trim resource list

This commit is contained in:
postautistic 2017-05-21 12:17:18 -04:00
parent f6e24cd3b5
commit 09b3d661c9
1 changed files with 31 additions and 88 deletions

View File

@ -22,8 +22,7 @@
<p><span class="bold">This is an appendix to the</span> <a href="guide.html">DJT guide</a>. Commonly recommended resources are marked with an <span class="bold"></span>. There is no "correct" way of learning, so you should try out the resources appropriate for your level and see which you feel are best. An old version of the DJT guide can be found <a href="https://docs.google.com/document/d/1ynwmcFwy0ccT70cVRp-G97fYlcf-GYZ86T62SvQMDdY/edit">here</a>. An alternative guide to Japanese with a more direct/opinionated approach can be found <a href="https://compellingcontent.neocities.org/longguide.html">here</a>.</p>
<span id="Table of Contents"></span>
<p><h2>Table of Contents</h2></p>
<h2 id="Table of Contents">Table of Contents</h2>
<ul id="toc">
<li><a href="#Learning Resources">Learning Resources</a>
@ -64,31 +63,23 @@
<span id="Learning Resources"></span>
<h2 id="Learning Resources">Learning Resources</h2>
<p><h2>Learning Resources</h2></p>
<h3 id="Kana">Kana</h3>
<span id="Kana"></span>
<p><h3>Kana</h3></p>
<p><span class="bold"></span><a href="kana/index.html">DJT Kana</a> - Tests kana recognition. The recommended procedure for learning kana. Just grind until you know them. Optimal for pounding the readings into your head quickly. Alternative: <a href="http://unckel.de/kanateacher/index-en.html">Kana Teacher</a></p>
<p><a href="anki.html">Anki</a> - <a href="https://ankiweb.net/shared/info/722065315">Hiragana deck</a>. Katakana and Hiragana deck: See Anki section of the first sheet in the <a href="cor.html">Cornucopia of Resources</a>.</p>
<p><span class="bold"></span><a href="kana/index.html">DJT Kana</a> - Tests kana recognition. The recommended procedure for learning kana. Just grind until you know them. Optimal for pounding the readings into your head quickly.</p>
<p><a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Japanese/Kana/Lessons/Hiragana/Lesson_1">Wikibooks</a> - Has stroke order and other resources. The stroke order is quite useful, although the mnemonics are not so much.</p>
<p><span class="bold"></span><a href="http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/writing">Tae Kim</a> - This site has a ton on kana, includes a video lesson, stroke order, as well as a pronunciation guide.</p>
<p><a href="https://www.memrise.com/">Memrise</a> - Offers various SRS courses including kana courses which are perhaps the only thing the site does well in regards to the Japanese language. If Kana Teacher isnt cutting it, give this a whirl. Way better than just attempting to remember them. By all means, use Kana Teacher.</p>
<p><a href="https://www.memrise.com/">Memrise</a> - Offers various SRS courses including kana courses which are perhaps the only thing the site does well in regards to the Japanese language.</p>
<p><a href="https://mega.nz/#F!Wk8VjJ6K!icqt2OiW4Vhle7q4cGUf_Q">Remembering the Kana</a> - It only takes about 6 hours to learn both hiragana and katakana alongside it because it provides mental images with the kana to ensure you remember. Download the book and/or follow this <a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PL2A25F7399E8805ED">video series</a> made by an RTK forum member.</p>
<p><a href="http://www.kongregate.com/games/tukkun/kana-warrior">Kana Warrior</a> - A game designed to help you recognise the kana. Best used alongside another method.</p>
<span id="Kanji"></span>
<p><h3>Kanji</h3></p>
<h3 id="Kanji">Kanji</h3>
<p><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Remembering_the_Kanji_and_Remembering_the_Hanzi">Remembering the Kanji</a> (RTK) by Heisig - A book that teaches kanji in an order based on the radicals of each character. It starts you off with simple shapes and gradually goes into more complex ones. It teaches stroke order and makes up pretty fancy mnemonic stories to help you memorize the kanji easier. It does not teach the readings until the second volume nor does it tell you how the kanji are used in context. (Most people do not use the second volume and instead learn readings through vocabulary.) As such, this method expects you to learn all the common characters before even getting started on learning vocabulary. Of course, you can still start learning vocabulary while doing Heisig.</p>
