Sweden-Number/programs/winecfg/Uk.rc

339 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* WineCfg resources
* Ukrainian Language Support
*
* Copyright 2002 Jaco Greeff
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
* Copyright 2010 Igor Paliychuk
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Налаштувати", IDC_AUDIO_CONFIGURE
END
END
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Ця програма є вільним ПЗ; ви можете поширювати її та/або змінювати згідно умов GNU Lesser General Public License, яка опублікована Free Software Foundation; версії 2.1 Ліцензії, чи (на ваш розсуд) новішої версії.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Реєстраційна інформація Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Власник:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Органі&зація:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Налаштування програм ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine може імітувати різні версії Windows для кожної програми. Ця вкладка пов'язана з вкладками Бібліотеки та Графіка, що дозволяє зміну налаштувань в цих вкладках як для окремої програми, так і глобально.",
IDC_STATIC,15,15,227,32
CONTROL "Програми",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Додати програму...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Видалити програму",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Версія Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Параметри вікна ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Дозволити додаткам DirectX утримувати &мишу в своєму вікні",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Дозволити менеджеру вікон &декорувати вікна",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Дозволити менеджеру вікон &керувати вікнами",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Емулювати віртуальний робочий стіл",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Розмір робочого &столу:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Вер&шинні шейдери: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Ввімкнути &Pixel Shader (якщо підтримується обладнанням)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " &Розширення екрану ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Приклад тексту. Шрифт Tahoma 10 пунктів",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Заміщення DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Тут вказується, яку донамічно під'єднувану бібліотеку (DLL) використовувати: вбудовану в Wine або сторонню (з Windows)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Нове заміщення для бібліотеки:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Додати",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Існуючі &заміщення:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Змінити...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Видалити",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 140, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Змінити заміщення"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Порядок завантаження ",IDC_STATIC,8,4,124,66
CONTROL "&Вбудована (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Стороння (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,81,10
CONTROL "В&будована, потім стороння",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,105,10
CONTROL "С&тороння, потім вбудована",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,105,10
CONTROL "Вим&кнути",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,22,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,72,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG DISCARDABLE 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Виберіть букву диску"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Парамет&ри дисків ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Неможливо з'єднатися з mount manager, конфігурація дисків не буде редагуватися.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Додати...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Видалити",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Автови&значення...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,180,98,66,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Шлях:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Огляд...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Тип:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Д&одатково",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,172,135,74,13
LTEXT "&Привід:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "О&гляд...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Мітка:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Сер.ном:",IDC_STATIC_SERIAL,10,183,35,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Показати &файли, що починаються з крапки",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Вибір драйвера ",IDC_STATIC,8,4,244,160
LTEXT "Виберіть потрібний звуковий драйвер. Вимкніть звук не зазначивши жодного драйвера. Вибір декількох драйверів не рекомендується. Налаштуйте драйвер правим кліком миші.",IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Пристрої",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,155,105
PUSHBUTTON "&Тест звуку",IDC_AUDIO_TEST,177,50,65,14
PUSHBUTTON "&Панель керування",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,177,70,65,14
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,170,244,44
LTEXT "&Апаратне прискорення: ",IDC_STATIC,15,180,90,10
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,178,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Частота (герц):",IDC_STATIC,15,197,70,8
COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,195,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Кодування (біт):",IDC_STATIC,137,197,80,8
COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,195,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Вигляд ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Тема:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Встановити тему...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Колір:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Розмір:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Е&лемент:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Ко&лір:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Ро&змір:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Шрифт...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " &Теки ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Направити:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,12,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Огляд...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TAB_APPLICATIONS "Додатки"
IDS_TAB_DLLS "Бібліотеки"
IDS_TAB_DRIVES "Диски"
IDS_CHOOSE_PATH "Виберіть цільову теку в системі."
