Removed some tab-characters that broke hotkeys in some cases

Originally committed to SVN as r1178.
This commit is contained in:
Niels Martin Hansen 2007-05-12 17:38:29 +00:00
parent 190dcfe02e
commit 5c023641e5
2 changed files with 9 additions and 9 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.10 it_ITa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-24 14:37-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 19:58+0100\n"
"Last-Translator: luca <luca@luca.it>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Niels Martin Hansen <jiifurusu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Embolo-Mazinga <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -1205,11 +1205,11 @@ msgstr "Abilita preview (lento)"
#: dialog_timing_processor.cpp:54
#: frame_main.cpp:187
msgid "Timing Post-Processor"
msgstr "Timing Post-Processor "
msgstr "Timing Post-Processor"
#: dialog_timing_processor.cpp:67
msgid "Lead-in/Lead-out"
msgstr "Lead-in/Lead-out "
msgstr "Lead-in/Lead-out"
#: dialog_timing_processor.cpp:68
msgid "Add lead in:"
@ -1217,11 +1217,11 @@ msgstr "Aggiungi Lead in:"
#: dialog_timing_processor.cpp:69
msgid "Enable adding of lead-ins to lines."
msgstr "Permette di aggiungere un ritardo in entrata alle linee. "
msgstr "Permette di aggiungere un ritardo in entrata alle linee."
#: dialog_timing_processor.cpp:72
msgid "Lead in to be added, in miliseconds."
msgstr "Lead in da aggiungere, in millisecondi. "
msgstr "Lead in da aggiungere, in millisecondi. "
#: dialog_timing_processor.cpp:73
msgid "Add lead out:"
@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Chiude il file timecodes corrente"
#: frame_main.cpp:269
msgid "&Jump To...\t"
msgstr "&Vai a…\t "
msgstr "&Vai a…\t"
#: frame_main.cpp:269
msgid "Jump to frame or time"
@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "Sposta al Frame Corrente \t"
#: frame_main.cpp:280
msgid "Shift selection so first selected line starts at current frame"
msgstr "La prima linea selezionata avrà come Inizio il frame corrente "
msgstr "La prima linea selezionata avrà come Inizio il frame corrente"
#: frame_main.cpp:282
msgid "&Default Aspect Ratio"
@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr "Successiva linea della Griglia"
#: hotkeys.cpp:344
msgid "Save Subtitles Alt"
msgstr "Salva Sottotitolo Alt "
msgstr "Salva Sottotitolo Alt"
#: hotkeys.cpp:345
msgid "Video global zoom in"