@ -105,10 +96,6 @@
<p><a href="https://mega.nz/#!ncYFXTyJ!KXwmhJu4QogtPasf0wt_zxyGvIfnm4gXxKsmdIv51sQ">The Kodansha Kanji Learner's Course</a> - KKLC follows in the RTK tradition but differs in several ways. Like RTK, it uses a mnemonic approach and teaches kanji components step by step. Unlike RTK, it teaches the most common kanji first, teaches their meanings through sample vocabulary rather than in isolation, and includes mnemonics for every kanji. (The RTK book stops providing pre-made mnemonics after the few first hundred kanji, but has a large number of community-made mnemonics available online.) Each entry includes 4 or 5 vocabulary words to illustrate the kanji's meanings and readings. These words consist only of previously learned kanji, so you can make sense of the words right away, and also get constant review of kanji studied earlier. Use it with an Anki deck such as <a href="https://ankiweb.net/shared/info/779483253">this one</a>. The author maintains a website <a href="http://keystojapanese.com/">here</a> with information and supporting tools for KKLC users.</p>
<p><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ky%C5%8Diku_kanji">Kyouiku</a> - A subset of 1006 of the jouyou kanji that is taught in primary school. Has many simple words in the beginning (the numbers, elements of nature, body parts). Usually ordered by grade. </p>
<p><a href="http://www.genetickanji.com/">GeneticKanji</a> - Slightly undeveloped alternative to the liberal ranting, poor jokery and the downright misinformation in KanjiDamage. It is presented in a fashion of frequency while covering the individual elements that make up a given kanji. In GeneticKanjis approach, you would be taught all the subcomponents of these common kanji, and then the common kanji themselves, effectively combining both approaches.</p>
<p><a href="https://mega.nz/#!IAVVlBab!qQazRubQ3VZ_WjjLS4CclxYQF-6QGRtnmwd_zGBZpIo">Kangxi Radicals</a> - An Anki deck with more accurate meanings for the radicals than other available resources. Comes with only recognition-style cards (radical on the front, meaning on the back) by default, but you can change them to recall-style cards (meaning on the front, radical on the back), because the deck disambiguates variants.</p>
<p><a href="https://ankiweb.net/shared/info/1044119361">Kanji Radical (Primitive)</a> - Contains all 214 radicals, their alternative forms (which may be used more often or even exclusively instead of the 'proper' form), their meaning (which is sometimes related to the kanji they appear in) and their Japanese readings (which there isn't really any point in learning). Compared to the deck above, this has more information but may be less accurate. <a href="http://pastebin.com/KibfAzNw">Has both recognition and recall cards</a>.</p>
@ -119,17 +106,13 @@
<p><strong>For rote kanji study</strong>: Just pick whichever mnemonic deck (RTK/KKLC/KD) takes your fancy and edit the card layout to remove the mnemonics if necessary. The reason for this is that the mnemonic decks give much more concise meanings for the kanji, whereas rote decks often have far too many meanings to be realistically remembered for each kanji. It's worth doing <a href="https://mega.nz/#!uJsA1QwR!2z65jNf9lagIjvESUHHE-mMT3EXjfbRiBo91F9RpQwU">a radical deck</a> first so that if you encounter any kanji which you're really struggling to remember through rote, you can make up a mnemonic using the radicals.</p>
<span id="Vocabulary"></span>
<p><h3>Vocabulary</h3></p>
<h3 id="Vocabulary">Vocabulary</h3>
<p><span class="bold">Anki Shared Decks</span> - This is highly recommended to learn vocabulary. Obviously, you will need <a href="http://ankisrs.net/">Anki</a> to use it. There are decks, you may search for them and see which one will best suit your needs. The most commonly recommended vocabulary deck is <a href="anki.html">Core 2k/6k</a>.</p>
<p><span class="bold"></span><a href="http://rikaisama.sourceforge.net/#realtime_import_help">Rikaisama's Anki Real-Time Import Feature</a> - An invaluable tool for creating a mining deck. Allows you to automatically create cards in Anki simply by hovering over a word and pressing "r". <a href="anki.html#import">Here</a> is an explanation of how to set it up. </p>
