Sweden-Number/programs/wineconsole/wineconsole_Da.rc

138 lines
6.1 KiB
Plaintext

/*
* Copyright 2010 Thomas Larsen
* Paul Vriens
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "wineconsole_res.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_EDIT, "&Rediger"
IDS_DEFAULT, "Sæt &Standarder "
IDS_PROPERTIES, "&Egenskaber"
IDS_MARK, "&Marker"
IDS_COPY, "&Kopier"
IDS_PASTE, "&Indsæt"
IDS_SELECTALL, "&Vælg Alt"
IDS_SCROLL, "&Rul"
IDS_SEARCH, "&Søg"
IDS_FNT_DISPLAY, "Hvert tegn er %ld pixel bred og %ld pixel høj"
IDS_FNT_PREVIEW, "Dette er en test"
IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Setup - Standardindstillinger"
IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Setup - Aktuelle indstillinger"
IDS_DLG_TIT_ERROR, "Konfiguration fejl"
IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Skærm buffer størrelsen, skal være større eller lig med vinduet"
IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: Kunne ikke fortolke begivenheds id\n"
IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: Ugyldig backend\n"
IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: Ukendt kommandolinje valg\n"
IDS_CMD_ABOUT "Starter et program i en Wine konsol\n"
IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: Start af programmet %s mislykkedet.\n"
IDS_USAGE_HEADER "\nBrug:\n wineconsole [tilvalg] <kommando>\n\nValg:\n"
IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} Vælges user vil det frembringe et nyt vindue. Vælges curses\n"\
" vil det prøve at ændre det nuværende terminal vindue til en Wine Konsol\n"
IDS_USAGE_COMMAND " <kommando> Wine program der skal kører i konsollen\n"
IDS_USAGE_FOOTER "\nEksempel:\n wineconsole cmd\nStarter Wine kommandoprompten i en Wine konsol\n\n"
END
IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Valg"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Markør størrelse", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Små", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Medium", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "S&tore", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Control", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Hurtig rediger", -1, 79, 43, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Aktiver", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kommando historik", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
LTEXT "A&ntal af genkaldte kommandoer:", -1, 14, 67, 78, 18
EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
AUTOCHECKBOX "&Fjern dubletter", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
}
IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Skrifttype"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Skrifttype", -1, 5, 5, 24, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
LTEXT "&Farve", -1, 100, 5, 50, 8
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
LTEXT "S&tørrelse", -1, 158, 5, 40, 8
LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
}
IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Konfiguration"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Buffer zone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Bredde:", -1, 14, 25, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "&Højde:", -1, 14, 39, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Vindue størrelse", -1, 10, 55, 100, 42
LTEXT "B&redde:", -1, 14, 69, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
LTEXT "H&øjde:", -1, 14, 83, 54, 9
EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
GROUPBOX "Afslutning af program", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
AUTOCHECKBOX "&Luk konsol", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
GROUPBOX "Version", -1, 115, 55, 80, 42
COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
}
IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Konsol parametre"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "Bevar disse indstillinger til senere sessioner", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Rediger kun nuværende session", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 45, 35, 12
PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
}