etherpad-lite/src/locales/cs.json

140 lines
8.0 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"Jakubt",
"Jezevec",
"Juandev",
"Leanes",
"Quinn",
"Aktron",
"Mormegil",
"Dvorapa",
"Clon"
]
},
"index.newPad": "Založ nový Pad",
"index.createOpenPad": "nebo vytvoř/otevři Pad s názvem:",
"pad.toolbar.bold.title": "Tučný text (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kurzíva (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Podtržené písmo (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Přeškrtnuto (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Číslovaný seznam",
"pad.toolbar.ul.title": "Nečíslovaný seznam",
"pad.toolbar.indent.title": "Odsazení (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Předsazení (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Zpět (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Opakovat (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Vymazat barvy autorů",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importovat/Exportovat z/do jiných formátů",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Časová osa",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Uložit revizi",
"pad.toolbar.settings.title": "Nastavení",
"pad.toolbar.embed.title": "Sdílet a umístit tento Pad",
"pad.toolbar.showusers.title": "Zobrazit uživatele u tohoto Padu",
"pad.colorpicker.save": "Uložit",
"pad.colorpicker.cancel": "Zrušit",
"pad.loading": "Načítání...",
"pad.noCookie": "Nelze nalézt cookie. Povolte prosím cookie ve Vašem prohlížeči.",
"pad.passwordRequired": "Pro přístup k tomuto Padu je třeba znát heslo",
"pad.permissionDenied": "Nemáte oprávnění pro přístup k tomuto Padu",
"pad.wrongPassword": "Nesprávné heslo",
"pad.settings.padSettings": "Nastavení Padu",
"pad.settings.myView": "Vlastní pohled",
"pad.settings.stickychat": "Chat vždy na obrazovce",
"pad.settings.chatandusers": "Ukázat Chat a Uživatele",
"pad.settings.colorcheck": "Barvy autorů",
"pad.settings.linenocheck": "Čísla řádků",
"pad.settings.rtlcheck": "Číst obsah zprava doleva?",
"pad.settings.fontType": "Typ písma:",
"pad.settings.fontType.normal": "Normální",
"pad.settings.fontType.monospaced": "Neproporční",
"pad.settings.globalView": "Globální pohled",
"pad.settings.language": "Jazyk:",
"pad.importExport.import_export": "Import/Export",
"pad.importExport.import": "Nahrát libovolný textový soubor nebo dokument",
"pad.importExport.importSuccessful": "Úspěšně!",
"pad.importExport.export": "Exportovat stávající Pad jako:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Prostý text",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Importovat můžeš pouze prostý text nebo HTML formátování. Pro pokročilejší funkce importu, prosím, nainstaluj „<a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">AbiWord</a>“.",
"pad.modals.connected": "Připojeno.",
"pad.modals.reconnecting": "Znovupřipojování k Padu…",
"pad.modals.forcereconnect": "Vynutit znovupřipojení",
"pad.modals.reconnecttimer": "Zkouším to znovu připojit",
"pad.modals.cancel": "Zrušit",
"pad.modals.userdup": "Otevřeno v jiném okně",
"pad.modals.userdup.explanation": "Zdá se, že tento Pad je na tomto počítači otevřen ve více než jednom okně.",
"pad.modals.userdup.advice": "Pro použití tohoto okna je třeba se znovu připojit.",
"pad.modals.unauth": "Nemáte autorizaci",
"pad.modals.unauth.explanation": "Vaše oprávnění se změnila, zatímco jste si prohlížel/a toto okno. Zkuste se znovu připojit.",
"pad.modals.looping.explanation": "Nastaly problémy při komunikaci se synchronizačním serverem.",
"pad.modals.looping.cause": "Možná jste připojeni přes nekompaktní firewall nebo proxy.",