<span id="Grammar"></span>
<p><h3>Grammar</h3></p>
<h3 id="Grammar">Grammar</h3>
<p><span class="bold"></span><a href="http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar">Tae Kim</a> - This is the most commonly used guide on DJT because it is faster than the others listed here. Use the grammar guide, not the “complete guide” (which is incomplete). Tae Kim only has exercises in the beginning, after which there are no exercises to work on.</p>
@ -153,15 +136,9 @@
<p><a href="http://www.imabi.net/">Imabi</a> - Written by a guy with a linguistics degree. More factually accurate and comprehensive than Tae Kim's guide, but its length and abundant use of linguistics terminology may make it unsuitable for complete beginners and/or people who would like to just quickly get basic grammar down and move onto reading. Those who plan on doing <a href="anki.html">Core2K</a> before they start reading, however, should have ample time (~3 months) to get through it before they finish that deck. While it has some flaws as a beginners guide, it can be very useful as a reference resource, especially for things which aren't covered in Tae Kim's guide.</p>
<p><a href="http://pomax.github.io/nrGrammar/">An introduction to Japanese - Syntax, Grammar & Language</a> - There are many words in each chapter (six chapters add up to a few hundred pages in the print version), so take it easy, maybe divide the work into subsections. Chapter 2 is when the actual grammar lessons start.</p>
<p><a href="http://www.japanesepod101.com/">Japanese Pod 101</a> - A free (mostly) castpod-like teaching Japanese grammar, vocabulary and culture. There is a 1 week free-trial to pdf containing tips and other features, like flashcards with lessons vocabulary. Good for storing in your phone and listening while in idle activities, buses, walks, etc. A large collection of lessons can be <a href="https://mega.nz/#F!HhQQVJRY!XGJ6-lTZ-qiaxrkFRqIexg">found here</a>.</p>
<p><a href="http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt1/grammar/combined/">JLPT Grammar List</a> - List of all the grammar that you need to know for JLPT 5 to JLPT 1.</p>
<span id="Practice"></span>
<p><h3>Practice</h3></p>
<h3 id="Practice">Practice</h3>
<h4 id="Reading"><span class="italic">Reading</span></h4>
@ -186,17 +163,19 @@
<p><a href="http://kitsunekko.net/dirlist.php?dir=subtitles%2Fjapanese%2F">Kitsunekko</a> - This site has a selection of Japanese subtitles for popular (anime) shows. The timing often does not match up with most available downloads, but you can try to retime it in a subtitle editing program or just look at it in the editor to compare with what you hear. There is a <a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1O24ILleeONJvnu8EFw-kPxo7Roq1pdlL9UZdhytIpz0/edit#gid=0">spreadsheet</a> with shows and their subtitle delay, please fill in whatever you find out while using Japanese subtitles.</p>
<p><a href="https://www.d-addicts.com/forum/">D-Addicts</a> - This is a great site to find Dorama with subtitles. (Other Asian dramas are also here, fyi)</p>
<p><a href="https://animelon.com/">Animelon</a> - Stream anime with Japanese subtitles.</p>
<p><a href="http://www.fengyunlive.com/space/japan.htm">Fengyunzhibo</a> - This site is a good, easy place to watch some TV. Its a Chinese streaming site, but it has Japanese channels, which are of good quality for streams. Lately it does not seem to be working, though occasionally in the past this would happen and then it would later become accessible again. Regardless a proxy/VPN could be used if necessary. If you know of any similar sites, please make a comment about them.</p>
<p><a href="https://www.d-addicts.com/forum/">D-Addicts</a> - This is a great site to find dorama with subtitles.</p>
<p><a href="http://mov3.co/">Mov3</a> - A Chinese site like Fengyunzhibo specializing in Japanese TV.</p>
<p><a href="http://mov3.co/">Mov3</a> - A Chinese streaming site specializing in Japanese TV.</p>
<h4 id="Listening Production"><span class="italic">Listening & Production</span></h4>
<!-- Not currently accepting sign-ups.
