid "Comment background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:300 +#: ../src/preferences.cpp:277 msgid "Selected comment background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:301 +#: ../src/preferences.cpp:278 msgid "Header background" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:302 +#: ../src/preferences.cpp:279 msgid "Left Column" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:303 +#: ../src/preferences.cpp:280 msgid "Active Line Border" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:304 +#: ../src/preferences.cpp:281 msgid "Lines" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:305 +#: ../src/preferences.cpp:282 msgid "CPS Error" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:424 -msgid "Hotkeys" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.cpp:488 +#: ../src/preferences.cpp:291 msgid "Backup" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:489 +#: ../src/preferences.cpp:293 msgid "Automatic Save" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:490 ../src/preferences.cpp:498 +#: ../src/preferences.cpp:294 ../src/preferences.cpp:302 msgid "Enable" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:493 +#: ../src/preferences.cpp:297 msgid "Interval in seconds" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:494 ../src/preferences.cpp:500 -#: ../src/preferences.cpp:555 +#: ../src/preferences.cpp:298 ../src/preferences.cpp:304 +#: ../src/preferences.cpp:365 msgid "Path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:495 +#: ../src/preferences.cpp:299 msgid "Autosave after every change" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:497 +#: ../src/preferences.cpp:301 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:509 +#: ../src/preferences.cpp:315 msgid "Base path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:510 +#: ../src/preferences.cpp:316 msgid "Include path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:511 +#: ../src/preferences.cpp:317 msgid "Auto-load path" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:513 +#: ../src/preferences.cpp:319 msgid "0: Fatal" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:513 +#: ../src/preferences.cpp:319 msgid "1: Error" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:513 +#: ../src/preferences.cpp:319 msgid "2: Warning" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:513 +#: ../src/preferences.cpp:319 msgid "3: Hint" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:513 +#: ../src/preferences.cpp:319 msgid "4: Debug" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:513 +#: ../src/preferences.cpp:319 msgid "5: Trace" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:515 +#: ../src/preferences.cpp:321 msgid "Trace level" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:517 +#: ../src/preferences.cpp:323 msgid "Below Normal (recommended)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:517 +#: ../src/preferences.cpp:323 msgid "Lowest" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:519 +#: ../src/preferences.cpp:325 msgid "Thread priority" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:521 +#: ../src/preferences.cpp:327 msgid "No scripts" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:521 +#: ../src/preferences.cpp:327 msgid "Subtitle-local scripts" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:521 +#: ../src/preferences.cpp:327 msgid "Global autoload scripts" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:521 +#: ../src/preferences.cpp:327 msgid "All scripts" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:523 +#: ../src/preferences.cpp:329 msgid "Autoreload on Export" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:529 +#: ../src/preferences.cpp:336 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:532 +#: ../src/preferences.cpp:340 msgid "" "Changing these settings might result in bugs and/or crashes. Do not touch " "these unless you know what you're doing." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:543 ../src/preferences.cpp:604 +#: ../src/preferences.cpp:353 ../src/preferences.cpp:416 msgid "Expert" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:546 +#: ../src/preferences.cpp:356 msgid "Audio provider" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:549 +#: ../src/preferences.cpp:359 msgid "Audio player" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:551 +#: ../src/preferences.cpp:361 msgid "Cache" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:552 +#: ../src/preferences.cpp:362 msgid "None (NOT RECOMMENDED)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:552 +#: ../src/preferences.cpp:362 msgid "RAM" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:552 +#: ../src/preferences.cpp:362 msgid "Hard Disk" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:554 +#: ../src/preferences.cpp:364 msgid "Cache type" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:559 +#: ../src/preferences.cpp:369 msgid "Regular quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:559 +#: ../src/preferences.cpp:369 msgid "Better quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:559 +#: ../src/preferences.cpp:369 msgid "High quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:559 +#: ../src/preferences.cpp:369 msgid "Insane quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:561 +#: ../src/preferences.cpp:371 msgid "Quality" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:563 +#: ../src/preferences.cpp:373 msgid "Cache memory max (MB)" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:569 +#: ../src/preferences.cpp:379 msgid "Avisynth down-mixer" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:570 +#: ../src/preferences.cpp:380 msgid "Force sample rate" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:576 +#: ../src/preferences.cpp:386 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:576 +#: ../src/preferences.cpp:386 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:576 +#: ../src/preferences.cpp:386 msgid "Abort" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:578 +#: ../src/preferences.cpp:388 msgid "Audio indexing error handling mode" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:580 +#: ../src/preferences.cpp:390 msgid "Always index all audio tracks" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:585 +#: ../src/preferences.cpp:395 msgid "Portaudio device" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:590 +#: ../src/preferences.cpp:400 msgid "OSS Device" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:595 +#: ../src/preferences.cpp:405 msgid "Buffer latency" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:596 +#: ../src/preferences.cpp:406 msgid "Buffer length" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:607 +#: ../src/preferences.cpp:419 msgid "Video provider" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:610 +#: ../src/preferences.cpp:422 msgid "Subtitles provider" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:613 +#: ../src/preferences.cpp:425 msgid "Force BT.601" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:617 +#: ../src/preferences.cpp:429 msgid "Allow pre-2.56a Avisynth" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:619 +#: ../src/preferences.cpp:431 msgid "Avisynth memory limit" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:627 +#: ../src/preferences.cpp:439 msgid "Debug log verbosity" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:629 +#: ../src/preferences.cpp:441 msgid "Decoding threads" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:630 +#: ../src/preferences.cpp:442 msgid "Enable unsafe seeking" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:671 +#: ../src/preferences.cpp:571 +msgid "Hotkeys" +msgstr "" + +#: ../src/preferences.cpp:669 msgid "" "Are you sure that you want to restore the defaults? All your settings will " "be overridden." msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:671 +#: ../src/preferences.cpp:669 msgid "Restore defaults?" