286 lines
12 KiB
Plaintext
286 lines
12 KiB
Plaintext
/*
|
|
* WineFile (Dutch resources)
|
|
*
|
|
* Copyright 2003 Hans Leidekker
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
/* Menu */
|
|
|
|
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
|
|
{
|
|
POPUP "&Bestand" {
|
|
MENUITEM "&Openen\tEnter", ID_ACTIVATE
|
|
MENUITEM "&Verplaatsen...\tF7", ID_FILE_MOVE
|
|
MENUITEM "&Kopiëren...\tF8", ID_FILE_COPY
|
|
MENUITEM "Naar &klembord...\tF9", 118
|
|
MENUITEM "Ver&wijderen\tDel", ID_FILE_DELETE
|
|
MENUITEM "&Naam wijzigen...", 109
|
|
MENUITEM "&Eigenschappen...\tAlt+Enter",ID_EDIT_PROPERTIES
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Comprimeren...", 119
|
|
MENUITEM "&Dec&omprimeren...", 120
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Starten...", ID_EXECUTE
|
|
MENUITEM "Af&drukken...", 102
|
|
MENUITEM "Koppelen...", 103
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Nieuwe &map...", 111
|
|
MENUITEM "&Zoeken...", 104
|
|
MENUITEM "Bestanden &selecteren...", 116
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
|
MENUITEM "A&fsluiten\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
|
|
#else
|
|
MENUITEM "A&fsluiten", ID_FILE_EXIT
|
|
#endif
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Disk" {
|
|
MENUITEM "Disk &kopiëren...", 201
|
|
MENUITEM "Disklabel maken...", 202
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Disk &formatteren...", ID_FORMAT_DISK
|
|
#ifdef _WIN95
|
|
MENUITEM "Systeemdisk maken...", -1 /*TODO*/
|
|
#endif
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Verbinding &maken met netwerkchijf",ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
|
|
MENUITEM "Verbinding &verbreken met netwerkschijf",ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Schijf &delen...", 254
|
|
MENUITEM "Delen &ongedaan maken...", 255
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Schijf &selecteren...", 251
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Mappen" {
|
|
MENUITEM "&Volgende niveau\t+", 301
|
|
MENUITEM "&Uitklappen\t*", 302
|
|
MENUITEM "&Alles uitklappen\tCtrl+*", 303
|
|
MENUITEM "&Inklappen\t-", 304
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Markeer mappen", 505
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Beeld" {
|
|
MENUITEM "&Hierarchie en mapinhoud", 413
|
|
MENUITEM "&Alleen hierarchie", 411
|
|
MENUITEM "Alleen &mapinhoud", 412
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Sp&litsen", ID_VIEW_SPLIT
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Naam", ID_VIEW_NAME
|
|
MENUITEM "&Alle details", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Gedeeltelijke details...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Sorteer op &naam", ID_VIEW_SORT_NAME
|
|
MENUITEM "Sorteer op &type", ID_VIEW_SORT_TYPE
|
|
MENUITEM "Sorteer op &grootte", ID_VIEW_SORT_SIZE
|
|
MENUITEM "Sorteer op &datum", ID_VIEW_SORT_DATE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Sorteer op &...", ID_VIEW_FILTER
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Opties" {
|
|
MENUITEM "&Bevestiging...", 501
|
|
MENUITEM "&Lettertype...", ID_SELECT_FONT
|
|
MENUITEM "Gereedschappenbalk &aanpassen...", 512
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Gereedschappenbalk", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
|
|
MENUITEM "&Schijvenbalk", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
|
|
MENUITEM "S&tatusbalk", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
|
|
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
|
MENUITEM "&Volledig scherm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
|
|
#endif
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Ge&minimaliseerd starten", 504
|
|
MENUITEM "&Instellingen opslaan bij afsluiten", 511
|
|
}
|
|
|
|
|
|
POPUP "&Beveiliging" {
|
|
MENUITEM "&Toegang...", 605
|
|
MENUITEM "&Loggen...", 606
|
|
MENUITEM "&Eigenaar...", 607
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&Venster" {
|
|
MENUITEM "Nieuw &venster", ID_WINDOW_NEW
|
|
MENUITEM "Trapsgewijs\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
|
|
MENUITEM "&Boven elkaar", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
|
MENUITEM "&Naast elkaar\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
|
#ifndef _NO_EXTENSIONS
|
|
MENUITEM "Automatisch schikken", ID_WINDOW_AUTOSORT
|
|
#endif
|
|
MENUITEM "&Pictogrammen schikken", ID_WINDOW_ARRANGE
|
|
MENUITEM "&Vernieuwen\tF5", ID_REFRESH
|
|
}
|
|
|
|
POPUP "&?" {
|
|
MENUITEM "&Help-onderwerpen\tF1", ID_HELP
|
|
MENUITEM "&Zoeken...\tF1", ID_HELP
|
|
MENUITEM "&Instructie\tF1", ID_HELP_USING
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Over Winefile...", ID_ABOUT
|
|
#ifdef __WINE__
|
|
MENUITEM "Over &Wine...", ID_ABOUT_WINE