<p><a href="http://lang-8.com/">Lang-8</a> - Here, you can write journal entries which are corrected by Japanese natives, and in return, you correct theirs. This is a great way to increase your writing/production ability and also meet people to talk to.</p>
-->
<p><a href="http://jpopsuki.eu/">Jpopsuki</a> - Great place to get and find any Japanese/Asian music, not just jpop. Requires that you get an account by either applying for one, or by having someone invite you. Sometimes you will be unable might ask for a referral either in the threads or on /mu/. If you do have someone refer you, make sure to keep a good ratio, because failing to do so could cause that person to apply for one, so if you want access, youn to lose their account (as well as yours), since all those you refer are considered to be under your responsibility.</p>
<p><a href="http://jpopsuki.eu/">Jpopsuki</a> - Great place to get and find any Japanese/Asian music, not just jpop. Requires that you get an account by either applying for one, or by having someone invite you. Sometimes you might be able to ask for a referral either in the threads or on /mu/.</p>
<p><a href="http://skypech.com/">Skypech</a> - Heres a site for finding some natives on Skype to talk to. This a Japanese site for Japanese people, so do not misunderstand and think that everyone here has an interest in learning English.</p>
@ -204,9 +183,7 @@
<p><a href="http://pastebin.com/3qH9MgZJ">Radio shows</a> - Radio shows provide a variety of themes and people speaking. But people also speak at a natural or even fast pace. Recommended for advanced listeners or people simply interested in listening to radio.</p>
<span id="Videos"></span>
<p><h3>Videos</h3></p>
<h3 id="Videos">Videos</h3>
<p><a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PL9987A659670D60E0">Namasensei's Japanese lessons (YouTube)</a> - Covers fairly little material but is a fun and very motivating introduction to the language for people who are just starting out. You bitch.</p>
@ -220,13 +197,9 @@
<p><a href="http://www.youtube.com/playlist?list=PLeK-ilb1gk6md2oCbjPh4Rl0lnXXOV22P">Dogen: Japanese Phonetics</a> - A series of videos explaining Japanese pitch accent and pronunciation.</p>
<span id="Useful Learning Tools"></span>
<h2 id="Useful Learning Tools">Useful Learning Tools</h2>
<p><h2>Useful Learning Tools</h2></p>
<span id="Typing Japanese"></span>
<p><h3>Typing Japanese</h3></p>
<h3 id="Typing Japanese">Typing Japanese</h3>
<p><span class="italic">Input Method Editor (IME) - It will allow you to type in Japanese using your keyboard. Required.</span></p>
@ -250,25 +223,21 @@ Protip: Type in kaomoji and hit space. Alternatively: read <a href="http://nihon
<li>For the superior non <span class="bold"></span>buntu users: <a href="https://wiki.archlinux.org/index.php/Internationalization/Japanese">https://wiki.archlinux.org/index.php/Internationalization/Japanese</a> (recommended Input Method Editor: <a href="https://wiki.archlinux.org/index.php/Mozc">Mozc</a>. There is a version of Mozc in the AUR for those on Arch Linux called <a href="https://wiki.archlinux.org/index.php/Mozc#mozc-ut">mozc-ut</a> which comes with the <a href="http://www.geocities.jp/ep3797/mozc_01.html">UT dictionary</a>, adding 580,000+ words to the original, but be warned that compiling this version can take quite a long time.)</li>
</ul>
<span id="Anki"></span>
<p><h3>Anki</h3></p>
<h3 id="Anki">Anki</h3>
<p><span class="italic">Flashcard software. Also available for mobile.</span></p>