IDS_HIDE_ADVANCED "Сховати &Додаткове"
IDS_SHOW_ADVANCED "Показати &Додаткове"
IDS_NOTHEME "(Без теми)"
IDS_TAB_GRAPHICS "Графіка"
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Інтеграція в інтерфейс"
IDS_TAB_AUDIO "Аудіо"
IDS_TAB_ABOUT "Про програму"
IDS_WINECFG_TITLE "Параметри Wine"
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Параметри Wine для %s"
IDS_THEMEFILE "Файли тем (*.msstyles; *.theme)"
IDS_THEMEFILE_SELECT "Виберіть файл теми"
IDS_AUDIO_MISSING "В реєстрі немає запису про звуковий драйвер.\n\nВибрано рекомендований драйвер.\nПри необхідності можна вибрати інший драйвер зі списку доступних.\n\nДля збереження змін натисніть кнопку Застосувати."
IDS_SHELL_FOLDER "Тека"
IDS_LINKS_TO "Посилання на"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DLL_WARNING "Зміна порядку завантаження цієї бібліотеки не рекомендується.\nДійсно змінити порядок?"
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Увага: системна бібліотека"
IDS_DLL_NATIVE "стороння"
IDS_DLL_BUILTIN "вбудована"
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "стороння, вбудована"
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "вбудована, стороння"
IDS_DLL_DISABLED "вимкнено"
IDS_DEFAULT_SETTINGS "Стандартні налаштування"
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Програми Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Використати глобальні параметри"
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Виберіть виконуваний файл"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Апаратні"
IDS_SHADER_MODE_NONE "Немає"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DRIVE_UNKNOWN "Автовизначення"
IDS_DRIVE_FIXED "Жорсткий диск"
IDS_DRIVE_REMOTE "Мережний диск"
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Дисковод"
IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Більше неможна додати диск.\n\nКожен диск має мати букву від A до Z, тому більше ніж 26 дисків не допускається"
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Системний диск"
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Справді видалити диск C?\n\nБільшість Windows-програм перестануть працювати без диску C. Якщо ви все ж вирішили видалити диск, не забудьте створити новий!"
IDS_COL_DRIVELETTER "Буква"
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Показ диску"
IDS_NO_DRIVE_C "Немає диску C. Це зле.\n\nНатисніть 'Додати' в закладці Диски щоб створити його!\n"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCEL_FULL "Повне"
IDS_ACCEL_STANDARD "Стандартне"
IDS_ACCEL_BASIC "Базове"
IDS_ACCEL_EMULATION "Емуляція"
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA драйвер"
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD драйвер"
IDS_DRIVER_OSS "OSS драйвер"
IDS_DRIVER_JACK "JACK драйвер"
IDS_DRIVER_NAS "NAS драйвер"
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) драйвер"
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio драйвер"
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Неможна відкрити %s!"
IDS_SOUNDDRIVERS "Звукові драйвери"
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Пристрої виводу звуку"
IDS_DEVICES_WAVEIN "Пристрої вводу звуку"
IDS_DEVICES_MIDIOUT "Пристрої виводу MIDI"
IDS_DEVICES_MIDIIN "Пристрої вводу MIDI"
IDS_DEVICES_AUX "Aux пристрої"
IDS_DEVICES_MIXER "Пристрої мікшування"
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Драйвер, вказаний в реєстрі не знайдено!\n\nВидалити '%s' з реєстру?"
IDS_WARNING "Увага"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Елементи керування - фон"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Елементи керування - текст"
IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Робочий стіл"
IDC_SYSPARAMS_MENU "Меню - фон"
IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Меню - текст"
IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Смуга прокручування"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Виділення - фон"
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Виділення - текст"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Підказка - фон"
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Підказка - текст"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Вікно - фон"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Вікно - текст"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Заголовок акт. вікна"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Заголовок акт. - текст"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Заголовок неак. вікна"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Заголовок неак. вікна - текст"
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Вікно повідомлення - текст"
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Робоче поле програми"
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Вікно - рамка"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Активна рамка"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Неактивна рамка"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Елементи керування - тінь"
IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Недоступний елемент - текст"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Ел-ти керув. - світла рамка"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Ел-ти керув. - темна тінь"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Елементи керування - світло"
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Ел-ти керув. - інший фон"
IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Посилання, Підсвічування"
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Градієнт заголовка акт. вікна"
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Град. заголовка неакт. вікна"
IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Меню - підсвічування"
IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Рядок меню"
END