"pad.modals.initsocketfail": "Server je nedostupný.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nepodařilo se připojit k synchronizačnímu serveru.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Toto je pravděpodobně způsobeno vaším prohlížečem nebo připojením k internetu.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Server neodpovídá.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Může to být způsobeno problémy s internetovým připojením.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Editace, kterou jste učinili byla vyhodnocena jako zakázaná syncronizací serveru.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "To může být způsobeno špatnou konfigurací serveru, nebo jiným neočekávaným chováním. Kontaktujte prosím správce služby, pokud i myslíte, že se jedná o chybu. Zkuste se připojit znovu, pokud chcete pokračovat v psaní.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Pad, ke kterému se snažíte připojit je poškozen.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "To může být kvůli špatné konfiguraci serveru, nebo kvůli jinému neočekávanému chování. Kontaktujte prosím správce služby.",
"pad.modals.deleted": "Odstraněno.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Tento Pad byl odebrán.",
"pad.modals.disconnected": "Byl jste odpojen.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Připojení k serveru bylo přerušeno",
"pad.modals.disconnected.cause": "Server může být nedostupný. Upozorněte administrátora služby, pokud se to bude opakovat.",
"pad.share": "Sdílet tento Pad",
"pad.share.readonly": "Jen pro čtení",
"pad.share.link": "Odkaz",
"pad.share.emebdcode": "Vložit URL",
"pad.chat": "Chat",
"pad.chat.title": "Otevřít chat tohoto Padu.",
"pad.chat.loadmessages": "Načíst více zpráv",
"timeslider.pageTitle": "Časová osa {{appTitle}}",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Návrat do Padu",
"timeslider.toolbar.authors": "Autoři:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Bez autorů",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exportovat",
"timeslider.exportCurrent": "Exportovat nynější verzi jako:",
"timeslider.version": "Verze {{version}}",
"timeslider.saved": "Uloženo {{day}} {{month}} {{year}}",
"timeslider.playPause": "Pustit / pozastavit obsah padu",
"timeslider.backRevision": "Jít v tomto padu o revizi zpět",
"timeslider.forwardRevision": "Jít v tomto padu o revizi vpřed",
"timeslider.dateformat": "{{day}} {{month}} {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "leden",
"timeslider.month.february": "únor",
"timeslider.month.march": "březen",
"timeslider.month.april": "duben",
"timeslider.month.may": "květen",
"timeslider.month.june": "červen",
"timeslider.month.july": "červenec",
"timeslider.month.august": "srpen",
"timeslider.month.september": "září",
"timeslider.month.october": "říjen",
"timeslider.month.november": "listopad",
"timeslider.month.december": "prosinec",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: nejmenovaný autor, few: nejmenovaní autoři, other: nejmenovaných autorů ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Tato revize je nyní označena jako uložená",
"pad.savedrevs.timeslider": "Návštěvou časové osy zobrazíte uložené revize",
"pad.userlist.entername": "Zadejte své jméno",
"pad.userlist.unnamed": "nejmenovaný",
"pad.userlist.guest": "Host",
"pad.userlist.deny": "Zakázat",
"pad.userlist.approve": "Povolit",
"pad.editbar.clearcolors": "Odstranit barvy autorů z celého dokumentu?",
"pad.impexp.importbutton": "Importovat",
"pad.impexp.importing": "Importování…",
"pad.impexp.confirmimport": "Import souboru přepíše aktuální text v padu. Opravdu chcete tuto akci provést?",
"pad.impexp.convertFailed": "Tento soubor nelze importovat. Použijte prosím jiný formát dokumentu nebo nakopírujte text ručně",
"pad.impexp.padHasData": "Tento soubor jsme nebyly schopni importovat, protože tento Pad již obsahoval změny. Importujte ho prosím do nového padu",
"pad.impexp.uploadFailed": "Nahrávání selhalo, zkuste to znovu",
"pad.impexp.importfailed": "Import selhal",
"pad.impexp.copypaste": "Vložte prosím kopii",
"pad.impexp.exportdisabled": "Export do formátu {{type}} je zakázán. Kontaktujte svého administrátora pro zjištění detailů."
}