<p><span class="bold"></span><a href="http://ankisrs.net/">Anki</a> - Anki is a flashcard program which uses a method called spaced repetition to drill information into your head. You can download <a href="https://ankiweb.net/shared/decks/">premade decks</a>. It shows you a set amount of new cards each day (default 20) and will show you the same cards again when you are most likely to forget them, which is predicted through algorithms. This program has a lot of features that cant be covered here, so <span class="bold">R</span>ead <span class="bold">T</span>he <span class="bold">F</span>ucking <a href="http://ankisrs.net/docs/manual.html"><span class="bold">M</span>anual</a> if you wish to totally utilize Anki. You can also get this on your mobile device and sync your deck between both versions. The official App Store version costs money (to support the devs) so you might just want to use Safari in that case instead.</p>
<p><span class="bold"></span><a href="http://ankisrs.net/">Anki</a> - Anki is a flashcard program which uses a method called spaced repetition to drill information into your head. It shows you a set amount of new cards each day (default 20) and will show you the same cards again when you are most likely to forget them, which is predicted through algorithms. This program has a lot of features that cant be covered here, so <span class="bold">R</span>ead <span class="bold">T</span>he <span class="bold">F</span>ucking <a href="http://ankisrs.net/docs/manual.html"><span class="bold">M</span>anual</a> if you wish to totally utilize Anki. You can also get this on your mobile device and sync your deck between both versions. The official App Store version costs money (to support the devs) so you might just want to use Safari in that case instead.</p>
<p>There are programs and add-ons that further increase its usefulness, see: <a href="http://rtkwiki.koohii.com/wiki/Morph_Man">Morph Man</a>, <a href="http://subs2srs.sourceforge.net/">subs2srs</a>, and <a href="https://ankiweb.net/shared/addons/">many more</a>. A popular add-on worth mentioning is <a href="https://ankiweb.net/shared/info/942570791">Kanji Grid</a>, which allows you to visualise your progress through the kanji and may help to keep you motivated in your struggle with them.</p>
<p>There are programs and add-ons that further increase its usefulness, see: <a href="http://rtkwiki.koohii.com/wiki/Morph_Man">Morph Man</a>, <a href="http://subs2srs.sourceforge.net/">subs2srs</a>, and <a href="https://ankiweb.net/shared/addons/">many more</a>. A popular add-on is <a href="https://ankiweb.net/shared/info/942570791">Kanji Grid</a>, which allows you to visualise your progress through the kanji and may help to keep you motivated in your struggle with them.</p>
<p>If you use GNU/Linux and you want to change the size of the Japanese characters, you need to install the appropriate Japanese fonts, if you dont have them. Two high-quality fonts which should be available in the repositories of most distros are the IPA Gothic & Mincho fonts developed by Japans Information-technology Promotion Agency (the package in your distros repo should come with <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Typeface#Proportion">proportional</a> variants, IPAPGothic and IPAPMincho respectively, which have <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kerning">kerning</a> and thus should be more visually-pleasing), and the Noto CJK fonts developed by Google (note that the latin glyphs in the Noto CJK font are different from those in the ordinary Noto font). Even Windows users should consider switching to these fonts as Microsofts own Gothic and Mincho fonts are quite poor. For more fonts, see <a href="http://www.geocities.jp/ep3797/japanese_fonts.html">this</a> and <a href="http://www.geocities.jp/ep3797/modified_fonts_01.html">this</a>.</p>