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:693 +#: ../src/preferences.cpp:687 msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../src/preferences.cpp:719 +#: ../src/preferences.cpp:715 msgid "&Restore Defaults" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:334 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:356 msgid "Spell checker language" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:343 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:365 msgid "Cu&t" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:373 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:402 #, c-format msgid "Remove \"%s\" from dictionary" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:378 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:407 msgid "No spell checker suggestions" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:384 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:413 #, c-format msgid "Spell checker suggestions for \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:389 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:418 msgid "No correction suggestions" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:395 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:424 #, c-format msgid "Add \"%s\" to dictionary" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:430 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:459 #, c-format msgid "Thesaurus suggestions for \"%s\"" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:433 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:462 msgid "No thesaurus suggestions" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:436 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:465 msgid "Thesaurus language" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:445 +#: ../src/subs_edit_ctrl.cpp:474 msgid "Disable" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:90 +#: ../src/menu.cpp:94 msgid "Empty" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:223 +#: ../src/menu.cpp:227 msgid "&Recent" msgstr "" -#: ../src/menu.cpp:406 +#: ../src/menu.cpp:410 msgid "No Automation macros loaded" msgstr "" -#: ../src/dialog_about.cpp:90 +#: ../src/dialog_about.cpp:46 msgid "Translated into LANGUAGE by PERSON\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_about.cpp:131 +#: ../src/dialog_about.cpp:122 msgid "" "\n" "See the help file for full credits.\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_about.cpp:132 +#: ../src/dialog_about.cpp:123 #, c-format msgid "Built by %s on %s." msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:67 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:57 msgid "Source: " msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:68 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:58 msgid "Dest: " msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:447 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:470 msgid "Kanji timing" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:452 ../src/dialog_paste_over.cpp:66 -#: ../src/grid_column.cpp:326 ../src/grid_column.cpp:327 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:475 ../src/dialog_paste_over.cpp:73 +#: ../src/grid_column.cpp:334 ../src/grid_column.cpp:335 msgid "Text" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:453 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:476 msgid "Styles" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:455 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:478 msgid "Shortcut Keys" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:456 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:479 msgid "Commands" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:464 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:487 msgid "Attempt to &interpolate kanji." msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:471 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:494 msgid "" "When the destination textbox has focus, use the following keys:\n" "\n" @@ -4305,52 +4297,52 @@ msgid "" "Backspace: Unlink last" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:474 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:497 msgid "S&tart!" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:475 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:498 msgid "&Link" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:476 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:499 msgid "&Unlink" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:477 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:500 msgid "Skip &Source Line" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:478 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:501 msgid "Skip &Dest Line" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:479 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:502 msgid "&Go Back a Line" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:480 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:503 msgid "&Accept Line" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:481 ../src/dialog_automation.cpp:74 -#: ../src/dialog_attachments.cpp:73 ../src/dialog_version_check.cpp:137 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:504 ../src/dialog_automation.cpp:122 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:89 ../src/dialog_version_check.cpp:126 msgid "&Close" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:543 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:566 msgid "kanji timing" msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:551 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:574 msgid "Select source and destination styles first." msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:553 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:576 msgid "The source and destination styles must be different." msgstr "" -#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:603 +#: ../src/dialog_kara_timing_copy.cpp:626 msgid "Group all of the source text." msgstr "" @@ -4358,53 +4350,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid command name for hotkey" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:48 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:55 msgid "Select Fields to Paste Over" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:51 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:58 msgid "Fields" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:52 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:59 msgid "Please select the fields that you want to paste over:" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:56 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:63 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:60 ../src/grid_column.cpp:169 -#: ../src/grid_column.cpp:170 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:67 ../src/grid_column.cpp:177 +#: ../src/grid_column.cpp:178 msgid "Style" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:61 ../src/subs_edit_box.cpp:132 -#: ../src/grid_column.cpp:197 ../src/grid_column.cpp:198 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:68 ../src/subs_edit_box.cpp:140 +#: ../src/grid_column.cpp:205 ../src/grid_column.cpp:206 msgid "Actor" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:62 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:69 msgid "Margin Left" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:63 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:70 msgid "Margin Right" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:64 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:71 msgid "Margin Vertical" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:85 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:92 msgid "&Times" msgstr "" -#: ../src/dialog_paste_over.cpp:87 +#: ../src/dialog_paste_over.cpp:94 msgid "T&ext" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:263 +#: ../src/main.cpp:274 #, c-format msgid "" "Oops, Aegisub has crashed!\n" @@ -4416,21 +4408,21 @@ msgid "" "Aegisub will now close." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:291 +#: ../src/main.cpp:302 msgid "" "Do you want Aegisub to check for updates whenever it starts? You can still " "do it manually via the Help menu." msgstr "" -#: ../src/main.cpp:291 +#: ../src/main.cpp:302 msgid "Check for updates?" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:382 ../src/main.cpp:387 +#: ../src/main.cpp:387 ../src/main.cpp:392 msgid "Program error" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:401 +#: ../src/main.cpp:406 #, c-format msgid "" "An unexpected error has occurred. Please save your work and restart " @@ -4439,323 +4431,323 @@ msgid "" "Error Message: %s" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:111 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:119 msgid "&Comment" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:112 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:120 msgid "Comment this line out. Commented lines don't show up on screen." msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:119 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:127 msgid "Style for this line" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:121 ../src/subs_edit_box.cpp:122 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:129 ../src/subs_edit_box.cpp:130 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:132 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:140 msgid "" "Actor name for this speech. This is only for reference, and is mainly " "useless." msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:137 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:145 msgid "" "Effect for this line. This can be used to store extra information for " "karaoke scripts, or for the effects supported by the renderer." msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:143 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:151 msgid "Number of characters in the longest line of this subtitle." msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:150 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:158 msgid "Layer number" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:154 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:162 msgid "Start time" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:155 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:163 msgid "End time" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:157 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:165 msgid "Line duration" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:160 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:168 msgid "Left Margin (0 = default from style)" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:160 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:168 msgid "left margin change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:161 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:169 msgid "Right Margin (0 = default from style)" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:161 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:169 msgid "right margin change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:162 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:170 msgid "Vertical Margin (0 = default from style)" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:162 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:170 msgid "vertical margin change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:181 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:189 msgid "T&ime" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:181 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:189 msgid "Time by h:mm:ss.cs" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:182 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:190 msgid "F&rame" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:182 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:190 msgid "Time by frame number" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:185 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:193 msgid "Show Original" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:186 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:194 msgid "" "Show the contents of the subtitle line when it was first selected above the " "edit box. This is sometimes useful when editing subtitles or translating " "subtitles into another language." msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:438 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:441 msgid "modify text" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:511 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:516 msgid "modify times" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:585 ../src/dialog_style_editor.cpp:452 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:590 ../src/dialog_style_editor.cpp:453 msgid "style change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:591 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:596 msgid "actor change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:596 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:601 msgid "layer change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:601 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:606 msgid "effect change" msgstr "" -#: ../src/subs_edit_box.cpp:606 +#: ../src/subs_edit_box.cpp:611 msgid "comment change" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:93 +#: ../src/dialog_selection.cpp:106 msgid "Select" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:104 +#: ../src/dialog_selection.cpp:117 msgid "Match" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:108 +#: ../src/dialog_selection.cpp:121 msgid "&Matches" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:109 +#: ../src/dialog_selection.cpp:122 msgid "&Doesn't Match" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:110 +#: ../src/dialog_selection.cpp:123 msgid "Match c&ase" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:119 +#: ../src/dialog_selection.cpp:132 msgid "&Exact match" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:119 +#: ../src/dialog_selection.cpp:132 msgid "&Contains" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:119 +#: ../src/dialog_selection.cpp:132 msgid "&Regular Expression match" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:120 +#: ../src/dialog_selection.cpp:133 msgid "Mode" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:124 ../src/dialog_search_replace.cpp:87 +#: ../src/dialog_selection.cpp:137 ../src/dialog_search_replace.cpp:87 msgid "&Text" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:124 +#: ../src/dialog_selection.cpp:137 msgid "&Style" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:124 +#: ../src/dialog_selection.cpp:137 msgid "Act&or" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:124 +#: ../src/dialog_selection.cpp:137 msgid "E&ffect" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:125 ../src/dialog_search_replace.cpp:90 +#: ../src/dialog_selection.cpp:138 ../src/dialog_search_replace.cpp:90 msgid "In Field" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:129 +#: ../src/dialog_selection.cpp:142 msgid "Match dialogues/comments" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:130 +#: ../src/dialog_selection.cpp:143 msgid "D&ialogues" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:131 +#: ../src/dialog_selection.cpp:144 msgid "Comme&nts" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:136 +#: ../src/dialog_selection.cpp:149 msgid "Set se&lection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:136 +#: ../src/dialog_selection.cpp:149 msgid "&Add to selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:136 +#: ../src/dialog_selection.cpp:149 msgid "S&ubtract from selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:136 +#: ../src/dialog_selection.cpp:149 msgid "Intersect &with selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:198 +#: ../src/dialog_selection.cpp:211 #, c-format msgid "Selection was set to one line" msgid_plural "Selection was set to %u lines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:199 +#: ../src/dialog_selection.cpp:212 msgid "Selection was set to no lines" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:205 +#: ../src/dialog_selection.cpp:218 #, c-format msgid "One line was added to selection" msgid_plural "%u lines were added to selection" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:206 +#: ../src/dialog_selection.cpp:219 msgid "No lines were added to selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:217 +#: ../src/dialog_selection.cpp:230 #, c-format msgid "One line was removed from selection" msgid_plural "%u lines were removed from selection" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:218 +#: ../src/dialog_selection.cpp:231 msgid "No lines were removed from selection" msgstr "" -#: ../src/dialog_selection.cpp:223 +#: ../src/dialog_selection.cpp:236 msgid "Selection" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:69 +#: ../src/font_file_lister.cpp:72 #, c-format msgid "Style '%s' does not exist\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:135 +#: ../src/font_file_lister.cpp:138 #, c-format msgid "Could not find font '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:142 +#: ../src/font_file_lister.cpp:145 #, c-format msgid "Found '%s' at '%s'\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:146 +#: ../src/font_file_lister.cpp:149 #, c-format msgid "'%s' does not have a bold variant.\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:148 +#: ../src/font_file_lister.cpp:151 #, c-format msgid "'%s' does not have an italic variant.\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:152 +#: ../src/font_file_lister.cpp:155 #, c-format msgid "'%s' is missing %d glyphs used.