Sweden-Number/programs/notepad/Tr.rc

152 lines
6.3 KiB
Plaintext

/*
* Notepad (Turkish resources)
*
* Copyright 2006 Fatih Aþýcý <fatih.asici@gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Dosya" {
MENUITEM "&Yeni\tCtrl+N", CMD_NEW
MENUITEM "&Aç...\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Kaydet\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "&Farklý Kaydet...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ya&zdýr\tCtrl+P", CMD_PRINT
MENUITEM "Sa&yfa Ayarý...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Yazýcý &Ayarlarý...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çýkýþ", CMD_EXIT
}
POPUP "D&üzenle" {
MENUITEM "&Geri Al\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kes\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "K&opyala\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "Ya&pýþtýr\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Sil\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tümünü seç\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "S&aat/Tarih\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Uzun satýrlarý kýrp", CMD_WRAP
MENUITEM "&Yazý Tipi...", CMD_FONT
}
POPUP "&Bul" {
MENUITEM "&Bul\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "&Sonrakini bul\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
}
POPUP "&Yardým" {
MENUITEM "&Ýçindekiler", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Ara...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Yardým kullanýmý", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "B&ilgi..." {
MENUITEM "&Lisans", CMD_LICENSE
MENUITEM "&GARANTÝ YOK", CMD_NO_WARRANTY
MENUITEM "&Wine Hakkýnda", CMD_ABOUT_WINE
}
}
}
/* Dialog `Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Sayfa Ayarlarý"
{
LTEXT "&Sayfa Baþý:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Sayfa Sonu:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "&Kenarlýklar:", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "&Sol:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Üst:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "S&að:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "A&lt:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ýptal", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Yardým", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "&s. Sayfa" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD, "Not Defteri"
STRING_ERROR, "HATA"
STRING_WARNING, "UYARI"
STRING_INFO, "Bilgi"
STRING_UNTITLED, "Adsýz"
STRING_ALL_FILES, "Tüm dosyalar (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Metin Dosyalarý (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "'%s' dosyasý not defteri için çok büyük.\n \
Lütfen deðiþik bir düzenleyici kullanýn."
STRING_NOTEXT, "Hiçbir metin yazmadýnýz. \
\nLütfen birþey yazýn ve tekrar deneyin"
STRING_DOESNOTEXIST, "'%s' dosyasý\nmevcut deðil\n\n \
Yeni bir dosya oluþturmak ister misiniz?"
STRING_NOTSAVED, "'%s' dosyasý\ndeðiþtirildi\n\n \
Deðiþiklikleri kaydetmek ister misiniz?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' bulunamýyor."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Bu iþlemi tamamlamak için yeterli bellek\
alaný yok. \nBir veya daha fazla uygulamayý kapatarak boþ bellek miktarýný\narttýrmayý \
deneyin."
}
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
{
IDS_LICENSE_CAPTION, "LÝSANS"
IDS_LICENSE,
"This library is free software; you can redistribute it and/or \
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public \
License as published by the Free Software Foundation; either \
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\n\
This library is distributed in the hope that it will be useful, \
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
Lesser General Public License for more details.\n\
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public \
License along with this library; if not, write to the Free Software \
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
IDS_WARRANTY_CAPTION, "GARANTÝSÝZDÝR"
IDS_WARRANTY,
"This library is distributed in the hope that it will be useful, \
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
Lesser General Public License for more details."
}