<p>If you use GNU/Linux and you want to change the size of the Japanese characters, you need to install the appropriate Japanese fonts, if you dont have them. Two high-quality fonts which should be available in the repositories of most distros are the IPA Gothic & Mincho fonts developed by Japans Information-technology Promotion Agency (the package in your distros repo should come with <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Typeface#Proportion">proportional</a> variants, IPAPGothic and IPAPMincho respectively, which have <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kerning">kerning</a> and thus should be more visually-pleasing), and the Noto CJK fonts developed by Google (note that the latin glyphs in the Noto CJK font are different from those in the ordinary Noto font). Even Windows users should consider switching to these fonts as Microsofts own Gothic and Mincho fonts are quite poor. For more fonts, see the <a href="cor.html#fonts">CoR</a>.</p>
<p>Anki is highly customizable, and you may change whatever you see fit to match your learning style, but for a quick start into learning vocabulary with Anki, the procedure in <a href="anki.html">DJTs Anki start-up guide</a> is recommended.</p>
<p><a href="http://core6000.neocities.org/">Core6K/10K/5K index</a> - This site lets you browse the contents of various popular Anki decks online.</p>
<span id="Dictionaries"></span>
<p><h3>Dictionaries</h3></p>
<h3 id="Dictionaries">Dictionaries</h3>
<p><span class="italic">Use these to look up words. Jisho and Tangorin also have kanji lookup.</span></p>
@ -298,9 +267,7 @@ Protip: Type in kaomoji and hit space. Alternatively: read <a href="http://nihon
<p><a href="http://thejadednetwork.com/sfx/">Jaded Sound Effects Dictionary</a> - English translations of manga SFX.</p>
<span id="Kanji Lookup"></span>
<p><h3>Kanji Lookup</h3></p>
<h3 id="Kanji Lookup">Kanji Lookup</h3>
<p><span class="italic">Use these to look up kanji.</span></p>
@ -310,13 +277,7 @@ Protip: Type in kaomoji and hit space. Alternatively: read <a href="http://nihon
<p><a href="https://sites.google.com/site/nihilistorguk/">Kanji Stroke Order Font</a> A font that shows the stroke order for kanji. <a href="http://pastebin.com/1rV3c2BB">Here</a> is a guide on how to set-up Rikaichan to use it. Not always correct, so be careful. <a href="http://kakijun.jp/">Kakijun</a> is a great website for checking the proper stroke order.</p>
<p><a href="http://kanji.sljfaq.org/">sljfaq</a> - Handwritten kanji search. Just draw the kanji using the correct stroke order and a list of possible kanji will appear. The results will link you to the <a href="http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic?1C">WWWJDIC</a> project by default, which is where the data for Jisho and most other online Japanese dictionaries comes from. You can go through the options page to redirect to your preferred service. Whats nice about this is that it saves your writing so it will still be there even if you close the page.</p>
<p><a href="http://kanji.sljfaq.org/mr-old.html">Multiradical kanji search</a> - Search kanji by radicals. Multiple radical. Sounds radical, right?</p>
<span id="Ebook Tools"></span>
<p><h3>Ebook Tools</h3></p>
<h3 id="Ebook Tools">Ebook Tools</h3>
<p><span class="bold"></span><a href="http://pastebin.com/8cRxRcQu">Guide to Convert Aozora Bunko Text Files into Mobi Ebooks</a> <span class="bold">and</span> <a href="http://pastebin.com/qdaYzitJ">Guide to Convert Mobi Ebooks into Searchable AZW3 Ebooks</a> - two guides very useful for anybody who wants to read Japanese books on their Kindle or other e-reader that accepts books in azw3 format. Using them you can convert txt /mobi file into a searchable e-reader format (Kindle has a free Japanese dictionary available, you can also find some other dictionaries on the Internet and add them to your e-reader).</p>
