314 lines
10 KiB
Groff
314 lines
10 KiB
Groff
.\" -*- nroff -*-
|
||
.TH WINE 1 "avril 2010" "@PACKAGE_STRING@" "Windows sur Unix"
|
||
.SH NOM
|
||
wine \- exécuter des programmes Windows sur Unix
|
||
.SH SYNOPSIS
|
||
.BI "wine " PROGRAMME
|
||
[ARGUMENTS ... ]
|
||
.br
|
||
.B wine --help
|
||
.br
|
||
.B wine --version
|
||
.PP
|
||
Pour des instructions sur le passage d'arguments aux programmes Windows, veuillez lire la section
|
||
.B
|
||
PROGRAMME/ARGUMENTS
|
||
de la page de manuel.
|
||
.SH DESCRIPTION
|
||
.B wine
|
||
charge et exécute le programme indiqué, qui peut être un exécutable DOS, Windows
|
||
3.x ou Win32 (binaires x86 uniquement).
|
||
.PP
|
||
Pour déboguer wine, utilisez plutôt
|
||
.BR winedbg .
|
||
.PP
|
||
Pour exécuter des applications en ligne de commande (programmes Windows
|
||
console), préférez
|
||
.BR wineconsole .
|
||
Cela permet d'afficher la sortie dans une fenêtre séparée (nécessite X11).
|
||
Si vous n'utilisez pas
|
||
.B wineconsole
|
||
pour les programmes en ligne de commande, le support console sera très limité et votre
|
||
programme peut ne pas fonctionner correctement.
|
||
.PP
|
||
Lorsque wine est invoqué avec
|
||
.B --help
|
||
ou
|
||
.B --version
|
||
pour seul argument, il
|
||
affichera seulement un petit message d'aide ou, respectivement, sa version, puis se terminera.
|
||
.SH PROGRAMME/ARGUMENTS
|
||
Le nom du programme peut être spécifié au format DOS
|
||
.RI ( C:\(rs\(rsWINDOWS\(rs\(rsSOL.EXE )
|
||
ou au format Unix
|
||
.RI ( /msdos/windows/sol.exe ).
|
||
Vous pouvez passer des arguments au programme exécuté en les ajoutant
|
||
à la fin de la ligne de commande invoquant
|
||
.B wine
|
||
(par exemple : wine notepad C:\(rs\(rsTEMP\(rs\(rsLISEZMOI.TXT).
|
||
Notez que vous devrez protéger les caractères spéciaux (et les espaces)
|
||
en utilisant un '\(rs' lorsque vous invoquez Wine depuis
|
||
un shell, par exemple :
|
||
.PP
|
||
wine C:\(rs\(rsProgram\(rs Files\(rs\(rsMyPrg\(rs\(rstest.exe
|
||
.PP
|
||
.SH VARIABLES D'ENVIRONNEMENT
|
||
.B wine
|
||
rend les variables d'environnement du shell depuis lequel
|
||
.B wine
|
||
est lancé accessibles au processus Windows/DOS exécuté. Utilisez donc la syntaxe
|
||
appropriée pour votre shell pour déclarer les variables d'environnement dont vous avez besoin.
|
||
.TP
|
||
.I WINEPREFIX
|
||
Si définie, le contenu de cette variable est pris comme le nom du répertoire où
|
||
.B wine
|
||
stocke ses données (la valeur par défaut est
|
||
.IR $HOME/.wine ).
|
||
Ce répertoire est également utilisé pour identifier le socket utilisé pour
|
||
communiquer avec
|
||
.IR wineserver .
|
||
Tous les processus
|
||
.B wine
|
||
utilisant le même
|
||
.B wineserver
|
||
(c'est-à-dire le même utilisateur) partagent certains éléments comme la base de registre,
|
||
la mémoire partagée et les objets du noyau.
