338 lines
13 KiB
Plaintext
338 lines
13 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Copyright 1998 Juergen Schmied
|
|
* Copyright 2003-2004 Puoti
|
|
* Copyright 2006 Antonio Codazzi
|
|
* Copyright 2010 Luca Bennati
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*/
|
|
|
|
#include "shresdef.h"
|
|
|
|
/* UTF-8 */
|
|
#pragma code_page(65001)
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
MENU_001 MENU
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Icone &grandi", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
|
MENUITEM "Icone &piccole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
|
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
|
MENUITEM "&Dettagli", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
|
END
|
|
|
|
/*
|
|
shellview background menu
|
|
*/
|
|
MENU_002 MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&Visualizza"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Icone &grandi", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
|
MENUITEM "Icone &piccole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
|
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
|
MENUITEM "&Dettagli", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
|
END
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
POPUP "Disponi &Icone"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Per &nome", 0x30 /* column 0 */
|
|
MENUITEM "Per &tipo", 0x32 /* column 2 */
|
|
MENUITEM "Per di&mensione", 0x31 /* ... */
|
|
MENUITEM "Per &data", 0x33
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Disponi automaticamente", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
|
|
END
|
|
MENUITEM "Allinea icone", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Aggiorna", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Incolla", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
|
MENUITEM "Crea collegamento", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
POPUP "Nuovo"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Nuova &cartella", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER
|
|
MENUITEM "Nuovo co&llegamento", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
END
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Proprietà", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/*
|
|
shellview item menu
|
|
*/
|
|
MENU_SHV_FILE MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Seleziona" FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
|
MENUITEM "&Esplora", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE
|
|
MENUITEM "&Apri", FCIDM_SHVIEW_OPEN
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Taglia", FCIDM_SHVIEW_CUT
|
|
MENUITEM "&Copia", FCIDM_SHVIEW_COPY
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Crea co&llegamento", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK
|
|
MENUITEM "Ca&ncella", FCIDM_SHVIEW_DELETE
|
|
MENUITEM "&Rinomina", FCIDM_SHVIEW_RENAME
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Proprietà", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
MENU_CPANEL MENU
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "&File"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "&Esci", IDM_CPANEL_EXIT
|
|
END
|
|
|
|
POPUP "&Vista"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Icone &grandi", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
|
MENUITEM "Icone &piccole", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
|
MENUITEM "&Lista", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
|
|
MENUITEM "&Dettagli", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
|
|
END
|
|
|
|
POPUP "&Aiuto"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "&Riguardo al pannello di controllo...", IDM_CPANEL_ABOUT
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG 15, 40, 188, 192
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
|
|
CAPTION "Sfoglia cartelle"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Annulla", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12
|
|
LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12
|
|
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
|
|
TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
|
|
WS_BORDER | WS_TABSTOP,
|
|
4, 40, 180, 120
|
|
}
|
|
|
|
SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG 15, 40, 218, 196
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_SIZEBOX | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
|
|
CAPTION "Sfoglia cartelle"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24
|
|
LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12
|
|
LTEXT "Cartella:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12
|
|
CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32",
|
|
TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT |
|
|
WS_BORDER | WS_TABSTOP,
|
|
12, 38, 194, 105
|
|
EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Nuova cartella", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 70, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Messaggio"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
DEFPUSHBUTTON "&Sì", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Sì a &tutti", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
|
ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16
|
|
LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
|
}
|
|
|
|
SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG 15, 40, 220, 152
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Informazioni su %s"
|
|
FONT 10, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Licenza di Wine...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP
|
|
LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
|
|
ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 170, 10
|
|
LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 170, 10
|
|
LTEXT "In esecuzione su %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10
|
|
LTEXT "Wine è disponibile grazie a:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 54, 204, 10
|
|
}
|
|
|
|
SHELL_RUN_DLG DIALOG 0, 0, 227, 95
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION ""
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
{
|
|
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
|
|
LTEXT "Digitare il nome del programma, della cartella, del documento o della risorsa internet, e Wine la aprirà.", 12289, 36, 11, 182, 18
|
|
LTEXT "&Apri:", 12305, 7, 39, 24, 10
|
|
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "E&splora...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
/* columns in the shellview */
|
|
IDS_SHV_COLUMN1 "File"
|
|
IDS_SHV_COLUMN2 "Dimensione"
|
|
IDS_SHV_COLUMN3 "Tipo"
|
|
IDS_SHV_COLUMN4 "Modificato"
|
|
IDS_SHV_COLUMN5 "Attributi"
|
|
IDS_SHV_COLUMN6 "Spazio"
|
|
IDS_SHV_COLUMN7 "Spazio disponibile"
|
|
IDS_SHV_COLUMN8 "Nome"
|
|
IDS_SHV_COLUMN9 "Commenti"
|
|
IDS_SHV_COLUMN10 "Proprietario"
|
|
IDS_SHV_COLUMN11 "Gruppo"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Locazione originale"
|
|
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data di eliminazione"
|
|
IDS_SHV_COL_DOCS "Documenti"
|
|
IDS_SHV_COL_STATUS "Stato"
|
|
IDS_SHV_COL_LOCATION "Locazione"
|
|
IDS_SHV_COL_MODEL "Modello"
|
|
|
|
/* special folder */
|
|
IDS_DESKTOP "Desktop"
|
|
IDS_MYCOMPUTER "Risorse del Computer"
|
|
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Cestino"
|
|
IDS_CONTROLPANEL "Pannello di Controllo"
|
|
|
|
/* context menus */
|
|
IDS_VIEW_LARGE "Icone &grandi"
|
|
IDS_VIEW_SMALL "Icone &piccole"
|
|
IDS_VIEW_LIST "&Lista"
|
|
IDS_VIEW_DETAILS "&Dettagli"
|
|
IDS_SELECT "Selezione"
|
|
IDS_OPEN "Apri"
|
|
|
|
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Impossibile creare la cartella: accesso negato."
|
|
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Errore durante la creazione della cartella"
|
|
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confermare la cancellazione del file"
|
|
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confermare la cancellazione della cartella"
|
|
IDS_DELETEITEM_TEXT "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
|
|
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
|
|
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sei sicuro di voler cancellare gli oggetti selezionati?"
|
|
IDS_TRASHITEM_TEXT "Sei sicuro di voler mandare '%1' nel cestino?"
|
|
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sei sicuro di voler mandare '%1' e tutto il suo contenuto nel cestino?"
|
|
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sei sicuro di voler mandare qeusti %1 oggetti nel Cestino?"
|
|
IDS_CANTTRASH_TEXT "L'oggetto '%1' non può essere mandato al Cestino. Vuoi cancellarlo direttamente?"
|
|
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Questa cartella contiene già un file chiamato '%1'.\n\nVuoi sostituirlo?"
|
|
IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confermare la sovrascrizione del file"
|
|
IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Questa cartella contiene già una cartella chiamata '%1'.\n\n"\
|
|
"Se i file nella cartella di destinazione hanno gli stessi nomi dei file nella\n"\
|
|
"cartella selezionata, saranno sostituiti. Vuoi spostare o copiare\n"\
|
|
"la cartella?"
|
|
|
|
/* message box strings */
|
|
IDS_RESTART_TITLE "Riavvia"
|
|
IDS_RESTART_PROMPT "Vuoi simulare un riavvio di Windows?"
|
|
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Termina sessione"
|
|
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Vuoi terminare la sessione di Wine?"