@ -324,9 +285,7 @@ Protip: Type in kaomoji and hit space. Alternatively: read <a href="http://nihon
<p><a href="http://forum.koohii.com/thread-13948.html">NHK Easy News for Kindle</a> - A script that downloads the days news from <a href="http://www3.nhk.or.jp/news/easy/">NHK Easy News</a> and converts it to MOBI or PDF format for your e-reader. Download automatically generated files <a href="http://web.uni-plovdiv.bg/vebaev/NHK/NHK.htm">here</a>.</p>
<span id="Manga OCR"></span>
<p><h3>Manga OCR</h3></p>
<h3 id="Manga OCR">Manga OCR</h3>
<p><span class="bold"></span><a href="http://www.kanjitomo.net/">KanjiTomo</a> - This is an Optical Character Recognition (OCR) software. Scans for words on your screen and tells you what they are and what they mean. Success rate varies widely based on image / character quality. Suggested for manga.</p>
@ -334,20 +293,14 @@ Protip: Type in kaomoji and hit space. Alternatively: read <a href="http://nihon
<p><a href="https://sourceforge.net/projects/capture2text/">Capture2Text</a> - Another OCR program.</p>
<span id="Visual Novels"></span>
<p><h3>Visual Novels</h3></p>
<h3 id="Visual Novels">Visual Novels</h3>
<p><a href="http://visual-novels-general.wikia.com/wiki/Basic_Guide_to_Installation">VN installation guide</a> - Explains how to set-up your system locale to work with VNs. Ignore the parts about English patches.</p>
<p><a href="http://www.hongfire.com/forum/forum/hentai-lair/hentai-game-discussion/tools-and-tutorials/185725-interactive-text-hooker-new-text-extraction-tool">Interactive Text Hooker</a> - This allows you to extract text from Japanese games as its being displayed. The extracted text is put in your clipboard for an application like Translation Aggregator to make use of it. Designed for reading VNs, so it will not work for most non-VN type games and unsupported engines.</p>
<p><span class="bold"></span><a href="http://www.hongfire.com/forum/forum/hentai-lair/hentai-game-discussion/tools-and-tutorials/411001-ithvnr-ith-with-the-vnr-engine?p=5723219#post5723219">ITHVNR</a> - This is ITH with the Visual Novel Reader (VNR) engine, allowing it to work with a wider selection of stuff (including non-VN stuff like 32bit media players for watching Japanese subbed anime). It also doesn't require hook codes for most things. <a href="https://mega.nz/#!0Z5yEa6J!b16dxlwrDKHHoWE5bPdBgFkaTBcWNQhGnkHvOiA9fa8">Back-up link</a>. Latest version requires <a href="https://www.microsoft.com/download/details.aspx?id=48145">Visual C++ Redistributable for Visual Studio 2015</a>.</p>
<p><span class="bold"></span><a href="http://www.hongfire.com/forum/forum/hentai-lair/hentai-game-discussion/tools-and-tutorials/411001-ithvnr-ith-with-the-vnr-engine?p=5723219#post5723219">ITHVNR</a> - Extracts text from Japanese games as it's being displayed. This is <a href="http://www.hongfire.com/forum/forum/hentai-lair/hentai-game-discussion/tools-and-tutorials/185725-interactive-text-hooker-new-text-extraction-tool">Interactive Text Hooker</a> with the Visual Novel Reader (VNR) engine, allowing it to work with a wider selection of stuff (including non-VN stuff like 32bit media players for watching Japanese subbed anime). It also doesn't require hook codes for most things. <a href="https://mega.nz/#!0Z5yEa6J!b16dxlwrDKHHoWE5bPdBgFkaTBcWNQhGnkHvOiA9fa8">Back-up link</a>. Latest version requires <a href="https://www.microsoft.com/download/details.aspx?id=48145">Visual C++ Redistributable for Visual Studio 2015</a>.</p>
<p><span class="bold"></span><a href="http://pastebin.com/raw/DgZ84qwk">Firefox Auto-scrolling Rikai VN Texthooking with ITHVNR Setup Guide</a> - A guide on setting up ITHVNR so you can send VN text to Firefox and read it with Rikaisama (and use the convenient word mining function). The recommended method.</p>
