Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2015-07-08 08:18:32 +02:00
parent 25db7d995f
commit 2003968263
3 changed files with 6 additions and 2 deletions

View File

@ -5,7 +5,8 @@
"Tux-tn",
"Alami",
"Meno25",
"Test Create account"
"Test Create account",
"محمد أحمد عبد الفتاح"
]
},
"index.newPad": "باد جديد",
@ -37,6 +38,7 @@
"pad.settings.padSettings": "إعدادات الباد",
"pad.settings.myView": "رؤيتي",
"pad.settings.stickychat": "الدردشة دائما على الشاشة",
"pad.settings.chatandusers": "أظهر الدردشة والمستخدمين",
"pad.settings.colorcheck": "ألوان التأليف",
"pad.settings.linenocheck": "أرقام الأسطر",
"pad.settings.rtlcheck": "قراءة المحتويات من اليمين إلى اليسار؟",
@ -110,6 +112,7 @@
"timeslider.month.december": "ديسمبر",
"timeslider.unnamedauthors": "بدون اسم {{num}} {[plural(num) واحد: كاتب، آخر: مؤلف]}",
"pad.savedrevs.marked": "هذا التنقيح محدد الآن كمراجعة محفوظة",
"pad.savedrevs.timeslider": "يمكنك عرض المراجعات المحفوظة بزيارة متصفح التاريخ",
"pad.userlist.entername": "أدخل اسمك",
"pad.userlist.unnamed": "غير مسمى",
"pad.userlist.guest": "ضيف",

View File

@ -95,6 +95,7 @@
"timeslider.exportCurrent": "Ezporzhiañ an doare bremañ evel :",
"timeslider.version": "Stumm {{version}}",
"timeslider.saved": "Enrollañ {{day}} {{month}} {{year}}",
"timeslider.playPause": "Lenn / Ehan endalc'hoù ar pad",
"timeslider.dateformat": "{{month}}/{{day}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "Genver",
"timeslider.month.february": "C'hwevrer",

View File

@ -74,7 +74,7 @@
"pad.modals.initsocketfail.cause": "شاید این به خاطر مشکلی در مرورگر یا اتصال اینترنتی شما باشد.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "سرور پاسخ نمی‌دهد.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "این می‌تواند به خاطر مشکلاتی در اتصال به شبکه باشد.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "ویرایشی که شما انجام داده‌اید توسط سرور همگام‌سازی نادرست طیقه‌بندی شدهاست.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "ویرایشی که شما انجام داده‌اید توسط سرور همگام‌سازی نادرست طیقه‌بندی شده است.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "این می‌تواند به دلیل پیکربندی اشتباه یا سایر رفتارهای غیرمنتظره باشد. اگر فکر می‌کنید این یک خطا است لطفاً با مدیر خدمت تماس بگیرید. برای ادامهٔ ویرایش سعی کنید که دوباره متصل شوید.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "پدی که شما سعی دارید دسترسی پیدا کنید خراب است.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "این احتمالاً به دلیل تنظیمات اشتباه کارساز یا سایر رفتارهای غیرمنتظره است. لطفاً با مدیر خدمت تماس حاصل کنید.",