140 lines
7.1 KiB
Plaintext
140 lines
7.1 KiB
Plaintext
/*
|
||
* Copyright 2001 Eric Pouech
|
||
* Copyright 2010 Igor Paliychuk
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||
*/
|
||
|
||
#include "wineconsole_res.h"
|
||
|
||
/* UTF-8 */
|
||
#pragma code_page(65001)
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||
|
||
STRINGTABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_EDIT, "Реда&гування"
|
||
IDS_DEFAULT, "За &замовчанням"
|
||
IDS_PROPERTIES, "&Властивості"
|
||
IDS_MARK, "Ві&дзначити"
|
||
IDS_COPY, "&Копіювати"
|
||
IDS_PASTE, "В&ставити"
|
||
IDS_SELECTALL, "Вид&ілити все"
|
||
IDS_SCROLL, "Прок&рутити"
|
||
IDS_SEARCH, "По&шук"
|
||
IDS_FNT_DISPLAY, "Кожен символ має %ld пікселів в ширину і %ld пікселів в висоту"
|
||
IDS_FNT_PREVIEW, "Це тест"
|
||
IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Налаштування - Станд. параметри"
|
||
IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Налаштування - Поточні параметри"
|
||
IDS_DLG_TIT_ERROR, "Помилка конфігурації"
|
||
IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Розмір буфера екрану повинен бути не менший буфера вікна"
|
||
|
||
IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: Невірний код події\n"
|
||
IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: Невірний backend\n"
|
||
IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: Невідомий параметр командного рядка\n"
|
||
IDS_CMD_ABOUT "Запуск програми в консолі Wine\n"
|
||
IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: Запуск програми %s не вдався.\n"\
|
||
"Команда невірна.\n"
|
||
|
||
IDS_USAGE_HEADER "\nВикористання:\n wineconsole [параметри] <команда>\n\nПараметри:\n"
|
||
IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} Вибір user відкриє нове вікно, curses спробує\n"\
|
||
" налаштувати поточний термінал як консоль Wine\n"
|
||
IDS_USAGE_COMMAND " <команда> Назва програми для запуску в консолі Wine\n"
|
||
IDS_USAGE_FOOTER "\nПриклад:\n wineconsole cmd\nЗапуск командного рядка Wine в консолі Wine\n\n"
|
||
|
||
END
|
||
|
||
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
|
||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION " Параметри "
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
GROUPBOX "Розмір курсора", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Малий", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Середній", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "&Великий", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
|
||
|
||
GROUPBOX "Керування", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
|
||
LTEXT "Сплив. меню", -1, 79, 23, 44, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 140, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 140, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "Швидке редагув.", -1, 79, 43, 58, 10
|
||
AUTOCHECKBOX "вв&імкнути", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 140, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
|
||
|
||
GROUPBOX "Історія команд", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
|
||
LTEXT "&Кількість нагаданих команд :", -1, 14, 67, 78, 18
|
||
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||
AUTOCHECKBOX "Видаляти &повтори", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 140, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
|
||
}
|
||
|
||
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
|
||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION " Шрифт "
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
LTEXT "&Шрифт", -1, 5, 5, 24, 8
|
||
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
|
||
LTEXT "&Колір", -1, 100, 5, 50, 8
|
||
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
|
||
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
|
||
LTEXT "&Розмір", -1, 158, 5, 40, 8
|
||
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
|
||
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
|
||
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 25
|
||
}
|
||
|
||
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
|
||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION " Конфігурація "
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
GROUPBOX "Зона буфера", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
|
||
LTEXT "&Ширина :", -1, 14, 25, 54, 9
|
||
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||
LTEXT "&Висота :", -1, 14, 39, 54, 9
|
||
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||
|
||
GROUPBOX "Розмір вікна", -1, 10, 55, 100, 42
|
||
LTEXT "Ш&ирина :", -1, 14, 69, 54, 9
|
||
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||
LTEXT "Висо&та :", -1, 14, 83, 54, 9
|
||
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
|
||
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
|
||
|
||
GROUPBOX "Завершення програми", -1, 115, 11, 84, 42, BS_GROUPBOX
|
||
AUTOCHECKBOX "&Закрити консоль", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
|
||
|
||
GROUPBOX "Випуск", -1, 115, 55, 84, 42
|
||
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
|
||
}
|
||
|
||
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 202, 60
|
||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||
CAPTION "Параметри консолі"
|
||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||
{
|
||
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 182, 31, BS_GROUPBOX
|
||
AUTORADIOBUTTON "Зберегти ці налаштування для наступних сесій", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 172, 10, WS_TABSTOP
|
||
AUTORADIOBUTTON "Змінювати лише поточну сесію", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||
|
||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 55, 45, 40, 12
|
||
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 105, 45, 40, 12
|
||
}
|