\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:154 +#: ../src/font_file_lister.cpp:157 #, c-format msgid "'%s' is missing the following glyphs used: %s\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:165 +#: ../src/font_file_lister.cpp:168 msgid "Used in styles:\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:171 +#: ../src/font_file_lister.cpp:174 msgid "Used on lines:" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:183 +#: ../src/font_file_lister.cpp:186 msgid "Parsing file\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:197 +#: ../src/font_file_lister.cpp:200 msgid "Searching for font files\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:199 +#: ../src/font_file_lister.cpp:202 msgid "" "Done\n" "\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:206 +#: ../src/font_file_lister.cpp:209 msgid "All fonts found.\n" msgstr "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:208 +#: ../src/font_file_lister.cpp:211 #, c-format msgid "One font could not be found\n" msgid_plural "%d fonts could not be found.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/font_file_lister.cpp:211 +#: ../src/font_file_lister.cpp:214 #, c-format msgid "One font was found, but was missing glyphs used in the script.\n" msgid_plural "" @@ -4763,11 +4755,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/export_framerate.cpp:57 +#: ../src/export_framerate.cpp:52 msgid "Transform Framerate" msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:58 +#: ../src/export_framerate.cpp:53 msgid "" "Transform subtitle times, including those in override tags, from an input " "framerate to an output framerate.\n" @@ -4778,27 +4770,27 @@ msgid "" "NTSC to PAL speedup." msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:97 +#: ../src/export_framerate.cpp:92 msgid "V&ariable" msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:101 +#: ../src/export_framerate.cpp:96 msgid "&Constant: " msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:113 +#: ../src/export_framerate.cpp:108 msgid "&Reverse transformation" msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:121 +#: ../src/export_framerate.cpp:116 msgid "Input framerate: " msgstr "" -#: ../src/export_framerate.cpp:123 +#: ../src/export_framerate.cpp:118 msgid "Output: " msgstr "" -#: ../src/audio_display.cpp:684 +#: ../src/audio_display.cpp:677 #, c-format msgid "%d%%, %d pixel/second" msgstr "" @@ -4811,111 +4803,111 @@ msgstr "" msgid "Cancelling..." msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:62 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:57 msgid "Drag control points" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:63 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:58 msgid "Line" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:63 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:58 msgid "Appends a line" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:64 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:59 msgid "Bicubic" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:64 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:59 msgid "Appends a bezier bicubic curve" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:66 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:61 msgid "Convert" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:66 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:61 msgid "Converts a segment between line and bicubic" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:67 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:62 msgid "Insert" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:67 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:62 msgid "Inserts a control point" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:68 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:63 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:68 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:63 msgid "Removes a control point" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:70 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:65 msgid "Freehand" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:70 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:65 msgid "Draws a freehand shape" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:71 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:66 msgid "Freehand smooth" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:71 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:66 msgid "Draws a smoothed freehand shape" msgstr "" -#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:271 +#: ../src/visual_tool_vector_clip.cpp:265 msgid "delete control point" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:58 +#: ../src/dialog_automation.cpp:106 msgid "Automation Manager" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:69 +#: ../src/dialog_automation.cpp:117 msgid "&Add" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:70 +#: ../src/dialog_automation.cpp:118 msgid "&Remove" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:71 +#: ../src/dialog_automation.cpp:119 msgid "Re&load" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:72 +#: ../src/dialog_automation.cpp:120 msgid "Show &Info" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:73 +#: ../src/dialog_automation.cpp:121 msgid "Re&scan Autoload Dir" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:86 +#: ../src/dialog_automation.cpp:134 msgid "Name" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:87 +#: ../src/dialog_automation.cpp:135 msgid "Filename" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:88 +#: ../src/dialog_automation.cpp:136 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:174 +#: ../src/dialog_automation.cpp:222 msgid "Add Automation script" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:229 +#: ../src/dialog_automation.cpp:277 #, c-format msgid "" "Total scripts loaded: %d\n" @@ -4923,11 +4915,19 @@ msgid "" "Local scripts loaded: %d\n" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:234 +#: ../src/dialog_automation.cpp:282 msgid "Scripting engines installed:" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:241 +#: ../src/dialog_automation.cpp:295 +msgid "Correctly loaded" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_automation.cpp:295 +msgid "Failed to load" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_automation.cpp:289 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4942,53 +4942,45 @@ msgid "" "Features provided by script:" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:247 -msgid "Correctly loaded" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_automation.cpp:247 -msgid "Failed to load" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_automation.cpp:250 +#: ../src/dialog_automation.cpp:298 #, c-format msgid " Macro: %s (%s)" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:253 +#: ../src/dialog_automation.cpp:301 #, c-format msgid " Export filter: %s" msgstr "" -#: ../src/dialog_automation.cpp:257 +#: ../src/dialog_automation.cpp:305 msgid "Automation Script Info" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:77 +#: ../src/dialog_export.cpp:102 msgid "Export" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:98 +#: ../src/dialog_export.cpp:123 msgid "Move &Up" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:99 +#: ../src/dialog_export.cpp:124 msgid "Move &Down" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:117 +#: ../src/dialog_export.cpp:142 msgid "Text encoding:" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:125 +#: ../src/dialog_export.cpp:150 msgid "Filters" msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:132 +#: ../src/dialog_export.cpp:157 msgid "Export..." msgstr "" -#: ../src/dialog_export.cpp:165 +#: ../src/dialog_export.cpp:189 msgid "Export subtitles file" msgstr "" @@ -5036,89 +5028,89 @@ msgstr "" msgid "Replace &next" msgstr "" -#: ../src/dialog_autosave.cpp:37 +#: ../src/dialog_autosave.cpp:66 msgid "Open autosave file" msgstr "" -#: ../src/dialog_autosave.cpp:46 +#: ../src/dialog_autosave.cpp:75 msgid "Versions" msgstr "" -#: ../src/dialog_autosave.cpp:56 +#: ../src/dialog_autosave.cpp:85 msgid "Open" msgstr "" -#: ../src/dialog_autosave.cpp:65 +#: ../src/dialog_autosave.cpp:94 #, c-format msgid "%s [ORIGINAL BACKUP]" msgstr "" -#: ../src/dialog_autosave.cpp:66 +#: ../src/dialog_autosave.cpp:95 #, c-format msgid "%s [RECOVERED]" msgstr "" -#: ../src/audio_box.cpp:88 +#: ../src/audio_box.cpp:73 msgid "Horizontal zoom" msgstr "" -#: ../src/audio_box.cpp:89 +#: ../src/audio_box.cpp:74 msgid "Vertical zoom" msgstr "" -#: ../src/audio_box.cpp:90 +#: ../src/audio_box.cpp:75 msgid "Audio Volume" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:74 +#: ../src/grid_column.cpp:82 msgid "#" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:75 +#: ../src/grid_column.cpp:83 msgid "Line Number" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:98 +#: ../src/grid_column.cpp:106 msgid "L" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:120 +#: ../src/grid_column.cpp:128 msgid "Start" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:138 +#: ../src/grid_column.cpp:146 msgid "End" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:229 ../src/dialog_style_editor.cpp:287 +#: ../src/grid_column.cpp:237 ../src/dialog_style_editor.cpp:288 msgid "Left" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:230 +#: ../src/grid_column.cpp:238 msgid "Left Margin" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:234 ../src/dialog_style_editor.cpp:287 +#: ../src/grid_column.cpp:242 ../src/dialog_style_editor.cpp:288 msgid "Right" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:235 +#: ../src/grid_column.cpp:243 msgid "Right Margin" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:239 ../src/dialog_style_editor.cpp:287 +#: ../src/grid_column.cpp:247 ../src/dialog_style_editor.cpp:288 msgid "Vert" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:240 +#: ../src/grid_column.cpp:248 msgid "Vertical Margin" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:258 +#: ../src/grid_column.cpp:266 msgid "CPS" msgstr "" -#: ../src/grid_column.cpp:259 +#: ../src/grid_column.cpp:267 msgid "Characters Per Second" msgstr "" @@ -5126,15 +5118,15 @@ msgstr "" msgid "Text import options" msgstr "" -#: ../src/dialog_text_import.cpp:57 +#: ../src/dialog_text_import.cpp:54 msgid "Actor separator:" msgstr "" -#: ../src/dialog_text_import.cpp:59 +#: ../src/dialog_text_import.cpp:56 msgid "Comment starter:" msgstr "" -#: ../src/dialog_text_import.cpp:64 +#: ../src/dialog_text_import.cpp:61 msgid "Include blank lines" msgstr "" @@ -5150,151 +5142,151 @@ msgstr "" msgid "Time of this frame relative to start and end of current subs" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:196 +#: ../src/ass_style.cpp:193 msgid "ANSI" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:198 +#: ../src/ass_style.cpp:195 msgid "Symbol" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:199 +#: ../src/ass_style.cpp:196 msgid "Mac" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:200 +#: ../src/ass_style.cpp:197 msgid "Shift_JIS" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:201 +#: ../src/ass_style.cpp:198 msgid "Hangeul" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:202 +#: ../src/ass_style.cpp:199 msgid "Johab" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:203 +#: ../src/ass_style.cpp:200 msgid "GB2312" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:204 +#: ../src/ass_style.cpp:201 msgid "Chinese BIG5" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:205 +#: ../src/ass_style.cpp:202 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:206 +#: ../src/ass_style.cpp:203 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:207 +#: ../src/ass_style.cpp:204 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:208 +#: ../src/ass_style.cpp:205 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:209 +#: ../src/ass_style.cpp:206 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:210 +#: ../src/ass_style.cpp:207 msgid "Baltic" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:211 +#: ../src/ass_style.cpp:208 msgid "Russian" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:212 +#: ../src/ass_style.cpp:209 msgid "Thai" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:213 +#: ../src/ass_style.cpp:210 msgid "East European" msgstr "" -#: ../src/ass_style.cpp:214 +#: ../src/ass_style.cpp:211 msgid "OEM" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:551 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:542 msgid "Select Color" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:565 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:556 msgid "Color spectrum" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:569 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:560 msgid "RGB/R" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:569 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:560 msgid "RGB/G" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:569 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:560 msgid "RGB/B" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:569 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:560 msgid "HSL/L" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:569 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:560 msgid "HSV/H" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:576 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:567 msgid "RGB color" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:577 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:568 msgid "HSL color" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:578 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:569 msgid "HSV color" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:603 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:594 msgid "Spectrum mode:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:620 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:611 msgid "Red:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:620 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:611 msgid "Green:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:620 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:611 msgid "Blue:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:623 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:614 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:630 ../src/dialog_colorpicker.cpp:633 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:621 ../src/dialog_colorpicker.cpp:624 msgid "Hue:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:630 ../src/dialog_colorpicker.cpp:633 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:621 ../src/dialog_colorpicker.cpp:624 msgid "Sat.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:630 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:621 msgid "Lum.:" msgstr "" -#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:633 +#: ../src/dialog_colorpicker.cpp:624 msgid "Value:" msgstr "" @@ -5308,106 +5300,524 @@ msgstr "" msgid "Choose character set" msgstr "" -#: ../src/dialog_detached_video.cpp:63 ../src/dialog_detached_video.cpp:132 +#: ../src/dialog_detached_video.cpp:66 ../src/dialog_detached_video.cpp:134 #, c-format msgid "Video: %s" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:105 +#: ../src/subtitle_format.cpp:100 #, c-format msgid "From video (%g)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:107 +#: ../src/subtitle_format.cpp:102 msgid "From video (VFR)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:113 +#: ../src/subtitle_format.cpp:108 msgid "15.000 FPS" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:114 +#: ../src/subtitle_format.cpp:109 msgid "23.976 FPS (Decimated NTSC)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:115 +#: ../src/subtitle_format.cpp:110 msgid "24.000 FPS (FILM)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:116 +#: ../src/subtitle_format.cpp:111 msgid "25.000 FPS (PAL)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:117 +#: ../src/subtitle_format.cpp:112 msgid "29.970 FPS (NTSC)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:119 +#: ../src/subtitle_format.cpp:114 msgid "29.970 FPS (NTSC with SMPTE dropframe)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:120 +#: ../src/subtitle_format.cpp:115 msgid "30.000 FPS" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:121 +#: ../src/subtitle_format.cpp:116 msgid "50.000 FPS (PAL x2)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:122 +#: ../src/subtitle_format.cpp:117 msgid "59.940 FPS (NTSC x2)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:123 +#: ../src/subtitle_format.cpp:118 msgid "60.000 FPS" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:124 +#: ../src/subtitle_format.cpp:119 msgid "119.880 FPS (NTSC x4)" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:125 +#: ../src/subtitle_format.cpp:120 msgid "120.000 FPS" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:129 +#: ../src/subtitle_format.cpp:124 