|
|
|
|
/* Run File dialog */
|
|
IDS_RUNDLG_ERROR "Impossibile mostrare la finestra Esegui file (errore interno)"
|
|
IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Impossibile mostrare la finestra Sfoglia (errore interno)"
|
|
IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Sfoglia"
|
|
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "File eseguibili\0*.exe\0Tutti i file\0*.*\0\0"
|
|
|
|
/* shell folder path default values */
|
|
IDS_STARTMENU "Menu Start"
|
|
IDS_PROGRAMS "Menu Start\\Programmi"
|
|
IDS_STARTUP "Menu Start\\Programmi\\Esecuzione automatica"
|
|
IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programmi\\Strumenti di amministrazione"
|
|
IDS_INTERNET_CACHE "Impostazioni locali\\File Internet Temporanei"
|
|
IDS_HISTORY "Impostazioni locali\\Cronologia"
|
|
IDS_LOCAL_APPDATA "Impostazioni locali\\Applicazioni"
|
|
IDS_CDBURN_AREA "Impostazioni locali\\Applicazioni\\Microsoft\\CD Burning"
|
|
IDS_PROGRAM_FILES "Programmi"
|
|
IDS_PROGRAM_FILESX86 "Programmi (x86)"
|
|
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programmi\\File Comuni"
|
|
IDS_PROGRAM_FILES_COMMONX86 "Programmi (x86)\\File Comuni"
|
|
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documenti"
|
|
IDS_COMMON_MUSIC "Documenti\\Musica"
|
|
IDS_COMMON_PICTURES "Documenti\\Immagini"
|
|
IDS_COMMON_VIDEO "Documenti\\Video"
|
|
IDS_PERSONAL "Miei documenti"
|
|
IDS_MYMUSIC "Musica"
|
|
IDS_MYVIDEO "Video"
|
|
IDS_MYPICTURES "Immagini"
|
|
IDS_FAVORITES "Favoriti"
|
|
IDS_RECENT "Recenti"
|
|
IDS_SENDTO "Invia A"
|
|
IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
|
|
IDS_NETHOOD "Reti condivise"
|
|
IDS_TEMPLATES "Modelli"
|
|
IDS_APPDATA "Applicazioni"
|
|
IDS_PRINTHOOD "Stampanti condivise"
|
|
IDS_COOKIES "Cookie"
|
|
IDS_CONTACTS "Contatti"
|
|
IDS_LINKS "Collegamenti"
|
|
IDS_PHOTO_ALBUMS "Immagini\\Slide Shows"
|
|
IDS_PLAYLISTS "Musica\\Playlists"
|
|
IDS_PUBLIC_DOWNLOADS "Download"
|
|
IDS_PUBLIC_GAME_TASKS "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
|
|
IDS_PUBLIC_LIBRARIES "Microsoft\\Windows\\Librerie"
|
|
IDS_PUBLIC_RINGTONES "Microsoft\\Windows\\Suonerie"
|
|
IDS_SAMPLE_MUSIC "Musica\\Sample Music"
|
|
IDS_SAMPLE_PICTURES "Immagini\\Sample Pictures"
|
|
IDS_SAMPLE_PLAYLISTS "Musica\\Sample Playlists"
|
|
IDS_SAMPLE_VIDEOS "Video\\Sample Videos"
|
|
IDS_SAVED_GAMES "Giochi salvati"
|
|
IDS_SAVED_SEARCHES "Ricerche"
|
|
IDS_USER_PROFILES "Utenti"
|
|
IDS_COMMON_OEM_LINKS "Collegamenti OEM"
|
|
IDS_DOCUMENTS "Documenti"
|
|
IDS_DOWNLOADS "Download"
|
|
IDS_LOCAL_APPDATA_LOW "Applicazioni\\LocalLow"
|
|
|
|
IDS_NEWFOLDER "Nuova cartella"
|
|
|
|
IDS_CPANEL_TITLE "Pannello di controllo di Wine"
|
|
IDS_CPANEL_NAME "Nome"
|
|
IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Descrizione"
|
|
|
|
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Non c'è un programma Windows configurato per aprire questo tipo di file."
|
|
}
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
{
|
|
IDS_LICENSE_CAPTION, "Licenza di Wine"
|
|
IDS_LICENSE,
|
|
"Questo programma è software libero; puoi redistribuirlo e/o \
|
|
modificarlo sotto i termini della GNU Lesser General Public \
|
|
License come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia la \
|
|
versione 2.1 della LGPL, sia (a tua scelta) una versione più nuova.\n\
|
|
Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, \
|
|
ma SENZA ALCUNA GARANZIA; pure senza la garanzia implicita di \
|
|
COMMERCIABILTÀ o ADEGUATEZZA PER UN PARTICOLARE SCOPO. Leggere la GNU \
|
|
Lesser General Public License per più informazioni.\n\
|
|
Dovresti aver ricevuto una copia della GNU Lesser General Public \
|
|
License insieme a questo programma; altrimenti, scrivi alla Free Software \
|
|
Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
|
|
}
|