|
|
#endif
|
|
}
|
|
}
|
|
|
|
|
|
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Uitvoeren"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
|
|
CONTROL "&Opdracht:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
|
|
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
CONTROL "Als &pictogram", 214, "Button", BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,3, 45, 71, 12
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "Annuleren", 2, 158, 23, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Help", 254, 158, 43, 47, 14
|
|
}
|
|
|
|
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Selecteer bestemming"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
|
|
CONTROL "&Locatie:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
|
|
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "Annuleren", 2, 158, 23, 47, 14
|
|
PUSHBUTTON "&Bladeren", 254, 158, 43, 47, 14
|
|
}
|
|
|
|
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 161, 97
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Per Bestandstype"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "&Naam:",-1,7,8,22,10
|
|
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
|
|
GROUPBOX "Bestandstype",-1,7,23,87,56
|
|
CONTROL "&Directories",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
|
|
CONTROL "&Programma's",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
|
|
CONTROL "Docu&menten",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
|
|
CONTROL "&Overige bestanden",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
|
|
CONTROL "Toon Verborgen/&Systeem Bestanden",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
|
|
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,104,24,50,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 248, 215
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Eigenschappen voor %s"
|
|
FONT 8, "MS Sans Serif"
|
|
BEGIN
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,191,29,50,14
|
|
LTEXT "&Bestandsnaam:",-1,7,7,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Volledig &Pad:",-1,7,18,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Laatste Wijziging:",-1,7,29,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Versie:",-1,7,40,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Grootte:",-1,7,62,59,9
|
|
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
|
GROUPBOX "Attributen",-1,7,79,158,46
|
|
CONTROL "A&lleen Lezen",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
|
|
CONTROL "V&erborgen",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
|
|
CONTROL "&Archiveren",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
|
|
CONTROL "&Systeem",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
|
|
CONTROL "Ge&comprimeerd",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
|
|
GROUPBOX "&Versie Informatie",-1,7,129,234,79
|
|
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
|
END
|
|
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Lettertype wordt toegepast"
|
|
IDS_FONT_SEL_ERROR "Probleem tijdens het selecteren van het nieuwe lettertype."
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_WINEFILE "Winefile"
|
|
IDS_ERROR "Fout"
|
|
IDS_ROOT_FS "root fs"
|
|
IDS_UNIXFS "unixfs"
|
|
IDS_DESKTOP "Bureaublad"
|
|
IDS_SHELL "Shell"
|
|
IDS_TITLEFMT "%s - %s"
|
|
IDS_NO_IMPL "Nog niet geimplementeerd"
|
|
IDS_WINE "WINE"
|
|
IDS_WINE_FILE "Wine File"
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_COL_NAME "Naam"
|
|
IDS_COL_SIZE "Grootte"
|
|
IDS_COL_CDATE "CDatum"
|
|
IDS_COL_ADATE "ADatum"
|
|
IDS_COL_MDATE "MDatum"
|
|
IDS_COL_IDX "Index/Inode"
|
|
IDS_COL_LINKS "Links"
|
|
IDS_COL_ATTR "Attributen"
|
|
IDS_COL_SEC "Beveiliging"
|
|
|
|
IDS_FREE_SPACE_FMT "%s van %s vrij"
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_LICENSE_CAPTION, "LICENTIE"
|
|
IDS_LICENSE,
|
|
"This library is free software; you can redistribute it and/or \
|
|
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public \
|
|
License as published by the Free Software Foundation; either \
|
|
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.\n\
|
|
This library is distributed in the hope that it will be useful, \
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
|
|
Lesser General Public License for more details.\n\
|
|
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public \
|
|
License along with this library; if not, write to the Free Software \
|
|
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
|
|
|
|
IDS_WARRANTY_CAPTION, "NO WARRANTY"
|
|
IDS_WARRANTY,
|
|
"This library is distributed in the hope that it will be useful, \
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
|
|
Lesser General Public License for more details."
|
|
}
|