msgid "Please choose the appropriate FPS for the subtitles:" msgstr "" -#: ../src/subtitle_format.cpp:129 +#: ../src/subtitle_format.cpp:124 msgid "FPS" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:97 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:94 msgid "Indexing" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:98 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:95 msgid "Reading timecodes and frame/sample data" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:147 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:141 #, c-format msgid "Track %02d: %s" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:152 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:146 msgid "Multiple video tracks detected, please choose the one you wish to load:" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:152 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:146 msgid "Multiple audio tracks detected, please choose the one you wish to load:" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:153 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:147 msgid "Choose video track" msgstr "" -#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:153 +#: ../src/ffmpegsource_common.cpp:147 msgid "Choose audio track" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:153 +#: ../src/resolution_resampler.cpp:287 +msgid "resolution resampling" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:187 +msgid "Do you want to load/unload the associated files?" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:198 +msgid "Unload audio" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:198 +#, c-format +msgid "Load audio file: %s" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:200 +msgid "Unload video" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:200 +#, c-format +msgid "Load video file: %s" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:202 +msgid "Unload timecodes" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:202 +#, c-format +msgid "Load timecodes file: %s" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:204 +msgid "Unload keyframes" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:204 +#, c-format +msgid "Load keyframes file: %s" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:206 +msgid "(Un)Load files?" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:255 +msgid "The audio file was not found: " +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:263 +msgid "" +"None of the available audio providers recognised the selected file as " +"containing audio data.\n" +"\n" +"The following providers were tried:\n" +msgstr "" + +#: ../src/project.cpp:266 +msgid "" +"None of the available audio providers have a codec available to handle the " +"selected file.\n" +"\n" +"The following providers were tried:\n" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:127 +msgid "Style Editor" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:178 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:180 +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:181 ../src/dialog_style_editor.cpp:277 +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:182 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:183 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:189 +msgid "&Bold" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:190 +msgid "&Italic" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:191 +msgid "&Underline" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:192 +msgid "&Strikeout" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:204 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:207 +msgid "&Opaque box" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:215 +msgid "Style name" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:216 +msgid "Font face" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:217 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:218 +msgid "Choose primary color" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:219 +msgid "Choose secondary color" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:220 +msgid "Choose outline color" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:221 +msgid "Choose shadow color" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:222 +msgid "Distance from left edge, in pixels" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:223 +msgid "Distance from right edge, in pixels" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:224 +msgid "Distance from top/bottom edge, in pixels" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:225 +msgid "" +"When selected, display an opaque box behind the subtitles instead of an " +"outline around the text" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:226 +msgid "Outline width, in pixels" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:227 +msgid "Shadow distance, in pixels" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:228 +msgid "Scale X, in percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:229 +msgid "Scale Y, in percentage" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:230 +msgid "Angle to rotate in Z axis, in degrees" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:231 +msgid "" +"Encoding, only useful in unicode if the font doesn't have the proper unicode " +"mapping" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:232 +msgid "Character spacing, in pixels" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:233 +msgid "Alignment in screen, in numpad style" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:277 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:277 +msgid "Secondary" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:277 +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:306 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:307 +msgid "Shadow:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:312 +msgid "Scale X%:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:313 +msgid "Scale Y%:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:314 +msgid "Rotation:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:315 +msgid "Spacing:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:318 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:328 +msgid "Preview of current style" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:331 +msgid "Text to be used for the preview" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:332 +msgid "Color of preview background" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:413 +msgid "There is already a style with this name. Please choose another name." +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:413 +msgid "Style name conflict" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:425 +msgid "" +"Do you want to change all instances of this style in the script to this new " +"name?" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_style_editor.cpp:426 +msgid "Update script?" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:84 +msgid "" +"Time code offset in incorrect format. Ensure it is entered as four groups of " +"two digits separated by colons." +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:84 +msgid "EBU STL export" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:100 +msgid "Export to EBU STL format" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:103 +msgid "23.976 fps (non-standard, STL24.01)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:104 +msgid "24 fps (non-standard, STL24.01)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:105 +msgid "25 fps (STL25.01)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:106 +msgid "29.97 fps (non-dropframe, STL30.01)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:107 +msgid "29.97 fps (dropframe, STL30.01)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:108 +msgid "30 fps (STL30.01)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:110 +msgid "TV standard" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:113 +msgid "Out-times are inclusive" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:116 +msgid "ISO 6937-2 (Latin/Western Europe)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:117 +msgid "ISO 8859-5 (Cyrillic)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:118 +msgid "ISO 8859-6 (Arabic)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:119 +msgid "ISO 8859-7 (Greek)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:120 +msgid "ISO 8859-8 (Hebrew)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:121 +msgid "UTF-8 Unicode (non-standard)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:123 +msgid "Text encoding" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:126 +msgid "Automatically wrap long lines (ASS)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:127 +msgid "Automatically wrap long lines (Balanced)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:128 +msgid "Abort if any lines are too long" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:129 +msgid "Skip lines that are too long" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:134 +msgid "Translate alignments" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:139 +msgid "Open subtitles" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:140 +msgid "Level-1 teletext" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:141 +msgid "Level-2 teletext" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:147 +msgid "Max. line length:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:151 +msgid "Time code offset:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:154 +msgid "Text formatting" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:159 +msgid "Time codes" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:163 +msgid "Display standard" +msgstr "" + +#: ../src/subs_controller.cpp:158 +#, c-format +msgid "File backup saved as \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../src/subs_controller.cpp:260 +#, c-format +msgid "Do you want to save changes to %s?" +msgstr "" + +#: ../src/subs_controller.cpp:260 +msgid "Unsaved changes" +msgstr "" + +#: ../src/subs_controller.cpp:395 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: ../src/subs_controller.cpp:397 +msgid "untitled" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_video_properties.cpp:44 +msgid "Resolution mismatch" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_video_properties.cpp:46 #, c-format msgid "" "The resolution of the loaded video and the resolution specified for the " @@ -5419,455 +5829,107 @@ msgid "" "Change subtitles resolution to match video?" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:154 -msgid "Resolution mismatch" +#: ../src/dialog_video_properties.cpp:54 ../src/dialog_video_properties.cpp:63 +msgid "Set to video resolution" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:175 -msgid "" -"You already have timecodes loaded. Would you like to replace them with " -"timecodes from the video file?" +#: ../src/dialog_video_properties.cpp:55 +msgid "Resample script (stretch to new aspect ratio)" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:176 -msgid "Replace timecodes?" +#: ../src/dialog_video_properties.cpp:56 +msgid "Resample script (add borders)" msgstr "" -#: ../src/video_context.cpp:216 +#: ../src/dialog_video_properties.cpp:57 +msgid "Resample script (remove borders)" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_video_properties.cpp:64 +msgid "Resample script" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_video_properties.cpp:163 msgid "change script resolution" msgstr "" -#: ../src/resolution_resampler.cpp:182 -msgid "resolution resampling" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:125 -msgid "Style Editor" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:180 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:182 -msgid "Margins" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:183 ../src/dialog_style_editor.cpp:276 -msgid "Outline" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:184 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:185 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:191 -msgid "&Bold" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:192 -msgid "&Italic" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:193 -msgid "&Underline" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:194 -msgid "&Strikeout" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:203 -msgid "Alignment" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:206 -msgid "&Opaque box" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:214 -msgid "Style name" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:215 -msgid "Font face" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:216 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:217 -msgid "Choose primary color" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:218 -msgid "Choose secondary color" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:219 -msgid "Choose outline color" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:220 -msgid "Choose shadow color" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:221 -msgid "Distance from left edge, in pixels" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:222 -msgid "Distance from right edge, in pixels" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:223 -msgid "Distance from top/bottom edge, in pixels" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:224 -msgid "" -"When selected, display an opaque box behind the subtitles instead of an " -"outline around the text" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:225 -msgid "Outline width, in pixels" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:226 -msgid "Shadow distance, in pixels" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:227 -msgid "Scale X, in percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:228 -msgid "Scale Y, in percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:229 -msgid "Angle to rotate in Z axis, in degrees" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:230 -msgid "" -"Encoding, only useful in unicode if the font doesn't have the proper unicode " -"mapping" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:231 -msgid "Character spacing, in pixels" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:232 -msgid "Alignment in screen, in numpad style" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:276 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:276 -msgid "Secondary" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:276 -msgid "Shadow" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:305 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:306 -msgid "Shadow:" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:311 -msgid "Scale X%:" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:312 -msgid "Scale Y%:" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:313 -msgid "Rotation:" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:314 -msgid "Spacing:" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:317 -msgid "Encoding:" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:327 -msgid "Preview of current style" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:330 -msgid "Text to be used for the preview" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:331 -msgid "Color of preview background" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:412 -msgid "There is already a style with this name. Please choose another name." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:412 -msgid "Style name conflict" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:424 -msgid "" -"Do you want to change all instances of this style in the script to this new " -"name?" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_style_editor.cpp:425 -msgid "Update script?" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:83 -msgid "" -"Time code offset in incorrect format. Ensure it is entered as four groups of " -"two digits separated by colons." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:83 -msgid "EBU STL export" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:98 -msgid "Export to EBU STL format" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:101 -msgid "23.976 fps (non-standard, STL24.01)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:102 -msgid "24 fps (non-standard, STL24.01)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:103 -msgid "25 fps (STL25.01)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:104 -msgid "29.97 fps (non-dropframe, STL30.01)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:105 -msgid "29.97 fps (dropframe, STL30.01)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:106 -msgid "30 fps (STL30.01)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:108 -msgid "TV standard" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:111 -msgid "Out-times are inclusive" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:114 -msgid "ISO 6937-2 (Latin/Western Europe)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:115 -msgid "ISO 8859-5 (Cyrillic)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:116 -msgid "ISO 8859-6 (Arabic)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:117 -msgid "ISO 8859-7 (Greek)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:118 -msgid "ISO 8859-8 (Hebrew)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:119 -msgid "UTF-8 Unicode (non-standard)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:121 -msgid "Text encoding" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:124 -msgid "Automatically wrap long lines (ASS)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:125 -msgid "Automatically wrap long lines (Balanced)" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:126 -msgid "Abort if any lines are too long" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:127 -msgid "Skip lines that are too long" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:132 -msgid "Translate alignments" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:137 -msgid "Open subtitles" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:138 -msgid "Level-1 teletext" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:139 -msgid "Level-2 teletext" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:145 -msgid "Max. line length:" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:149 -msgid "Time code offset:" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:152 -msgid "Text formatting" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:157 -msgid "Time codes" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_export_ebu3264.cpp:161 -msgid "Display standard" -msgstr "" - -#: ../src/subs_controller.cpp:157 -#, c-format -msgid "File backup saved as \"%s\"." -msgstr "" - -#: ../src/subs_controller.cpp:305 -#, c-format -msgid "Do you want to save changes to %s?" -msgstr "" - -#: ../src/subs_controller.cpp:305 -msgid "Unsaved changes" -msgstr "" - -#: ../src/subs_controller.cpp:440 -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: ../src/subs_controller.cpp:442 -msgid "untitled" -msgstr "" - -#: ../src/dialog_attachments.cpp:52 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:68 msgid "Attachment List" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:60 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:76 msgid "Attach &Font" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:61 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:77 msgid "Attach &Graphics" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:62 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:78 msgid "E&xtract" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:94 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:110 msgid "Attachment name" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:95 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:111 msgid "Size" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:96 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:112 msgid "Group" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:122 ../src/dialog_attachments.cpp:131 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:138 ../src/dialog_attachments.cpp:147 msgid "Choose file to be attached" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:126 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:142 msgid "attach font file" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:136 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:152 msgid "attach graphics file" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:148 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:164 msgid "Select the path to save the files to:" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:151 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:167 msgid "Select the path to save the file to:" msgstr "" -#: ../src/dialog_attachments.cpp:173 +#: ../src/dialog_attachments.cpp:189 msgid "remove attachment" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:75 +#: ../src/dialog_translation.cpp:77 msgid "Original" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:98 +#: ../src/dialog_translation.cpp:100 msgid "Translation" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:113 +#: ../src/dialog_translation.cpp:115 msgid "Insert original" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:116 +#: ../src/dialog_translation.cpp:118 msgid "Delete line" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:119 +#: ../src/dialog_translation.cpp:121 msgid "Enable &preview" msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:160 -msgid "There is nothing to translate in the file." -msgstr "" - -#: ../src/dialog_translation.cpp:177 ../src/dialog_translation.cpp:278 +#: ../src/dialog_translation.cpp:178 ../src/dialog_translation.cpp:278 msgid "No more lines to translate." msgstr "" -#: ../src/dialog_translation.cpp:185 ../src/dialog_translation.cpp:235 +#: ../src/dialog_translation.cpp:186 ../src/dialog_translation.cpp:236 #, c-format msgid "Current line: %d/%d" msgstr "" @@ -5876,64 +5938,96 @@ msgstr "" msgid "translation assistant" msgstr "" -#: ../src/visual_tool.cpp:125 +#: ../src/visual_tool.cpp:122 msgid "visual typesetting" msgstr "" -#: ../src/dialog_resample.cpp:58 +#: ../src/dialog_resample.cpp:119 msgid "&Symmetrical" msgstr "" -#: ../src/dialog_resample.cpp:73 -msgid "&Change aspect ratio" +#: ../src/dialog_resample.cpp:143 +msgid "From s&cript" msgstr "" -#: ../src/dialog_resample.cpp:88 +#: ../src/dialog_resample.cpp:146 +msgid "Stretch" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_resample.cpp:146 +msgid "Add borders" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_resample.cpp:146 +msgid "Remove borders" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_resample.cpp:146 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_resample.cpp:147 +msgid "Aspect Ratio Handling" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_resample.cpp:162 msgid "Margin offset" msgstr "" -#: ../src/dialog_resample.cpp:93 +#: ../src/dialog_resample.cpp:167 ../src/dialog_resample.cpp:181 msgid "x" msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:105 +#: ../src/dialog_resample.cpp:172 ../src/dialog_resample.cpp:186 +msgid "YCbCr Matrix:" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_resample.cpp:175 +msgid "Source Resolution" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_resample.cpp:189 +msgid "Destination Resolution" +msgstr "" + +#: ../src/dialog_version_check.cpp:94 msgid "Version Checker" msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:130 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:119 msgid "&Auto Check for Updates" msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:135 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:124 msgid "Remind me again in a &week" msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:299 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:288 msgid "Could not connect to updates server." msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:322 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:310 msgid "Could not download from updates server." msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:324 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:312 #, c-format msgid "HTTP request failed, got HTTP response %d." msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:355 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:343 msgid "An update to Aegisub was found." msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:357 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:345 msgid "Several possible updates to Aegisub were found." msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:359 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:347 msgid "There are no updates to Aegisub." msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:388 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:375 #, c-format msgid "" "There was an error checking for updates to Aegisub:\n" @@ -5943,7 +6037,7 @@ msgid "" "temporary server problem on our end." msgstr "" -#: ../src/dialog_version_check.cpp:392 +#: ../src/dialog_version_check.cpp:379 msgid "An unknown error occurred while checking for updates to Aegisub." msgstr "" @@ -6077,16 +6171,6 @@ msgid "Subtitle Edit Box" msgstr "" -#: ../automation/autoload/clean-info.lua:17 -msgid "Clean Script Info" -msgstr "" - - -#: ../automation/autoload/clean-info.lua:18 -msgid "Removes all but the absolutely required fields from the Script Info section. You might want to run this on files that you plan to distribute in original form." -msgstr "" - - #: ../automation/autoload/macro-1-edgeblur.lua:6 msgid "Add edgeblur" msgstr ""