<p><a href="http://www.hongfire.com/forum/forum/hentai-lair/hentai-game-discussion/tools-and-tutorials/68499-translation-aggregator">Translation Aggregator</a> - Usually used for machine translation, but in your case, youll be using JParser (preferably with Mecab hinting) to help you parse Japanese sentences and enable you to easily look up words in the same fashion as with Rikaichan and the like.</p>
<h4 id="Downloading VNs"><span class="italic">Downloading VNs</span></h4>
<ul>
<li><a href="https://nyaa.pantsu.cat/">nyaa mirror</a> and <a href="https://sukebei.pantsu.cat/">sukebei mirror</a>. VNs are usually on Sukebei.</a></li>
@ -359,9 +312,7 @@ Protip: Type in kaomoji and hit space. Alternatively: read <a href="http://nihon
</ul>
</p>
<span id="Mobile Devices"></span>
<p><h3>Mobile Devices</h3></p>
<h3 id="Mobile Devices">Mobile Devices</h3>
<p><a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.inputmethod.japanese">Google Japanese Input</a> - Input Japanese on Android.</p>
@ -377,27 +328,19 @@ Protip: Type in kaomoji and hit space. Alternatively: read <a href="http://nihon
<p><a href="http://forum.koohii.com/thread-11121.html">OCR Manga Reader for Android</a> - Free and open source Android app that allows you to quickly OCR and lookup Japanese words in real-time. It does not have ads and does not require network permissions. Supports both EDICT and EPWING dictionaries.</p>
<span id="Misc Tools"></span>
<p><h3>Misc Tools</h3></p>
<h3 id="Misc Tools">Misc Tools</h3>
<p><span class="italic">Useful things that dont fit into any of the other categories.</span></p>
<p><a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Japanese">Wikibooks</a> - A small collection of resources for learning Japanese. Does not seem to go into too much depth. Good supplement.</p>
<p><a href="https://www.lingq.com/">LingQ</a> - Good language learning site with many translated texts + audio. Although you can use it for free for a little while at the beginning, continued usage of the site costs money.</p>
<p>An anon has kindly ripped and posted many of the podcasts and so forth which you download <a href="https://mega.co.nz#!EEtQ1AYL!X-gE-7zj2OgsuSW4IxEY_e9dLb1TOBHLDr0vQSYELoc">here</a>.</p>
<p><a href="https://www.lingq.com/">LingQ</a> - Good language learning site with many translated texts + audio. Although you can use it for free for a little while at the beginning, continued usage of the site costs money. An anon has kindly ripped and posted many of the podcasts and so forth which you download <a href="https://mega.co.nz#!EEtQ1AYL!X-gE-7zj2OgsuSW4IxEY_e9dLb1TOBHLDr0vQSYELoc">here</a>.</p>
<p><a href="http://lwt.sourceforge.net/">Learning With Text (LWT)</a> - An extensive application that seems somewhat similar to LingQ.</p>
<p><a href="http://pastebin.com/w0gRFM0c">The Pastebin</a> - An outdated list of various resources.</p>
<p><a href="https://github.com/wareya/analyzer/releases">Unnamed Japanese Text Analyzer</a> - Takes a .txt file and produces a word frequency list. Uses a better morphological analyzer than the older <a href="http://forum.koohii.com/post-168688.html#pid168688">Japanese Text Analysis Tool</a>.</p>
<p><a href="http://forum.koohii.com/post-192583.html#pid192583">cb's Kanji Word Association Tool</a> - Will generate a list of words based on kanji already studied up to that point and kana. In addition, words are sorted by frequency, and no duplicates are associated with each kanji.</p>
<p><a href="http://www.hiragana.jp/en/">Hiragana Megane</a> - This site adds furigana to kanji on websites.</p>
</body>
</html