|
||
En donnant à
|
||
.I WINEPREFIX
|
||
une valeur spécifique pour différents processus
|
||
.BR wine ,
|
||
il est possible d'exécuter plusieurs sessions de
|
||
.B wine
|
||
totalement indépendantes.
|
||
.TP
|
||
.I WINESERVER
|
||
Spécifie le chemin et le nom de l'exécutable
|
||
.BR wineserver .
|
||
Si cette variable n'est pas définie, Wine essaiera de charger
|
||
.B @bindir@/wineserver
|
||
ou, à défaut, un fichier nommé
|
||
\fIwineserver\fR dans le chemin système ou quelques autres emplacements potentiels.
|
||
.TP
|
||
.I WINELOADER
|
||
Spécifie le chemin et le nom de l'exécutable
|
||
.B wine
|
||
à utiliser pour exécuter de nouveaux processus Windows. S'il n'est pas défini, Wine
|
||
essaiera de charger
|
||
.B @bindir@/wine
|
||
ou, à défaut, un fichier nommé
|
||
"wine" dans le chemin système ou quelques autres emplacements potentiels.
|
||
.TP
|
||
.I WINEDEBUG
|
||
Active ou désactive les messages de débogage. La syntaxe est
|
||
la suivante :
|
||
.RI [ classe ][+/-] canal [,[ classe2 ][+/-] canal2 ].
|
||
.RS +7
|
||
.PP
|
||
.I classe
|
||
est optionnel et peut avoir une des valeurs suivantes :
|
||
.BR err ,
|
||
.BR warn ,
|
||
.B fixme
|
||
ou
|
||
.BR trace .
|
||
Si
|
||
.I classe
|
||
n'est pas spécifié, tous les messages de débogage pour le canal
|
||
spécifié seront activés. Chaque canal imprimera des messages à propos
|
||
d'un composant particulier de
|
||
.BR wine .
|
||
Le caractère suivant peut être + ou - pour activer/désactiver
|
||
le canal spécifié. Si aucune
|
||
.I classe
|
||
n'est spécifiée, le caractère + peut être omis. Notez que les espaces ne sont pas
|
||
autorisées dans cette chaîne de caractères.
|
||
.PP
|
||
Exemples :
|
||
.TP
|
||
WINEDEBUG=warn+all
|
||
activera tous les messages d'avertissement (recommandé pour le débogage).
|
||
.br
|
||
.TP
|
||
WINEDEBUG=warn+dll,+heap
|
||
activera tous messages d'avertissement sur les DLL, et tous les messages sur le tas.
|
||
.br
|
||
.TP
|
||
WINEDEBUG=fixme-all,warn+cursor,+relay
|
||
désactivera tous les messages FIXME, activera les messages d'avertissement sur le composant cursor et
|
||
activera tous les messages du canal relay (appels de l'API).
|
||
.br
|
||
.TP
|
||
WINEDEBUG=relay
|
||
activera tous les messages du canal relay. Pour un contrôle plus fin sur l'inclusion et
|
||
l'exclusion des fonctions et DLL des traces relay, référez-vous à la section [Debug] du
|
||
fichier de configuration de Wine.
|
||
.PP
|
||
Pour plus d'informations sur les messages de débogage, référez-vous au chapitre
|
||
.I Exécution de Wine
|
||
du guide de l'utilisateur de Wine.
|
||
.RE
|
||
.TP
|
||
.I WINEDLLPATH
|
||
Spécifie le(s) chemin(s) où chercher les DLL intégrées et les applications
|
||
Winelib. C'est une liste de répertoires séparés par des « : ». En plus des
|
||
répertoires spécifiés dans
|
||
.IR WINEDLLPATH ,
|
||
Wine utilisera aussi le répertoire
|
||
.BR @dlldir@ .
|
||
.TP
|
||
.I WINEDLLOVERRIDES
|
||
Définit le type de remplacement et l'ordre de chargement des DLL utilisées lors du
|
||
processus de chargement d'une DLL. Deux types de bibliothèques peuvent actuellement
|
||
être chargés dans l'espace d'adressage d'un processus : les DLL natives de
|
||
Windows
|
||
.RI ( native ),
|
||
et les DLL fournies par
|
||
.B wine
|
||
.RI ( builtin ).
|
||
Le type peut être abrégé avec la première lettre du type
|
||
.RI ( n ", " b ).
|
||
La bibliothèque peut également être désactivée (''). Chaque séquence d'ordre doit être séparé par une virgule.
|
||
.RS
|
||
.PP
|
||
Chaque DLL peut avoir son ordre de chargement propre. L'ordre de chargement
|
||
détermine quelle version de la DLL doit être chargée dans l'espace
|
||
d'adressage. Si la première tentative échoue, la suivante est essayée et
|
||
ainsi de suite. Plusieurs bibliothèques avec le même ordre de chargement
|
||
peuvent être séparées par une virgule. Il est également possible de spécifier
|
||
différents ordres de chargements pour différentes bibliothèques en séparant les
|
||
entrées par « ; ».
|
||
.PP
|
||
L'ordre de chargement pour une DLL 16-bit est toujours défini par l'ordre de chargement
|
||
de la DLL 32-bit qui la contient (qui peut être identifié en observant le lien symbolique
|
||
du fichier .dll.so 16-bit). Par exemple, si
|
||
ole32.dll est configurée comme builtin, storage.dll sera également chargée comme
|
||
builtin puisque la DLL 32-bit ole32.dll contient la DLL 16-bit
|
||
storage.dll.
|
||
.PP
|
||
Exemples :
|
||
.TP
|
||
WINEDLLOVERRIDES="comdlg32,shell32=n,b"
|
||
.br
|
||
Tente de charger comdlg32 et shell32 comme des DLL windows natives en premier, puis essaie
|
||
la version fournie si le chargement de la version native échoue.
|
||
.TP
|
||
WINEDLLOVERRIDES="comdlg32,shell32=n;c:\(rs\(rsfoo\(rs\(rsbar\(rs\(rsbaz=b"
|
||
.br
|
||
Tente de charger les bibliothèques windows natives comdlg32 et shell32. De plus, si une
|
||
application demande le chargement de c:\(rsfoo\(rsbar\(rsbaz.dll, chargera la bibliothèque fournie baz.
|
||
.TP
|
||
WINEDLLOVERRIDES="comdlg32=b,n;shell32=b;comctl32=n;oleaut32="
|
||
.br
|
||
Tente de charger la bibliothèque fournie comdlg32 en premier, puis
|
||
essaie la version native ensuite si le chargement de la version
|
||
fournie échoue. Dans tous les cas, la version fournie de shell32 et la
|
||
version native de comctl32 sera chargée. Oleaut32 sera désactivée.
|
||
.RE
|
||
.TP
|
||
.I DISPLAY
|
||
Spécifie l'affichage X11 à utiliser.
|
||
.TP
|
||
Variables de configuration du pilote audio OSS
|
||
.TP
|
||
.I AUDIODEV
|
||
Définit le périphérique pour les entrées/sorties audio. La valeur par défaut est
|
||
.BR /dev/dsp .
|
||
.TP
|
||
.I MIXERDEV
|
||
Définit le périphérique pour les contrôles du mixer. La valeur par défaut est
|
||
.BR /dev/mixer .
|
||
.TP
|
||
.I MIDIDEV
|
||
Définit le périphérique pour le séquenceur MIDI. La valeur par défaut est
|
||
.BR /dev/sequencer .
|
||
.SH FICHIERS
|
||
.TP
|
||
.I @bindir@/wine
|
||
Le chargeur de programme de
|
||
.BR wine .
|
||
.TP
|
||
.I @bindir@/wineconsole
|
||
Le chargeur de programme pour les applications en mode console (CUI).
|
||
.TP
|
||
.I @bindir@/wineserver
|
||
Le serveur
|
||
.BR wine .
|
||
.TP
|
||
.I @bindir@/winedbg
|
||
Le débogueur de
|
||
.BR wine .
|
||
.TP
|
||
.I @dlldir@
|
||
Répertoire contenant les bibliothèques partagées de
|
||
.BR wine .
|
||
.TP
|
||
.I $WINEPREFIX/dosdevices
|
||
Répertoire contenant le mapping des périphériques DOS. Chaque fichier dans ce
|
||
répertoire est un lien symbolique vers le fichier périphérique Unix qui implémente
|
||
un périphérique donné. Par exemple, si COM1 est mappé sur /dev/ttyS0, vous aurez un
|
||
lien symbolique de la forme $WINEPREFIX/dosdevices/com1 -> /dev/ttyS0.
|
||
.br
|
||
Les lecteurs DOS sont aussi définis à l'aide de liens symboliques ; par exemple, si le
|
||
lecteur D: correspond au CDROM monté sur /mnt/cdrom, vous aurez un lien symbolique
|
||
$WINEPREFIX/dosdevices/d: -> /mnt/cdrom. Le périphérique Unix correspondant à un lecteur
|
||
DOS peut être spécifié de la même façon, à l'exception du fait qu'il faut utiliser « :: » à
|
||
la place de « : ». Dans l'exemple précédent, si le lecteur CDROM est monté depuis /dev/hdc,
|
||
le lien symbolique correspondant sera
|
||
$WINEPREFIX/dosdevices/d:: -> /dev/hdc.
|
||
.SH AUTEURS
|
||
.B wine
|
||
est disponible grâce au travail de nombreux développeurs. Pour une liste
|
||
des auteurs, référez-vous au fichier
|
||
.B AUTHORS
|
||
à la racine de la distribution source.
|
||
.SH COPYRIGHT
|
||
.B wine
|
||
peut être distribué sous les termes de la licence LGPL. Une copie de cette
|
||
licence se trouve dans le fichier
|
||
.B COPYING.LIB
|
||
à la racine de la distribution source.
|
||
.SH ANOMALIES
|
||
.PP
|
||
Un rapport sur la compatibilité de nombreuses applications est disponible sur
|
||
.IR http://appdb.winehq.org .
|
||
N'hésitez pas à y ajouter des entrées pour les applications que vous
|
||
exécutez en ce moment.
|
||
.PP
|
||
Les rapports d'anomalie peuvent être postés sur le Bugzilla de Wine
|
||
.IR http://bugs.winehq.org .
|
||
Si vous souhaitez envoyer un rapport d'anomalie, veuillez vous référer à
|
||
.I http://wiki.winehq.org/Bugs
|
||
dans les sources de
|
||
.B wine
|
||
pour voir quelles informations sont nécessaires.
|
||
.PP
|
||
Les problèmes et suggestions concernant cette page du manuel peuvent également être rapportés sur
|
||
.IR http://bugs.winehq.org .
|
||
.SH DISPONIBILITÉ
|
||
La version publique la plus récente de
|
||
.B wine
|
||
peut être téléchargée depuis
|
||
.IR http://www.winehq.org/download .
|
||
.PP
|
||
Le dernier développement du code peut être obtenu par git. Pour des informations
|
||
détaillées, veuillez vous référer à
|
||
.IR http://www.winehq.org/site/git .
|
||
.PP
|
||
WineHQ, le quartier général du développement de
|
||
.B wine
|
||
est situé sur
|
||
.IR http://www.winehq.org .
|
||
Le site Web contient de nombreuses informations sur
|
||
.BR wine .
|
||
.PP
|
||
Pour plus d'informations sur le développement de
|
||
.BR wine ,
|
||
vous pouvez vous inscrire aux mailing-lists de
|
||
.B wine
|
||
sur
|
||
.IR http://www.winehq.org/forums .
|
||
|
||
.SH "VOIR AUSSI"
|
||
.BR wineserver (1),
|
||
.BR winedbg (1)
|